TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NATIVO [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digital native
1, fiche 1, Anglais, digital%20native
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An individual who was born after the widespread adoption of digital technologies and who has been exposed to these technologies since a young age, so that he or she is particularly well equipped to understand and use them. 2, fiche 1, Anglais, - digital%20native
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- natif numérique
1, fiche 1, Français, natif%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- natif du numérique 2, fiche 1, Français, natif%20du%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- natif de l'ère numérique 3, fiche 1, Français, natif%20de%20l%27%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- natif de l'univers numérique 4, fiche 1, Français, natif%20de%20l%27univers%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- enfant du numérique 5, fiche 1, Français, enfant%20du%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- enfant de l'ère numérique 6, fiche 1, Français, enfant%20de%20l%27%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- digiborigène 7, fiche 1, Français, digiborig%C3%A8ne
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est née après l'adoption massive des technologies numériques et qui est en présence de ces technologies depuis son jeune âge, de sorte qu'elle est particulièrement bien outillée pour les comprendre et les utiliser. 8, fiche 1, Français, - natif%20num%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
digiborigène : Le préfixe «digi» est dérivé du terme «digital», qui est considéré comme un anglicisme dans le domaine de l'informatique. C'est pourquoi le terme «digiborigène» doit être évité. 8, fiche 1, Français, - natif%20num%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
enfant du numérique : terme publié au Journal officiel de la République française le 24 mai 2015. 8, fiche 1, Français, - natif%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nativo digital
1, fiche 1, Espagnol, nativo%20digital
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- nativa digital 1, fiche 1, Espagnol, nativa%20digital
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se refiere a todas aquellas personas [que han nacido en la era digital] tras la explosión de las nuevas tecnologías. 1, fiche 1, Espagnol, - nativo%20digital
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- native corn
1, fiche 2, Anglais, native%20corn
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- indigenous corn 2, fiche 2, Anglais, indigenous%20corn
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The study for the Commission for Environmental Cooperation said gene transfers could damage Mexico's vast storehouse of native corn, whose wild ancestral genes might one day be needed to help commercial crops overcome diseases or adverse conditions. 3, fiche 2, Anglais, - native%20corn
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Mexico has been cultivating indigenous corn, a New World grain, for over 5500 years. As a result, Oaxaca contains the greatest diversity of genetic varieties of corn in the world. It is imperative that this diversity be preserved. Diversification maintains the vigor of a species and allows botanists to hybridize seeds in order to create newer varieties. 4, fiche 2, Anglais, - native%20corn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maïs indigène
1, fiche 2, Français, ma%C3%AFs%20indig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«Les paysans dans l'Oaxaca sont bouleversés par cette affaire» [...] C'est dans cette région du sud du Mexique que l'on suspecte une contamination transgénique du maïs indigène. Selon le directeur de l'Institut national d'écologie de Mexico, les cultivateurs ont sans doute replanté le grain qui leur était parvenu comme ils le font couramment : «Les paysans font ce qu'on fait depuis 6000 ans : l'agriculture est basée sur la sélection humaine, on essaye les différentes semences et on regarde les qualités de ce que l'on obtient». 2, fiche 2, Français, - ma%C3%AFs%20indig%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- maíz nativo
1, fiche 2, Espagnol, ma%C3%ADz%20nativo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- maíz indígena 2, fiche 2, Espagnol, ma%C3%ADz%20ind%C3%ADgena
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Semilla que ha sido cultivada por los agricultores año con año desde tiempos prehispánicos. 2, fiche 2, Espagnol, - ma%C3%ADz%20nativo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Gold and Silver Mining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- native gold
1, fiche 3, Anglais, native%20gold
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- native Au 2, fiche 3, Anglais, native%20Au
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gold as it occurs naturally; yellow cubic; specific gravity, 14.56 to 19.33; Mohs' hardness, 2.5 to 3.0; rarely pure, usually alloyed with silver and sometimes containing appreciable amounts of copper, palladium, or bismuth. 3, fiche 3, Anglais, - native%20gold
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Mines d'or et d'argent
Fiche 3, La vedette principale, Français
- or natif
1, fiche 3, Français, or%20natif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Au natif 2, fiche 3, Français, Au%20natif
correct, nom masculin
- or à l'état natif 3, fiche 3, Français, or%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20natif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'or, en raison de sa relative inertie chimique, est le type du métal natif. Mais il n'existe qu'à l'état dispersé, soit libre, soit associé, en solution solide, semble-t-il, avec d'autres minéraux de minerais [...] L'or natif, comme l'argent d'ailleurs, est rarement pur; il est en effet fréquemment associé avec de l'argent [...] 4, fiche 3, Français, - or%20natif
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'or peut aussi se trouver à l'état natif dans des veines de quartz par exemple. 3, fiche 3, Français, - or%20natif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Minas de oro y de plata
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- oro nativo
1, fiche 3, Espagnol, oro%20nativo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Oro que se encuentra en la naturaleza puro. 1, fiche 3, Espagnol, - oro%20nativo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Botany
- Zoology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- native
1, fiche 4, Anglais, native
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- indigenous 2, fiche 4, Anglais, indigenous
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produced in or belonging to a certain country; of indigenous origin, production, or growth, as opposed to what is foreign or exotic. 3, fiche 4, Anglais, - native
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Even now, when such numbers of our native flowers ought to be in full perfection, they are scarcely to be found. 3, fiche 4, Anglais, - native
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indigenous: this term is used primarily of aboriginal inhabitants or of natural products that are produced naturally in a land or region, that belong naturally to the soil or to a region. 4, fiche 4, Anglais, - native
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Botanique
- Zoologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indigène
1, fiche 4, Français, indig%C3%A8ne
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui vit, croît naturellement (dans une région). 2, fiche 4, Français, - indig%C3%A8ne
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Arbres, plantes indigènes et plantes importées. Le maïs, la pomme de terre ne sont pas indigènes en France. 2, fiche 4, Français, - indig%C3%A8ne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Botánica
- Zoología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- nativo
1, fiche 4, Espagnol, nativo
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- indígena 2, fiche 4, Espagnol, ind%C3%ADgena
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las especies nativas son aquellas que siempre formaron parte de la vida natural propia de un lugar [...] Las plantas y animales exóticos son aquellos que provienen de otros continentes o regiones. 3, fiche 4, Espagnol, - nativo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- native compiler
1, fiche 5, Anglais, native%20compiler
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- native code compiler 2, fiche 5, Anglais, native%20code%20compiler
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A compiler that produces code for the same CPU it runs on. 2, fiche 5, Anglais, - native%20compiler
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contrast with cross compiler. 2, fiche 5, Anglais, - native%20compiler
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compilateur originel
1, fiche 5, Français, compilateur%20originel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Compilateur qui produit un code pour le processeur sur lequel il est exécuté. 1, fiche 5, Français, - compilateur%20originel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- compilador nativo
1, fiche 5, Espagnol, compilador%20nativo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Compilador que produce códigos aplicables solamente a un procesador en particular o marca de equipo. 2, fiche 5, Espagnol, - compilador%20nativo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-02-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- native language
1, fiche 6, Anglais, native%20language
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- native code 2, fiche 6, Anglais, native%20code
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The language that a computer was built to understand. 3, fiche 6, Anglais, - native%20language
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This language is usually inconvenient to use. Thus, most computers are provided with other languages as well. 3, fiche 6, Anglais, - native%20language
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- langage natif
1, fiche 6, Français, langage%20natif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Langage natif de l'ordinateur. Un programme doit être dans le même langage machine que l'ordinateur qui l'exécute. 1, fiche 6, Français, - langage%20natif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje nativo
1, fiche 6, Espagnol, lenguaje%20nativo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje de máquina de computadoras (ordenadores) específico a las máquinas de un fabricante determinado. 2, fiche 6, Espagnol, - lenguaje%20nativo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


