TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISPOSICION GENERAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Administrative Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- administrative ruling of general application
1, fiche 1, Anglais, administrative%20ruling%20of%20general%20application
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit administratif
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décision administrative d'application générale
1, fiche 1, Français, d%C3%A9cision%20administrative%20d%27application%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho administrativo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- disposición administrativa de aplicación general
1, fiche 1, Espagnol, disposici%C3%B3n%20administrativa%20de%20aplicaci%C3%B3n%20general
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private Law
- Foreign Trade
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- general provision
1, fiche 2, Anglais, general%20provision
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit privé
- Commerce extérieur
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- disposition générale
1, fiche 2, Français, disposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Comercio exterior
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- disposición general
1, fiche 2, Espagnol, disposici%C3%B3n%20general
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aerodrome layout
1, fiche 3, Anglais, aerodrome%20layout
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The extent of guidance and control to be provided by the use of visual aids depends on three factors: a) the visibility conditions under which the aerodrome authority plans to maintain operations; b) the traffic density; and c) the complexity of the aerodrome layout. 2, fiche 3, Anglais, - aerodrome%20layout
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- disposition générale d'un aérodrome
1, fiche 3, Français, disposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plan de l'aérodrome 2, fiche 3, Français, plan%20de%20l%27a%C3%A9rodrome
nom masculin
- plan d'un aérodrome 1, fiche 3, Français, plan%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'étendue du guidage et du contrôle que l'on doit assurer au moyen d'aides visuelles dépend : a) des conditions de visibilité dans lesquelles l'administration de l'aérodrome prévoit de maintenir l'aérodrome ouvert; b) de la densité de la circulation; et c) de la complexité du plan de l'aérodrome. 2, fiche 3, Français, - disposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- disposición general de un aeródromo
1, fiche 3, Espagnol, disposici%C3%B3n%20general%20de%20un%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :