TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DSC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Calorimetry
- Thermoanalysis
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- differential scanning calorimetry
1, fiche 1, Anglais, differential%20scanning%20calorimetry
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DSC 1, fiche 1, Anglais, DSC
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] technique in which the difference between the heat flow rate into a test specimen and that into a reference specimen is measured as a function of temperature and/or time while the test specimen and the reference specimen are being subjected to the same controlled temperature programme under a specified atmosphere. 2, fiche 1, Anglais, - differential%20scanning%20calorimetry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
differential scanning calorimetry; DSC: Designations and definition sandardized by ISO in 2013. 3, fiche 1, Anglais, - differential%20scanning%20calorimetry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Thermo-analyse
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calorimétrie différentielle à balayage
1, fiche 1, Français, calorim%C3%A9trie%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20balayage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- analyse calorimétrique différentielle 2, fiche 1, Français, analyse%20calorim%C3%A9trique%20diff%C3%A9rentielle
correct, nom féminin, normalisé
- ACD 2, fiche 1, Français, ACD
correct, nom féminin, normalisé
- ACD 2, fiche 1, Français, ACD
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique par laquelle la différence entre les additions d'énergie dans une éprouvette d'essai et une éprouvette de référence est mesurée en fonction de la température et/ou du temps, les deux éprouvettes étant soumises à un programme de température déterminé sous une atmosphère spécifiée. 3, fiche 1, Français, - calorim%C3%A9trie%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20balayage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
analyse calorimétrique différentielle; ACD : Désignations et définition normalisées par l'ISO en 2013. 4, fiche 1, Français, - calorim%C3%A9trie%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20balayage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Calorimetría
- Termoanálisis
- Química analítica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- análisis calorimétrico diferencial
1, fiche 1, Espagnol, an%C3%A1lisis%20calorim%C3%A9trico%20diferencial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- DSC 1, fiche 1, Espagnol, DSC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica [que permite medir] la diferencia entre las adiciones de energía a una sustancia y un material de referencia como una función de la temperatura mientras la sustancia y el material de referencia se someten a un programa de temperatura controlada. 1, fiche 1, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20calorim%C3%A9trico%20diferencial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DSC, por sus siglas en inglés. 2, fiche 1, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20calorim%C3%A9trico%20diferencial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electronic stability control
1, fiche 2, Anglais, electronic%20stability%20control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ESC 2, fiche 2, Anglais, ESC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- electronic stability program 3, fiche 2, Anglais, electronic%20stability%20program
correct
- ESP 4, fiche 2, Anglais, ESP
correct
- ESP 4, fiche 2, Anglais, ESP
- dynamic stability control 5, fiche 2, Anglais, dynamic%20stability%20control
correct
- DSC 5, fiche 2, Anglais, DSC
correct
- DSC 5, fiche 2, Anglais, DSC
- vehicle stability assist 5, fiche 2, Anglais, vehicle%20stability%20assist
correct
- VSA 5, fiche 2, Anglais, VSA
correct
- VSA 5, fiche 2, Anglais, VSA
- vehicle stability control 5, fiche 2, Anglais, vehicle%20stability%20control
correct
- VSC 5, fiche 2, Anglais, VSC
correct
- VSC 5, fiche 2, Anglais, VSC
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Electronic Stability Control detects the deviation between the vehicle's trajectory and the intended direction. Without any action on the part of the driver, small amounts of braking are applied separately to each wheel and this can bring the vehicle back to the intended course. The driver maintains control of the vehicle and often does not even notice that the Stability Control system has intervened. 6, fiche 2, Anglais, - electronic%20stability%20control
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- electronic stability programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- électro-stabilisateur programmé
1, fiche 2, Français, %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ESP 2, fiche 2, Français, ESP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôle électronique de stabilité 3, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A9lectronique%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin
- correcteur électronique de trajectoire 4, fiche 2, Français, correcteur%20%C3%A9lectronique%20de%20trajectoire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système de régulation électronique de l'ensemble du comportement dynamique d'un véhicule. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle électronique de stabilité calcule l'écart entre la trajectoire du véhicule et la direction voulue. Sans que le conducteur intervienne, de petites impulsions de freinage sont appliquées distinctement sur chaque roue, ce qui permet de ramener le véhicule dans l'orientation voulue. Le conducteur reste maître du véhicule et ne remarque souvent même pas que le système de contrôle de stabilité est intervenu. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
électro-stabilisateur programmé; ESP : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 février 2004. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Seguridad vial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- control dinámico de estabilidad
1, fiche 2, Espagnol, control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- DSC 1, fiche 2, Espagnol, DSC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- control electrónico de estabilidad 1, fiche 2, Espagnol, control%20electr%C3%B3nico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
- ESC 1, fiche 2, Espagnol, ESC
correct, nom masculin
- ESC 1, fiche 2, Espagnol, ESC
- programa electrónico de estabilidad 1, fiche 2, Espagnol, programa%20electr%C3%B3nico%20de%20estabilidad
correct, nom masculin
- ESP 1, fiche 2, Espagnol, ESP
correct, nom masculin
- ESP 1, fiche 2, Espagnol, ESP
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El control electrónico de estabilidad (ESC) [es un] elemento de seguridad activa [que por medio de] un microordenador evalúa las señales de los sensores y comprueba 25 veces por segundo si las maniobras del conductor al volante se corresponden con el movimiento real del vehículo. [...] El ESC utiliza el sistema de frenos, decelerando independientemente cada rueda para mantener estable la trayectoria del vehículo. [...] El sistema también puede intervenir en el motor para reducir la potencia del mismo. De esta manera, siempre dentro de los límites de la física, el vehículo mantiene con seguridad la trayectoria deseada. 1, fiche 2, Espagnol, - control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DSC; ESC; ESP: por sus siglas en inglés "dynamic stability control", "electronic stability control" y "electronic stability program", respectivamente. 2, fiche 2, Espagnol, - control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- downstream clearance
1, fiche 3, Anglais, downstream%20clearance
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DSC 1, fiche 3, Anglais, DSC
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A clearance issued to an aircraft by an air traffic control unit that is not the current controlling authority of that aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 3, Anglais, - downstream%20clearance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
downstream clearance; DSC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - downstream%20clearance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorisation en aval
1, fiche 3, Français, autorisation%20en%20aval
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DSC 1, fiche 3, Français, DSC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Autorisation délivrée à un aéronef par un organisme de contrôle de la circulation aérienne qui n'est pas l'autorité de contrôle actuelle de cet aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 3, Français, - autorisation%20en%20aval
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
autorisation en aval; DSC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - autorisation%20en%20aval
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autorización anticipada
1, fiche 3, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20anticipada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- autorización ruta abajo 1, fiche 3, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20ruta%20abajo
correct, nom féminin, uniformisé
- DSC 1, fiche 3, Espagnol, DSC
correct, nom féminin, uniformisé
- DSC 1, fiche 3, Espagnol, DSC
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Autorización otorgada a una aeronave por una dependencia de control de tránsito aéreo que no es la autoridad de control actual respecto a dicha aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 3, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20anticipada
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
autorización anticipada; autorización ruta abajo; DSC: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20anticipada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :