TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORTO PLAZO [60 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- short-term solution
1, fiche 1, Anglais, short%2Dterm%20solution
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For example, there's been a growing tendency by some companies to simply raid the talent pool of their competitors. The short-term solution is to throw stock options at the problem, rather than develop talent through education, cross training, and internal promotion. 2, fiche 1, Anglais, - short%2Dterm%20solution
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- short-range solution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- solution à court terme
1, fiche 1, Français, solution%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, on note une tendance croissante chez certaines entreprises à tout simplement faire la razzia des spécialistes employés par des entreprises concurrentes. La solution à court terme consiste à attirer des professionnels en leur offrant des options sur titres, au lieu de préparer une nouvelle génération en lui faisant suivre des cours ou une formation à options multiples, et en procédant à des promotions internes. 2, fiche 1, Français, - solution%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- solución a corto plazo
1, fiche 1, Espagnol, soluci%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si bien no se adoptará esta solución a corto plazo, debido a las razones que se exponen más adelante [...]. 1, fiche 1, Espagnol, - soluci%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Official Documents
- Social Law
- Islamism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- short-term marriage contract
1, fiche 2, Anglais, short%2Dterm%20marriage%20contract
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Inside the Islamic Republic, sigheh marriages are controversial. Critics complain that they are a form of legalised prostitution, while supporters argue that the short-term marriage contracts (which can last anywhere from a few minutes to 99 years) are a pragmatic loophole in a country that criminalises extra-marital sex; offering legitimacy and a right to inheritance for children. 1, fiche 2, Anglais, - short%2Dterm%20marriage%20contract
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Documents officiels
- Droit social
- Mahométisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrat de mariage de plaisir
1, fiche 2, Français, contrat%20de%20mariage%20de%20plaisir
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Pratique qui] consiste à contracter un mariage musulman pour une durée déterminée convenue entre l'homme et la femme. Une union allant d'une heure minimum, à un jour, à une semaine, et jusqu'à 99 ans au maximum, et pouvant être immédiatement consommée. 1, fiche 2, Français, - contrat%20de%20mariage%20de%20plaisir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Derecho social
- Islamismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contrato matrimonial a corto plazo
1, fiche 2, Espagnol, contrato%20matrimonial%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En algunos países son posibles los matrimonios temporarios a través de un contrato matrimonial a corto plazo, conocido como "siqueh" en Medio Oriente y el norte de África. Esto, combinado con una edad legal baja para el matrimonio, significa que es posible sortear el acto ilegal de la prostitución infantil. 1, fiche 2, Espagnol, - contrato%20matrimonial%20a%20corto%20plazo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Heating
- Solar Energy
- Modern Construction Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- short-term thermal storage
1, fiche 3, Anglais, short%2Dterm%20thermal%20storage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- short-term storage 2, fiche 3, Anglais, short%2Dterm%20storage
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The heat storage of a solar heating system that is able to supply heat for only a few days. 2, fiche 3, Anglais, - short%2Dterm%20thermal%20storage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chauffage
- Énergie solaire
- Procédés de construction modernes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stockage d'énergie à court terme
1, fiche 3, Français, stockage%20d%27%C3%A9nergie%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- stockage à court terme 2, fiche 3, Français, stockage%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
- stockage court-terme 3, fiche 3, Français, stockage%20court%2Dterme
correct, nom masculin
- stockage court terme 3, fiche 3, Français, stockage%20court%20terme
correct, nom masculin
- stockage de faible durée 2, fiche 3, Français, stockage%20de%20faible%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
- Energía solar
- Métodos de construcción modernos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento térmico a corto plazo
1, fiche 3, Espagnol, almacenamiento%20t%C3%A9rmico%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cash-management bill
1, fiche 4, Anglais, cash%2Dmanagement%20bill
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cash management bill 2, fiche 4, Anglais, cash%20management%20bill
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bill introduced by the U.S. Treasury in 1975, designed to raise funds quickly for a short period, ranging from nine to twenty days' maturity. Payment must be made in federal funds. 1, fiche 4, Anglais, - cash%2Dmanagement%20bill
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Although it is sometimes used in Canada, the Department of Finance in Ottawa doesn't acknowledge the term "cash management bill". 3, fiche 4, Anglais, - cash%2Dmanagement%20bill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bon du Trésor à très court terme
1, fiche 4, Français, bon%20du%20Tr%C3%A9sor%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20court%20terme
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bon émis à des fins de gestion de la trésorerie 2, fiche 4, Français, bon%20%C3%A9mis%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20gestion%20de%20la%20tr%C3%A9sorerie
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des opérations de gestion de la trésorerie, le gouvernement a de nouveau émis cette année des bons à court terme spéciaux en octobre et au début novembre afin de regarnir ses comptes pour la première semaine de novembre. À cette époque de l'année, en effet, le montant des sorties de fonds liées aux paiements d'intérêts et au remboursement des obligations d'épargne du Canada échues est considérable, et le gouvernement ne reçoit généralement le produit des ventes de la nouvelle émission qu'après la clôture de la campagne. 3, fiche 4, Français, - bon%20du%20Tr%C3%A9sor%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20court%20terme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bono del Tesoro a muy corto plazo
1, fiche 4, Espagnol, bono%20del%20Tesoro%20a%20muy%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- short-term growth
1, fiche 5, Anglais, short%2Dterm%20growth
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
… the fiscal adjustment strategy needs to take into account the negative impact on short-term growth that a fiscal tightening is likely to have. At least in current market conditions, fiscal adjustment at a steady pace (for countries that are not under immediate market pressure) has some advantages with respect to a front-loaded adjustment. 2, fiche 5, Anglais, - short%2Dterm%20growth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- croissance à court terme
1, fiche 5, Français, croissance%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une nouvelle forte appréciation du dollar pourrait entraîner des tensions financières ailleurs, en particulier dans les pays émergents. Les risques de stagnation et de faible inflation dans les pays avancés restent présents, en dépit de la récente révision à la hausse des prévisions de croissance à court terme pour certains de ces pays. 2, fiche 5, Français, - croissance%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- crecimiento a corto plazo
1, fiche 5, Espagnol, crecimiento%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] las perspectivas de crecimiento a corto plazo de los países de bajo ingreso como grupo ya fueron revisadas a la baja durante el último año, aunque no tanto como las de otros grupos de países. Entre estos, los déficits fiscales y los coeficientes de deuda pública han aumentado en varios casos. El descenso drástico de los precios del petróleo ha aumentado los retos para el crecimiento de los países de bajo ingreso que son exportadores de petróleo. 1, fiche 5, Espagnol, - crecimiento%20a%20corto%20plazo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- short-term return
1, fiche 6, Anglais, short%2Dterm%20return
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Regulators should set higher capital requirements when financial firms have had executive remuneration packages that reward short-term return for excessive risk taking … 2, fiche 6, Anglais, - short%2Dterm%20return
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rendement à court terme
1, fiche 6, Français, rendement%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Nous avons en outre convenu que les institutions financières devraient adopter des normes comptables communes et offrir des incitatifs internes clairs pour promouvoir la stabilité; à ce titre, des mesures s’imposent, qu’elles soient volontaires ou de type réglementaire, afin d’éviter les mécanismes d’indemnisation qui récompensent les rendements à court terme excessifs ou la prise de risques démesurés. 2, fiche 6, Français, - rendement%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento a corto plazo
1, fiche 6, Espagnol, rendimiento%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Las instituciones financieras deberán poseer claros incentivos internos para promocionar la estabilidad, y deberán asimismo tomar medidas a través del esfuerzo voluntario o la acción regulatoria, con la finalidad de evitar esquemas de compensación que recompensen el exceso de rendimiento a corto plazo o la aceptación de riesgos. 1, fiche 6, Espagnol, - rendimiento%20a%20corto%20plazo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- short-term liquidity
1, fiche 7, Anglais, short%2Dterm%20liquidity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As a contribution to this structured approach and building on existing instruments and facilities, we support the IMF [International Monetary Fund] in putting forward the new Precautionary and Liquidity Line (PLL). This would enable the provision, on a case by case basis, of increased and more flexible short-term liquidity to countries with strong policies and fundamentals facing exogenous, including systemic, shocks. 2, fiche 7, Anglais, - short%2Dterm%20liquidity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- liquidité à court terme
1, fiche 7, Français, liquidit%C3%A9%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour contribuer à l'évolution vers une approche plus structurée, nous avons appelé le FMI [Fonds monétaire international] à continuer d'étudier de nouvelles modalités, s'appuyant sur les instruments et les facilités existants, de provision au cas par cas de liquidité à court terme aux pays confrontés à des chocs exogènes, y compris systémiques, et avons invité le FMI à élaborer des propositions concrètes […] 2, fiche 7, Français, - liquidit%C3%A9%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Operaciones bancarias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- liquidez a corto plazo
1, fiche 7, Espagnol, liquidez%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Una de las medidas del marco de Basilea III es] introducir estándares mínimos de liquidez en forma de un coeficiente de cobertura de liquidez (a corto plazo) y un coeficiente de financiación estable neta (a largo plazo) [...] 1, fiche 7, Espagnol, - liquidez%20a%20corto%20plazo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- short term note
1, fiche 8, Anglais, short%20term%20note
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- short-term note 2, fiche 8, Anglais, short%2Dterm%20note
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Note with maturity of one year or less. 3, fiche 8, Anglais, - short%20term%20note
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Most mutual funds are those primarily invested in common shares. Short term notes or other fixed income securities may be purchased from time to time in limited amounts for diversification, income and liquidity, but the bulk of assets are in common shares in the pursuit of capital gain. 1, fiche 8, Anglais, - short%20term%20note
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 8, La vedette principale, Français
- billet à court terme
1, fiche 8, Français, billet%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les fonds d'actions [...] la plupart des fonds mutuels investissent principalement dans les actions ordinaires. Il achètent de temps à autre des billets à court terme ou d'autres valeurs à revenu fixe en quantités limitées pour la diversification, le revenu et la liquidité, mais la plus grande partie de l'actif est investie dans des actions ordinaires pour obtenir une plus-value du capital. 2, fiche 8, Français, - billet%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pagaré a corto plazo
1, fiche 8, Espagnol, pagar%C3%A9%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- very short-range forecast
1, fiche 9, Anglais, very%20short%2Drange%20forecast
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- VSRF 1, fiche 9, Anglais, VSRF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- very-short-range forecast 2, fiche 9, Anglais, very%2Dshort%2Drange%20forecast
correct
- very short-term forecast 3, fiche 9, Anglais, very%20short%2Dterm%20forecast
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A forecast having a period of validity of up to 12 hours. 2, fiche 9, Anglais, - very%20short%2Drange%20forecast
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prévision à très courte échéance
1, fiche 9, Français, pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20courte%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- prévision à très court terme 2, fiche 9, Français, pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Prévision dont la période de validité ne dépasse pas 12 heures. 3, fiche 9, Français, - pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20courte%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- predicción a muy corto plazo
1, fiche 9, Espagnol, predicci%C3%B3n%20a%20muy%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- previsión a muy corto plazo 2, fiche 9, Espagnol, previsi%C3%B3n%20a%20muy%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Previsión en la que el período de validez no pasa de 12 horas. 2, fiche 9, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20a%20muy%20corto%20plazo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
- Finance
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- swap agreement
1, fiche 10, Anglais, swap%20agreement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- swap arrangement 2, fiche 10, Anglais, swap%20arrangement
correct
- swap contract 3, fiche 10, Anglais, swap%20contract
correct
- swap line 4, fiche 10, Anglais, swap%20line
correct
- temporary reciprocal currency arrangement 5, fiche 10, Anglais, temporary%20reciprocal%20currency%20arrangement
correct
- swap facility 6, fiche 10, Anglais, swap%20facility
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a convention whereby two units (general government or credit institutions) agree, at the request of one of them, to exchange the national currency of the unit requesting the swap for foreign currency at an agreed rate of exchange and at the same time of repayment for the reverse transaction to take place at a previously agreed rate of exchange. 7, fiche 10, Anglais, - swap%20agreement
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Swap arrangement ... is designed to permit a central bank to intervene in the foreign exchange market so as to retard speculative pressures on its currency. 8, fiche 10, Anglais, - swap%20agreement
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The Bank of Canada and the Federal Reserve have agreed to extend their expanded US $30 billion swap facility (reciprocal currency arrangement) to 30 October 2009. This expanded swap facility, originally announced on 29 September 2008, was initially set to expire on 30 April 2009. 9, fiche 10, Anglais, - swap%20agreement
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
A swap line is another term for a temporary reciprocal currency arrangement between central banks. 10, fiche 10, Anglais, - swap%20agreement
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- reciprocal credit agreement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
- Finances
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- accord de swap
1, fiche 10, Français, accord%20de%20swap
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- contrat de swap 2, fiche 10, Français, contrat%20de%20swap
correct, nom masculin
- accord de crédit réciproque 3, fiche 10, Français, accord%20de%20cr%C3%A9dit%20r%C3%A9ciproque
correct, nom masculin
- accord de crédit croisé 4, fiche 10, Français, accord%20de%20cr%C3%A9dit%20crois%C3%A9
correct, nom masculin
- accord d'opération de report 4, fiche 10, Français, accord%20d%27op%C3%A9ration%20de%20report
correct, nom masculin
- ligne de swap 5, fiche 10, Français, ligne%20de%20swap
correct, nom féminin
- ligne de crédit réciproque 6, fiche 10, Français, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20r%C3%A9ciproque
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] contrat par lequel deux parties conviennent d'échanger des flux financiers sur une certaine période et selon une formule préétablie. 7, fiche 10, Français, - accord%20de%20swap
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La SFI [Société Financière Internationale] accorde à la BISA [Banco Industrial S.A] des lignes de crédit réciproques. 6, fiche 10, Français, - accord%20de%20swap
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- facilité de crédit croisé
- contrat d'échange
- accord d'échange
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Política monetaria y mercado de cambios
- Finanzas
- Comercio exterior
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de crédito recíproco a corto plazo
1, fiche 10, Espagnol, acuerdo%20de%20cr%C3%A9dito%20rec%C3%ADproco%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- acuerdo swap 1, fiche 10, Espagnol, acuerdo%20swap
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Entre bancos centrales. 1, fiche 10, Espagnol, - acuerdo%20de%20cr%C3%A9dito%20rec%C3%ADproco%20a%20corto%20plazo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- short term exposure
1, fiche 11, Anglais, short%20term%20exposure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- short-term exposure 2, fiche 11, Anglais, short%2Dterm%20exposure
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Accidental spills and similar incidents can result in short-term exposure ... to PCBS [polychlorinated biphenyls] (but) normally no health effects are seen following brief exposures. 2, fiche 11, Anglais, - short%20term%20exposure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- exposition de courte durée
1, fiche 11, Français, exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il vaut mieux éviter l'expression «exposition à court terme». 2, fiche 11, Français, - exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
- Toxicología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- exposición de corta duración
1, fiche 11, Espagnol, exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- EC 1, fiche 11, Espagnol, EC
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- exposición a corto plazo 2, fiche 11, Espagnol, exposici%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Concentración media del agente químico en la zona de respiración del trabajador, medida o calculada para cualquier periodo de 15 minutos a lo largo de la jornada laboral, excepto para aquellos agentes químicos para los que se especifique un periodo de referencia inferior, en la lista de valores límite. 1, fiche 11, Espagnol, - exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lo habitual es determinar las EC de interés, es decir, las del periodo o periodos de máxima exposición, tomando muestras de 15 minutos de duración en cada uno de ellos. De esta forma, las concentraciones muestrales obtenidas coincidirán con las EC buscadas. 1, fiche 11, Espagnol, - exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- short-term exposure limit
1, fiche 12, Anglais, short%2Dterm%20exposure%20limit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- STEL 2, fiche 12, Anglais, STEL
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... the average concentration to which workers can be exposed for a short period (usually 15 minutes) without experiencing irritation, long-term or irreversible tissue damage, or reduced alertness. 3, fiche 12, Anglais, - short%2Dterm%20exposure%20limit
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7.1 [of the Envirotips Manuals] under the title Recommended Exposure Limits. 4, fiche 12, Anglais, - short%2Dterm%20exposure%20limit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compare "TLV-STEL" and "TLV". 5, fiche 12, Anglais, - short%2Dterm%20exposure%20limit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- limite d'exposition de courte durée
1, fiche 12, Français, limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- limite tolérable pour une exposition de courte durée 1, fiche 12, Français, limite%20tol%C3%A9rable%20pour%20une%20exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposition, nom féminin
- STEL 2, fiche 12, Français, STEL
correct, nom féminin
- STEL 2, fiche 12, Français, STEL
- limite d'exposition à court terme 3, fiche 12, Français, limite%20d%27exposition%20%C3%A0%20court%20terme
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Teneur limite à laquelle les travailleurs peuvent être exposés de façon continue pour une courte période sans souffrir d'irritation, de dommage irréversible aux tissus ou d'une narcose suffisamment grave pour accroître la probabilité de blessure par accident, [pour] diminuer la capacité de fuir ou réduire physiquement l'efficacité au travail, en tenant pour acquis que la TLV quotidienne n'a pas été dépassée. 5, fiche 12, Français, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les STEL sont des concentrations maximales et non pas des concentrations moyennes ou des concentrations maximales admissibles pour des situations d'urgence. 6, fiche 12, Français, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Voir «TLV-STEL». 7, fiche 12, Français, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'une valeur définie et déterminée par l'ACGIH. 5, fiche 12, Français, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
- Toxicología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- límite de exposición de corta duración
1, fiche 12, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- límite de exposición a corto plazo 2, fiche 12, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
- STEL 3, fiche 12, Espagnol, STEL
correct
- STEL 3, fiche 12, Espagnol, STEL
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Concentración de una sustancia a la cual pueden estar continuamente expuestos los trabajadores durante un periodo corto de tiempo sin sufrir: irritación, daño irreversible o crónico de los tejidos, o narcosis de grado suficiente como para aumentar la probabilidad de daño accidental, deteriorar el auto-rescate o reducir materialmente la eficiencia en el trabajo, y siempre que no se exceda la TLV-TWA [Valor límite umbral – Media ponderada en el tiempo] diario. 4, fiche 12, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Los STEL sólo se recomiendan donde se ha informado de efectos tóxicos como resultado de exposiciones a corto plazo ya sea en humanos o en animales. 2, fiche 12, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
No se trata de un límite de exposición independiente, sino que complementa el límite de promedio ponderado en relación al tiempo (TWA) en el cual hay efectos agudos reconocidos de una sustancia cuyos efectos tóxicos son primariamente de naturaleza crónica. 4, fiche 12, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Stock Exchange
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- day trader
1, fiche 13, Anglais, day%20trader
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A speculator who holds positions for a very short time and makes several trades each day, liquidating his positions before the close of the same trading day. 2, fiche 13, Anglais, - day%20trader
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Day traders aim to make small profits on a large number of 'intra-day' transactions. They follow the markets, use technical analysis to spot price trends, and get 'in and out' very quickly. 3, fiche 13, Anglais, - day%20trader
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
day trader: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 13, Anglais, - day%20trader
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bourse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- spéculateur sur séance
1, fiche 13, Français, sp%C3%A9culateur%20sur%20s%C3%A9ance
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- opérateur à la journée 2, fiche 13, Français, op%C3%A9rateur%20%C3%A0%20la%20journ%C3%A9e
correct, nom masculin
- spéculateur à très court terme 3, fiche 13, Français, sp%C3%A9culateur%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Opérateur qui prend et dénoue ses positions dans la même journée. 4, fiche 13, Français, - sp%C3%A9culateur%20sur%20s%C3%A9ance
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le spéculateur à très court terme travaille à plein temps et pour son propre compte, soit dans un espace-Bourse, soit chez lui. Son but est de tirer le maximum de profits des multiples mouvements de cours au sein d'une journée de cotation, en effectuant un très grand nombre de transactions pour valoriser son portefeuille. 3, fiche 13, Français, - sp%C3%A9culateur%20sur%20s%C3%A9ance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «spéculateur sur séance» est en usage à la Commission des valeurs mobilières du Québec (CVMQ). 5, fiche 13, Français, - sp%C3%A9culateur%20sur%20s%C3%A9ance
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
opérateur à la journée : terme publié au Journal officiel par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement de la France. 5, fiche 13, Français, - sp%C3%A9culateur%20sur%20s%C3%A9ance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bolsa de valores
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- especulador a muy corto plazo
1, fiche 13, Espagnol, especulador%20a%20muy%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- short-term paper
1, fiche 14, Anglais, short%2Dterm%20paper
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Notes, treasury bills and like evidences of indebtedness payable in Canadian dollars and issued for a term of one year or less. 2, fiche 14, Anglais, - short%2Dterm%20paper
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Government of Canada treasury bills and bankers' acceptances of other banks are excluded. 2, fiche 14, Anglais, - short%2Dterm%20paper
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- short paper
- short-term bill
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- titre de créance à court terme
1, fiche 14, Français, titre%20de%20cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- créance à court terme 1, fiche 14, Français, cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
- papier à court terme 2, fiche 14, Français, papier%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
- effet à court terme 3, fiche 14, Français, effet%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Créance facilement réalisable dans un délai relativement court : certificats de dépôt, bons du Trésor, effets de commerce, etc. 1, fiche 14, Français, - titre%20de%20cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'encours du papier à court terme a baissé pour l'année, la forte diminution au printemps n'ayant pas été entièrement compensée par la suite. 4, fiche 14, Français, - titre%20de%20cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- papel a corto plazo
1, fiche 14, Espagnol, papel%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- efecto a corto plazo 1, fiche 14, Espagnol, efecto%20a%20corto%20plazo
nom masculin
- giro a corto plazo 2, fiche 14, Espagnol, giro%20a%20corto%20plazo
nom masculin
- letra a corto plazo 2, fiche 14, Espagnol, letra%20a%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- swingline
1, fiche 15, Anglais, swingline
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- swing line 2, fiche 15, Anglais, swing%20line
correct
- swing credit 3, fiche 15, Anglais, swing%20credit
correct
- swingline credit 4, fiche 15, Anglais, swingline%20credit
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A short-term line of credit enabling borrowers to draw at short notice to cover the delay in issuing notes or making other forms of drawing. 5, fiche 15, Anglais, - swingline
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
swing line: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 6, fiche 15, Anglais, - swingline
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 15, La vedette principale, Français
- crédit de sécurité
1, fiche 15, Français, cr%C3%A9dit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- crédit de soudure 2, fiche 15, Français, cr%C3%A9dit%20de%20soudure
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne de crédit relais adossée à une émission de billets à court terme, permettant à l'émetteur des tirages de très courte durée (rarement plus de dix jours) entre le remboursement d'une émission arrivée à échéance et son renouvellement, dans le cas de conditions du marché moins favorables à une nouvelle émission. 3, fiche 15, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
crédit de sécurité : terme et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 4, fiche 15, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- línea de crédito a corto plazo
1, fiche 15, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito%20a%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-11-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Toxicology
- Crop Protection
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- subacute toxicity
1, fiche 16, Anglais, subacute%20toxicity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- subchronic toxicity 1, fiche 16, Anglais, subchronic%20toxicity
correct
- short-term toxicity 2, fiche 16, Anglais, short%2Dterm%20toxicity
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toxicologie
- Protection des végétaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- toxicité subaiguë
1, fiche 16, Français, toxicit%C3%A9%20subaigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- toxicité subchronique 1, fiche 16, Français, toxicit%C3%A9%20subchronique
correct, nom féminin
- toxicité à court terme 1, fiche 16, Français, toxicit%C3%A9%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
- toxicité semi-chronique 1, fiche 16, Français, toxicit%C3%A9%20semi%2Dchronique
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
À la notion de toxicité aiguë s'ajoute celle de toxicité subaiguë (ou toxicité subchronique, ou toxicité à court terme, ou toxicité semi-chronique) qui résulte de l'absorption de la substance pendant un temps relativement court. 1, fiche 16, Français, - toxicit%C3%A9%20subaigu%C3%AB
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La toxicité semi-chronique ou toxicité à court terme résulte de l'absorption répétée, pendant un certain temps, de doses de produits insuffisantes pour provoquer des effets toxiques dans l'immédiat. Cette toxicité, nous l'avons signalé, est aussi appelée toxicité subaiguë. 1, fiche 16, Français, - toxicit%C3%A9%20subaigu%C3%AB
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Protección de las plantas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- toxicidad subaguda
1, fiche 16, Espagnol, toxicidad%20subaguda
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- toxicidad subcrónica 1, fiche 16, Espagnol, toxicidad%20subcr%C3%B3nica
correct, nom féminin
- toxicidad a corto plazo 1, fiche 16, Espagnol, toxicidad%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Toxicidad desencadenada por la toma repetida de un producto dentro de un período relativamente corto, comparado con lo que dura la vida del organismo receptor. 1, fiche 16, Espagnol, - toxicidad%20subaguda
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Investment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- short-term capital
1, fiche 17, Anglais, short%2Dterm%20capital
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Money invested for only a short period. 2, fiche 17, Anglais, - short%2Dterm%20capital
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- capital à court terme
1, fiche 17, Français, capital%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
selon leur durée : on distingue les mouvements de capitaux à court terme et les mouvements de capitaux à long terme. 2, fiche 17, Français, - capital%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- capital a corto plazo
1, fiche 17, Espagnol, capital%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Finance
- Public Sector Budgeting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- project note
1, fiche 18, Anglais, project%20note
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Short-term paper issued by municipalities to finance short-term cash flows for a specific project. 2, fiche 18, Anglais, - project%20note
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Finances
- Budget des collectivités publiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bon à court terme émis pour financer un projet
1, fiche 18, Français, bon%20%C3%A0%20court%20terme%20%C3%A9mis%20pour%20financer%20un%20projet
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bon à court terme émis par une collectivité publique pour financer un projet autoamortissable. 2, fiche 18, Français, - bon%20%C3%A0%20court%20terme%20%C3%A9mis%20pour%20financer%20un%20projet
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Presupuestación del sector público
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- bono a corto plazo para financiar un proyecto
1, fiche 18, Espagnol, bono%20a%20corto%20plazo%20para%20financiar%20un%20proyecto
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- pagaré a corto plazo para financiar un proyecto 1, fiche 18, Espagnol, pagar%C3%A9%20a%20corto%20plazo%20para%20financiar%20un%20proyecto
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Finance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- quick asset 1, fiche 19, Anglais, quick%20asset
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Current assets that can be converted to cash quickly and easily. 2, fiche 19, Anglais, - quick%20asset
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Finances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- capital disponible à court terme
1, fiche 19, Français, capital%20disponible%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- activo realizable a corto plazo
1, fiche 19, Espagnol, activo%20realizable%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- short-term Treasury bill
1, fiche 20, Anglais, short%2Dterm%20Treasury%20bill
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Short-term U.S. Treasury security issued in minimum denominations of $10,000 and usually having maturities of 13, 26, or 52 weeks. 2, fiche 20, Anglais, - short%2Dterm%20Treasury%20bill
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bon du Trésor à court terme
1, fiche 20, Français, bon%20du%20Tr%C3%A9sor%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- bono del Tesoro a corto plazo
1, fiche 20, Espagnol, bono%20del%20Tesoro%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-01-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- at short notice
1, fiche 21, Anglais, at%20short%20notice
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- on short notice
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dans un court délai
1, fiche 21, Français, dans%20un%20court%20d%C3%A9lai
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- dans un bref délai 1, fiche 21, Français, dans%20un%20bref%20d%C3%A9lai
correct
- très rapidement 2, fiche 21, Français, tr%C3%A8s%20rapidement
correct
- à court préavis 3, fiche 21, Français, %C3%A0%20court%20pr%C3%A9avis
correct
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- à court terme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- con corto plazo de aviso
1, fiche 21, Espagnol, con%20corto%20plazo%20de%20aviso
correct
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- con poca anticipación 1, fiche 21, Espagnol, con%20poca%20anticipaci%C3%B3n
correct
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- short-term therapy
1, fiche 22, Anglais, short%2Dterm%20therapy
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Marks et al. studied a group of patients with recently healed peptic ulcers following short-term therapy with sucralfate or cimetidine. There was a significant decrease in relapse rate at 3 months and an increase in the mean duration of remission for the group healed with sucralfate (4.6 months) as compared with cimetidine (7.3 months). 1, fiche 22, Anglais, - short%2Dterm%20therapy
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- traitement à court terme
1, fiche 22, Français, traitement%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- traitement court 2, fiche 22, Français, traitement%20court
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un traitement court entraîne la disparition des microorganismes mais un traitement plus long est nécessaire pour la guérison clinique. (Source : base de données PASCAL). 2, fiche 22, Français, - traitement%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento a corto plazo
1, fiche 22, Espagnol, tratamiento%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- short-term resident
1, fiche 23, Anglais, short%2Dterm%20resident
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(long-term care facilities) 1, fiche 23, Anglais, - short%2Dterm%20resident
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pensionnaire de court séjour
1, fiche 23, Français, pensionnaire%20de%20court%20s%C3%A9jour
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- pensionnaire temporaire 1, fiche 23, Français, pensionnaire%20temporaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(établissements de soins de longue durée) 1, fiche 23, Français, - pensionnaire%20de%20court%20s%C3%A9jour
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- residente a corto plazo
1, fiche 23, Espagnol, residente%20a%20corto%20plazo
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Meteorology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Programme on Short and Medium-Range Weather Prediction Research
1, fiche 24, Anglais, Programme%20on%20Short%20and%20Medium%2DRange%20Weather%20Prediction%20Research
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- PSMP 2, fiche 24, Anglais, PSMP
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Program on Short and Medium-Range Weather Prediction Research
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Météorologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme de recherche sur la prévision météorologique à courte et à moyenne échéance
1, fiche 24, Français, Programme%20de%20recherche%20sur%20la%20pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20%C3%A0%20courte%20et%20%C3%A0%20moyenne%20%C3%A9ch%C3%A9ance
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PSMP 1, fiche 24, Français, PSMP
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Meteorología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Investigación sobre Predicción Meteorológica a Corto y Medio Plazo
1, fiche 24, Espagnol, Programa%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20Predicci%C3%B3n%20Meteorol%C3%B3gica%20a%20Corto%20y%20Medio%20Plazo
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- PPCP 1, fiche 24, Espagnol, PPCP
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- short term conflict alert
1, fiche 25, Anglais, short%20term%20conflict%20alert
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- STCA 1, fiche 25, Anglais, STCA
correct, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- short-term conflict alert 2, fiche 25, Anglais, short%2Dterm%20conflict%20alert
correct, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The generation of short term conflict alerts is a function of an ATC radar data processing system. The objective of the STCA function is to assist the controller in maintaining separation between controlled flights by generating, in a timely manner, an alert of a potential infringement of separation minima. 2, fiche 25, Anglais, - short%20term%20conflict%20alert
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
short term conflict alert; STCA; short-term conflict alert: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 25, Anglais, - short%20term%20conflict%20alert
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 25, La vedette principale, Français
- avertissement de conflit à court terme
1, fiche 25, Français, avertissement%20de%20conflit%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- STCA 1, fiche 25, Français, STCA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
- détection de conflit à court terme 2, fiche 25, Français, d%C3%A9tection%20de%20conflit%20%C3%A0%20court%20terme
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La génération d'avertissements de conflit à court terme est une fonction du système ATC de traitement des données radar. L'objectif de la fonction STCA est d'aider le contrôleur à maintenir la séparation entre vols contrôlés en générant en temps opportun un avertissement l'informant d'une infraction potentielle au minimum de séparation. 1, fiche 25, Français, - avertissement%20de%20conflit%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
avertissement de conflit à court terme; STCA : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 25, Français, - avertissement%20de%20conflit%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- alerta a corto plazo en caso de conflicto
1, fiche 25, Espagnol, alerta%20a%20corto%20plazo%20en%20caso%20de%20conflicto
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- STCA 1, fiche 25, Espagnol, STCA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- detección de conflicto a corto plazo 1, fiche 25, Espagnol, detecci%C3%B3n%20de%20conflicto%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La generación de alertas a corto plazo en caso de conflicto es una función de un sistema de procesamiento de datos radar ATC. El objetivo de la función STCA es prestar ayuda al controlador para mantener la separación entre vuelos controlados generando oportunamente una alerta acerca de una posible infracción de las mínimas de separación. 1, fiche 25, Espagnol, - alerta%20a%20corto%20plazo%20en%20caso%20de%20conflicto
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
alerta a corto plazo en caso de conflicto; STCA; detección de conflicto a corto plazo: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - alerta%20a%20corto%20plazo%20en%20caso%20de%20conflicto
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- short-range forecast
1, fiche 26, Anglais, short%2Drange%20forecast
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- short-period prediction 2, fiche 26, Anglais, short%2Dperiod%20prediction
correct
- short-period forecast 3, fiche 26, Anglais, short%2Dperiod%20forecast
correct
- short-term forecast 4, fiche 26, Anglais, short%2Dterm%20forecast
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A forecast whose period of validity is less than about three days ... 5, fiche 26, Anglais, - short%2Drange%20forecast
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- short range forecast
- short-range prediction
- short range prediction
- short period prediction
- short period forecast
- short term forecast
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 26, La vedette principale, Français
- prévision à courte échéance
1, fiche 26, Français, pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20courte%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Prévision dont la période de validité est inférieure à environ trois jours [...] 2, fiche 26, Français, - pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20courte%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- predicción a corto plazo
1, fiche 26, Espagnol, predicci%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- pronóstico a corto plazo 1, fiche 26, Espagnol, pron%C3%B3stico%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Predicción con un período de validez inferior a tres días (véanse también: previsión inmediata, previsión a muy corto plazo). 1, fiche 26, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-05-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Finance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- short-term funds
1, fiche 27, Anglais, short%2Dterm%20funds
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- impatient capital 2, fiche 27, Anglais, impatient%20capital
jargon
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Finances
Fiche 27, La vedette principale, Français
- capitaux à court terme
1, fiche 27, Français, capitaux%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- dinero a corto plazo
1, fiche 27, Espagnol, dinero%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-02-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Finance
- Investment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- short-term debt
1, fiche 28, Anglais, short%2Dterm%20debt
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Company borrowings repayable within one year that appear in the current liabilities section of the corporate balance sheet. 2, fiche 28, Anglais, - short%2Dterm%20debt
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Finances
- Investissements et placements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dette à court terme
1, fiche 28, Français, dette%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Emprunts effectués par une société dont le délai d'exigibilité est inférieur à un an et figurant au passif à court terme de son bilan. 2, fiche 28, Français, - dette%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le marché où la monnaie (dette des banques à vue ou à très court terme) s'échange contre les autres dettes à court, moyen ou long terme (y compris les actions), moyennant un prix qui est l'intérêt, est le marché financier. 3, fiche 28, Français, - dette%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Inversiones
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- deuda a corto plazo
1, fiche 28, Espagnol, deuda%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Pre-Fire Planning
- Fire Detection
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- short-term fire danger
1, fiche 29, Anglais, short%2Dterm%20fire%20danger
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The resultant of those factors in fire danger affecting short-term planning - involving consideration of current or recent records, conditions and forecasts. 2, fiche 29, Anglais, - short%2Dterm%20fire%20danger
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévision des incendies
- Détection des incendies
Fiche 29, La vedette principale, Français
- danger d'incendie à brève échéance
1, fiche 29, Français, danger%20d%27incendie%20%C3%A0%20br%C3%A8ve%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- danger d'incendie momentané 1, fiche 29, Français, danger%20d%27incendie%20momentan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des facteurs et circonstances qui conditionnent l'organisation à brève échéance de la défense (protection) contre les incendies, en fonction d'observations récentes et de prévisions à court terme (météorologiques ou autres). 1, fiche 29, Français, - danger%20d%27incendie%20%C3%A0%20br%C3%A8ve%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Previsión de incendios
- Detección de incendios
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- riesgos a corto plazo
1, fiche 29, Espagnol, riesgos%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- riesgos de fuego a corto plazo 2, fiche 29, Espagnol, riesgos%20de%20fuego%20a%20corto%20plazo
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- riesgo a corto plazo
- riesgo de fuego a corto plazo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pondage
1, fiche 30, Anglais, pondage
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Short-term holding back of water in a surface storage reservoir. 2, fiche 30, Anglais, - pondage
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
A method of evening out the flow in a surface drainage system after exceptionally heavy storms by forming reservoir areas, clear of the surface structures, from which the water is drained off without overloading the main ditches and outfall. 3, fiche 30, Anglais, - pondage
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- stockage à court terme
1, fiche 30, Français, stockage%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- emmagasinage d'eau 2, fiche 30, Français, emmagasinage%20d%27eau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Stockage de l'eau dans un réservoir de surface, dont l'effet se fait sentir sur une courte durée. 1, fiche 30, Français, - stockage%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Méthode permettant d'équilibrer l'écoulement de l'eau dans un système de drainage de surface après des pluies exceptionnellement abondantes, en formant des réservoirs éloignés des structures de surface, où l'eau se draine sans surcharger les fosses et les systèmes d'évacuation principaux. 2, fiche 30, Français, - stockage%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
emmagasinage d'eau : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 30, Français, - stockage%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento a corto plazo
1, fiche 30, Espagnol, almacenamiento%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de agua a corto plazo en un embalse de almacenamiento superficial. 1, fiche 30, Espagnol, - almacenamiento%20a%20corto%20plazo
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Finance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- short-term financing
1, fiche 31, Anglais, short%2Dterm%20financing
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Finances
Fiche 31, La vedette principale, Français
- financement à court terme
1, fiche 31, Français, financement%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- financiación a corto plazo
1, fiche 31, Espagnol, financiaci%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Loans
- Stock Exchange
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- short-term loan
1, fiche 32, Anglais, short%2Dterm%20loan
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- short loan 2, fiche 32, Anglais, short%20loan
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A loan made to dealers and brokers handling the sale and distribution of a new issue of stocks or bonds for a borrowing client. The basis for such a loan is the new securities being issued, suitably margined. 3, fiche 32, Anglais, - short%2Dterm%20loan
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Bourse
Fiche 32, La vedette principale, Français
- prêt à court terme
1, fiche 32, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Bolsa de valores
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- préstamo a corto plazo
1, fiche 32, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- short-term-yield project 1, fiche 33, Anglais, short%2Dterm%2Dyield%20project
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 33, Anglais, - short%2Dterm%2Dyield%20project
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- projet ayant un rendement à court terme
1, fiche 33, Français, projet%20ayant%20un%20rendement%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 33, Français, - projet%20ayant%20un%20rendement%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- proyecto con efecto a corto plazo
1, fiche 33, Espagnol, proyecto%20con%20efecto%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 2, fiche 33, Espagnol, - proyecto%20con%20efecto%20a%20corto%20plazo
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Food Industries
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- short-term food aid policy 1, fiche 34, Anglais, short%2Dterm%20food%20aid%20policy
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 34, Anglais, - short%2Dterm%20food%20aid%20policy
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Industrie de l'alimentation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- politique d'aide alimentaire à court terme
1, fiche 34, Français, politique%20d%27aide%20alimentaire%20%C3%A0%20court%20terme
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 34, Français, - politique%20d%27aide%20alimentaire%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Industria alimentaria
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- política de ayuda alimentaria a corto plazo
1, fiche 34, Espagnol, pol%C3%ADtica%20de%20ayuda%20alimentaria%20a%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 2, fiche 34, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20de%20ayuda%20alimentaria%20a%20corto%20plazo
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- short-term interest rate
1, fiche 35, Anglais, short%2Dterm%20interest%20rate
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Interest Rates: Mid-February short-term (interest) rates of about 8 per cent were more than 400 basis points higher than 20- year lows in January 1994. 2, fiche 35, Anglais, - short%2Dterm%20interest%20rate
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 35, La vedette principale, Français
- taux d'intérêt à court terme
1, fiche 35, Français, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Taux d'intérêt : À la mi-février, les taux d'intérêt à court terme se situaient à environ 8 pour cent, soit plus de 400 points de base de plus que les niveaux les moins élevés en 20 ans qui ont été enregistrés en janvier 1994. 1, fiche 35, Français, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- tipo de interés a corto plazo
1, fiche 35, Espagnol, tipo%20de%20inter%C3%A9s%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- tasa de interés a corto plazo
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-03-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Investment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- short-term investment
1, fiche 36, Anglais, short%2Dterm%20investment
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- current investment 2, fiche 36, Anglais, current%20investment
correct
- temporary investment 3, fiche 36, Anglais, temporary%20investment
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A bank may, by way of a temporary investment acquire or increase a substantial investment in an unincorporated entity.... [Bank Act] 4, fiche 36, Anglais, - short%2Dterm%20investment
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 36, La vedette principale, Français
- placement à court terme
1, fiche 36, Français, placement%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- placement temporaire 1, fiche 36, Français, placement%20temporaire
correct, nom masculin
- placement de trésorerie 1, fiche 36, Français, placement%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom masculin
- placement provisoire 2, fiche 36, Français, placement%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Placement en valeurs facilement réalisables, souvent acquises au moyen d'un excédent temporaire de fonds, que l'acquéreur n'a pas l'intention de conserver plus d'un an et qu'il convient de présenter à l'actif à court terme du bilan. Il peut s'agir de titres de créance à court terme, par exemple des certificats de dépôt, de titres de créance négociables, par exemple des obligations d'un gouvernement ou d'une Administration locale, ou encore de titres de participation négociables, par exemple des actions ordinaires d'une société. 1, fiche 36, Français, - placement%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La banque peut, au moyen d'un placement provisoire, acquérir ou augmenter un intérêt de groupe financier dans une entité non constituée en personne morale; [...] [Loi sur les banques]. 2, fiche 36, Français, - placement%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- inversión a corto plazo
1, fiche 36, Espagnol, inversi%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- inversión temporal 2, fiche 36, Espagnol, inversi%C3%B3n%20temporal
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Inversión que se planifica para producir un beneficio inmediato en un período temporal establecido, que no exceda los 12 ó 18 meses. 3, fiche 36, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Investment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- short-term bond
1, fiche 37, Anglais, short%2Dterm%20bond
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- short bond 2, fiche 37, Anglais, short%20bond
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Security issued for a term that does not exceed 1 year or with less than 1 year before expiry. 2, fiche 37, Anglais, - short%2Dterm%20bond
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
short bond: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 37, Anglais, - short%2Dterm%20bond
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- obligation à court terme
1, fiche 37, Français, obligation%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Obligation émise à moins d'un an ou dont l'échéance est inférieure à un an. 2, fiche 37, Français, - obligation%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
obligation à court terme : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 37, Français, - obligation%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- obligación a corto plazo
1, fiche 37, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Obligación emitida a menos de un año o que le queda menos de un año hasta su vencimiento. 1, fiche 37, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
obligación a corto plazo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 37, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Finance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- short-term
1, fiche 38, Anglais, short%2Dterm
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- short term 2, fiche 38, Anglais, short%20term
correct, adjectif
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Occurring over a relatively short period. Often taken to be one year or less. In economics, a period too short to depreciate fully and replace plant and equipment. Contrast with long-term; medium-term. 3, fiche 38, Anglais, - short%2Dterm
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
short term debt: Interest-bearing debt payable within one year from date of issue ... 2, fiche 38, Anglais, - short%2Dterm
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Finances
Fiche 38, La vedette principale, Français
- à court terme
1, fiche 38, Français, %C3%A0%20court%20terme
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- à courte échéance 2, fiche 38, Français, %C3%A0%20courte%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, adjectif
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Qui doit se produire dans la perspective d'une échéance rapprochée, habituellement un an ou moins. 3, fiche 38, Français, - %C3%A0%20court%20terme
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dettes à court terme : Dettes dont l'échéance est à moins d'un an. 4, fiche 38, Français, - %C3%A0%20court%20terme
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- a plazo corto
1, fiche 38, Espagnol, a%20plazo%20corto
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- a corto plazo 2, fiche 38, Espagnol, a%20corto%20plazo
correct, adjectif
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Indica que ocurre en el curso de un período relativamente breve. A menudo se considera que es de un año o menos. En economía es un período demasiado corto para la depreciación plena y el reemplazo de planta y equipo. Contrasta con plazo largo y plazo medio. 1, fiche 38, Espagnol, - a%20plazo%20corto
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Deuda a corto plazo. 3, fiche 38, Espagnol, - a%20plazo%20corto
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
a corto plazo: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 38, Espagnol, - a%20plazo%20corto
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Atmospheric Physics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Seminar on Operational Techniques for Short-range Forecasting of Hurricanes 1, fiche 39, Anglais, Seminar%20on%20Operational%20Techniques%20for%20Short%2Drange%20Forecasting%20of%20Hurricanes
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
WMO [World Meteorological Organization]; organized in the Caribbean, 1986-1987. 1, fiche 39, Anglais, - Seminar%20on%20Operational%20Techniques%20for%20Short%2Drange%20Forecasting%20of%20Hurricanes
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Physique de l'atmosphère
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Séminaire sur les techniques opérationnelles de prévision à court terme des cyclones
1, fiche 39, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20les%20techniques%20op%C3%A9rationnelles%20de%20pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20court%20terme%20des%20cyclones
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Física de la atmósfera
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre técnicas operacionales para el pronóstico a corto plazo de huracanes
1, fiche 39, Espagnol, Seminario%20sobre%20t%C3%A9cnicas%20operacionales%20para%20el%20pron%C3%B3stico%20a%20corto%20plazo%20de%20huracanes
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-11-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Investment
- Corporate Economics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- short-term credit
1, fiche 40, Anglais, short%2Dterm%20credit
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Économie de l'entreprise
Fiche 40, La vedette principale, Français
- crédit à court terme
1, fiche 40, Français, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Sommes avancées à l'entité pour une courte période. 1, fiche 40, Français, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ces avances donnent lieu à des crédits de trésorerie assortis généralement de sûretés personnelles ou réelles, et elles ne sont accordées qu'après un examen approfondi de la cote de solvabilité de l'entité. 1, fiche 40, Français, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Economía empresarial
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- crédito a corto plazo
1, fiche 40, Espagnol, cr%C3%A9dito%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Financiamiento o préstamo a corto plazo, por lo general, es para capital de explotación o de trabajo, ya que se necesita únicamente por una temporada; o para la ejecución de alguna orden de trabajo industrial, o la compra a precios ventajosos de alguna partida de mercancías o materias primas. Estos créditos varían entre 30 días y un año. 1, fiche 40, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20a%20corto%20plazo
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-08-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- short term economic monitor 1, fiche 41, Anglais, short%20term%20economic%20monitor
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- short-term economic monitor
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- indicateurs économiques des tendances économiques à court terme
1, fiche 41, Français, indicateurs%20%C3%A9conomiques%20des%20tendances%20%C3%A9conomiques%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- indicateur économique des tendances économiques à court terme
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Previsiones y condiciones económicas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- indicadores de las perspectivas económicas a corto plazo
1, fiche 41, Espagnol, indicadores%20de%20las%20perspectivas%20econ%C3%B3micas%20a%20corto%20plazo
nom masculin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- indicador de las perspectivas económicas a corto plazo
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-04-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Investment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- short-term paper market
1, fiche 42, Anglais, short%2Dterm%20paper%20market
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 42, La vedette principale, Français
- marché des effets à court terme
1, fiche 42, Français, march%C3%A9%20des%20effets%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- mercado de valores a corto plazo
1, fiche 42, Espagnol, mercado%20de%20valores%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Meetings
- Economics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting on Short and Medium Term Projections of the World Economy 1, fiche 43, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20on%20Short%20and%20Medium%20Term%20Projections%20of%20the%20World%20Economy
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
DIESA; 28 April 1990. 1, fiche 43, Anglais, - Expert%20Group%20Meeting%20on%20Short%20and%20Medium%20Term%20Projections%20of%20the%20World%20Economy
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Réunions
- Économique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Réunion du Groupe d'experts relative aux projections à court et à moyen terme de l'économie mondiale
1, fiche 43, Français, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20d%27experts%20relative%20aux%20projections%20%C3%A0%20court%20et%20%C3%A0%20moyen%20terme%20de%20l%27%C3%A9conomie%20mondiale
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Economía
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Reunión del Grupo de Expertos en proyecciones a corto y mediano plazo de la economía mundial
1, fiche 43, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20en%20proyecciones%20a%20corto%20y%20mediano%20plazo%20de%20la%20econom%C3%ADa%20mundial
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Service Industries
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Short Term Advisory Services 1, fiche 44, Anglais, Short%20Term%20Advisory%20Services
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 44, Anglais, - Short%20Term%20Advisory%20Services
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Entreprises de services
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Services de conseillers engagés pour des périodes de courte durée
1, fiche 44, Français, Services%20de%20conseillers%20engag%C3%A9s%20pour%20des%20p%C3%A9riodes%20de%20courte%20dur%C3%A9e
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Sector de servicios
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Servicios de asesoramiento a corto plazo
1, fiche 44, Espagnol, Servicios%20de%20asesoramiento%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- near-term application 1, fiche 45, Anglais, near%2Dterm%20application
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- short-term application
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 45, La vedette principale, Français
- application à court terme
1, fiche 45, Français, application%20%C3%A0%20court%20terme
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- aplicación de corto plazo
1, fiche 45, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Emergency Assistance to Meet Short and Intermediate Needs for Desert Locust Control 1, fiche 46, Anglais, Emergency%20Assistance%20to%20Meet%20Short%20and%20Intermediate%20Needs%20for%20Desert%20Locust%20Control
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme] project. 1, fiche 46, Anglais, - Emergency%20Assistance%20to%20Meet%20Short%20and%20Intermediate%20Needs%20for%20Desert%20Locust%20Control
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Aide d'urgence aux besoins à court et moyen terme dans la lutte contre le criquet pèlerin
1, fiche 46, Français, Aide%20d%27urgence%20aux%20besoins%20%C3%A0%20court%20et%20moyen%20terme%20dans%20la%20lutte%20contre%20le%20criquet%20p%C3%A8lerin
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Asistencia de emergencia para atender necesidades a corto y mediano plazo en la lucha contra la plaga de langosta del desierto
1, fiche 46, Espagnol, Asistencia%20de%20emergencia%20para%20atender%20necesidades%20a%20corto%20y%20mediano%20plazo%20en%20la%20lucha%20contra%20la%20plaga%20de%20langosta%20del%20desierto
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- short-term economic projection 1, fiche 47, Anglais, short%2Dterm%20economic%20projection
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source: UNIDO [United Nations Industrial Development Organization]. 1, fiche 47, Anglais, - short%2Dterm%20economic%20projection
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- short term economic projection
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- projection économique à court terme
1, fiche 47, Français, projection%20%C3%A9conomique%20%C3%A0%20court%20terme
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- proyección económica a corto plazo
1, fiche 47, Espagnol, proyecci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica%20a%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Economic Co-operation and Development
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Short Medium-Term Action Plan for Global Priorities on Economic Co-operation among Developing Countries 1, fiche 48, Anglais, Short%20Medium%2DTerm%20Action%20Plan%20for%20Global%20Priorities%20on%20Economic%20Co%2Doperation%20among%20Developing%20Countries
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Short Medium-Term Action Plan for Global Priorities on Economic Cooperation among Developing Countries
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Coopération et développement économiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Plan d'action à court et moyen terme pour les priorités globales en matière de coopération économique entre pays en développement
1, fiche 48, Français, Plan%20d%27action%20%C3%A0%20court%20et%20moyen%20terme%20pour%20les%20priorit%C3%A9s%20globales%20en%20mati%C3%A8re%20de%20coop%C3%A9ration%20%C3%A9conomique%20entre%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción a Corto y Mediano Plazo para las Prioridades Globales relativas a la Cooperación Económica entre los Países en Desarrollo
1, fiche 48, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20a%20Corto%20y%20Mediano%20Plazo%20para%20las%20Prioridades%20Globales%20relativas%20a%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20entre%20los%20Pa%C3%ADses%20en%20Desarrollo
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Expert Group on Short and Medium-term Projections of the World Economy 1, fiche 49, Anglais, Ad%20Hoc%20Expert%20Group%20on%20Short%20and%20Medium%2Dterm%20Projections%20of%20the%20World%20Economy
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Groupe spécial d'experts des projections à court et à moyen terme sur l'économie mondiale
1, fiche 49, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20d%27experts%20des%20projections%20%C3%A0%20court%20et%20%C3%A0%20moyen%20terme%20sur%20l%27%C3%A9conomie%20mondiale
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Expertos sobre proyecciones a corto y a mediano plazo de la economía mundial
1, fiche 49, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Expertos%20sobre%20proyecciones%20a%20corto%20y%20a%20mediano%20plazo%20de%20la%20econom%C3%ADa%20mundial
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Focal Point for Short-Term Advisory Services 1, fiche 50, Anglais, Focal%20Point%20for%20Short%2DTerm%20Advisory%20Services
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Mécanisme central de services consultatifs à court terme
1, fiche 50, Français, M%C3%A9canisme%20central%20de%20services%20consultatifs%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Centro de coordinación para los Servicios de asesoramiento a corto plazo
1, fiche 50, Espagnol, Centro%20de%20coordinaci%C3%B3n%20para%20los%20Servicios%20de%20asesoramiento%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- short-term economic projection 1, fiche 51, Anglais, short%2Dterm%20economic%20projection
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
UNIDO [United Nations Industrial Development Organization]. 1, fiche 51, Anglais, - short%2Dterm%20economic%20projection
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- projection économique à court terme
1, fiche 51, Français, projection%20%C3%A9conomique%20%C3%A0%20court%20terme
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Previsiones y condiciones económicas
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- proyección económica a corto plazo
1, fiche 51, Espagnol, proyecci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica%20a%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Programme for Short-Term Advisory Services 1, fiche 52, Anglais, Programme%20for%20Short%2DTerm%20Advisory%20Services
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
New programme of UNDP [United Nations Development Programme]/UNFSTD [United Nations Fund for Science and Technology for Development]. 1, fiche 52, Anglais, - Programme%20for%20Short%2DTerm%20Advisory%20Services
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Program for Short-Term Advisory Services
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Programme de services de conseillers engagés pour des périodes de courte durée
1, fiche 52, Français, Programme%20de%20services%20de%20conseillers%20engag%C3%A9s%20pour%20des%20p%C3%A9riodes%20de%20courte%20dur%C3%A9e
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Programa de servicios de asesoramiento a corto plazo
1, fiche 52, Espagnol, Programa%20de%20servicios%20de%20asesoramiento%20a%20corto%20plazo
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on Short-Term Projections of the World Economy 1, fiche 53, Anglais, Expert%20Group%20on%20Short%2DTerm%20Projections%20of%20the%20World%20Economy
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Link Project. 1, fiche 53, Anglais, - Expert%20Group%20on%20Short%2DTerm%20Projections%20of%20the%20World%20Economy
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts des projections à court terme de l'économie mondiale
1, fiche 53, Français, Groupe%20d%27experts%20des%20projections%20%C3%A0%20court%20terme%20de%20l%27%C3%A9conomie%20mondiale
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos en proyecciones a corto plazo de la economía mundial
1, fiche 53, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20en%20proyecciones%20a%20corto%20plazo%20de%20la%20econom%C3%ADa%20mundial
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Proyecto Link. 1, fiche 53, Espagnol, - Grupo%20de%20Expertos%20en%20proyecciones%20a%20corto%20plazo%20de%20la%20econom%C3%ADa%20mundial
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on the World Economic Outlook 1, fiche 54, Anglais, Expert%20Group%20on%20the%20World%20Economic%20Outlook
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
UN [United Nations]. 1, fiche 54, Anglais, - Expert%20Group%20on%20the%20World%20Economic%20Outlook
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts des projections à court et à moyen terme de l'économie mondiale
1, fiche 54, Français, Groupe%20d%27experts%20des%20projections%20%C3%A0%20court%20et%20%C3%A0%20moyen%20terme%20de%20l%27%C3%A9conomie%20mondiale
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos en proyecciones a corto y mediano plazo de la economía mundial
1, fiche 54, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20en%20proyecciones%20a%20corto%20y%20mediano%20plazo%20de%20la%20econom%C3%ADa%20mundial
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Loans
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- short-term illiquidity 1, fiche 55, Anglais, short%2Dterm%20illiquidity
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In the debt-service-capacity approach, the probability of default is seen as a function of the unsustainability of a given level of external debt, either as a result of short-term illiquidity or of long-term insolvency reflected in liquidity problems. 1, fiche 55, Anglais, - short%2Dterm%20illiquidity
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 55, La vedette principale, Français
- illiquidité à court terme
1, fiche 55, Français, illiquidit%C3%A9%20%C3%A0%20court%20terme
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- manque de liquidités à court terme 2, fiche 55, Français, manque%20de%20liquidit%C3%A9s%20%C3%A0%20court%20terme
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Selon la première approche, la probabilité du défaut de paiement est liée à l'impossibilité de supporter un niveau d'endettement extérieur donné, pour cause d'«illiquidité» à court terme, ou d'insolvabilité à long terme se traduisant par des problèmes de liquidité. 1, fiche 55, Français, - illiquidit%C3%A9%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- iliquidez a corto plazo
1, fiche 55, Espagnol, iliquidez%20a%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, en cualquier período dado, al disminuir los ingresos de exportación posiblemente aumente la probabilidad de que se produzcan problemas de liquidez a corto plazo y, por lo tanto, dificultades para atender el servicio de la deuda; por otra parte, la desaceleración del aumento del producto podría dar lugar a problemas de insolvencia a largo plazo. 2, fiche 55, Espagnol, - iliquidez%20a%20corto%20plazo
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- short-term debt
1, fiche 56, Anglais, short%2Dterm%20debt
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A debt that matures within one year or less. 1, fiche 56, Anglais, - short%2Dterm%20debt
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 56, La vedette principale, Français
- créance à court terme
1, fiche 56, Français, cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- dette à court terme 1, fiche 56, Français, dette%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dette dont l'échéance est d'au plus un an. 1, fiche 56, Français, - cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- deuda a corto plazo
1, fiche 56, Espagnol, deuda%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Deuda que vence dentro o antes de un año. 1, fiche 56, Espagnol, - deuda%20a%20corto%20plazo
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- short-term bulk agriculture credits insurance
1, fiche 57, Anglais, short%2Dterm%20bulk%20agriculture%20credits%20insurance
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Insurance that provides cover for credit terms of up to 360 days to the exporter of bulk agricultural products against commercial and political risks inherent in export sales to foreign governments, and in export sales to private buyers under irrevocable letters of credit. 1, fiche 57, Anglais, - short%2Dterm%20bulk%20agriculture%20credits%20insurance
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Fiche 57, La vedette principale, Français
- assurance à court terme pour les produits agricoles en vrac
1, fiche 57, Français, assurance%20%C3%A0%20court%20terme%20pour%20les%20produits%20agricoles%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui protège les exportateurs de produits agricoles en vrac, lorsque la période de crédit est d'au plus 360 jours, contre les risques politiques et commerciaux inhérents, d'une part, aux ventes à l'exportation destinées à des gouvernements étrangers et, d'autre part, aux ventes à l'exportation destinées à des acheteurs privés et dont le paiement doit se faire par lettres de crédit irrévocables. 1, fiche 57, Français, - assurance%20%C3%A0%20court%20terme%20pour%20les%20produits%20agricoles%20en%20vrac
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- seguro a corto plazo para productos agropecuarios a granel
1, fiche 57, Espagnol, seguro%20a%20corto%20plazo%20para%20productos%20agropecuarios%20a%20granel
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Seguro que proporciona cobertura para términos de crédito de hasta 360 días al exportador de productos agropecuarios a granel contra riesgos comerciales y políticos inherentes a las ventas de exportación a gobiernos extranjeros y a las ventas de exportación a compradores privados bajo cartas de crédito irrevocables. 1, fiche 57, Espagnol, - seguro%20a%20corto%20plazo%20para%20productos%20agropecuarios%20a%20granel
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- short-term insurance
1, fiche 58, Anglais, short%2Dterm%20insurance
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- short term insurance 2, fiche 58, Anglais, short%20term%20insurance
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Insurance that covers the exporter who gives a buyer up to six months to pay. 1, fiche 58, Anglais, - short%2Dterm%20insurance
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 58, La vedette principale, Français
- assurance à court terme
1, fiche 58, Français, assurance%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- assurance de courte durée 2, fiche 58, Français, assurance%20de%20courte%20dur%C3%A9e
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui protège l'exportateur lorsque ce dernier accorde à son acheteur jusqu'à six mois pour payer. 3, fiche 58, Français, - assurance%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- seguro a corto plazo
1, fiche 58, Espagnol, seguro%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Seguro que cubre al exportador que concede al comprador un plazo de seis meses para pagar. 1, fiche 58, Espagnol, - seguro%20a%20corto%20plazo
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- short-term line of credit guarantee
1, fiche 59, Anglais, short%2Dterm%20line%20of%20credit%20guarantee
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A guarantee that provides cover to banks and financial institutions extending lines of credit to foreign banks, which in turn finance purchases of goods sold on short-term credit. 1, fiche 59, Anglais, - short%2Dterm%20line%20of%20credit%20guarantee
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 59, La vedette principale, Français
- garantie de lignes de crédit à court terme
1, fiche 59, Français, garantie%20de%20lignes%20de%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Garantie qui couvre les banques et les institutions financières qui consentent des lignes de crédit aux banques étrangères pour qu'elles financent l'achat de produits vendus à crédit à court terme. 1, fiche 59, Français, - garantie%20de%20lignes%20de%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- garantía de líneas de crédito a corto plazo
1, fiche 59, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20l%C3%ADneas%20de%20cr%C3%A9dito%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Garantía que protege a los bancos e instituciones financieras que otorgan líneas de crédito a los bancos extranjeros, que a su vez financian las compras de bienes vendidos con crédito a corto plazo. 1, fiche 59, Espagnol, - garant%C3%ADa%20de%20l%C3%ADneas%20de%20cr%C3%A9dito%20a%20corto%20plazo
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-10-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- short-term hydrological forecast 1, fiche 60, Anglais, short%2Dterm%20hydrological%20forecast
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Forecast of the future value of an element of the regime of a water body for a period ending up to two days from the issue of the forecast. 1, fiche 60, Anglais, - short%2Dterm%20hydrological%20forecast
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- prévision hydrologique à court terme
1, fiche 60, Français, pr%C3%A9vision%20hydrologique%20%C3%A0%20court%20terme
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Prévision de la valeur d'un élément d'un régime hydrologique sur une période inférieure ou égale à deux jours à compter de la date d'émission. 1, fiche 60, Français, - pr%C3%A9vision%20hydrologique%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- previsión hidrológica a corto plazo
1, fiche 60, Espagnol, previsi%C3%B3n%20hidrol%C3%B3gica%20a%20corto%20plazo
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pronóstico del valor futuro de una variable hidrológica para un período no mayor de dos días después de la emisión del pronóstico. 1, fiche 60, Espagnol, - previsi%C3%B3n%20hidrol%C3%B3gica%20a%20corto%20plazo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :