TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUMERO SECUENCIAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- serial number
1, fiche 1, Anglais, serial%20number
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sequence number 2, fiche 1, Anglais, sequence%20number
correct
- sequential number 3, fiche 1, Anglais, sequential%20number
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An integer denoting the position of an item in a sequence. 4, fiche 1, Anglais, - serial%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
serial number: term standardized by ISO and CSA. 5, fiche 1, Anglais, - serial%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nombre ordinal
1, fiche 1, Français, nombre%20ordinal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- numéro d'ordre 1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20d%27ordre
correct, nom masculin, normalisé
- ordinal 1, fiche 1, Français, ordinal
correct, nom masculin, normalisé
- numéro de séquence 2, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence
nom masculin
- numéro de série 3, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Entier relatif employé pour désigner le rang d'un élément dans une suite. 4, fiche 1, Français, - nombre%20ordinal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ordinal; nombre ordinal; numéro d'ordre : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 5, fiche 1, Français, - nombre%20ordinal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- número de secuencia
1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20secuencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- número de serie 2, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20serie
correct, nom masculin
- número secuencial 3, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20secuencial
correct, nom masculin
- número en serie 1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20en%20serie
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número que se adjunta a una información para reconocer la posición que dicha información ocupa en una serie ordenada de ellas. 2, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20secuencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- CIDIN packet sequence number
1, fiche 2, Anglais, CIDIN%20packet%20sequence%20number
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CPSN 1, fiche 2, Anglais, CPSN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CIDIN: Common ICAO Data Interchange Network. 1, fiche 2, Anglais, - CIDIN%20packet%20sequence%20number
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numéro de séquence de paquet CIDIN
1, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence%20de%20paquet%20CIDIN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CPSN 1, fiche 2, Français, CPSN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CIDIN : réseau OACI commun d'échange de données. 1, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence%20de%20paquet%20CIDIN
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- número secuencial de paquete CIDIN
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20secuencial%20de%20paquete%20CIDIN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CPSN 1, fiche 2, Espagnol, CPSN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CIDIN : red OACI común de intercambio de datos. 1, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAmero%20secuencial%20de%20paquete%20CIDIN
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


