TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NAVEGACION INTERIOR [6 fiches]

Fiche 1 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

navigation intérieure : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Law of the Sea
  • Water Transport
OBS

Geneva, 19 January 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit de la mer
  • Transport par eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho del mar
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport de marchandises

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte de mercancías
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Transport par eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Convention Titles (Meetings)
  • Water Transport
  • Hydroplanes and Hydrofoils
OBS

Draft; prepared by UNIDROIT [International Institute for the Unification of Private Law] June 1976.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions (Réunions)
  • Transport par eau
  • Hydroglisseurs et hydroptères

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones (Reuniones)
  • Transporte por agua
  • Hidroplanos e hidrodeslizadores
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :