TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NUMERO SERIE [8 fiches]

Fiche 1 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
CONT

In the case of an aircraft, the aircraft identification plate shall have the following information permanently etched, engraved or stamped on it, namely: the name of the manufacturer and, if the manufacturer is an entity, its legal name; the manufacturer's model designation described in the type certificate or equivalent document; the type certificate number or equivalent designation; and the aircraft serial number.

Terme(s)-clé(s)
  • serial number of the aircraft

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
CONT

Dans le cas d’un aéronef, les renseignements suivants doivent être gravés ou estampés en permanence sur la plaque d'identification d'aéronef : le nom du constructeur et, s'il s'agit d'un organisme, sa dénomination sociale; la désignation de modèle du constructeur précisée dans le certificat de type ou un document équivalent; le numéro du certificat de type ou une désignation équivalente; [et] le numéro de série de l'aéronef.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

An element or a group of elements within a series which is given a numerical or alphabetical designation for convenience in planning, scheduling, and control.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Élément ou groupe d'éléments, à l'intérieur d'une série, à qui il est donné une désignation numérique ou alphabétique par mesure de commodité, pour la mise sur pied d'un plan, l'établissement d'une liste ou d'un contrôle.

OBS

numéro d'ordre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
DEF

Elemento o grupo de elementos dentro de una serie a los que se da una asignación numérica o alfabética para comodidad en la planificación, programación y control.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
Terme(s)-clé(s)
  • reel file number

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Número asignado, para su identificación, a las bobinas o carretes de cinta magnética cuando un archivo (fichero) de datos ocupa más de una bobina o carrete.

Terme(s)-clé(s)
  • número de serie del carrete
  • número de carrete
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

An integer denoting the position of an item in a sequence.

OBS

serial number: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Entier relatif employé pour désigner le rang d'un élément dans une suite.

OBS

ordinal; nombre ordinal; numéro d'ordre : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Número que se adjunta a una información para reconocer la posición que dicha información ocupa en una serie ordenada de ellas.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

A number assigned by the manufacturer which uniquely identifies a piece of equipment within that supplier's product line.

OBS

Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Numéro assigné par le fabricant et qui identifie exclusivement une pièce d'équipement faisant partie de la gamme de produits de ce fournisseur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
DEF

Número dado por el fabricante a equipos, mecanismos, dispositivos y aparatos en general para identificarlos.

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :