TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
OACI [47 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ICAO CNS/ATM Systems Implementation Task Force
1, fiche 1, Anglais, ICAO%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CASITAF 1, fiche 1, Anglais, CASITAF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM Systems Implementation Task Force 1, fiche 1, Anglais, CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
- Communications, Navigation and Surveillance/Air Traffic Management Systems Implementation Task Force 1, fiche 1, Anglais, Communications%2C%20Navigation%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe spéciale de l'OACI pour la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20de%20l%27OACI%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CASITAF 1, fiche 1, Français, CASITAF
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM 1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien 1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Equipo especial de la OACI para la implantación de los sistemas CNS/ATM
1, fiche 1, Espagnol, Equipo%20especial%20de%20la%20OACI%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CASITAF 1, fiche 1, Espagnol, CASITAF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Equipo especial para la implantación de los sistemas CNS/ATM 1, fiche 1, Espagnol, Equipo%20especial%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
- Equipo especial para la implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo 1, fiche 1, Espagnol, Equipo%20especial%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ICAO Voluntary Co-operation Implementation Programme
1, fiche 2, Anglais, ICAO%20Voluntary%20Co%2Doperation%20Implementation%20Programme
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VCP 1, fiche 2, Anglais, VCP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ICAO Voluntary Co-operation Implementation Program
- ICAO Voluntary Cooperation Implementation Programme
- ICAO Voluntary Cooperation Implementation Program
- Voluntary Co-operation Implementation Programme
- Voluntary Co-operation Implementation Program
- Voluntary Cooperation Implementation Programme
- Voluntary Cooperation Implementation Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme OACI de coopération volontaire pour la mise en œuvre
1, fiche 2, Français, Programme%20OACI%20de%20coop%C3%A9ration%20volontaire%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCV 1, fiche 2, Français, PCV
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Programme de coopération volontaire pour la mise en œuvre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- programa de la OACI de cooperación voluntaria para ejecución
1, fiche 2, Espagnol, programa%20de%20la%20OACI%20de%20cooperaci%C3%B3n%20voluntaria%20para%20ejecuci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- VCP 1, fiche 2, Espagnol, VCP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- programa de cooperación voluntaria para ejecución
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ICAO Objectives Implementation Funding Mechanism
1, fiche 3, Anglais, ICAO%20Objectives%20Implementation%20Funding%20Mechanism
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICAO-OIFM 1, fiche 3, Anglais, ICAO%2DOIFM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mécanisme de financement de la mise en œuvre des objectifs de l'OACI
1, fiche 3, Français, m%C3%A9canisme%20de%20financement%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20objectifs%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de financiamiento de la ejecución de los objetivos de la OACI
1, fiche 3, Espagnol, mecanismo%20de%20financiamiento%20de%20la%20ejecuci%C3%B3n%20de%20los%20objetivos%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- OIFM-OACI 1, fiche 3, Espagnol, OIFM%2DOACI
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meetings
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Meeting for the Planning and Co-ordination of Implementation of ATS Routes through the Airspace of the Eastern Part of the ICAO European Region, including Middle Asia
1, fiche 4, Anglais, Meeting%20for%20the%20Planning%20and%20Co%2Dordination%20of%20Implementation%20of%20ATS%20Routes%20through%20the%20Airspace%20of%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TARTAR 1, fiche 4, Anglais, TARTAR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EANPG: European Air Navigation Planning Group. 1, fiche 4, Anglais, - Meeting%20for%20the%20Planning%20and%20Co%2Dordination%20of%20Implementation%20of%20ATS%20Routes%20through%20the%20Airspace%20of%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réunions
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Réunion pour la planification et la coordination de la mise en œuvre des routes ATS dans l'espace aérien de la partie orientale de la Région Europe de l'OACI, y compris l'Asie centrale
1, fiche 4, Français, R%C3%A9union%20pour%20la%20planification%20et%20la%20coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20routes%20ATS%20dans%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20de%20la%20partie%20orientale%20de%20la%20R%C3%A9gion%20Europe%20de%20l%27OACI%2C%20y%20compris%20l%27Asie%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TARTAR 1, fiche 4, Français, TARTAR
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GEPNA : Groupe européen de planification de la navigation aérienne. 1, fiche 4, Français, - R%C3%A9union%20pour%20la%20planification%20et%20la%20coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20routes%20ATS%20dans%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20de%20la%20partie%20orientale%20de%20la%20R%C3%A9gion%20Europe%20de%20l%27OACI%2C%20y%20compris%20l%27Asie%20centrale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Reunión para la planificación y coordinación de la implantación de rutas ATS en el espacio aéreo de la parte oriental de la región Europa de la OACI, incluida Asia Central
1, fiche 4, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20para%20la%20planificaci%C3%B3n%20y%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20rutas%20ATS%20en%20el%20espacio%20a%C3%A9reo%20de%20la%20parte%20oriental%20de%20la%20regi%C3%B3n%20Europa%20de%20la%20OACI%2C%20incluida%20Asia%20Central
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- TARTAR 1, fiche 4, Espagnol, TARTAR
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GEPNA: Grupo Europeo de Planificación de la Navegación Aérea. 1, fiche 4, Espagnol, - Reuni%C3%B3n%20para%20la%20planificaci%C3%B3n%20y%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20rutas%20ATS%20en%20el%20espacio%20a%C3%A9reo%20de%20la%20parte%20oriental%20de%20la%20regi%C3%B3n%20Europa%20de%20la%20OACI%2C%20incluida%20Asia%20Central
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Legal Documents
- Data Banks and Databases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ICAO Public Key Directory
1, fiche 5, Anglais, ICAO%20Public%20Key%20Directory
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ICAO PKD 1, fiche 5, Anglais, ICAO%20PKD
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A central database that serves as the repository of public key infrastructure certificates used to validate the authenticity of data contained in electronic travel documents. 2, fiche 5, Anglais, - ICAO%20Public%20Key%20Directory
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ICAO: International Civil Aviation Organization. 2, fiche 5, Anglais, - ICAO%20Public%20Key%20Directory
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- International Civil Aviation Organization Public Key Directory
- Public Key Directory
- International Civil Aviation Organisation Public Key Directory
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Documents juridiques
- Banques et bases de données
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Répertoire OACI de clés publiques
1, fiche 5, Français, R%C3%A9pertoire%20OACI%20de%20cl%C3%A9s%20publiques
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- RCP OACI 1, fiche 5, Français, RCP%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Base de données centrale servant à l'archivage de certificats d'infrastructure de clé publique et permettant de vérifier l'authenticité des données contenues dans les documents de voyage électroniques. 2, fiche 5, Français, - R%C3%A9pertoire%20OACI%20de%20cl%C3%A9s%20publiques
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
OACI : Organisation de l’aviation civile internationale. 2, fiche 5, Français, - R%C3%A9pertoire%20OACI%20de%20cl%C3%A9s%20publiques
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Répertoire de clés publiques de l'Organisation de l’aviation civile internationale
- Répertoire de clés publiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Documentos jurídicos
- Bancos y bases de datos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Directorio de claves públicas de la OACI
1, fiche 5, Espagnol, Directorio%20de%20claves%20p%C3%BAblicas%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Base de datos central que hace las veces de repositorio de los certificados de los firmantes de documentos (CDS) (que contienen las claves públicas de los firmantes de documentos), la lista maestra CSCA (MLCSCA), los certificados de enlace de la Autoridad de certificación firmante del país (ICCSCA) y las listas de revocación de certificados expedidas por los participantes, junto con un sistema para su distribución en todo el mundo, que la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] mantiene en nombre de dichos participantes a fin de facilitar la validación de los datos en los DVLM [documentos de viaje de lectura mecánica] electrónicos. 1, fiche 5, Espagnol, - Directorio%20de%20claves%20p%C3%BAblicas%20de%20la%20OACI
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ALLPIRG/Advisory Group
1, fiche 6, Anglais, ALLPIRG%2FAdvisory%20Group
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ICAO CNS/ATM Implementation Advisory Group 1, fiche 6, Anglais, ICAO%20CNS%2FATM%20Implementation%20Advisory%20Group
correct
- All Chairmen of the Planning and Implementation Regional Groups 1, fiche 6, Anglais, All%20Chairmen%20of%20the%20Planning%20and%20Implementation%20Regional%20Groups
correct
- ALLPIRG 1, fiche 6, Anglais, ALLPIRG
correct
- ALLPIRG 1, fiche 6, Anglais, ALLPIRG
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif ALLPIRG
1, fiche 6, Français, Groupe%20consultatif%20ALLPIRG
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Groupe consultatif sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM de l'OACI 1, fiche 6, Français, Groupe%20consultatif%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin
- Réunion de tous les présidents des groupes régionaux de planification et de mise en œuvre 1, fiche 6, Français, R%C3%A9union%20de%20tous%20les%20pr%C3%A9sidents%20des%20groupes%20r%C3%A9gionaux%20de%20planification%20et%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
- Réunion de tous les groupes régionaux de planification et de mise en œuvre 1, fiche 6, Français, R%C3%A9union%20de%20tous%20les%20groupes%20r%C3%A9gionaux%20de%20planification%20et%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
- ALLPIRG 1, fiche 6, Français, ALLPIRG
correct
- ALLPIRG 1, fiche 6, Français, ALLPIRG
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités profesionales
- Transporte aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Grupo asesor ALLPIRG
1, fiche 6, Espagnol, Grupo%20asesor%20ALLPIRG
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ALLPIRG 1, fiche 6, Espagnol, ALLPIRG
correct
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Grupo asesor sobre la implantación de los sistemas CNS/ATM de la OACI 1, fiche 6, Espagnol, Grupo%20asesor%20sobre%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin
- Reunión de todos los presidentes de los Grupos regionales de planificación y ejecución 1, fiche 6, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20todos%20los%20presidentes%20de%20los%20Grupos%20regionales%20de%20planificaci%C3%B3n%20y%20ejecuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-10-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- accident/incident reporting system
1, fiche 7, Anglais, accident%2Fincident%20reporting%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Accident/Incident Data Reporting system 1, fiche 7, Anglais, Accident%2FIncident%20Data%20Reporting%20system
correct
- ADREP system 1, fiche 7, Anglais, ADREP%20system
correct
- ICAO ADREP system 1, fiche 7, Anglais, ICAO%20ADREP%20system
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ADREP: accident/incident data reporting. 1, fiche 7, Anglais, - accident%2Fincident%20reporting%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de comptes rendus d'accident/incident
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20comptes%20rendus%20d%27accident%2Fincident
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système ADREP 1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20ADREP
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema de notificación de datos sobre accidentes/incidentes
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20de%20notificaci%C3%B3n%20de%20datos%20sobre%20accidentes%2Fincidentes
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- sistema ADREP 1, fiche 7, Espagnol, sistema%20ADREP
correct, nom masculin
- sistema ADREP de la OACI 1, fiche 7, Espagnol, sistema%20ADREP%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Civil Aviation Organization
1, fiche 8, Anglais, International%20Civil%20Aviation%20Organization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ICAO 2, fiche 8, Anglais, ICAO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Provisional International Civil Aviation Organization 3, fiche 8, Anglais, Provisional%20International%20Civil%20Aviation%20Organization
ancienne désignation, correct
- PICAO 4, fiche 8, Anglais, PICAO
ancienne désignation, correct
- PICAO 4, fiche 8, Anglais, PICAO
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A specialized agency of the United Nations, the objective of which is to develop the principles and techniques of international air navigation and to foster planning and development of international civil air transport. 5, fiche 8, Anglais, - International%20Civil%20Aviation%20Organization
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The world-wide intergovernmental organization created by the Convention on International Civil Aviation. ICAO sets international standards and regulations necessary for safe, regular, efficient and economical air transport. A specialized agency of the United Nations, it serves as the medium for cooperation in all fields of civil aviation among its 185 Contracting States (as of May 1998). 6, fiche 8, Anglais, - International%20Civil%20Aviation%20Organization
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Agency with headquarters in Montreal. 3, fiche 8, Anglais, - International%20Civil%20Aviation%20Organization
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- International Civil Aviation Organisation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Organisation de l'aviation civile internationale
1, fiche 8, Français, Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OACI 1, fiche 8, Français, OACI
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Organisation provisoire de l'aviation civile internationale 2, fiche 8, Français, Organisation%20provisoire%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- OPACI 3, fiche 8, Français, OPACI
ancienne désignation, correct, nom féminin
- OPACI 3, fiche 8, Français, OPACI
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Organisme spécialisé des Nations Unies dont l'objectif est de développer les principes et les techniques de la navigation aérienne internationale et de promouvoir la planification et le développement du transport aérien civil international. 4, fiche 8, Français, - Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'organisation intergouvernementale mondiale créée par la Convention relative à l'aviation civile internationale. Institution spécialisée des Nations Unies, elle établit les normes et règlements internationaux nécessaires à la sécurité, la régularité, l'efficacité et l'économie du transport aérien et sert de cadre à la coopération, dans tous les domaines de l'aviation civile, entre ses 185 États contractants (au mois de mai 1998). 5, fiche 8, Français, - Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Organización de Aviación Civil Internacional
1, fiche 8, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- OACI 2, fiche 8, Espagnol, OACI
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La organización intergubernamental mundial creada por el Convenio sobre Aviación Civil Internacional. Se trata de un organismo especializado de las Naciones Unidas que fija las normas y reglamentos internacionales necesarios para que el transporte aéreo sea seguro, regular, eficaz y económico, y que desempeña, además, la función de medio para la cooperación en todos los campos de aviación civil entre los 185 Estados contratantes (al mes de mayo de 1998) que lo integran. 1, fiche 8, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Secretariat OACI
1, fiche 9, Anglais, Secretariat%20OACI
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ICAO Secretariat 1, fiche 9, Anglais, ICAO%20Secretariat
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A permanent organizational structure with staff recruited from the Contracting States of ICAO. 1, fiche 9, Anglais, - Secretariat%20OACI
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Secrétariat OACI
1, fiche 9, Français, Secr%C3%A9tariat%20OACI
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría OACI
1, fiche 9, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20OACI
correct, nom féminin, international
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Global Aviation Safety Plan
1, fiche 10, Anglais, Global%20Aviation%20Safety%20Plan
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- GASP 1, fiche 10, Anglais, GASP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ICAO Global Aviation Safety Plan 2, fiche 10, Anglais, ICAO%20Global%20Aviation%20Safety%20Plan
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
One of the primary objectives of ICAO is to promote the safety of civil aviation worldwide. With 188 Contracting States, and its active involvement in global aviation safety issues, ICAO is well-positioned to assume a coordinating role with respect to the many safety initiatives under way worldwide all with the common aim of reducing the number and rate of aviation accidents. Recognizing this, in 1997 the Air Navigation Commission proposed an ICAO Global Aviation Safety Plan (GASP) to the ICAO Council. 1, fiche 10, Anglais, - Global%20Aviation%20Safety%20Plan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Plan pour la sécurité de l'aviation dans le monde
1, fiche 10, Français, Plan%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27aviation%20dans%20le%20monde
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GASP 1, fiche 10, Français, GASP
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Plan OACI pour la sécurité de l'aviation dans le monde 2, fiche 10, Français, Plan%20OACI%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27aviation%20dans%20le%20monde
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'un des principaux objectifs de l'OACI est de promouvoir la sécurité de la navigation aérienne internationale. Compte tenu des 188 États contractants et de sa participation active aux dél... sur la sécurité de l'aviation dans le monde, l'OACI est bien placée pour jouer un rôle de coordination des diverses initiatives qui ont été prises dans le monde et qui visent toutes à réduire le nombre et le taux d'accidents d'aviation. Reconnaissant cette nécessité, la Commission de navigation aérienne a proposé en 1997 un Plan OACI pour la sécurité de l'aviation dans le monde (GASP) au Conseil de l'OACI. 3, fiche 10, Français, - Plan%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27aviation%20dans%20le%20monde
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Plan global para la seguridad aeronáutica
1, fiche 10, Espagnol, Plan%20global%20para%20la%20seguridad%20aeron%C3%A1utica
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- GASP 2, fiche 10, Espagnol, GASP
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- Plan global de la OACI para la seguridad aeronáutica 1, fiche 10, Espagnol, Plan%20global%20de%20la%20OACI%20para%20la%20seguridad%20aeron%C3%A1utica
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ICAO standard atmosphere
1, fiche 11, Anglais, ICAO%20standard%20atmosphere
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ICAO atmosphere 2, fiche 11, Anglais, ICAO%20atmosphere
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Standard atmosphere adopted by the International Civil Aviation Organization. 3, fiche 11, Anglais, - ICAO%20standard%20atmosphere
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Its main features are a mean sea level pressure of 1013.25 hPa and a temperature lapse rate of 6.5°C km-1 from the surface to the tropopause, situated at 11 km. 3, fiche 11, Anglais, - ICAO%20standard%20atmosphere
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
ICAO standard atmosphere: term standardized by ISO. 4, fiche 11, Anglais, - ICAO%20standard%20atmosphere
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- atmosphère type OACI
1, fiche 11, Français, atmosph%C3%A8re%20type%20OACI
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- atmosphère OACI 2, fiche 11, Français, atmosph%C3%A8re%20OACI
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Atmosphère type adoptée par l'Organisation de l'aviation civile internationale. 3, fiche 11, Français, - atmosph%C3%A8re%20type%20OACI
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ses caractéristiques principales sont une pression de 1013,25 hPa au niveau moyen de la mer et un gradient vertical de température de 6,5 °C km-1 de la surface jusqu'à la tropopause, située à 11 km. 3, fiche 11, Français, - atmosph%C3%A8re%20type%20OACI
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
atmosphère type OACI : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 11, Français, - atmosph%C3%A8re%20type%20OACI
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- atmósfera de la OACI
1, fiche 11, Espagnol, atm%C3%B3sfera%20de%20la%20OACI
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Atmósfera tipo, adoptada por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 1, fiche 11, Espagnol, - atm%C3%B3sfera%20de%20la%20OACI
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sus principales características son: una presión media a nivel del mar de 1013,25 hPa y un gradiente vertical de temperatura de 6,5°C km-1 desde la superficie hasta la tropopausa, situada a 11 km de altitud. 1, fiche 11, Espagnol, - atm%C3%B3sfera%20de%20la%20OACI
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Safety
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- universal safety oversight audit programme
1, fiche 12, Anglais, universal%20safety%20oversight%20audit%20programme
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- USOAP 1, fiche 12, Anglais, USOAP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- ICAO Universal Safety Oversight Audit Programme 1, fiche 12, Anglais, ICAO%20Universal%20Safety%20Oversight%20Audit%20Programme
correct
- IUSOAP 1, fiche 12, Anglais, IUSOAP
correct
- IUSOAP 1, fiche 12, Anglais, IUSOAP
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- universal safety oversight audit program
- ICAO Universal Safety Oversight Audit Program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- programme universel d'audits de la supervision de la sécurité
1, fiche 12, Français, programme%20universel%20d%27audits%20de%20la%20supervision%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- programme universel OACI d'audits de la supervision de la sécurité 1, fiche 12, Français, programme%20universel%20OACI%20d%27audits%20de%20la%20supervision%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
- IUSOAP 1, fiche 12, Français, IUSOAP
correct, nom masculin
- IUSOAP 1, fiche 12, Français, IUSOAP
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Programa universal de auditoría de la vigilancia de la seguridad operacional
1, fiche 12, Espagnol, Programa%20universal%20de%20auditor%C3%ADa%20de%20la%20vigilancia%20de%20la%20seguridad%20operacional
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- Programa universal OACI de auditoría de la vigilancia de la seguridad operacional 1, fiche 12, Espagnol, Programa%20universal%20OACI%20de%20auditor%C3%ADa%20de%20la%20vigilancia%20de%20la%20seguridad%20operacional
correct, nom masculin
- IUSOAP 1, fiche 12, Espagnol, IUSOAP
correct, nom masculin
- IUSOAP 1, fiche 12, Espagnol, IUSOAP
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Supplementary Agreement between the Government of Canada and the International Civil Aviation Organization regarding the Headquarters of the International Civil Aviation Organization
1, fiche 13, Anglais, Supplementary%20Agreement%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization%20regarding%20the%20Headquarters%20of%20the%20International%20Civil%20Aviation%20Organization
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Supplementary Agreement to the Headquarters Agreement between Canada and ICAO 1, fiche 13, Anglais, Supplementary%20Agreement%20to%20the%20Headquarters%20Agreement%20between%20Canada%20and%20ICAO
correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Accord supplémentaire entre le gouvernement du Canada et l'Organisation de l'aviation civile internationale relatif au siège de l'Organisation de l'aviation civile internationale
1, fiche 13, Français, Accord%20suppl%C3%A9mentaire%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20l%27Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale%20relatif%20au%20si%C3%A8ge%20de%20l%27Organisation%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Accord supplémentaire à l'Accord de siège entre le Canada et l'OACI 1, fiche 13, Français, Accord%20suppl%C3%A9mentaire%20%C3%A0%20l%27Accord%20de%20si%C3%A8ge%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27OACI
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo suplementario entre el Gobierno del Canadá y la Organización de Aviación Civil Internacional relativo a la Sede de la Organización de Aviación Civil Internacional
1, fiche 13, Espagnol, Acuerdo%20suplementario%20entre%20el%20Gobierno%20del%20Canad%C3%A1%20y%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional%20relativo%20a%20la%20Sede%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- Acuerdo suplementario al Acuerdo relativo a la Sede entre el Canadá y la OACI 1, fiche 13, Espagnol, Acuerdo%20suplementario%20al%20Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Sede%20entre%20el%20Canad%C3%A1%20y%20la%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-09-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Standard ICAO Conceptual Information Model
1, fiche 14, Anglais, Standard%20ICAO%20Conceptual%20Information%20Model
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SICIM 1, fiche 14, Anglais, SICIM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Standard International Civil Aviation Organization Conceptual Information Model
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Modèle conceptuel d'information normalisé OACI
1, fiche 14, Français, Mod%C3%A8le%20conceptuel%20d%27information%20normalis%C3%A9%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SICIM 1, fiche 14, Français, SICIM
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Modèle conceptuel d'information normalisé de l'Organisation de l'aviation civile internationale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Transporte aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Modelo conceptual de información normalizado de la OACI
1, fiche 14, Espagnol, Modelo%20conceptual%20de%20informaci%C3%B3n%20normalizado%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- SICIM 1, fiche 14, Espagnol, SICIM
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Modelo conceptual de información normalizado de la Organización de Aviación Civil Internacional
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Safety
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Manual on the ICAO Bird Strike Information System
1, fiche 15, Anglais, Manual%20on%20the%20ICAO%20Bird%20Strike%20Information%20System
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Manuel du système OACI d'information sur les impacts d'oiseaux
1, fiche 15, Français, Manuel%20du%20syst%C3%A8me%20OACI%20d%27information%20sur%20les%20impacts%20d%27oiseaux
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Manual sobre el sistema de notificación de la OACI de los choques con aves
1, fiche 15, Espagnol, Manual%20sobre%20el%20sistema%20de%20notificaci%C3%B3n%20de%20la%20OACI%20de%20los%20choques%20con%20aves
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Memorandum on ICAO
1, fiche 16, Anglais, Memorandum%20on%20ICAO
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Notice sur l'OACI
1, fiche 16, Français, Notice%20sur%20l%27OACI
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Transporte aéreo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Memoria sobre la OACI
1, fiche 16, Espagnol, Memoria%20sobre%20la%20OACI
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- System Names
- Air Safety
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ICAO Bird Strike Information System
1, fiche 17, Anglais, ICAO%20Bird%20Strike%20Information%20System
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IBIS 2, fiche 17, Anglais, IBIS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The ICAO Bird Strike Information System (IBIS) received 3,887 reports on bird strikes from 34 States concerning strikes occurring in 89 States during 1983. 3, fiche 17, Anglais, - ICAO%20Bird%20Strike%20Information%20System
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Bird Strike Information System
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système OACI d'information sur les impacts d'oiseaux
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20OACI%20d%27information%20sur%20les%20impacts%20d%27oiseaux
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- IBIS 2, fiche 17, Français, IBIS
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le système OACI d'information sur les impacts d'oiseaux (IBIS) a permis de recueillir des comptes rendus de 34 États, portaient sur des impacts survenues en 1983 dans 89 États. 3, fiche 17, Français, - syst%C3%A8me%20OACI%20d%27information%20sur%20les%20impacts%20d%27oiseaux
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- système d'information sur les impacts d'oiseaux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de notificación de la OACI de los choques con aves
1, fiche 17, Espagnol, Sistema%20de%20notificaci%C3%B3n%20de%20la%20OACI%20de%20los%20choques%20con%20aves
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- IBIS 1, fiche 17, Espagnol, IBIS
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Sistema de notificación de los choques con aves
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- international aviation data registry
1, fiche 18, Anglais, international%20aviation%20data%20registry
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ICAO aviation data registry 1, fiche 18, Anglais, ICAO%20aviation%20data%20registry
correct
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
Fiche 18, La vedette principale, Français
- registre international de données sur l'aviation
1, fiche 18, Français, registre%20international%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27aviation
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- registre OACI de données sur l'aviation 1, fiche 18, Français, registre%20OACI%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27aviation
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Transporte aéreo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- registro internacional de datos aeronáuticos
1, fiche 18, Espagnol, registro%20internacional%20de%20datos%20aeron%C3%A1uticos
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- registro OACI de datos aeronáuticos 1, fiche 18, Espagnol, registro%20OACI%20de%20datos%20aeron%C3%A1uticos
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Air Navigation Aids
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- IATA/ICAO GLOBAL NAVCOM Symposium and Exhibition
1, fiche 19, Anglais, IATA%2FICAO%20GLOBAL%20NAVCOM%20Symposium%20and%20Exhibition
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- IATA GLOBAL NAVCOM 95 symposium and exhibition 1, fiche 19, Anglais, IATA%20GLOBAL%20NAVCOM%2095%20symposium%20and%20exhibition
correct
- GLOBALNAVCOM 95 1, fiche 19, Anglais, GLOBALNAVCOM%2095
correct
- IATA GLOBAL NAVCOM '95 symposium 1, fiche 19, Anglais, IATA%20GLOBAL%20NAVCOM%20%2795%20symposium
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- symposium «GLOBAL NAVCOM» IATA/OACI
1, fiche 19, Français, symposium%20%C2%ABGLOBAL%20NAVCOM%C2%BB%20IATA%2FOACI
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Simposio y Exposición "GLOBAL NAVCOM" IATA/OACI
1, fiche 19, Espagnol, Simposio%20y%20Exposici%C3%B3n%20%5C%22GLOBAL%20NAVCOM%5C%22%20IATA%2FOACI
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Names of Events
- Air Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ICAO's 50th Anniversary Celebrations (1994)
1, fiche 20, Anglais, ICAO%27s%2050th%20Anniversary%20Celebrations%20%281994%29
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- ICAO 50th Anniversary Celebrations (1994)
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Transport aérien
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Célébration du cinquantième anniversaire de l'OACI (1994)
1, fiche 20, Français, C%C3%A9l%C3%A9bration%20du%20cinquanti%C3%A8me%20anniversaire%20de%20l%27OACI%20%281994%29
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Transporte aéreo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Las celebraciones del cincuentenario de la OACI(1994)
1, fiche 20, Espagnol, Las%20celebraciones%20del%20cincuentenario%20de%20la%20OACI%281994%29
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ICAO Year 2000 Programme
1, fiche 21, Anglais, ICAO%20Year%202000%20Programme
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Year 2000 Programme 1, fiche 21, Anglais, Year%202000%20Programme
correct
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Year 2000 Program
- ICAO Year 2000 Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Transport aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme an 2000 de l'OACI
1, fiche 21, Français, Programme%20an%202000%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Programa de la OACI para el año 2000
1, fiche 21, Espagnol, Programa%20de%20la%20OACI%20para%20el%20a%C3%B1o%202000
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Programa para el año 2000
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ICAO Draft Convention on the Liability of the Air Carrier and Other Rules Relating to International Carriage by Air
1, fiche 22, Anglais, ICAO%20Draft%20Convention%20on%20the%20Liability%20of%20the%20Air%20Carrier%20and%20Other%20Rules%20Relating%20to%20International%20Carriage%20by%20Air
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Projet de Convention de l'OACI sur la responsabilité des transporteurs aériens et autres règles relatives au transport aérien international
1, fiche 22, Français, Projet%20de%20Convention%20de%20l%27OACI%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20et%20autres%20r%C3%A8gles%20relatives%20au%20transport%20a%C3%A9rien%20international
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de la OACI de Convenio sobre la responsabilidad del transportista aéreo y otras reglas relativas al transporte aéreo internacional
1, fiche 22, Espagnol, Proyecto%20de%20la%20OACI%20de%20Convenio%20sobre%20la%20responsabilidad%20del%20transportista%20a%C3%A9reo%20y%20otras%20reglas%20relativas%20al%20transporte%20a%C3%A9reo%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meetings
- Air Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ICAO ATS/ATFM Co-ordination Meeting
1, fiche 23, Anglais, ICAO%20ATS%2FATFM%20Co%2Dordination%20Meeting
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- FLOW 1, fiche 23, Anglais, FLOW
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- ICAO ATS/ATFM Coordination Meeting
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Réunions
- Transport aérien
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réunion de coordination ATS/ATFM de l'OACI
1, fiche 23, Français, r%C3%A9union%20de%20coordination%20ATS%2FATFM%20de%20l%27OACI
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- FLOW 1, fiche 23, Français, FLOW
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Transporte aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de coordinación ATS/ATFM de la OACI
1, fiche 23, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20coordinaci%C3%B3n%20ATS%2FATFM%20de%20la%20OACI
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- FLOW 1, fiche 23, Espagnol, FLOW
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ICAO Informal Trans-Asia/Trans-Siberia/Cross Polar Routes High-Level Steering Group
1, fiche 24, Anglais, ICAO%20Informal%20Trans%2DAsia%2FTrans%2DSiberia%2FCross%20Polar%20Routes%20High%2DLevel%20Steering%20Group
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ITASPS 1, fiche 24, Anglais, ITASPS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
... traffic flows linking China, Japan, Mongolia, the Russian Federation, Canada, USA and Western/Central Europe. 1, fiche 24, Anglais, - ICAO%20Informal%20Trans%2DAsia%2FTrans%2DSiberia%2FCross%20Polar%20Routes%20High%2DLevel%20Steering%20Group
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Informal Trans-Asia/Trans-Siberia/Cross Polar Routes High-Level Steering Group
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe directeur informel de haut niveau sur les routes transasiatiques/transsibériennes/transpolaires
1, fiche 24, Français, Groupe%20directeur%20informel%20de%20haut%20niveau%20sur%20les%20routes%20transasiatiques%2Ftranssib%C3%A9riennes%2Ftranspolaires
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ITASPS 1, fiche 24, Français, ITASPS
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Groupe directeur informel de haut niveau de l'OACI sur les routes transasiatiques/transsibériennes/transpolaires 1, fiche 24, Français, Groupe%20directeur%20informel%20de%20haut%20niveau%20de%20l%27OACI%20sur%20les%20routes%20transasiatiques%2Ftranssib%C3%A9riennes%2Ftranspolaires
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Grupo directivo informal de alto nivel sobre rutas transasiáticas, transiberianas y transpolares
1, fiche 24, Espagnol, Grupo%20directivo%20informal%20de%20alto%20nivel%20sobre%20rutas%20transasi%C3%A1ticas%2C%20transiberianas%20y%20transpolares
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- ITASPS 1, fiche 24, Espagnol, ITASPS
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- Grupo directivo informal de alto nivel de la OACI sobre rutas transasiáticas, transiberianas y transpolares 1, fiche 24, Espagnol, Grupo%20directivo%20informal%20de%20alto%20nivel%20de%20la%20OACI%20sobre%20rutas%20transasi%C3%A1ticas%2C%20transiberianas%20y%20transpolares
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Meetings
- Air Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ICAO ATM Coordination Meeting - Europe East and Middle Asia
1, fiche 25, Anglais, ICAO%20ATM%20Coordination%20Meeting%20%2D%20Europe%20East%20and%20Middle%20Asia
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- FLOE 1, fiche 25, Anglais, FLOE
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réunions
- Transport aérien
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Réunion de coordination ATM de l'OACI - Europe de l'Est et Asie centrale
1, fiche 25, Français, R%C3%A9union%20de%20coordination%20ATM%20de%20l%27OACI%20%2D%20Europe%20de%20l%27Est%20et%20Asie%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- FLOE 1, fiche 25, Français, FLOE
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Transporte aéreo
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de coordinación ATM de la OACI-Europa del este y Asia central
1, fiche 25, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20coordinaci%C3%B3n%20ATM%20de%20la%20OACI%2DEuropa%20del%20este%20y%20Asia%20central
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- FLOE 1, fiche 25, Espagnol, FLOE
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Meetings
- Air Transport
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ICAO ATM Coordination Meeting
1, fiche 26, Anglais, ICAO%20ATM%20Coordination%20Meeting
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- NEWFLO 1, fiche 26, Anglais, NEWFLO
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Réunions
- Transport aérien
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Réunion de coordination ATM de l'OACI
1, fiche 26, Français, R%C3%A9union%20de%20coordination%20ATM%20de%20l%27OACI
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- NEWFLO 1, fiche 26, Français, NEWFLO
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Transporte aéreo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de coordinación ATM de la OACI
1, fiche 26, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20coordinaci%C3%B3n%20ATM%20de%20la%20OACI
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- NEWFLO 1, fiche 26, Espagnol, NEWFLO
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Navigation Aids
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Global Air Navigation Plan for CNS/ATM Systems
1, fiche 27, Anglais, Global%20Air%20Navigation%20Plan%20for%20CNS%2FATM%20Systems
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Global Co-ordinated Plan for Transition to the ICAO CNS/ATM Systems 1, fiche 27, Anglais, Global%20Co%2Dordinated%20Plan%20for%20Transition%20to%20the%20ICAO%20CNS%2FATM%20Systems
ancienne désignation, correct
- Global Plan 1, fiche 27, Anglais, Global%20Plan
ancienne désignation, correct
- global co-ordinated plan for transition to the CNS/ATM systems 1, fiche 27, Anglais, global%20co%2Dordinated%20plan%20for%20transition%20to%20the%20CNS%2FATM%20systems
- Global Co-ordinated Plan 1, fiche 27, Anglais, Global%20Co%2Dordinated%20Plan
- Global Co-ordination Plan for Transition to the ICAO CNS/ATM Systems 1, fiche 27, Anglais, Global%20Co%2Dordination%20Plan%20for%20Transition%20to%20the%20ICAO%20CNS%2FATM%20Systems
- Global CNS/ATM Transition Plan 1, fiche 27, Anglais, Global%20CNS%2FATM%20Transition%20Plan
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- global signaling channel
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Plan mondial coordonné de transition aux systèmes CNS/ATM de l'OACI
1, fiche 27, Français, Plan%20mondial%20coordonn%C3%A9%20de%20transition%20aux%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Plan mondial coordonné 1, fiche 27, Français, Plan%20mondial%20coordonn%C3%A9
correct, nom masculin
- plan mondial 1, fiche 27, Français, plan%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Plan mundial coordinado para la transición a los sistemas CNS/ATM de la OACI
1, fiche 27, Espagnol, Plan%20mundial%20coordinado%20para%20la%20transici%C3%B3n%20a%20los%20sistemas%20CNS%2FATM%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- Plan mundial coordinado 1, fiche 27, Espagnol, Plan%20mundial%20coordinado
correct, nom masculin
- Plan mundial 1, fiche 27, Espagnol, Plan%20mundial
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Safety
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Flight Safety and Human Factors Programme
1, fiche 28, Anglais, Flight%20Safety%20and%20Human%20Factors%20Programme
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- ICAO Flight Safety and Human Factors Programme 1, fiche 28, Anglais, ICAO%20Flight%20Safety%20and%20Human%20Factors%20Programme
correct
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Flight Safety and Human Factors Program
- ICAO Flight Safety and Human Factors Program
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme OACI sur la sécurité des vol et les facteurs humains
1, fiche 28, Français, Programme%20OACI%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vol%20et%20les%20facteurs%20humains
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Programa sobre seguridad de vuelo y factores humanos
1, fiche 28, Espagnol, Programa%20sobre%20seguridad%20de%20vuelo%20y%20factores%20humanos
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- Programa de la OACI sobre seguridad de vuelo y factores humanos 1, fiche 28, Espagnol, Programa%20de%20la%20OACI%20sobre%20seguridad%20de%20vuelo%20y%20factores%20humanos
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Meetings
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Consolidated statement of ICAO continuing policies and associated practices related specifically to air navigation
1, fiche 29, Anglais, Consolidated%20statement%20of%20ICAO%20continuing%20policies%20and%20associated%20practices%20related%20specifically%20to%20air%20navigation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Réunions
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Exposé récapitulatif des aspects de la politique permanente de l'OACI et des règles pratiques relevant spécifiquement du domaine de la navigation aérienne
1, fiche 29, Français, Expos%C3%A9%20r%C3%A9capitulatif%20des%20aspects%20de%20la%20politique%20permanente%20de%20l%27OACI%20et%20des%20r%C3%A8gles%20pratiques%20relevant%20sp%C3%A9cifiquement%20du%20domaine%20de%20la%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Declaración refundida de criterios permanentes y prácticas correspondientes de la OACI relacionados específicamente con la navegación aérea
1, fiche 29, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20refundida%20de%20criterios%20permanentes%20y%20pr%C3%A1cticas%20correspondientes%20de%20la%20OACI%20relacionados%20espec%C3%ADficamente%20con%20la%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Telecommunications
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Common ICAO Data Interchange Network
1, fiche 30, Anglais, Common%20ICAO%20Data%20Interchange%20Network
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CIDIN 2, fiche 30, Anglais, CIDIN
correct, international
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Common ICAO Data Interchange Network (CIDIN). The network consists of a number of switching centres (SCs) interconnected by a medium or high speed data interchange circuits. Each centre serves a geographical area. Traffic between two areas is routed basically via the switching centres serving these areas, possibly via relay switching centres in the network. 3, fiche 30, Anglais, - Common%20ICAO%20Data%20Interchange%20Network
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Télécommunications
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réseau OACI commun d'échange de données
1, fiche 30, Français, r%C3%A9seau%20OACI%20commun%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CIDIN 2, fiche 30, Français, CIDIN
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau OACI commun d'échange de données (CIDIN) se compose d'un certain nombre de centres de commutation (SC) reliés par des circuits à moyenne ou grande vitesse d'échange de données. Chaque centre dessert une région géographique. Le trafic entre deux régions est acheminé essentiellement par l'intermédiaire des centres de commutation desservant ces régions, éventuellement en passant par des centres de retransmission faisant partie de ce réseau. 3, fiche 30, Français, - r%C3%A9seau%20OACI%20commun%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Telecomunicaciones
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- red OACI común de intercambio de datos
1, fiche 30, Espagnol, red%20OACI%20com%C3%BAn%20de%20intercambio%20de%20datos
correct, nom féminin, international
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- CIDIN 1, fiche 30, Espagnol, CIDIN
correct, nom féminin, international
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Meetings
- Air Traffic Control
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Consolidated statement of continuing ICAO policies and practices related to communications, navigation and surveillance/air traffic management (CNS/ATM) systems
1, fiche 31, Anglais, Consolidated%20statement%20of%20continuing%20ICAO%20policies%20and%20practices%20related%20to%20communications%2C%20navigation%20and%20surveillance%2Fair%20traffic%20management%20%28CNS%2FATM%29%20systems
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Réunions
- Circulation et trafic aériens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Exposé récapitulatif de la politique permanente et des pratiques de l'OACI relatives aux systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien (CNS/ATM)
1, fiche 31, Français, Expos%C3%A9%20r%C3%A9capitulatif%20de%20la%20politique%20permanente%20et%20des%20pratiques%20de%20l%27OACI%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20%28CNS%2FATM%29
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Declaración refundida de las políticas y prácticas permanentes de la OACI relativas a los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión de tránsito aéreo(CNS/ATM)
1, fiche 31, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20refundida%20de%20las%20pol%C3%ADticas%20y%20pr%C3%A1cticas%20permanentes%20de%20la%20OACI%20relativas%20a%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%28CNS%2FATM%29
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Meetings
- Air Transport
- Environment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Consolidated statement of continuing ICAO policies and practices related to environmental protection
1, fiche 32, Anglais, Consolidated%20statement%20of%20continuing%20ICAO%20policies%20and%20practices%20related%20to%20environmental%20protection
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réunions
- Transport aérien
- Environnement
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Exposé récapitulatif de la politique permanente et des pratiques de l'OACI dans le domaine de la protection de l'environnement
1, fiche 32, Français, Expos%C3%A9%20r%C3%A9capitulatif%20de%20la%20politique%20permanente%20et%20des%20pratiques%20de%20l%27OACI%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20protection%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Transporte aéreo
- Medio ambiente
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Declaración refundida de las políticas y prácticas permanentes de la OACI relativas a la protección del medio ambiente
1, fiche 32, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20refundida%20de%20las%20pol%C3%ADticas%20y%20pr%C3%A1cticas%20permanentes%20de%20la%20OACI%20relativas%20a%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20medio%20ambiente
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Meetings
- Air Safety
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Consolidated statement of continuing ICAO policies related to the safeguarding of international civil aviation against acts of unlawful interference
1, fiche 33, Anglais, Consolidated%20statement%20of%20continuing%20ICAO%20policies%20related%20to%20the%20safeguarding%20of%20international%20civil%20aviation%20against%20acts%20of%20unlawful%20interference
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- safeguarding of international civil aviation against acts of unlawful interference 1, fiche 33, Anglais, safeguarding%20of%20international%20civil%20aviation%20against%20acts%20of%20unlawful%20interference
correct
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Réunions
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Exposé récapitulatif à jour des aspects de la politique permanente de l'OACI liés à la protection de l'aviation civile internationale contre les actes d'intervention illicite
1, fiche 33, Français, Expos%C3%A9%20r%C3%A9capitulatif%20%C3%A0%20jour%20des%20aspects%20de%20la%20politique%20permanente%20de%20l%27OACI%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20l%27aviation%20civile%20internationale%20contre%20les%20actes%20d%27intervention%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Declaración refundida de los criterios permanentes de la OACI relacionados con la protección de la aviación civil internacional contra los actos de interferencia ilícita
1, fiche 33, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20refundida%20de%20los%20criterios%20permanentes%20de%20la%20OACI%20relacionados%20con%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20aviaci%C3%B3n%20civil%20internacional%20contra%20los%20actos%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Legal Codes
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Commercial Aviation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Code of Conduct for the Regulation and Operation of Computer Reservation Systems
1, fiche 34, Anglais, Code%20of%20Conduct%20for%20the%20Regulation%20and%20Operation%20of%20Computer%20Reservation%20Systems
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- ICAO Code of Conduct for the Regulation and Operation of Computer Reservation Systems 1, fiche 34, Anglais, ICAO%20Code%20of%20Conduct%20for%20the%20Regulation%20and%20Operation%20of%20Computer%20Reservation%20Systems
correct
- ICAO CRS Code 1, fiche 34, Anglais, ICAO%20CRS%20Code
correct
- Code of Conduct on Computer Reservation System 1, fiche 34, Anglais, Code%20of%20Conduct%20on%20Computer%20Reservation%20System
correct
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de codes juridiques
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Aviation commerciale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Code de conduite pour la réglementation et le fonctionnement des systèmes informatisés de réservation
1, fiche 34, Français, Code%20de%20conduite%20pour%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20le%20fonctionnement%20des%20syst%C3%A8mes%20informatis%C3%A9s%20de%20r%C3%A9servation
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Code de conduite de l'OACI pour la réglementation et le fonctionnement des systèmes informatisés de réservation 1, fiche 34, Français, Code%20de%20conduite%20de%20l%27OACI%20pour%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20le%20fonctionnement%20des%20syst%C3%A8mes%20informatis%C3%A9s%20de%20r%C3%A9servation
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de códigos jurídicos
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Aviación comercial
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Código de conducta para la reglamentación y explotación de los sistemas de reserva por computadora
1, fiche 34, Espagnol, C%C3%B3digo%20de%20conducta%20para%20la%20reglamentaci%C3%B3n%20y%20explotaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20reserva%20por%20computadora
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- Código de conducta para la reglamentación y explotación de los sistemas de reserva por computadora de la OACI 1, fiche 34, Espagnol, C%C3%B3digo%20de%20conducta%20para%20la%20reglamentaci%C3%B3n%20y%20explotaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20reserva%20por%20computadora%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Working Group for Air Traffic Management in the Eastern Part of the ICAO European Region, including Middle Asia
1, fiche 35, Anglais, Working%20Group%20for%20Air%20Traffic%20Management%20in%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- GATE 1, fiche 35, Anglais, GATE
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
EANPG (European Air Navigation Planning Group). 1, fiche 35, Anglais, - Working%20Group%20for%20Air%20Traffic%20Management%20in%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Groupe de travail pour la gestion du trafic aérien dans la partie orientale de la Région Europe de l'OACI, y compris l'Asie centrale
1, fiche 35, Français, Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20la%20partie%20orientale%20de%20la%20R%C3%A9gion%20Europe%20de%20l%27OACI%2C%20y%20compris%20l%27Asie%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- GATE 1, fiche 35, Français, GATE
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo para gestión del tránsito aéreo en la parte oriental de la región Europa de la OACI, incluida Asia central
1, fiche 35, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20para%20gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%20en%20la%20parte%20oriental%20de%20la%20regi%C3%B3n%20Europa%20de%20la%20OACI%2C%20incluida%20Asia%20central
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
- GATE 1, fiche 35, Espagnol, GATE
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the ICAO Headquarters Agreement and Premises
1, fiche 36, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20ICAO%20Headquarters%20Agreement%20and%20Premises
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Council Working Group on the Headquarters Agreement and Premises 1, fiche 36, Anglais, Council%20Working%20Group%20on%20the%20Headquarters%20Agreement%20and%20Premises
correct
- Working Group on the Headquarters Agreement 1, fiche 36, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Headquarters%20Agreement
ancienne désignation
- Working Group on Headquarters Premises 1, fiche 36, Anglais, Working%20Group%20on%20Headquarters%20Premises
ancienne désignation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ICAO: (International Civil Aviation Organization). 2, fiche 36, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20ICAO%20Headquarters%20Agreement%20and%20Premises
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'Accord de siège et les locaux du siège de l'OACI
1, fiche 36, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27Accord%20de%20si%C3%A8ge%20et%20les%20locaux%20du%20si%C3%A8ge%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur l'Accord de siège 1, fiche 36, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27Accord%20de%20si%C3%A8ge
ancienne désignation, nom masculin
- Groupe de travail des locaux du siège 1, fiche 36, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20locaux%20du%20si%C3%A8ge
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
OACI : (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 36, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27Accord%20de%20si%C3%A8ge%20et%20les%20locaux%20du%20si%C3%A8ge%20de%20l%27OACI
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre el Acuerdo relativo a la Sede de la OACI y los locales de ésta
1, fiche 36, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Sede%20de%20la%20OACI%20y%20los%20locales%20de%20%C3%A9sta
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre el Acuerdo relativo a la Sede 1, fiche 36, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Sede
ancienne désignation, nom masculin
- Grupo de trabajo sobre los locales de la Sede 1, fiche 36, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20los%20locales%20de%20la%20Sede
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
OACI: Organización de Aviación Civil Internacional. 2, fiche 36, Espagnol, - Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20Acuerdo%20relativo%20a%20la%20Sede%20de%20la%20OACI%20y%20los%20locales%20de%20%C3%A9sta
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Study Group on ICAO Medical Manual
1, fiche 37, Anglais, Study%20Group%20on%20ICAO%20Medical%20Manual
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dissolved. 2, fiche 37, Anglais, - Study%20Group%20on%20ICAO%20Medical%20Manual
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 3, fiche 37, Anglais, - Study%20Group%20on%20ICAO%20Medical%20Manual
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude chargé d'aider à l'élaboration d'un manuel médical de l'OACI
1, fiche 37, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20charg%C3%A9%20d%27aider%20%C3%A0%20l%27%C3%A9laboration%20d%27un%20manuel%20m%C3%A9dical%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin, international
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 37, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20charg%C3%A9%20d%27aider%20%C3%A0%20l%27%C3%A9laboration%20d%27un%20manuel%20m%C3%A9dical%20de%20l%27OACI
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de estudio del manual médico de la OACI
1, fiche 37, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20del%20manual%20m%C3%A9dico%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin, international
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-12-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Study Group on the Methods to Be Used to Describe Continuity of Service Requirements for Electronic Equipment in ICAO Documents
1, fiche 38, Anglais, Study%20Group%20on%20the%20Methods%20to%20Be%20Used%20to%20Describe%20Continuity%20of%20Service%20Requirements%20for%20Electronic%20Equipment%20in%20ICAO%20Documents
correct, international
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude sur les méthodes à utiliser pour décrire dans les documents OACI la continuité de service nécessaire de l'équipement électronique
1, fiche 38, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20m%C3%A9thodes%20%C3%A0%20utiliser%20pour%20d%C3%A9crire%20dans%20les%20documents%20OACI%20la%20continuit%C3%A9%20de%20service%20n%C3%A9cessaire%20de%20l%27%C3%A9quipement%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, international
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 38, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20m%C3%A9thodes%20%C3%A0%20utiliser%20pour%20d%C3%A9crire%20dans%20les%20documents%20OACI%20la%20continuit%C3%A9%20de%20service%20n%C3%A9cessaire%20de%20l%27%C3%A9quipement%20%C3%A9lectronique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de estudio sobre los métodos para describir en los documentos de la OACI los requisitos de continuidad del servicio de los equipos electrónicos
1, fiche 38, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20sobre%20los%20m%C3%A9todos%20para%20describir%20en%20los%20documentos%20de%20la%20OACI%20los%20requisitos%20de%20continuidad%20del%20servicio%20de%20los%20equipos%20electr%C3%B3nicos
correct, nom masculin, international
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-04-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- OAU/AFCAC/ICAO/UNDP Co-ordination Committee
1, fiche 39, Anglais, OAU%2FAFCAC%2FICAO%2FUNDP%20Co%2Dordination%20Committee
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 2, fiche 39, Anglais, - OAU%2FAFCAC%2FICAO%2FUNDP%20Co%2Dordination%20Committee
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Comité de coordination OUA/CAFAC/OACI/PNUD
1, fiche 39, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20OUA%2FCAFAC%2FOACI%2FPNUD
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 2, fiche 39, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20OUA%2FCAFAC%2FOACI%2FPNUD
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Comité coordinador OUA/CAFAC/OACI/PNUD
1, fiche 39, Espagnol, Comit%C3%A9%20coordinador%20OUA%2FCAFAC%2FOACI%2FPNUD
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ICAO Staff Pension Committee
1, fiche 40, Anglais, ICAO%20Staff%20Pension%20Committee
correct, international
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 2, fiche 40, Anglais, - ICAO%20Staff%20Pension%20Committee
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Comité des pensions du personnel de l'OACI
1, fiche 40, Français, Comit%C3%A9%20des%20pensions%20du%20personnel%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin, international
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 2, fiche 40, Français, - Comit%C3%A9%20des%20pensions%20du%20personnel%20de%20l%27OACI
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Comité de pensiones del personal de la OACI
1, fiche 40, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20pensiones%20del%20personal%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin, international
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ICAO programme for the prevention of controlled flight into terrain
1, fiche 41, Anglais, ICAO%20programme%20for%20the%20prevention%20of%20controlled%20flight%20into%20terrain
correct, international
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
CFIT: controlled flight into terrain. 1, fiche 41, Anglais, - ICAO%20programme%20for%20the%20prevention%20of%20controlled%20flight%20into%20terrain
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme OACI pour la prévention des impacts sans perte de contrôle
1, fiche 41, Français, Programme%20OACI%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20impacts%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, international
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
CFIT : impact sans perte de contrôle. 1, fiche 41, Français, - Programme%20OACI%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20impacts%20sans%20perte%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Programa de la OACI para la prevención del impacto contra el suelo sin pérdida de control
1, fiche 41, Espagnol, Programa%20de%20la%20OACI%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20impacto%20contra%20el%20suelo%20sin%20p%C3%A9rdida%20de%20control
correct, nom masculin, international
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
CFIT: impacto contra el suelo sin pérdida de control. 1, fiche 41, Espagnol, - Programa%20de%20la%20OACI%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20impacto%20contra%20el%20suelo%20sin%20p%C3%A9rdida%20de%20control
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ICAO Statistics Panel
1, fiche 42, Anglais, ICAO%20Statistics%20Panel
correct, international
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- STAP 1, fiche 42, Anglais, STAP
correct, international
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Statistics Panel 2, fiche 42, Anglais, Statistics%20Panel
correct, international
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 3, fiche 42, Anglais, - ICAO%20Statistics%20Panel
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts en statistiques de l'OACI
1, fiche 42, Français, Groupe%20d%27experts%20en%20statistiques%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin, international
Fiche 42, Les abréviations, Français
- STAP 1, fiche 42, Français, STAP
correct, international
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 2, fiche 42, Français, - Groupe%20d%27experts%20en%20statistiques%20de%20l%27OACI
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos sobre estadísticas de la OACI
1, fiche 42, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20sobre%20estad%C3%ADsticas%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin, international
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- STAP 1, fiche 42, Espagnol, STAP
correct, nom masculin, international
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-07-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- facilitation programme
1, fiche 43, Anglais, facilitation%20programme
correct, international
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- ICAO FAL Programme 1, fiche 43, Anglais, ICAO%20FAL%20Programme
correct, international
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- facilitation program
- ICAO FAL Program
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- programme de facilitation
1, fiche 43, Français, programme%20de%20facilitation
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- programme FAL de l'OACI 1, fiche 43, Français, programme%20FAL%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- programa de facilitación
1, fiche 43, Espagnol, programa%20de%20facilitaci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- programa FAL de la OACI 1, fiche 43, Espagnol, programa%20FAL%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Council/Secretariat Planning Group for ICAO's 50th Anniversary Celebrations
1, fiche 44, Anglais, Council%2FSecretariat%20Planning%20Group%20for%20ICAO%27s%2050th%20Anniversary%20Celebrations
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Groupe Conseil/Secrétariat de préparation des fêtes du 50e anniversaire de l'OACI
1, fiche 44, Français, Groupe%20Conseil%2FSecr%C3%A9tariat%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20f%C3%AAtes%20du%2050e%20anniversaire%20de%20l%27OACI
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de planificación Consejo/Secretaría de las celebraciones del Cincuentenario de la OACI
1, fiche 44, Espagnol, Grupo%20de%20planificaci%C3%B3n%20Consejo%2FSecretar%C3%ADa%20de%20las%20celebraciones%20del%20Cincuentenario%20de%20la%20OACI
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Commercial Aviation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- AFRAA/AFCAC/ICAO Working Group on Training Syllabi
1, fiche 45, Anglais, AFRAA%2FAFCAC%2FICAO%20Working%20Group%20on%20Training%20Syllabi
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
AFRAA: African Airlines Association; AFCAC: African Civil Aviation Conference. 1, fiche 45, Anglais, - AFRAA%2FAFCAC%2FICAO%20Working%20Group%20on%20Training%20Syllabi
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Aviation commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Groupe de travail AFRAA/CAFAC/OACI sur les programmes de formation
1, fiche 45, Français, Groupe%20de%20travail%20AFRAA%2FCAFAC%2FOACI%20sur%20les%20programmes%20de%20formation
correct, nom masculin, international
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Aviación comercial
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre programas de instrucción AFRAA/CAFAC/OACI
1, fiche 45, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20programas%20de%20instrucci%C3%B3n%20AFRAA%2FCAFAC%2FOACI
correct, nom masculin, international
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ICAO Journal
1, fiche 46, Anglais, ICAO%20Journal
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Published by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 46, Anglais, - ICAO%20Journal
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Journal de l'OACI 1, fiche 46, Français, Journal%20de%20l%27OACI
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 1, fiche 46, Français, - Journal%20de%20l%27OACI
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Revista de la OACI
1, fiche 46, Espagnol, Revista%20de%20la%20OACI
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 1, fiche 46, Espagnol, - Revista%20de%20la%20OACI
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- aerodrome chart - ICAO
1, fiche 47, Anglais, aerodrome%20chart%20%2D%20ICAO
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 47, La vedette principale, Français
- carte d'aérodrome - OACI
1, fiche 47, Français, carte%20d%27a%C3%A9rodrome%20%2D%20OACI
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- plano de aeródromo-OACI
1, fiche 47, Espagnol, plano%20de%20aer%C3%B3dromo%2DOACI
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


