TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIMPIAR [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- swab
1, fiche 1, Anglais, swab
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clean ... with a swab. 1, fiche 1, Anglais, - swab
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écouvillonner
1, fiche 1, Français, %C3%A9couvillonner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nettoyer avec un écouvillon. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9couvillonner
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- limpiar
1, fiche 1, Espagnol, limpiar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clear the bases
1, fiche 2, Anglais, clear%20the%20bases
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- clean the bases 2, fiche 2, Anglais, clean%20the%20bases
correct, verbe
- empty the bases 1, fiche 2, Anglais, empty%20the%20bases
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
As seen by the offensive team, to hit a home run with at least one runner on base. As seen by the defensive team, to put out all runners including the hitter on the same play. 3, fiche 2, Anglais, - clear%20the%20bases
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- libérer les buts
1, fiche 2, Français, lib%C3%A9rer%20les%20buts
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- libérer les sentiers 1, fiche 2, Français, lib%C3%A9rer%20les%20sentiers
correct
- vider les buts 1, fiche 2, Français, vider%20les%20buts
correct
- vider les sentiers 1, fiche 2, Français, vider%20les%20sentiers
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sur le plan offensif, frapper un coup de circuit avec au moins un coureur sur les sentiers ou, sur le plan défensif, retirer tout coureur se trouvant sur les buts, y compris le frappeur. 2, fiche 2, Français, - lib%C3%A9rer%20les%20buts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- limpiar las bases
1, fiche 2, Espagnol, limpiar%20las%20bases
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Software
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clear
1, fiche 3, Anglais, clear
correct, verbe, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- zero 2, fiche 3, Anglais, zero
verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To cause one or more storage locations to be set in a prescribed state, usually that corresponding to zero or that corresponding to the space character. 3, fiche 3, Anglais, - clear
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clear: term standardized by CSA and ISO. 4, fiche 3, Anglais, - clear
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- clearing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- effacer
1, fiche 3, Français, effacer
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Amener un ou plusieurs emplacements de mémoire à un état déterminé. 2, fiche 3, Français, - effacer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
effacer : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 3, Français, - effacer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- borrar
1, fiche 3, Espagnol, borrar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- limpiar 1, fiche 3, Espagnol, limpiar
correct
- poner en cero 1, fiche 3, Espagnol, poner%20en%20cero
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Eliminar los datos de una memoria (almacenamiento) o de unas posiciones de memoria, sustituyéndolos por otros determinados de antemano. 1, fiche 3, Espagnol, - borrar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sanitize
1, fiche 4, Anglais, sanitize
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wipe 2, fiche 4, Anglais, wipe
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To erase or overwrite classified data stored on magnetic media for the purpose of declassifying. 3, fiche 4, Anglais, - sanitize
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nettoyer
1, fiche 4, Français, nettoyer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- épurer 1, fiche 4, Français, %C3%A9purer
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Effacer des données des supports de stockage en informatique. 2, fiche 4, Français, - nettoyer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- borrar
1, fiche 4, Espagnol, borrar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- limpiar 1, fiche 4, Espagnol, limpiar
correct
- vaciar una memoria 1, fiche 4, Espagnol, vaciar%20una%20memoria
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- groom
1, fiche 5, Anglais, groom
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Wash, curry, brush, and generally care for an animal. 2, fiche 5, Anglais, - groom
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
To groom a horse, a cat, etc. 3, fiche 5, Anglais, - groom
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- toiletter
1, fiche 5, Français, toiletter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- panser 2, fiche 5, Français, panser
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un cheval, un chat, etc. 1, fiche 5, Français, - toiletter
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sanidad animal (Agricultura)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- limpiar
1, fiche 5, Espagnol, limpiar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- clear storage
1, fiche 6, Anglais, clear%20storage
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- clear memory 2, fiche 6, Anglais, clear%20memory
à éviter, voir observation, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In a calculator, the cancellation of data in the storage devices to which the keys refer. 2, fiche 6, Anglais, - clear%20storage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Clear memory: deprecated term for clear storage. 3, fiche 6, Anglais, - clear%20storage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- effacement de la mémoire
1, fiche 6, Français, effacement%20de%20la%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comparer à remise à zéro. 2, fiche 6, Français, - effacement%20de%20la%20m%C3%A9moire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- borrar el almacenamiento
1, fiche 6, Espagnol, borrar%20el%20almacenamiento
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- limpiar el almacenamiento 1, fiche 6, Espagnol, limpiar%20el%20almacenamiento
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En una calculadora, [...] cancelación de todos los datos en los dispositivos de almacenamiento a los que se refieren las teclas. 1, fiche 6, Espagnol, - borrar%20el%20almacenamiento
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tab clear key
1, fiche 7, Anglais, tab%20clear%20key
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tabulator clear key 2, fiche 7, Anglais, tabulator%20clear%20key
correct
- tab clear 3, fiche 7, Anglais, tab%20clear
- tabulator clear control 3, fiche 7, Anglais, tabulator%20clear%20control
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To clear an individual tab, simply tabulate to positive and depress the tab clear key. To clear all tabs, tabulate to the right margin; then, while holding tab clear key down, touch carriage return. 4, fiche 7, Anglais, - tab%20clear%20key
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- touche de dépose des arrêts de tabulation
1, fiche 7, Français, touche%20de%20d%C3%A9pose%20des%20arr%C3%AAts%20de%20tabulation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- touche de déblocage 2, fiche 7, Français, touche%20de%20d%C3%A9blocage
nom féminin
- touche dépose tabulation 3, fiche 7, Français, touche%20d%C3%A9pose%20tabulation
nom féminin
- touche de suppression de tabulation 4, fiche 7, Français, touche%20de%20suppression%20de%20tabulation
proposition, nom féminin
- touche d'effacement de tabulation 4, fiche 7, Français, touche%20d%27effacement%20de%20tabulation
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant d'obtenir le retrait de leur position active d'un ou plusieurs arrêts de tabulation. 1, fiche 7, Français, - touche%20de%20d%C3%A9pose%20des%20arr%C3%AAts%20de%20tabulation
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Mécanisme qui permet d'enlever les taquets de tabulation. 1, fiche 7, Français, - touche%20de%20d%C3%A9pose%20des%20arr%C3%AAts%20de%20tabulation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] on enlève les taquets de la façon suivante : on déprime la touche [moins] ou dépose tabulation en déplaçant le chariot de gauche à droite, sur toute sa longueur; ceci ramène tous les taquets à l'alignement. 5, fiche 7, Français, - touche%20de%20d%C3%A9pose%20des%20arr%C3%AAts%20de%20tabulation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tecla de eliminar tabuladores
1, fiche 7, Espagnol, tecla%20de%20eliminar%20tabuladores
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- tecla de limpiar tabuladores 2, fiche 7, Espagnol, tecla%20de%20limpiar%20tabuladores
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En una máquina de escribir es un control en el teclado para suprimir las paradas de tabulación establecidas. 1, fiche 7, Espagnol, - tecla%20de%20eliminar%20tabuladores
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- European Agreement on the Restriction of The Use of Certain Detergents in Washing and Cleaning Products
1, fiche 8, Anglais, European%20Agreement%20on%20the%20Restriction%20of%20The%20Use%20of%20Certain%20Detergents%20in%20Washing%20and%20Cleaning%20Products
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Accord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage
1, fiche 8, Français, Accord%20europ%C3%A9en%20sur%20la%20limitation%20de%20l%27emploi%20de%20certains%20d%C3%A9tergents%20dans%20les%20produits%20de%20lavage%20et%20de%20nettoyage
correct, nom masculin, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
du Conseil de l'Europe. 2, fiche 8, Français, - Accord%20europ%C3%A9en%20sur%20la%20limitation%20de%20l%27emploi%20de%20certains%20d%C3%A9tergents%20dans%20les%20produits%20de%20lavage%20et%20de%20nettoyage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo europeo sobre la restricción en el uso de determinados detergentes en los productos para lavar y limpiar
1, fiche 8, Espagnol, Acuerdo%20europeo%20sobre%20la%20restricci%C3%B3n%20en%20el%20uso%20de%20determinados%20detergentes%20en%20los%20productos%20para%20lavar%20y%20limpiar
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- clear form
1, fiche 9, Anglais, clear%20form
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vider l'écran 1, fiche 9, Français, vider%20l%27%C3%A9cran
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : ORACLE. 1, fiche 9, Français, - vider%20l%27%C3%A9cran
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Bancos y bases de datos
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- limpiar formulario 1, fiche 9, Espagnol, limpiar%20formulario
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- borrar formulario 1, fiche 9, Espagnol, borrar%20formulario
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- clean the barrel
1, fiche 10, Anglais, clean%20the%20barrel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 10, Anglais, - clean%20the%20barrel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nettoyer le canon 1, fiche 10, Français, nettoyer%20le%20canon
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 10, Français, - nettoyer%20le%20canon
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- limpiar el cañón
1, fiche 10, Espagnol, limpiar%20el%20ca%C3%B1%C3%B3n
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :