TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NAVEGACION INTERIOR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inland waterway
1, fiche 1, Anglais, inland%20waterway
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voie navigable intérieure
1, fiche 1, Français, voie%20navigable%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- voie d'eau intérieure 2, fiche 1, Français, voie%20d%27eau%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vía de navegación interior
1, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20navegaci%C3%B3n%20interior
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- agua navegable interior 2, fiche 1, Espagnol, agua%20navegable%20interior
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inland navigation
1, fiche 2, Anglais, inland%20navigation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- navigation intérieure
1, fiche 2, Français, navigation%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
navigation intérieure : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 2, Français, - navigation%20int%C3%A9rieure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- navegación interior
1, fiche 2, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20interior
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Law of the Sea
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance
1, fiche 3, Anglais, European%20Agreement%20on%20Main%20Inland%20Waterways%20of%20International%20Importance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Geneva, 19 January 1996. 1, fiche 3, Anglais, - European%20Agreement%20on%20Main%20Inland%20Waterways%20of%20International%20Importance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit de la mer
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Accord européen sur les grandes voies navigables d'importance internationale
1, fiche 3, Français, Accord%20europ%C3%A9en%20sur%20les%20grandes%20voies%20navigables%20d%27importance%20internationale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho del mar
- Transporte por agua
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo europeo sobre las principales vías de navegación interior de importancia internacional
1, fiche 3, Espagnol, Acuerdo%20europeo%20sobre%20las%20principales%20v%C3%ADas%20de%20navegaci%C3%B3n%20interior%20de%20importancia%20internacional
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Transport of Goods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Working Party on Inland Water Transport 1, fiche 4, Anglais, Working%20Party%20on%20Inland%20Water%20Transport
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport de marchandises
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de travail des transports par voie navigable
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20transports%20par%20voie%20navigable
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte de mercancías
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre transporte por vías de navegación interior
1, fiche 4, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20transporte%20por%20v%C3%ADas%20de%20navegaci%C3%B3n%20interior
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- European Code for Inland Waterways 1, fiche 5, Anglais, European%20Code%20for%20Inland%20Waterways
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Code européen des voies de navigation intérieures
1, fiche 5, Français, Code%20europ%C3%A9en%20des%20voies%20de%20navigation%20int%C3%A9rieures
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CEVNI 1, fiche 5, Français, CEVNI
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Transporte por agua
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Código europeo de vías de navegación interior
1, fiche 5, Espagnol, C%C3%B3digo%20europeo%20de%20v%C3%ADas%20de%20navegaci%C3%B3n%20interior
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- CEVNI 2, fiche 5, Espagnol, CEVNI
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Water Transport
- Hydroplanes and Hydrofoils
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Convention Relating to the International Carriage of Passengers and their Luggage by Sea and by Inland Waterway in Air-Cushion Vehicles 1, fiche 6, Anglais, Convention%20Relating%20to%20the%20International%20Carriage%20of%20Passengers%20and%20their%20Luggage%20by%20Sea%20and%20by%20Inland%20Waterway%20in%20Air%2DCushion%20Vehicles
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Draft; prepared by UNIDROIT [International Institute for the Unification of Private Law] June 1976. 1, fiche 6, Anglais, - Convention%20Relating%20to%20the%20International%20Carriage%20of%20Passengers%20and%20their%20Luggage%20by%20Sea%20and%20by%20Inland%20Waterway%20in%20Air%2DCushion%20Vehicles
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Transport par eau
- Hydroglisseurs et hydroptères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Convention relative au transport international par mer et en navigation intérieure de passagers et de leurs bagages par véhicules à coussin d'air
1, fiche 6, Français, Convention%20relative%20au%20transport%20international%20par%20mer%20et%20en%20navigation%20int%C3%A9rieure%20de%20passagers%20et%20de%20leurs%20bagages%20par%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20coussin%20d%27air
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Transporte por agua
- Hidroplanos e hidrodeslizadores
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Convención relativa al transporte internacional de pasajeros y su equipaje por mar y por vías de navegación interior en embarcaciones de sustentación neumática
1, fiche 6, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20relativa%20al%20transporte%20internacional%20de%20pasajeros%20y%20su%20equipaje%20por%20mar%20y%20por%20v%C3%ADas%20de%20navegaci%C3%B3n%20interior%20en%20embarcaciones%20de%20sustentaci%C3%B3n%20neum%C3%A1tica
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


