TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LINEA PRINCIPAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- main detonating line
1, fiche 1, Anglais, main%20detonating%20line
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A line of detonating cord used to transmit the detonation wave to two or more branch lines. 2, fiche 1, Anglais, - main%20detonating%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
main detonating line: term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term standardized by NATO and officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 1, Anglais, - main%20detonating%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cordeau maître
1, fiche 1, Français, cordeau%20ma%C3%AEtre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ligne de cordeau détonant utilisée pour transmettre l'onde de détonation à deux ou à plusieurs cordeaux dérivés. 2, fiche 1, Français, - cordeau%20ma%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cordeau maître : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions, par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des munitions; terme normalisé par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - cordeau%20ma%C3%AEtre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- línea principal de detonación
1, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20principal%20de%20detonaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En demolición, línea de toma de fuego empleada para transmitir la onda detonadora a dos o más ramas. 1, fiche 1, Espagnol, - l%C3%ADnea%20principal%20de%20detonaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- main program
1, fiche 2, Anglais, main%20program
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- main routine 1, fiche 2, Anglais, main%20routine
correct
- master routine 2, fiche 2, Anglais, master%20routine
- master control routine 2, fiche 2, Anglais, master%20control%20routine
- main-line logic 3, fiche 2, Anglais, main%2Dline%20logic
- main-line program 3, fiche 2, Anglais, main%2Dline%20program
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The first module of a program to be executed and that may invoke the execution of other modules. 4, fiche 2, Anglais, - main%20program
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
main program: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - main%20program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme principal
1, fiche 2, Français, programme%20principal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- programme appelant 2, fiche 2, Français, programme%20appelant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Premier module qui sera exécuté par une application; il peut appeler l'exécution d'autres modules. 2, fiche 2, Français, - programme%20principal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - programme%20principal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- programa principal
1, fiche 2, Espagnol, programa%20principal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- rutina principal 1, fiche 2, Espagnol, rutina%20principal
correct, nom féminin
- rutina maestra 1, fiche 2, Espagnol, rutina%20maestra
correct, nom féminin
- rutina principal de control 1, fiche 2, Espagnol, rutina%20principal%20de%20control
correct, nom féminin
- programa de línea principal 2, fiche 2, Espagnol, programa%20de%20l%C3%ADnea%20principal
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Segmento central de un programa que, por lo general, cambia el control a otros subprogramas o subrutinas, según la naturaleza de los datos que se procesan o dependiendo de las circunstancias que se presenten durante la ejecución del programa. 2, fiche 2, Espagnol, - programa%20principal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- main line
1, fiche 3, Anglais, main%20line
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That part of a transportation system (railway), exclusive of switch tracks, branches, yards and terminals. 2, fiche 3, Anglais, - main%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
main line: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 3, Anglais, - main%20line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne principale
1, fiche 3, Français, ligne%20principale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ligne principale : terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 3, Français, - ligne%20principale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- línea principal
1, fiche 3, Espagnol, l%C3%ADnea%20principal
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :