TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DICTAR [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Labour Law
- Labour Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- make an order
1, fiche 1, Anglais, make%20an%20order
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- issue an order 2, fiche 1, Anglais, issue%20an%20order
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If an offender is found guilty of certain criminal offences, the judge may make an order preventing them from having things like guns, cross-bows or ammunition for a period of time. 3, fiche 1, Anglais, - make%20an%20order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit du travail
- Relations du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rendre une ordonnance
1, fiche 1, Français, rendre%20une%20ordonnance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derecho laboral
- Relaciones laborales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dictar un auto
1, fiche 1, Espagnol, dictar%20un%20auto
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vary a decision
1, fiche 2, Anglais, vary%20a%20decision
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Review Tribunals can confirm or vary a decision of the Minister of HRDC [Human Resources Development Canada] made under section 81 or subsection 84(2) of the Canada Pension Plan or under subsection 27.1(2) of the Old Age Security Act. 2, fiche 2, Anglais, - vary%20a%20decision
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modifier une décision
1, fiche 2, Français, modifier%20une%20d%C3%A9cision
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les tribunaux de révision peuvent confirmer ou modifier une décision du ministre de DRHC [Développement des ressources humaines Canada] prise en vertu de l'art. 81 ou du paragraphe 84(2) du Régime de pensions du Canada ou du par. 27.1(2) de la Loi sur la sécurité de vieillesse. 2, fiche 2, Français, - modifier%20une%20d%C3%A9cision
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dictar sentencia nueva
1, fiche 2, Espagnol, dictar%20sentencia%20nueva
correct, locution verbale
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vary an order
1, fiche 3, Anglais, vary%20an%20order
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The defendant may apply to the court (a) to rescind or vary an interim order for the recovery of personal property .... 2, fiche 3, Anglais, - vary%20an%20order
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modifier une ordonnance
1, fiche 3, Français, modifier%20une%20ordonnance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le défendeur peut demander à la cour a) d'abroger ou de modifier l'ordonnance provisoire en recouvrement de biens personnels [...] 2, fiche 3, Français, - modifier%20une%20ordonnance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dictar un auto nuevo
1, fiche 3, Espagnol, dictar%20un%20auto%20nuevo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- prompt
1, fiche 4, Anglais, prompt
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To inform a user that a system is ready for the next command, element, or to give any other operational information. 2, fiche 4, Anglais, - prompt
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
SCHOLAR can prompt the student, indicate when it does not understand him, detect misspellings, and answer the student's question using acceptable English. 1, fiche 4, Anglais, - prompt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guider
1, fiche 4, Français, guider
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Informer l'utilisateur que le système est prêt à recevoir l'ordre suivant, l'élément suivant ou une autre donnée. 2, fiche 4, Français, - guider
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- dictar
1, fiche 4, Espagnol, dictar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- indicar 1, fiche 4, Espagnol, indicar
correct
- sugerir 1, fiche 4, Espagnol, sugerir
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pronounce a judgment
1, fiche 5, Anglais, pronounce%20a%20judgment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- render a judgment 2, fiche 5, Anglais, render%20a%20judgment
correct
- issue a judgment 3, fiche 5, Anglais, issue%20a%20judgment
correct
- deliver a judgment 4, fiche 5, Anglais, deliver%20a%20judgment
correct
- say a judgment 3, fiche 5, Anglais, say%20a%20judgment
correct
- give a judgment 4, fiche 5, Anglais, give%20a%20judgment
correct
- release a judgment 4, fiche 5, Anglais, release%20a%20judgment
correct
- grant a judgment 4, fiche 5, Anglais, grant%20a%20judgment
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rendre un jugement
1, fiche 5, Français, rendre%20un%20jugement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prononcer un jugement 2, fiche 5, Français, prononcer%20un%20jugement
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rendre : Équivalent de «pronounce (judgment)» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 5, Français, - rendre%20un%20jugement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dictar una sentencia
1, fiche 5, Espagnol, dictar%20una%20sentencia
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- pronunciar sentencia 1, fiche 5, Espagnol, pronunciar%20sentencia
correct
- emitir sentencia 1, fiche 5, Espagnol, emitir%20sentencia
correct
- pronunciar un fallo 1, fiche 5, Espagnol, pronunciar%20un%20fallo
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-10-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- issue a warrant
1, fiche 6, Anglais, issue%20a%20warrant
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- décerner un mandat
1, fiche 6, Français, d%C3%A9cerner%20un%20mandat
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- délivrer un mandat 2, fiche 6, Français, d%C3%A9livrer%20un%20mandat
correct
- prendre un mandat 3, fiche 6, Français, prendre%20un%20mandat
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- dictar una orden
1, fiche 6, Espagnol, dictar%20una%20orden
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dictar una orden: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 6, Espagnol, - dictar%20una%20orden
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- render an award
1, fiche 7, Anglais, render%20an%20award
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The arbitrator renders an award which, by prior agreement of the parties, is final and binding. 2, fiche 7, Anglais, - render%20an%20award
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rendre une sentence 1, fiche 7, Français, rendre%20une%20sentence
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La mission de l'arbitre est de rendre une sentence à propos de la réclamation qui lui est soumise et à la lumière du contrat. 2, fiche 7, Français, - rendre%20une%20sentence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dictar sentencia 1, fiche 7, Espagnol, dictar%20sentencia
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- make an order
1, fiche 8, Anglais, make%20an%20order
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 8, Anglais, - make%20an%20order
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rendre une ordonnance
1, fiche 8, Français, rendre%20une%20ordonnance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- prendre un décret 1, fiche 8, Français, prendre%20un%20d%C3%A9cret
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 8, Français, - rendre%20une%20ordonnance
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- dictar un auto
1, fiche 8, Espagnol, dictar%20un%20auto
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- acquit
1, fiche 9, Anglais, acquit
correct, générique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- find not guilty 1, fiche 9, Anglais, find%20not%20guilty
correct, générique
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
After a trial by jury. 1, fiche 9, Anglais, - acquit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rendre un verdict d'acquittement
1, fiche 9, Français, rendre%20un%20verdict%20d%27acquittement
spécifique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les termes anglais «acquit» et «find not guilty» peuvent servir, que le tribunal soit constitué d'un juge seul ou avec jury tandis que le terme français ne sert que suivant un procès devant jury. 2, fiche 9, Français, - rendre%20un%20verdict%20d%27acquittement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derecho penal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dictar una sentencia absolutoria
1, fiche 9, Espagnol, dictar%20una%20sentencia%20absolutoria
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-11-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sentencing
- Courts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pass sentence
1, fiche 10, Anglais, pass%20sentence
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pass sentence: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 10, Anglais, - pass%20sentence
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Peines
- Tribunaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prononcer la peine
1, fiche 10, Français, prononcer%20la%20peine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Tribunales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- dictar una sentencia
1, fiche 10, Espagnol, dictar%20una%20sentencia
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- sentenciar 2, fiche 10, Espagnol, sentenciar
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dictar una sentencia: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 10, Espagnol, - dictar%20una%20sentencia
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :