TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIFUSORA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radio station
1, fiche 1, Anglais, radio%20station
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- broadcasting station 2, fiche 1, Anglais, broadcasting%20station
correct
- station 3, fiche 1, Anglais, station
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One or more transmitters or receivers, or a combination of transmitters and receivers, including the accessory equipment, necessary at one location for carrying on a radiocommunication service. 4, fiche 1, Anglais, - radio%20station
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each rescue co-ordination centre should have available ... information regarding: the locations, call signs, hours of watch, and frequencies of all radio stations likely to be employed in search and rescue. 5, fiche 1, Anglais, - radio%20station
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
station: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 1, Anglais, - radio%20station
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- station radio
1, fiche 1, Français, station%20radio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- station de radio 2, fiche 1, Français, station%20de%20radio
correct, nom féminin
- station de radiodiffusion 2, fiche 1, Français, station%20de%20radiodiffusion
correct, nom féminin
- station 3, fiche 1, Français, station
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Émetteur(s) ou récepteur(s), ou combinaison d'émetteurs et de récepteurs, et appareils connexes, nécessaires à assurer un service de radiocommunications en un emplacement donné. 4, fiche 1, Français, - station%20radio
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que tout centre de coordination de sauvetage ait en sa possession [...] notamment des renseignements concernant : l'emplacement, les indicatifs d'appel, les heures de veille et les fréquences de toutes les stations radio susceptibles d'être utilisées pour les recherches et le sauvetage. 5, fiche 1, Français, - station%20radio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On appelle ici «station» ce que les Américains appellent souvent «antenne», c'est-à-dire une unité terrienne active sur un satellite donné. En fait, les pays à trafic un peu important ont tendance à utiliser plusieurs stations - souvent groupées géographiquement - constituant (selon la terminologie en usage aux États-Unis) une «station» à plusieurs «antennes». 6, fiche 1, Français, - station%20radio
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
station : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 1, Français, - station%20radio
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- radioemisora
1, fiche 1, Espagnol, radioemisora
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- radiodifusora 1, fiche 1, Espagnol, radiodifusora
correct, nom féminin
- difusora 1, fiche 1, Espagnol, difusora
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Oceanography
- Marine Biology
- Acoustics (Physics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deep scattering layer
1, fiche 2, Anglais, deep%20scattering%20layer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DSL 2, fiche 2, Anglais, DSL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- false bottom 3, fiche 2, Anglais, false%20bottom%20
correct
- phantom bottom 4, fiche 2, Anglais, phantom%20bottom
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sound-reflecting layer in ocean waters, consisting of a stratified, dense concentration of zoo-plankton and fish. 5, fiche 2, Anglais, - deep%20scattering%20layer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Such organism-rich layers, which cause scattering of sound as recorded on an echo sounder, may be 50–200 m thick. 5, fiche 2, Anglais, - deep%20scattering%20layer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[There are] reflective strata in the free water, which produce a signal on the echo-sounder that can be misinterpreted as the seafloor. 6, fiche 2, Anglais, - deep%20scattering%20layer
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco. 7, fiche 2, Anglais, - deep%20scattering%20layer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Océanographie
- Biologie marine
- Acoustique (Physique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couche diffusante profonde
1, fiche 2, Français, couche%20diffusante%20profonde
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DSL 2, fiche 2, Français, DSL
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fond fantôme 3, fiche 2, Français, fond%20fant%C3%B4me
nom masculin
- couche dispersante profonde 4, fiche 2, Français, couche%20dispersante%20profonde
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couche de diffuseurs située par une certaine profondeur et qui crée des échos. 5, fiche 2, Français, - couche%20diffusante%20profonde
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Couche diffusante, couche d'eau produisant une réflexion diffuse des ondes ultrasonores émises par un sondeur [...] La plus connue est la couche diffusante profonde [...] ou DSL [...] qui est animée d'un mouvement oscillatoire quotidien [...] (plusieurs centaines de mètres le jour, disparition la nuit) [...] 6, fiche 2, Français, - couche%20diffusante%20profonde
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Ce sont de] faux échos, enregistrés par un sondeur à écho, qui donnent l'illusion d'un fond situé à une profondeur inférieure à celle du fond réel. La couche diffusante profonde serait due à la présence de quantités considérables de petits organismes. 7, fiche 2, Français, - couche%20diffusante%20profonde
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 8, fiche 2, Français, - couche%20diffusante%20profonde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Biología Marina
- Acústica (Física)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- capa difusora profunda
1, fiche 2, Espagnol, capa%20difusora%20profunda
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- DSL 2, fiche 2, Espagnol, DSL
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- capa dispersora profunda 3, fiche 2, Espagnol, capa%20dispersora%20profunda
correct, nom féminin
- capa de dispersión profunda 4, fiche 2, Espagnol, capa%20de%20dispersi%C3%B3n%20profunda
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capa de difusores situada a una profundidad determinada y que crea ecos. 3, fiche 2, Espagnol, - capa%20difusora%20profunda
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco. 2, fiche 2, Espagnol, - capa%20difusora%20profunda
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- diffuser nozzle
1, fiche 3, Anglais, diffuser%20nozzle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- diffuser 2, fiche 3, Anglais, diffuser
correct
- diffuser spray nozzle 1, fiche 3, Anglais, diffuser%20spray%20nozzle
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A nozzle that can be adjusted to throw a stream or a fine spray. 2, fiche 3, Anglais, - diffuser%20nozzle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lance pour jet diffusé
1, fiche 3, Français, lance%20pour%20jet%20diffus%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lance à pulvérisation 1, fiche 3, Français, lance%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation
nom féminin
- lance à jet diffuseur 2, fiche 3, Français, lance%20%C3%A0%20jet%20diffuseur
nom féminin
- lance à ajutage diffuseur 2, fiche 3, Français, lance%20%C3%A0%20ajutage%20diffuseur
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- lanza difusora
1, fiche 3, Espagnol, lanza%20difusora
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :