TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DROGA [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drug
1, fiche 1, Anglais, drug
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- medicine 2, fiche 1, Anglais, medicine
correct, nom
- pharmaceutical 3, fiche 1, Anglais, pharmaceutical
correct, nom
- medication 4, fiche 1, Anglais, medication
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any chemical compound used on or administered to humans or animals as an aid in the diagnosis, treatment, or prevention of disease or other abnormal condition ... 5, fiche 1, Anglais, - drug
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- médicament
1, fiche 1, Français, m%C3%A9dicament
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- drogue 2, fiche 1, Français, drogue
correct, loi fédérale, voir observation, nom féminin
- médication 3, fiche 1, Français, m%C3%A9dication
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance employée en vue de prévenir, diagnostiquer, soulager ou traiter une maladie, un trouble, ou de restaurer ou modifier des fonctions organiques. 4, fiche 1, Français, - m%C3%A9dicament
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drogue : Le terme «drogue» a ce sens uniquement dans le contexte de la Loi sur les aliments et drogues. 5, fiche 1, Français, - m%C3%A9dicament
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
médication : La médication est l'ensemble des médicaments utilisés dans le traitement d'une maladie donnée, ou le fait même d'employer des médicaments dans un but thérapeutique. Au Québec, on emploie aussi ce terme pour désigner l'ensemble des médicaments d'un malade, toutes indications confondues, mais cet emploi est un anglicisme. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9dicament
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- medicamento
1, fiche 1, Espagnol, medicamento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fármaco 2, fiche 1, Espagnol, f%C3%A1rmaco
correct, nom masculin
- medicina 2, fiche 1, Espagnol, medicina
correct, nom féminin
- droga 3, fiche 1, Espagnol, droga
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sustancia o combinación de sustancias previstas para ser farmacológicamente activas, preparadas y/o presentadas especialmente para ser recetadas por personal autorizado, con el fin de prevenir o tratar enfermedades en humanos o animales. 4, fiche 1, Espagnol, - medicamento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
medicamento: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que «los nombres de los principios activos de las medicinas, es decir, el medicamento propiamente dicho, son comunes y se escriben con minúscula inicial»; en cambio, «los nombres comerciales registrados de los medicamentos, al igual que sucede con las marcas, son nombres propios y deben escribirse con mayúscula inicial». En ninguno de estos dos casos son necesarias las comillas o la cursiva. […] También se escriben en minúscula las marcas que han dejado de funcionar como tales y que ya se emplean con valor genérico, como curitas o tiritas para los apósitos adhesivos y aspirina para el ácido acetilsalicílico. Por otra parte, se recomienda mantener la mayúscula de la marca comercial cuando se hace referencia a las cápsulas, grageas, porciones o dosis del medicamento con ese nombre propio: un Nolotil. 5, fiche 1, Espagnol, - medicamento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drug tolerance
1, fiche 2, Anglais, drug%20tolerance
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tolerance 2, fiche 2, Anglais, tolerance
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A situation that occurs with continued use of a drug in which an individual requires greater dosages to achieve the same effect. 1, fiche 2, Anglais, - drug%20tolerance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Not surprisingly, drug tolerance often leads drug users to take progressively larger amounts of the drug in question. 1, fiche 2, Anglais, - drug%20tolerance
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tolerance to a drug
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tolérance à la drogue
1, fiche 2, Français, tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20la%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tolérance 2, fiche 2, Français, tol%C3%A9rance
correct, nom féminin
- accoutumance 3, fiche 2, Français, accoutumance
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Situation qui se produit suite à l'utilisation continue d'une drogue pour laquelle la personne a besoin de doses toujours plus importantes pour obtenir le même effet. 4, fiche 2, Français, - tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20la%20drogue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia a la droga
1, fiche 2, Espagnol, tolerancia%20a%20la%20droga
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
¿Por qué el adicto necesita consumir más para tener los mismos efectos placenteros y evasivos que le produce la droga? Porque su organismo ha generado tolerancia a la droga; que es una adaptación de la estructura cerebral a los efectos de la sustancia. 1, fiche 2, Espagnol, - tolerancia%20a%20la%20droga
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Criminology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drug cartel
1, fiche 3, Anglais, drug%20cartel
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... an illicit consortium of independent organizations formed to limit competition and control the production and distribution of illegal drugs. 2, fiche 3, Anglais, - drug%20cartel
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Drug cartels are composed of smaller, independent drug trafficking groups that have come together and pooled their resources to cooperate with each other and advance their drug operations. 3, fiche 3, Anglais, - drug%20cartel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Criminologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cartel de la drogue
1, fiche 3, Français, cartel%20de%20la%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'objectif de la collusion entre entreprises, qu'il s'agisse de cartels de la drogue ou de compagnies ordinaires, consiste à convertir un grand marché concurrentiel en une série de petits monopoles. 2, fiche 3, Français, - cartel%20de%20la%20drogue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Drogas y toxicomanía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cartel de la droga
1, fiche 3, Espagnol, cartel%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cártel de la droga 2, fiche 3, Espagnol, c%C3%A1rtel%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tenemos que tomar conciencia de que los carteles de la droga son verdaderas empresas multinacionales, que cuentan con profesionales de la mayor competencia en las diferentes áreas que involucra la producción y tráfico de estas sustancias, es así como las bandas de narcotraficantes cuentan con ingenieros químicos, economistas, expertos bancarios [...] 3, fiche 3, Espagnol, - cartel%20de%20la%20droga
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El Estado ha desarrollado también sus fortalezas: de una parte se adelantó un profundo proceso de depuración en la Policía Nacional, que le permitió enfrentar una lucha efectiva contra los carteles de la droga, hasta desarticularlos y poner a sus cúpulas tras la rejas. 4, fiche 3, Espagnol, - cartel%20de%20la%20droga
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cartel; cártel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "cartel" como "cártel" son grafías adecuadas para referirse a una "organización ilícita vinculada al tráfico de drogas o de armas", conforme al Diccionario académico. 5, fiche 3, Espagnol, - cartel%20de%20la%20droga
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- soft drug
1, fiche 4, Anglais, soft%20drug
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
While soft drugs are perceived as less physically and mentally addictive and less harmful, that's not necessarily the case. Alcohol, nicotine and marijuana can lead to serious health problems, like liver disease, impaired brain function and several forms of cancer. 2, fiche 4, Anglais, - soft%20drug
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Most drugs are categorized as hard or soft based on public opinion rather than clear criteria. 2, fiche 4, Anglais, - soft%20drug
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- drogue douce
1, fiche 4, Français, drogue%20douce
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On entend fréquemment parler de «drogues dures» et de «drogues douces». Il n'existe en fait aucun critère scientifique permettant un tel classement. Une approximation définirait les «drogues dures» comme celles qui créent une dépendance physique (héroïne, autres opiacés, barbituriques, alcool) ou une dépendance psychique très rapide (crack) ou qui présentent un danger psychique (LSD, ecstasy, etc.) et les drogues douces comme les autres drogues (tabac et cannabis principalement). Une autre interprétation pourrait être de nommer «drogues douces» celles dont l'usage s'est plus ou moins banalisé et donc qui n'effraient pas comme l'alcool, le tabac et le cannabis, et même la cocaïne pour certains, les autres drogues étant classées comme dures. 2, fiche 4, Français, - drogue%20douce
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- droga blanda
1, fiche 4, Espagnol, droga%20blanda
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las drogas blandas son sustancias enervantes, derivadas de elementos naturales, como la mariguana y los hongos alucinógenos, consideradas menos dañinas para el organismo. 1, fiche 4, Espagnol, - droga%20blanda
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hard drug
1, fiche 5, Anglais, hard%20drug
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A distinction is often made between hard and soft drugs, hard drugs being drugs which are more dangerous and lead to physical dependence, such as heroin and cocaine. 2, fiche 5, Anglais, - hard%20drug
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Most drugs are categorized as hard or soft based on public opinion rather than clear criteria. 3, fiche 5, Anglais, - hard%20drug
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- drogue dure
1, fiche 5, Français, drogue%20dure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On entend fréquemment parler de «drogues dures» et de «drogues douces». Il n'existe en fait aucun critère scientifique permettant un tel classement. Une approximation définirait les «drogues dures» comme celles qui créent une dépendance physique (héroïne, autres opiacés, barbituriques, alcool) ou une dépendance psychique très rapide (crack) ou qui présentent un danger psychique (LSD, ecstasy, etc.) et les drogues douces comme les autres drogues (tabac et cannabis principalement). Une autre interprétation pourrait être de nommer «drogues douces» celles dont l'usage s'est plus ou moins banalisé et donc qui n'effraient pas comme l'alcool, le tabac et le cannabis, et même la cocaïne pour certains, les autres drogues étant classées comme dures. 2, fiche 5, Français, - drogue%20dure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- droga dura
1, fiche 5, Espagnol, droga%20dura
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las sustancias consideradas como drogas duras son las que representan un alto riesgo para la salud. Entre ellas se encuentran la heroína, la cocaína y las drogas de diseño, es decir, las que nacen como resultado de la experimentación clandestina. 1, fiche 5, Espagnol, - droga%20dura
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- prohibited drug
1, fiche 6, Anglais, prohibited%20drug
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- banned drug 2, fiche 6, Anglais, banned%20drug
correct
- unauthorized drug 3, fiche 6, Anglais, unauthorized%20drug
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "prohibited substance." The prohibited drugs are a type of prohibited substances. 4, fiche 6, Anglais, - prohibited%20drug
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- drogue interdite
1, fiche 6, Français, drogue%20interdite
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- drogue proscrite 2, fiche 6, Français, drogue%20proscrite
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «substance interdite». Les drogues interdites sont un type de substances interdites. 3, fiche 6, Français, - drogue%20interdite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- droga prohibida
1, fiche 6, Espagnol, droga%20prohibida
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La pseudoefedrina, que junto a la etilefrina ha demostrado su utilidad en estudios controlados, es otra droga de uso habitual. Es necesario tener en cuenta que pueden considerarse dopaje y se encuentran en los listados de drogas prohibidas en deportes federados. 1, fiche 6, Espagnol, - droga%20prohibida
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
droga prohibida: No debe confundirse con "sustancia prohibida", que designa un concepto genérico. Las drogas prohibidas son un tipo de sustancias prohibidas. 2, fiche 6, Espagnol, - droga%20prohibida
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-01-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- International Criminal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- United Nations Office on Drugs and Crime
1, fiche 7, Anglais, United%20Nations%20Office%20on%20Drugs%20and%20Crime
