TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NAVIDAD [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Boxing Day
1, fiche 1, Anglais, Boxing%20Day
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Boxing Day is a holiday observed on December 26 in the U.K. [United Kingdom] and some Commonwealth countries, particularly Canada, Australia and New Zealand. Boxing Day originated in England as the day employers would give their staff Christmas presents, called "boxes," to celebrate the season. Boxing Day is now known in Canada as a day when stores discount prices on items ranging from clothing to technology to appliances. 2, fiche 1, Anglais, - Boxing%20Day
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Lendemain de Noël
1, fiche 1, Français, Lendemain%20de%20No%C3%ABl
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Après-Noël 2, fiche 1, Français, Apr%C3%A8s%2DNo%C3%ABl
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Lendemain de Noël est un jour férié observé le 26 décembre au Royaume-Uni et dans certains pays du Commonwealth, particulièrement au Canada, en Australie et en Nouvelle-Zélande. Cette fête est née en Angleterre comme le jour où les employeurs donnaient à leur personnel des cadeaux de Noël dans des boîtes. Le Lendemain de Noël est maintenant connu au Canada comme un jour où les magasins offrent des prix réduits sur des articles allant des vêtements aux appareils technologiques. 3, fiche 1, Français, - Lendemain%20de%20No%C3%ABl
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Comercio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Día después de Navidad
1, fiche 1, Espagnol, D%C3%ADa%20despu%C3%A9s%20de%20Navidad
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pastries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- yule log
1, fiche 2, Anglais, yule%20log
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cylinder-shaped [cake] decorated to look like a log [and that is typically eaten at Christmas.] 1, fiche 2, Anglais, - yule%20log
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pâtisserie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bûche de Noël
1, fiche 2, Français, b%C3%BBche%20de%20No%C3%ABl
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[C'est] seulement en 1945 que la bûche de Noël fut présentée [en Amérique du Nord] sous la forme que nous la connaissons aujourd'hui, à savoir un gâteau roulé. Traditionnellement, cette gourmandise est composée de [gâteau] génoise couvert de crème au beurre et décoré de feuilles de houx. 2, fiche 2, Français, - b%C3%BBche%20de%20No%C3%ABl
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Repostería
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tronco de Navidad
1, fiche 2, Espagnol, tronco%20de%20Navidad
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dulce de navidad elaborado con una plancha de bizcocho genovés que se rellena con crema de chocolate, dulce de leche, turrón o crema pastelera, frutos rojos, según gustos, después se cubre con crema de chocolate y se decora con estilo navideño. 1, fiche 2, Espagnol, - tronco%20de%20Navidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Christmas Day
1, fiche 3, Anglais, Christmas%20Day
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
December 25. 2, fiche 3, Anglais, - Christmas%20Day
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jour de Noël
1, fiche 3, Français, jour%20de%20No%C3%ABl
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
25 décembre. 2, fiche 3, Français, - jour%20de%20No%C3%ABl
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- día de Navidad
1, fiche 3, Espagnol, d%C3%ADa%20de%20Navidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
25 de diciembre. 1, fiche 3, Espagnol, - d%C3%ADa%20de%20Navidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Christmas
1, fiche 4, Anglais, Christmas
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Christmas (literally, the Mass of Christ) is a holiday in the Christian calendar, usually observed on December 25, which celebrates the birth of Jesus. According to the Christian gospels, Jesus was born to Mary in Bethlehem, where she and her husband Joseph had traveled to register in the Roman census. Christ's birth, or nativity, was said by his followers to fulfill the prophecies of Judaism that a messiah would come, from the house of David, to redeem the world from sin. 1, fiche 4, Anglais, - Christmas
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Noël
1, fiche 4, Français, No%C3%ABl
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pour les chrétiens, [cette fête] commémore la naissance de Jésus de Nazareth qui selon la tradition serait né à Bethléem le 25 décembre de l'an 1 av. J.-C. (puisque l'année 1 est celle de son premier anniversaire et qu'il n'existe pas d'année 0). 2, fiche 4, Français, - No%C3%ABl
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Teología cristiana
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Navidad
1, fiche 4, Espagnol, Navidad
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el nombre de fiestas como la Navidad se escriba con mayúscula inicial. 2, fiche 4, Espagnol, - Navidad
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


