TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIKA [3 fiches]

Fiche 1 2016-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Botany
  • Oilseed Crops
DEF

Somewhat astringent paste prepared by grinding and heating seeds of the African wild mango.

OBS

Irvingia gabonensis; Irvingia barteri: trees native to western Africa.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

Les amandes sont transformées en «pain d'okika» (chocolat du Gabon) qui sert d'aliment dans les sauces. L'utilisation industrielle n'a connu de succès à cause de la production qui est irrégulière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

The fatty substance of dika-bread.

CONT

Dika oil, oba oil, or wild mango oil is obtained from a tree indigenous to the west coast of Africa.

Terme(s)-clé(s)
  • dika fat
  • oba-oil
  • dika butter

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Corps blanc, d'odeur caractéristique, F : 38°C, extrait des amandes d'Irvingia gabonensis Baill.; [...] contient acides laurique, myristique, oléique.

OBS

«Irvingia gabonensis» se retrouve au Gabon et au Congo.

Terme(s)-clé(s)
  • beurre de dica
  • huile de dika
  • graisse de dika

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :