TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NECESIDADES ALIMENTARIAS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings
- Demography
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Population and Food in the Early Twenty-first Century: Meeting Future Food Needs of an Increasing World Population 1, fiche 1, Anglais, Population%20and%20Food%20in%20the%20Early%20Twenty%2Dfirst%20Century%3A%20Meeting%20Future%20Food%20Needs%20of%20an%20Increasing%20World%20Population
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Subject of round-table meeting, held in Washington, D.C., 14-16 February 1994, as part of preparations for the International Conference on Population and Development. 1, fiche 1, Anglais, - Population%20and%20Food%20in%20the%20Early%20Twenty%2Dfirst%20Century%3A%20Meeting%20Future%20Food%20Needs%20of%20an%20Increasing%20World%20Population
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions
- Démographie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Population et alimentation à l'aube du XXIe siècle: satisfaire les besoins alimentaires futures d'une population mondiale de plus en plus nombreuse
1, fiche 1, Français, Population%20et%20alimentation%20%C3%A0%20l%27aube%20du%20XXIe%20si%C3%A8cle%3A%20satisfaire%20les%20besoins%20alimentaires%20futures%20d%27une%20population%20mondiale%20de%20plus%20en%20plus%20nombreuse
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Demografía
- Industria alimentaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Población y los alimentos a principio del siglo XXI : cómo cubrir las futuras necesidades alimentarias de una población mundial cada vez mayor
1, fiche 1, Espagnol, Poblaci%C3%B3n%20y%20los%20alimentos%20a%20principio%20del%20siglo%20XXI%20%3A%20c%C3%B3mo%20cubrir%20las%20futuras%20necesidades%20alimentarias%20de%20una%20poblaci%C3%B3n%20mundial%20cada%20vez%20mayor
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- food requirements
1, fiche 2, Anglais, food%20requirements
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- besoins alimentaires
1, fiche 2, Français, besoins%20alimentaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les besoins alimentaires sont de deux types : - le besoin énergétique : somme du besoin de base, [...] du besoin de thermorégulation, [...] du besoin de travail, [...] du besoin de croissance et du besoin d'allaitement, [...] et de l'activité spécifique des aliments. - le besoin plastique qu'impliquent la protection, la réparation et l'édification des tissus [...] 2, fiche 2, Français, - besoins%20alimentaires
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Ne pas confondre nutrition et alimentation]. La nutrition est une science appliquée concernant les besoins de l'organisme. L'alimentation est la manière d'apporter des aliments à l'organisme pour couvrir ses besoins. 3, fiche 2, Français, - besoins%20alimentaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- necesidades de alimentos
1, fiche 2, Espagnol, necesidades%20de%20alimentos
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- necesidades alimentarias 1, fiche 2, Espagnol, necesidades%20alimentarias
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