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- UNODC 1, fiche 7, Anglais, UNODC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention 2, fiche 7, Anglais, United%20Nations%20Office%20for%20Drug%20Control%20and%20Crime%20Prevention
ancienne désignation, correct
- ODCCP 2, fiche 7, Anglais, ODCCP
ancienne désignation, correct
- ODCCP 2, fiche 7, Anglais, ODCCP
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
UNODC is a global leader in the fight against illicit drugs and international crime. Established in 1997 through a merger between the United Nations Drug Control Programme and the Centre for International Crime Prevention, UNODC operates in all regions of the world through an extensive network of field offices. 1, fiche 7, Anglais, - United%20Nations%20Office%20on%20Drugs%20and%20Crime
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The United Nations Office on Drug Control and Crime Prevention (ODCCP) [was] renamed the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), effective 1 October 2002. 2, fiche 7, Anglais, - United%20Nations%20Office%20on%20Drugs%20and%20Crime
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Droit pénal international
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
1, fiche 7, Français, Office%20des%20Nations%20Unies%20contre%20la%20drogue%20et%20le%20crime
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ONUDC 1, fiche 7, Français, ONUDC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Établi en 1997 et basé à Vienne (Autriche), l'ONUDC opère également dans 54 bureaux régionaux, couvrant ainsi plus de 150 pays. 1, fiche 7, Français, - Office%20des%20Nations%20Unies%20contre%20la%20drogue%20et%20le%20crime
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Derecho penal internacional
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito
1, fiche 7, Espagnol, Oficina%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20la%20Droga%20y%20el%20Delito
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- ONUDD 1, fiche 7, Espagnol, ONUDD
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- Oficina contra la Droga y el Delito 1, fiche 7, Espagnol, Oficina%20contra%20la%20Droga%20y%20el%20Delito
correct, nom féminin
- Oficina de las Naciones Unidas para el Control de las Drogas y la Prevención del Crimen 2, fiche 7, Espagnol, Oficina%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20el%20Control%20de%20las%20Drogas%20y%20la%20Prevenci%C3%B3n%20del%20Crimen
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-10-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen
1, fiche 8, Anglais, hallucinogen
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hallucinogenic drug 2, fiche 8, Anglais, hallucinogenic%20drug
correct
- hallucinatory drug 3, fiche 8, Anglais, hallucinatory%20drug
correct
- hallucination-inducing drug 4, fiche 8, Anglais, hallucination%2Dinducing%20drug
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A substance that causes excitation of the central nervous system, characterized by hallucination, mood change, anxiety, sensory distortion, delusion, and depersonalization. 5, fiche 8, Anglais, - hallucinogen
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hallucinogène
1, fiche 8, Français, hallucinog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- drogue hallucinogène 2, fiche 8, Français, drogue%20hallucinog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Substance qui, chez l'homme, suscite selon la dose des modifications des perceptions essentielles, notamment visuelles et auditives, ainsi que des perturbations de l'humeur. 3, fiche 8, Français, - hallucinog%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La mescaline, la psylocybine, le LSD [diéthylamide de l'acide lysergique] sont des hallucinogènes. Ils entraînent une tolérance pharmacologique croisée entre eux, mais n'engendrent pas de dépendance physique. Les sujets prenant des hallucinogènes cherchent à faire une expérience psychédélique. Les perturbations sensorielles se divisent en : hyperesthésies (les couleurs paraissent plus vives, les tons prennent un relief éclatant); synesthésies (enchaînement d'un domaine sensoriel à un autre entraînant p. ex. la perception simultanée de sons et de couleurs); illusions visuelles et auditives (espaces et formes démesurément agrandis ou rapetissés, distortions des sons): hallucinations; désorientation temporospatiale. L'euphorie prédomine aux faibles doses, la dysphorie aux doses fortes. Les hallucinogènes peuvent provoquer des décompensations psychiques aigües. 3, fiche 8, Français, - hallucinog%C3%A8ne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- alucinógeno
1, fiche 8, Espagnol, alucin%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- droga alucinógena 2, fiche 8, Espagnol, droga%20alucin%C3%B3gena
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El consumo de alucinógenos en la población de jóvenes y adolescentes está en la actualidad muy relacionado con el de drogas de síntesis. Los «ácidos», «trips o trippies», «bichos», etc., son denominaciones en argot de drogas alucinógenas, siendo las más extendidas la LSD-25 (dietilamida del ácido lisérgico),la mescalina y la psilocibina. 3, fiche 8, Espagnol, - alucin%C3%B3geno
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- illicit drug market
1, fiche 9, Anglais, illicit%20drug%20market
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- illicit market 2, fiche 9, Anglais, illicit%20market
voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Methaqualone does not currently appear to be as easily available on the illicit drug market in Canada as it is in the United States and several other areas of the world. 3, fiche 9, Anglais, - illicit%20drug%20market
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Illicit market is often used to refer to the illicit drug market. 2, fiche 9, Anglais, - illicit%20drug%20market
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marché clandestin de la drogue
1, fiche 9, Français, march%C3%A9%20clandestin%20de%20la%20drogue
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il est intéressant de noter qu'une étude sur les ventes de drogues aux États-Unis en 1972 donnait les chiffres suivants: [...] 2 milliards pour les médicaments sans ordonnance et 2 milliards pour les drogues illicites vendues au marché clandestin. 1, fiche 9, Français, - march%C3%A9%20clandestin%20de%20la%20drogue
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Marché noir et marché illicite s'emploient souvent pour référer au marché clandestin. 1, fiche 9, Français, - march%C3%A9%20clandestin%20de%20la%20drogue
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- marché illicite de drogues
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- mercado negro de la droga
1, fiche 9, Espagnol, mercado%20negro%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- mercado ilegal de la droga 2, fiche 9, Espagnol, mercado%20ilegal%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
- mercado ilícito de la droga 3, fiche 9, Espagnol, mercado%20il%C3%ADcito%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La cocaína destinada al mercado ilegal de la droga en Europa Occidental es introducida, en la mayoría de los casos, de manera fraudulenta por vía marítima. 2, fiche 9, Espagnol, - mercado%20negro%20de%20la%20droga
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- mercado ilícito
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-10-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- drug lord
1, fiche 10, Anglais, drug%20lord
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- drug baron 2, fiche 10, Anglais, drug%20baron
- kingpin 3, fiche 10, Anglais, kingpin
- drug kingpin 3, fiche 10, Anglais, drug%20kingpin
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, by equally conservative calculations, the cocaine trade returns between $1 billion and $1.5 billion a year to the Andean economies. These resources allow the drug lords to buy a lot of protection -- firepower, fast aircraft and boats, informants and intelligence networks, and compliant government officials. 4, fiche 10, Anglais, - drug%20lord
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- baron de la drogue
1, fiche 10, Français, baron%20de%20la%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- caïd de la drogue 2, fiche 10, Français, ca%C3%AFd%20de%20la%20drogue
correct, nom masculin
- gros bonnet de la drogue 3, fiche 10, Français, gros%20bonnet%20de%20la%20drogue
nom masculin, familier
- parrain de la drogue 3, fiche 10, Français, parrain%20de%20la%20drogue
nom masculin
- gros trafiquant 4, fiche 10, Français, gros%20trafiquant
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il est clair qu'il faut un président fort pour s'opposer [...] aux barons de la drogue au Mexique ou en Colombie. 1, fiche 10, Français, - baron%20de%20la%20drogue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- capo de la droga
1, fiche 10, Espagnol, capo%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- capo narco 2, fiche 10, Espagnol, capo%20narco
correct, nom masculin
- capo narcotraficante 3, fiche 10, Espagnol, capo%20narcotraficante
correct, nom masculin
- barón de la droga 4, fiche 10, Espagnol, bar%C3%B3n%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] los hechos más importantes de la vida política en los últimos veinticinco años han estado marcados por el sino de la droga: [...] el asesinato del ministro Lara Bonilla, que evidenció la inserción de los barones de la droga en las altas corporaciones democráticas [...] 4, fiche 10, Espagnol, - capo%20de%20la%20droga
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- SOS Drogue International
1, fiche 11, Anglais, SOS%20Drogue%20International
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 11, Anglais, - SOS%20Drogue%20International
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- SOS Drogue international
1, fiche 11, Français, SOS%20Drogue%20international
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 11, Français, - SOS%20Drogue%20international
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- SOS Droga Internacional
1, fiche 11, Espagnol, SOS%20Droga%20Internacional
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-02-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- injection drug
1, fiche 12, Anglais, injection%20drug
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- intravenous drug 1, fiche 12, Anglais, intravenous%20drug
à éviter, voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any drug that is given through a needle, either in a small dose or with a syringe ("works") or with a longer drip method. 1, fiche 12, Anglais, - injection%20drug
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term intravenous drug has been used by doctors and drug users, so it can mean different things. The drug is usually put right into the vein, but some drug users "pop" a drug just under the skin. If the needles are shared and the first person has HIV germs, the chances are very high that anyone they share the needle with will become infected from the blood on the needle or in the works. Except for drugs given in a long drip method in hospital, drugs given by needle are now called injection drugs instead of intravenous drugs. This should stop the confusion between needles used by doctors - now called intravenous - and needles used by drugs users - which should be called injections. 1, fiche 12, Anglais, - injection%20drug
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 12, La vedette principale, Français
- drogue injectable
1, fiche 12, Français, drogue%20injectable
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- drogue intraveineuse 2, fiche 12, Français, drogue%20intraveineuse
à éviter, nom féminin
- drogue IV 1, fiche 12, Français, drogue%20IV
à éviter, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
intraveineuse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 12, Français, - drogue%20injectable
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- drogue intra-veineuse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- droga inyectable
1, fiche 12, Espagnol, droga%20inyectable
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- droga intravenosa 1, fiche 12, Espagnol, droga%20intravenosa
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Droga que se inyecta [con] una aguja directamente en las venas y que estimula el sistema nervioso central. 1, fiche 12, Espagnol, - droga%20inyectable
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[El] uso de drogas inyectables [consiste en la] introducción en el cuerpo de drogas o medicamentos [con] una aguja. El uso de drogas en forma intravenosa (IV) es una forma de usar drogas inyectables y significa que la droga es inyectada en la vena y entra directamente en la corriente sanguínea. 1, fiche 12, Espagnol, - droga%20inyectable
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Se prefiere "droga inyectable" a "droga intravenosa" porque algunos individuos se la inyectan en un músculo en vez de una vena. 2, fiche 12, Espagnol, - droga%20inyectable
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- drug scourge 1, fiche 13, Anglais, drug%20scourge
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fléau de la drogue
1, fiche 13, Français, fl%C3%A9au%20de%20la%20drogue
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- flagelo de la droga
1, fiche 13, Espagnol, flagelo%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- problema de la droga 2, fiche 13, Espagnol, problema%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- drug crime
1, fiche 14, Anglais, drug%20crime
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- drug-related crime 2, fiche 14, Anglais, drug%2Drelated%20crime
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- crime lié à la drogue
1, fiche 14, Français, crime%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- delito relacionado con la droga
1, fiche 14, Espagnol, delito%20relacionado%20con%20la%20droga
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- delito vinculado a la droga 2, fiche 14, Espagnol, delito%20vinculado%20a%20la%20droga
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los delitos relacionados con la droga pueden agruparse en [...] cuatro categorías [...] delitos psico-farmacológicos [...], delitos compulsivos con fines económicos [...], delitos sistemáticos [y] delitos contra la legislación en materia de drogas [...] 1, fiche 14, Espagnol, - delito%20relacionado%20con%20la%20droga
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Los términos ingleses "crime" y "offence" son, en general, equivalentes al español "delito". Algunos utilizan "offence" para referirse a una infracción y otros reservan "crime" para los delitos más graves. En español, la equivalencia dependerá del contexto y del ordenamiento jurídico de cada Estado. 3, fiche 14, Espagnol, - delito%20relacionado%20con%20la%20droga
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- drug offence
1, fiche 15, Anglais, drug%20offence
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- drug-related offence 2, fiche 15, Anglais, drug%2Drelated%20offence
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- drug related offence
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- infraction en matière de drogue
1, fiche 15, Français, infraction%20en%20mati%C3%A8re%20de%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- delito relacionado con la droga
1, fiche 15, Espagnol, delito%20relacionado%20con%20la%20droga
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Los términos ingleses "crime" y "offence" son, en general, equivalentes al español "delito". Algunos utilizan "offence" para hacer referencia a una infracción y otros reservan "crime" para los delitos más graves. En español, la equivalencia dependerá del contexto y los ordenamientos jurídicos de cada Estado. 2, fiche 15, Espagnol, - delito%20relacionado%20con%20la%20droga
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-12-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- primary drug 1, fiche 16, Anglais, primary%20drug
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... several treatment providers pointed out that marijuana is rarely the primary drug of abuse, except in programs for juveniles, so that heavy marijuana users may enter treatment but for problems related to cocaine, alcohol or other drugs rather than for marijuana. 1, fiche 16, Anglais, - primary%20drug
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- drogue principale
1, fiche 16, Français, drogue%20principale
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour les consommateurs de «speedball», l'héroïne doit être enregistrée comme la drogue principale et la cocaïne comme une drogue secondaire. 1, fiche 16, Français, - drogue%20principale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- droga principal
1, fiche 16, Espagnol, droga%20principal
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Nos centramos] en la droga principal -entendida como la droga que motiva la solicitud de atención profesional-, y la relación que guarda la edad a la que se comenzó a consumir con el tiempo transcurrido hasta demandar tratamiento [...] 1, fiche 16, Espagnol, - droga%20principal
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-12-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- anti-drug
1, fiche 17, Anglais, anti%2Ddrug
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- antidrug 2, fiche 17, Anglais, antidrug
correct, adjectif
- counter-drug 3, fiche 17, Anglais, counter%2Ddrug
correct, adjectif
- counterdrug 4, fiche 17, Anglais, counterdrug
adjectif
- CD 4, fiche 17, Anglais, CD
correct
- CD 4, fiche 17, Anglais, CD
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Against drug trafficking. 2, fiche 17, Anglais, - anti%2Ddrug
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- antidrogue
1, fiche 17, Français, antidrogue
correct, adjectif, invariable
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Qui est destiné à lutter contre le trafic et l'usage de la drogue, des stupéfiants. 1, fiche 17, Français, - antidrogue
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- antidroga
1, fiche 17, Espagnol, antidroga
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- contra la droga 2, fiche 17, Espagnol, contra%20la%20droga
correct, locution adjectivale
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Operativo antidroga. 1, fiche 17, Espagnol, - antidroga
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Lucha contra la droga. 2, fiche 17, Espagnol, - antidroga
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-12-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- drug enforcement
1, fiche 18, Anglais, drug%20enforcement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lutte antidrogue
1, fiche 18, Français, lutte%20antidrogue
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- lutte anti-drogue 2, fiche 18, Français, lutte%20anti%2Ddrogue
correct, nom féminin
- action antidrogue 2, fiche 18, Français, action%20antidrogue
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- lucha contra la droga
1, fiche 18, Espagnol, lucha%20contra%20la%20droga
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La lucha contra la droga reviste diferentes aspectos, entre los que cabe destacar la prevención de la toxicomanía y la lucha contra el tráfico ilícito. 1, fiche 18, Espagnol, - lucha%20contra%20la%20droga
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-12-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- legal substance
1, fiche 19, Anglais, legal%20substance
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- legal drug 2, fiche 19, Anglais, legal%20drug
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- drogue licite
1, fiche 19, Français, drogue%20licite
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- droga legal
1, fiche 19, Espagnol, droga%20legal
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- droga permitida 2, fiche 19, Espagnol, droga%20permitida
correct, nom féminin
- sustancia lícita 3, fiche 19, Espagnol, sustancia%20l%C3%ADcita
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Con respecto a la pérdida de años de vida y discapacidad, el tabaco ocupa el cuarto lugar del mundo, seguido del alcohol, que es el quinto. Las dos drogas legales producen una pérdida del 8,1 por ciento de años. 1, fiche 19, Espagnol, - droga%20legal
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-11-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- drug trafficker
1, fiche 20, Anglais, drug%20trafficker
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- narcotrafficker 2, fiche 20, Anglais, narcotrafficker
correct
- drug dealer 3, fiche 20, Anglais, drug%20dealer
correct
- dope dealer 4, fiche 20, Anglais, dope%20dealer
correct, familier
- dealer 5, fiche 20, Anglais, dealer
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A person who deals in illegal drugs. 5, fiche 20, Anglais, - drug%20trafficker
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Adapting to stepped-up pressure from law enforcement, a new breed of Colombian drug trafficker has abandoned the model of the huge narcotics cartel and is shunning the high-profile lifestyle. Out are bodyguards and armor-plated Toyota Landcruisers. In are taxis and conservative business suits. 6, fiche 20, Anglais, - drug%20trafficker
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- drug-trafficker
- dope-dealer
- narco-trafficker
- dope-trader
- dope trader
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- narcotrafiquant
1, fiche 20, Français, narcotrafiquant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- narcotraficant 2, fiche 20, Français, narcotraficant
correct, voir observation, nom masculin
- trafiquant de drogue 3, fiche 20, Français, trafiquant%20de%20drogue
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne qui trafique des drogues, des produits illicites ou dopants. 4, fiche 20, Français, - narcotrafiquant
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Parce que la réussite de certains narcotrafiquants est érigée en modèle, leurs comportements - recours systématique à la violence, consommation ostentatoire, mépris des lois, etc. - sont imités et cela contribue au délitement des normes sociales. 5, fiche 20, Français, - narcotrafiquant
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Les autorités mexicaines ont annoncé hier avoir arrêté à Mexico le narcotraficant Ricardo García Urquiza, alias le «Docteur», lors d'une opération policière menée voilà 10 jours. 6, fiche 20, Français, - narcotrafiquant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
narcotrafiquant; narcotraficant; trafiquant de drogue : Ces termes s'appliquent notamment aux barons des cartels. 4, fiche 20, Français, - narcotrafiquant
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- narco-trafiquant
- narco
- traficant de drogues
- trafiquant de drogues
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- narcotraficante
1, fiche 20, Espagnol, narcotraficante
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- narco 2, fiche 20, Espagnol, narco
correct, nom masculin
- traficante de droga 3, fiche 20, Espagnol, traficante%20de%20droga
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- traficante de drogas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-08-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- drug
1, fiche 21, Anglais, drug
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any substance, stimulating or depressing, that can be habituating or addictive, especially a narcotic. 2, fiche 21, Anglais, - drug
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- drogue
1, fiche 21, Français, drogue
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Substance pouvant produire un état de dépendance physique et/ou psychique et engendrer une toxicomanie, quel qu'en soit le type (stimulant, analgésique, etc.). 2, fiche 21, Français, - drogue
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- droga
1, fiche 21, Espagnol, droga
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que, introducida en el organismo por cualquier vía de administración, produce una alteración, de algún modo, del natural funcionamiento del sistema nervioso central del individuo y es, además, susceptible de crear dependencia, ya sea psicológica, física o ambas. 2, fiche 21, Espagnol, - droga
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-02-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- illicit drug
1, fiche 22, Anglais, illicit%20drug
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- illegal drug 2, fiche 22, Anglais, illegal%20drug
correct
- street drug 3, fiche 22, Anglais, street%20drug
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... the Region is being increasingly used as a conduit for illicit drugs destined for international markets ... 4, fiche 22, Anglais, - illicit%20drug
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- drogue illicite
1, fiche 22, Français, drogue%20illicite
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- drogue de la rue 2, fiche 22, Français, drogue%20de%20la%20rue
correct, nom féminin, familier
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- droga ilegal
1, fiche 22, Espagnol, droga%20ilegal
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- droga de uso ilegal 2, fiche 22, Espagnol, droga%20de%20uso%20ilegal
correct, nom féminin
- droga ilícita 3, fiche 22, Espagnol, droga%20il%C3%ADcita
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Más de un millón y medio de adolescentes [...] están más cerca de las drogas ilegales (la marihuana, la cocaína), pero más alejados del alcohol y del cigarrillo. 4, fiche 22, Espagnol, - droga%20ilegal
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Heroína. Droga de uso ilegal. Pasa a la leche materna en cantidad suficiente para causar adicción en el lactante. [...] Están contraindicadas todas las drogas ilícitas, pues ponen en serio peligro la salud y la vida de la madre, y la incapacitan para cuidar a su hijo. 3, fiche 22, Espagnol, - droga%20ilegal
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Marihuana, cocaína, heroína, polvo de ángel y crack son ejemplos de drogas ilegales. 5, fiche 22, Espagnol, - droga%20ilegal
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- recreational drug
1, fiche 23, Anglais, recreational%20drug
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A drug regarded as a source of pleasure and enjoyment for one's leisured moments (rather than medicine). 1, fiche 23, Anglais, - recreational%20drug
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- drogue à usage récréatif
1, fiche 23, Français, drogue%20%C3%A0%20usage%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'usager occasionnel ou «récréatif» [...] Héritier des hippies, il n'est ni marginal ni toxicomane. Il exprime par son choix un refus du mode de vie conventionnel, et son adhésion à un certain groupe. 2, fiche 23, Français, - drogue%20%C3%A0%20usage%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
récréatif : se dit de ce qui divertit, détend; distrayant, amusant [...] Séance, lecture récréative. 3, fiche 23, Français, - drogue%20%C3%A0%20usage%20r%C3%A9cr%C3%A9atif
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- droga recreativa
1, fiche 23, Espagnol, droga%20recreativa
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- droga de uso recreativo 2, fiche 23, Espagnol, droga%20de%20uso%20recreativo
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El consumo de drogas recreativas, las que utilizan nuestros adolescentes y jóvenes mientras disfrutan de su tiempo libre y de ocio, se ha disparado en los últimos años. Llamamos drogas recreativas a las siguientes: alcohol, cánnabis y estimulantes (speed y cocaína). 1, fiche 23, Espagnol, - droga%20recreativa
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de drogas son utilizadas para pasárselo bien, para intensificar vivencias y sensaciones durante [el] tiempo libre. El consumo se centra en el fin de semana, buscando acompañar y ampliar [...] actividades recreativas en ese período de tiempo con más vitalidad, más "marcha" y más alteraciones perceptivas. 1, fiche 23, Espagnol, - droga%20recreativa
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Comparar con "droga sintética" y "droga de diseño". 3, fiche 23, Espagnol, - droga%20recreativa
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- designer drug
1, fiche 24, Anglais, designer%20drug
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A chemical variation (analog) of a given controlled drug [that] produces a euphoria but is not subject to the provisions of the narcotics law because its chemical structure is slightly altered from the controlled "parent" drug. 2, fiche 24, Anglais, - designer%20drug
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- drogue de confection
1, fiche 24, Français, drogue%20de%20confection
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- drogue-maison 2, fiche 24, Français, drogue%2Dmaison
correct, nom féminin
- drogue designer 3, fiche 24, Français, drogue%20designer
nom féminin
- drogue à formule modifiée 3, fiche 24, Français, drogue%20%C3%A0%20formule%20modifi%C3%A9e
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Variante chimique (analogue) d'une substance placée sous contrôle [qui] produit un état d'euphorie, mais du fait d'une modification infime de la structure chimique de la molécule «mère», [...] n'entre pas dans les catégories visées par la législation sur les stupéfiants. 3, fiche 24, Français, - drogue%20de%20confection
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- droga de diseño
1, fiche 24, Espagnol, droga%20de%20dise%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- droga de laboratorio 2, fiche 24, Espagnol, droga%20de%20laboratorio
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Psicofármaco sintético producido de forma clandestina, que semeja algunas de las drogas ilegales o ilícitas de amplio consumo [...] 2, fiche 24, Espagnol, - droga%20de%20dise%C3%B1o
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] las llamadas "drogas de diseño" [...] pueden fabricarse en laboratorios clandestinos y "diseñarse" para imitar los efectos de otras drogas que son controladas mediante convenios internacionales de fiscalización de sustancias. Como este tipo de drogas de imitación no estaba incluido en los convenios internacionales, se evita de esta forma problemas con la justicia. 3, fiche 24, Espagnol, - droga%20de%20dise%C3%B1o
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Parece que el término "designer drugs" fue acuñado por Gary Henderson, un farmacéutico de la Universidad de California, en los años sesenta incorporando ese doble sentido: 1. Drogas que podían fabricarse en laboratorios clandestinos y que podían diseñarse a la medida del consumidor para imitar los efectos de otras drogas cuyo tráfico era delito. 2. Drogas que, por su novedad estructural, no podían estar incorporadas en los estatutos legales, evitando así la persecución penal. Es decir, se trata de productos aún no registrados como ilegales que aprovechan el hueco legal que se deriva de su novedad química. 2, fiche 24, Espagnol, - droga%20de%20dise%C3%B1o
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Comparar con "droga sintética" y "droga recreativa". 4, fiche 24, Espagnol, - droga%20de%20dise%C3%B1o
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- synthetic drug
1, fiche 25, Anglais, synthetic%20drug
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- drogue synthétique
1, fiche 25, Français, drogue%20synth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- droga sintética
1, fiche 25, Espagnol, droga%20sint%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- droga de síntesis 2, fiche 25, Espagnol, droga%20de%20s%C3%ADntesis
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aquella droga no producida con materia orgánica, pero que es sintetizada usando sustancias químicas o precursores. 3, fiche 25, Espagnol, - droga%20sint%C3%A9tica
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Las drogas sintéticas son sustancias sintetizadas con el propósito de producir, mediante variaciones en la estructura química, sensaciones similares a las de los psicoactivos de origen natural. Los efectos son resistencia física, euforia y desinhibición. 4, fiche 25, Espagnol, - droga%20sint%C3%A9tica
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
El tráfico de drogas de síntesis es muy variado en cuanto a la disponibilidad de sustancias químicas precursoras, el material para la fabricación (que puede ser complejo o improvisado), los conocimientos necesarios y el transporte del producto final. 5, fiche 25, Espagnol, - droga%20sint%C3%A9tica
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "droga de diseño" y "droga recreativa". 6, fiche 25, Espagnol, - droga%20sint%C3%A9tica
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-01-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- immunomodulator drug 1, fiche 26, Anglais, immunomodulator%20drug
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- drogue immunomodulatrice
1, fiche 26, Français, drogue%20immunomodulatrice
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- droga inmunomoduladora
1, fiche 26, Espagnol, droga%20inmunomoduladora
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-01-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- exogenous drug 1, fiche 27, Anglais, exogenous%20drug
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- médicament exogène
1, fiche 27, Français, m%C3%A9dicament%20exog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- droga exógena
1, fiche 27, Espagnol, droga%20ex%C3%B3gena
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- medicamento exógeno 1, fiche 27, Espagnol, medicamento%20ex%C3%B3geno
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Veterinary Drugs
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- new animal drug application
1, fiche 28, Anglais, new%20animal%20drug%20application
États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Transgenic animals in the United States are being regulated via pre-existing laws by "FDA" as "New animal drug applications." 1, fiche 28, Anglais, - new%20animal%20drug%20application
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Médicaments vétérinaires
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mise à l'essai d'un nouveau médicament pour les animaux
1, fiche 28, Français, mise%20%C3%A0%20l%27essai%20d%27un%20nouveau%20m%C3%A9dicament%20pour%20les%20animaux
proposition, nom féminin, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos veterinarios
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- aplicación de una nueva droga animal
1, fiche 28, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20una%20nueva%20droga%20animal
proposition, nom féminin, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-12-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- raw drug 1, fiche 29, Anglais, raw%20drug
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 29, La vedette principale, Français
- drogue crue
1, fiche 29, Français, drogue%20crue
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- droga cruda
1, fiche 29, Espagnol, droga%20cruda
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-12-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- vegetal drug 1, fiche 30, Anglais, vegetal%20drug
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 30, La vedette principale, Français
- drogue végétale
1, fiche 30, Français, drogue%20v%C3%A9g%C3%A9tale
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- droga vegetal
1, fiche 30, Espagnol, droga%20vegetal
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Criminology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- chemical drug
1, fiche 31, Anglais, chemical%20drug
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Criminologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- drogue chimique
1, fiche 31, Français, drogue%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Drogas y toxicomanía
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- droga química
1, fiche 31, Espagnol, droga%20qu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- International Association of Cities against Drugs 1, fiche 32, Anglais, International%20Association%20of%20Cities%20against%20Drugs
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
UNDCP [United Nations International Drug Control Programme] Acts as an observer to this association. 1, fiche 32, Anglais, - International%20Association%20of%20Cities%20against%20Drugs
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Association internationale des villes contre la drogue
1, fiche 32, Français, Association%20internationale%20des%20villes%20contre%20la%20drogue
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional de Ciudades contra la Droga
1, fiche 32, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Ciudades%20contra%20la%20Droga
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Conference Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- International Conference of Drug Control Experts 1, fiche 33, Anglais, International%20Conference%20of%20Drug%20Control%20Experts
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Organized jointly by the Ministry of the Interior of the French Republic and the Ministry of the Interiors of the United Arab Emirates and held in Abu Dhabi from October 3-8, 1992. 1, fiche 33, Anglais, - International%20Conference%20of%20Drug%20Control%20Experts
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Conférence internationale des experts de la lutte contre la drogue
1, fiche 33, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20des%20experts%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20drogue
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Internacional de Expertos en la Lucha contra la Droga
1, fiche 33, Espagnol, Conferencia%20Internacional%20de%20Expertos%20en%20la%20Lucha%20contra%20la%20Droga
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- United Nations Drug Law Enforcement Training Manual: A Guide for Law Enforcement Officials 1, fiche 34, Anglais, United%20Nations%20Drug%20Law%20Enforcement%20Training%20Manual%3A%20A%20Guide%20for%20Law%20Enforcement%20Officials
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
UNDCP [United Nations Drug Control Programme]. 1, fiche 34, Anglais, - United%20Nations%20Drug%20Law%20Enforcement%20Training%20Manual%3A%20A%20Guide%20for%20Law%20Enforcement%20Officials
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Drogues et toxicomanie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Manuel des Nations Unies pour la formation spécialisée des agents et fonctionnaires des services antidrogues : guide technique à l'usage des agents spécialisés
1, fiche 34, Français, Manuel%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20formation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20des%20agents%20et%20fonctionnaires%20des%20services%20antidrogues%20%3A%20guide%20technique%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20agents%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Drogas y toxicomanía
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Manual de Capacitación de las Naciones Unidas para la lucha contra la Droga : Guía para los funcionarios de policía y otros agentes de la autoridad
1, fiche 34, Espagnol, Manual%20de%20Capacitaci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20lucha%20contra%20la%20Droga%20%3A%20Gu%C3%ADa%20para%20los%20funcionarios%20de%20polic%C3%ADa%20y%20otros%20agentes%20de%20la%20autoridad
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Conference Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Central American Anti-Drug Conference 1, fiche 35, Anglais, Central%20American%20Anti%2DDrug%20Conference
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Belize City, 93/02/19 2, fiche 35, Anglais, - Central%20American%20Anti%2DDrug%20Conference
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Conférence centraméricaine contre la drogue
1, fiche 35, Français, Conf%C3%A9rence%20centram%C3%A9ricaine%20contre%20la%20drogue
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Centroamericana contra la Droga
1, fiche 35, Espagnol, Conferencia%20Centroamericana%20contra%20la%20Droga
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :