TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORTOPEDIA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- orthopedics
1, fiche 1, Anglais, orthopedics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That branch of surgery which is specially concerned with the preservation and restoration of the function of the skeletal system, its articulations and associated structures. 2, fiche 1, Anglais, - orthopedics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- orthopédie
1, fiche 1, Français, orthop%C3%A9die
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie de la médecine et de la chirurgie qui a pour objet la prévention, le diagnostic et le traitement des déformations et des troubles fonctionnels de l'appareil locomoteur. 2, fiche 1, Français, - orthop%C3%A9die
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ortopedia
1, fiche 1, Espagnol, ortopedia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Prostheses
- Orthoses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Regional Workshop on Prosthetics and Orthotics 1, fiche 2, Anglais, Regional%20Workshop%20on%20Prosthetics%20and%20Orthotics
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sanaa, RA Yemen 1, fiche 2, Anglais, - Regional%20Workshop%20on%20Prosthetics%20and%20Orthotics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de cours
- Prothèses
- Orthèses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réunion de travail sur la prothétique et l'orthopédie
1, fiche 2, Français, R%C3%A9union%20de%20travail%20sur%20la%20proth%C3%A9tique%20et%20l%27orthop%C3%A9die
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Prótesis
- Ortesis
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico regional sobre prótesis y ortopedia
1, fiche 2, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20regional%20sobre%20pr%C3%B3tesis%20y%20ortopedia
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meetings
- Orthopedic Surgery
- Musculoskeletal System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Orthopaedic Workshop without Machines 1, fiche 3, Anglais, Orthopaedic%20Workshop%20without%20Machines
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
WHO [World Health Organization] interregional seminar, Dakar, June 1989. 1, fiche 3, Anglais, - Orthopaedic%20Workshop%20without%20Machines
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réunions
- Chirurgie orthopédique
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Séminaire sur l'orthopédie sans appareils
1, fiche 3, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20l%27orthop%C3%A9die%20sans%20appareils
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Cirugía ortopédica
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico sobre ortopedia sin aparatos
1, fiche 3, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20sobre%20ortopedia%20sin%20aparatos
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :