TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FARMACOPEA [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pharmacy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- United States Pharmacopeia
1, fiche 1, Anglais, United%20States%20Pharmacopeia
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- USP 2, fiche 1, Anglais, USP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- U.S. Pharmacopeia 3, fiche 1, Anglais, U%2ES%2E%20Pharmacopeia
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An authoritative compendium on drugs, their preparation, and tests of their purity and identity. It was first published in 1820 by the United States Pharmacopeial Convention, Inc. ... 3, fiche 1, Anglais, - United%20States%20Pharmacopeia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pharmacie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pharmacopée des États-Unis
1, fiche 1, Français, pharmacop%C3%A9e%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- USP 2, fiche 1, Français, USP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La notation USP s'utilise après le nom des médicaments concernés. 3, fiche 1, Français, - pharmacop%C3%A9e%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Farmacia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Farmacopea de los E. E. U. U.
1, fiche 1, Espagnol, Farmacopea%20de%20los%20E%2E%20E%2E%20U%2E%20U%2E
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medication
- Pharmacy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-formulary drug
1, fiche 2, Anglais, non%2Dformulary%20drug
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- non-formulary medicine 2, fiche 2, Anglais, non%2Dformulary%20medicine
correct
- non-formulary medication 3, fiche 2, Anglais, non%2Dformulary%20medication
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For the formulary system to operate effectively, all prescribers requesting a non-formulary drug should be questioned to determine the reason why a formulary drug is not suitable. 4, fiche 2, Anglais, - non%2Dformulary%20drug
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... a formulary is a list of drugs which are recommended or approved for use by a group of practitioners. ... Drugs are usually selected for inclusion on the basis of efficacy, safety, patient acceptability and cost. 4, fiche 2, Anglais, - non%2Dformulary%20drug
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médicaments
- Pharmacie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- médicament non inscrit sur la liste
1, fiche 2, Français, m%C3%A9dicament%20non%20inscrit%20sur%20la%20liste
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- médicament hors formulaire 2, fiche 2, Français, m%C3%A9dicament%20hors%20formulaire
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Farmacia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- medicamento fuera de la farmacopea
1, fiche 2, Espagnol, medicamento%20fuera%20de%20la%20farmacopea
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
farmacopea: libro oficial que, revisado periódicamente por comisiones de expertos, constituye la norma legal propia de cada Estado para regular los procedimientos relativos a la formulación, preparación, ensayo y dispensación de los medicamentos. 2, fiche 2, Espagnol, - medicamento%20fuera%20de%20la%20farmacopea
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pharmacy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European Pharmacopoeia
1, fiche 3, Anglais, European%20Pharmacopoeia
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Founded by eight states (Belgium, France, Germany,Italy, Luxembourg, Netherlands, Switzerland, United Kingdom) in 1964, the European Pharmacopoeia has the task of laying down common standards for the composition and preparation of substances used in the manufacture of medicines -- and so guaranteeing their quality. The Pharmacopoeia has 26 member states, in which its "monographs" have force of law, replacing the old national pharmacopoeias. It is recognised as one of the main authorities on quality and safety of medicines, and its co-operation with the European Union has resulted in the setting-up of a scientific research programme to standardise biological medicines, and an official network of medicine control laboratories (OMCL). This pooling of expertise helps to ensure that the same quality standards are guaranteed throughout Europe. 2, fiche 3, Anglais, - European%20Pharmacopoeia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pharmacie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Pharmacopée européenne
1, fiche 3, Français, Pharmacop%C3%A9e%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Outil de standardisation au service de la qualité des médicaments, la Pharmacopée européenne est née, le 22 juillet 1964, de la volonté de 8 États (Belgique, France, Allemagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Suisse et Grande-Bretagne) de disposer de normes communes en matière de composition et de préparation des substances utilisées pour la fabrication des médicaments. La Pharmacopée européenne réunit 26 pays membres dans lesquels ses monographies ont force de loi et se substituent aux anciennes pharmacopées nationales. La Pharmacopée est devenue l'une des plus grandes références dans le domaine de la qualité et la sécurité pharmaceutique, et sa collaboration avec l'Union européenne a permis de développer un programme de recherche scientifique pour la standardisation des médicaments biologiques ainsi que la création d'un «réseau européen de laboratoires officiels de contrôle des médicaments» (OMCL) permettant ainsi un transfert de savoir-faire pour l'accession à une assurance qualité commune à tous. 1, fiche 3, Français, - Pharmacop%C3%A9e%20europ%C3%A9enne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Farmacia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Farmacopea Europea
1, fiche 3, Espagnol, Farmacopea%20Europea
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pharmacy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- British Pharmacopoeia
1, fiche 4, Anglais, British%20Pharmacopoeia
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The British Pharmacopoeia is the essential reference work of legally-binding standards for the UK pharmaceutical industry. It is of interest to those concerned with the quality of medicines. 2, fiche 4, Anglais, - British%20Pharmacopoeia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pharmacie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- British Pharmacopoeia
1, fiche 4, Français, British%20Pharmacopoeia
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Farmacia
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Farmacopea Británica
1, fiche 4, Espagnol, Farmacopea%20Brit%C3%A1nica
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pharmacy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- French Pharmacopoeia 1, fiche 5, Anglais, French%20Pharmacopoeia
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pharmacie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Pharmacopée Française
1, fiche 5, Français, Pharmacop%C3%A9e%20Fran%C3%A7aise
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Farmacia
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Farmacopea Francesa
1, fiche 5, Espagnol, Farmacopea%20Francesa
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pharmacy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Pharmacopoeia 1, fiche 6, Anglais, International%20Pharmacopoeia
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pharmacie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Pharmacopée Internationale
1, fiche 6, Français, Pharmacop%C3%A9e%20Internationale
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Farmacia
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Farmacopea Internacional
1, fiche 6, Espagnol, Farmacopea%20Internacional
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- soviet pharmacopoeia 1, fiche 7, Anglais, soviet%20pharmacopoeia
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pharmacopée soviétique
1, fiche 7, Français, pharmacop%C3%A9e%20sovi%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- farmacopea soviética
1, fiche 7, Espagnol, farmacopea%20sovi%C3%A9tica
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pharmacy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- German Pharmacopoeia 1, fiche 8, Anglais, German%20Pharmacopoeia
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pharmacie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Pharmacopée Allemande
1, fiche 8, Français, Pharmacop%C3%A9e%20Allemande
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Farmacia
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Farmacopea Alemana
1, fiche 8, Espagnol, Farmacopea%20Alemana
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pharmacopoeia
1, fiche 9, Anglais, pharmacopoeia
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A collection of drug formulas (a codex similar to the British Pharmaceutical Codex). 2, fiche 9, Anglais, - pharmacopoeia
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pharmacopée
1, fiche 9, Français, pharmacop%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Recueil de formules ou de recettes pour préparer les médicaments: En France, depuis 1963, l'ancien codex est devenu la pharmacopée. 2, fiche 9, Français, - pharmacop%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- farmacopea
1, fiche 9, Espagnol, farmacopea
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :