TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POLVO [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- milk permeate powder
1, fiche 1, Anglais, milk%20permeate%20powder
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Milk Permeate Powder. Milk permeate is a by-product of the milk protein concentrate (MPC) production process, formed after ultrafiltration of milk to extract protein and fat. The product is then dried using advanced spray drying techniques. Milk permeate powder is characterized by a clean, slightly salty taste and uniform particle size. It consists of lactose, water, vitamins and minerals. 2, fiche 1, Anglais, - milk%20permeate%20powder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poudre de perméat de lait
1, fiche 1, Français, poudre%20de%20perm%C3%A9at%20de%20lait
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- polvo de permeado de leche
1, fiche 1, Espagnol, polvo%20de%20permeado%20de%20leche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El polvo de permeado de leche es un producto lácteo obtenido por secado de permeado de leche. 1, fiche 1, Espagnol, - polvo%20de%20permeado%20de%20leche
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diamond dust
1, fiche 2, Anglais, diamond%20dust
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Precipitation that falls from a clear sky in very small ice crystals, often so tiny that they appear to be suspended in the air. 2, fiche 2, Anglais, - diamond%20dust
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poudrin de glace
1, fiche 2, Français, poudrin%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Précipitation tombant par ciel clair et composée de très petits cristaux de glace, souvent si ténus qu'ils semblent en suspension dans l'atmosphère. 2, fiche 2, Français, - poudrin%20de%20glace
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- polvo brillante
1, fiche 2, Espagnol, polvo%20brillante
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de cristales de hielo muy pequeños, que cae de un cielo claro, a menudo tan fina que parece suspendida en el aire. 1, fiche 2, Espagnol, - polvo%20brillante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fine particulate matter
1, fiche 3, Anglais, fine%20particulate%20matter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PM2.5 2, fiche 3, Anglais, PM2%2E5
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fine particles 3, fiche 3, Anglais, fine%20particles
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Particulate matter 2.5 micrometres or smaller in diameter. 1, fiche 3, Anglais, - fine%20particulate%20matter
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fine particle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matière particulaire fine
1, fiche 3, Français, mati%C3%A8re%20particulaire%20fine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PM2,5 2, fiche 3, Français, PM2%2C5
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- particules fines 3, fiche 3, Français, particules%20fines
correct, nom féminin pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Matière particulaire de 2,5 micromètres de diamètre ou moins. 1, fiche 3, Français, - mati%C3%A8re%20particulaire%20fine
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- particule fine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- partícula fina
1, fiche 3, Espagnol, part%C3%ADcula%20fina
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- partícula de polvo 1, fiche 3, Espagnol, part%C3%ADcula%20de%20polvo
correct, nom féminin
- polvo fino 2, fiche 3, Espagnol, polvo%20fino
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nanostructured powder
1, fiche 4, Anglais, nanostructured%20powder
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A powder comprising nanostructured agglomerates, nanostructured aggregates, or other particles of nanostructured material. 1, fiche 4, Anglais, - nanostructured%20powder
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "powder" is used in the sense of an assembly of discrete particles, usually less than 1 mm in size. 1, fiche 4, Anglais, - nanostructured%20powder
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Nanostructured powders are a category of nanostructured materials. 2, fiche 4, Anglais, - nanostructured%20powder
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
nanostructured powder: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 4, Anglais, - nanostructured%20powder
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- nano-structured powder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poudre nanostructurée
1, fiche 4, Français, poudre%20nanostructur%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poudre composée d'agglomérats nanostructurés ou d'agrégats nanostructurés ou d'autres particules de matériaux nanostructurés. 1, fiche 4, Français, - poudre%20nanostructur%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «poudre» est utilisé ici dans le sens d'assemblage de particules discrètes dont les dimensions sont habituellement inférieures à 1 mm. 1, fiche 4, Français, - poudre%20nanostructur%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les poudres nanostructurées représentent une catégorie de matériaux nanostructurés. 2, fiche 4, Français, - poudre%20nanostructur%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
poudre nanostructurée : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 4, Français, - poudre%20nanostructur%C3%A9e
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- poudre nano-structurée
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas, física y ciencias naturales
- Electrónica e informática
- Medicina y Salud
- Industrias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- polvo nanoestructurado
1, fiche 4, Espagnol, polvo%20nanoestructurado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Uno de los principales problemas que se plantean al emplear polvos nanométricos para proyección térmica es que éstos no pueden proyectarse con los sistemas de alimentación convencionales, dada su escasa fluidez, por lo que deben ser adecuadamente reconstituidos para obtener polvos nanoestructurados aglomerados. 1, fiche 4, Espagnol, - polvo%20nanoestructurado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dust Removal
- Road Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dust suppressant
1, fiche 5, Anglais, dust%20suppressant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dust control agent 2, fiche 5, Anglais, dust%20control%20agent
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dust suppressants are materials used to control particulate matter emissions from land surfaces. They can include physical covers ... and chemical compounds. 3, fiche 5, Anglais, - dust%20suppressant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dépoussiérage
- Entretien des routes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- abat-poussière
1, fiche 5, Français, abat%2Dpoussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dépoussiérant 2, fiche 5, Français, d%C3%A9poussi%C3%A9rant
nom masculin
- agent de contrôle des poussières 3, fiche 5, Français, agent%20de%20contr%C3%B4le%20des%20poussi%C3%A8res
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les abat-poussières gardent le sol humide, empêchent la poussière de s'élever et diminuent également la perte d'agrégats. 4, fiche 5, Français, - abat%2Dpoussi%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Eliminación del polvo
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- supresor de polvo
1, fiche 5, Espagnol, supresor%20de%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El supresor de polvo es un producto que tiene como finalidad la disminución y/o eliminación del polvo en suspensión que se genera producto del tránsito de vehículos por caminos que presentan alto contenido de material fino. 1, fiche 5, Espagnol, - supresor%20de%20polvo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-12-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electrolytic copper powder
1, fiche 6, Anglais, electrolytic%20copper%20powder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Electrolytic copper powder is an effective catalyst for cascade triazole synthesis. There are several advantages in using this electrolytic copper catalyst. Its price and wide availability makes it [an] interesting alternative to specific nanoparticulated versions. 1, fiche 6, Anglais, - electrolytic%20copper%20powder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poudre de cuivre électrolytique
1, fiche 6, Français, poudre%20de%20cuivre%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le but de [la] matrice étant d'avoir une conductibilité thermique la plus élevée possible, c'est-à-dire une grande pureté combinée à un faible taux de porosité, nous utiliserons une poudre de cuivre électrolytique. 1, fiche 6, Français, - poudre%20de%20cuivre%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- polvo de cobre electrolítico
1, fiche 6, Espagnol, polvo%20de%20cobre%20electrol%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2019-06-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Pollution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dustfall
1, fiche 7, Anglais, dustfall
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dust fallout 2, fiche 7, Anglais, dust%20fallout
correct
- particle fall 3, fiche 7, Anglais, particle%20fall
correct
- dust deposit 4, fiche 7, Anglais, dust%20deposit
correct
- settled dust 5, fiche 7, Anglais, settled%20dust
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Airborne particles which fall to the ground under the influence of gravity. 6, fiche 7, Anglais, - dustfall
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The monthly dustfall in urban areas varies from 10 to 100 tons per square mile, and near particularly flagrant emitters in the days before abatement methods were required the dustfall would go as high as 1000 tons per square mile per month, or 1 pound a day on a 30 X 15 foot home. 7, fiche 7, Anglais, - dustfall
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- retombées de poussières
1, fiche 7, Français, retomb%C3%A9es%20de%20poussi%C3%A8res
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- retombées 2, fiche 7, Français, retomb%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- dépôts de poussières 3, fiche 7, Français, d%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20poussi%C3%A8res
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des contaminants atmosphériques, généralement solides, qui se déposent sur les surfaces exposées et qui apportent une gêne. 4, fiche 7, Français, - retomb%C3%A9es%20de%20poussi%C3%A8res
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
retombées : Lorsque ce terme désigne l'action de retomber plutôt que la matière qui retombe, il peut s'employer au singulier. 4, fiche 7, Français, - retomb%C3%A9es%20de%20poussi%C3%A8res
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- retombée
- retombée de poussière
- retombée de poussières
- retombées de poussière
- dépôts de poussière
- dépôt de poussière
- dépôt de poussières
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- lluvia de polvo
1, fiche 7, Espagnol, lluvia%20de%20polvo
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-11-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Egg Industry
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dried egg yolk mix
1, fiche 8, Anglais, dried%20egg%20yolk%20mix
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- dried yolk mix 2, fiche 8, Anglais, dried%20yolk%20mix
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[In the Government of Canada's Processed Egg Regulations,] "dried yolk mix" means dried yolk that contains salt or a sweetening agent, or both, in an amount not exceeding 22 per cent of the mix by weight ... 2, fiche 8, Anglais, - dried%20egg%20yolk%20mix
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mélange de poudre de jaunes d'œufs
1, fiche 8, Français, m%C3%A9lange%20de%20poudre%20de%20jaunes%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Dans le Règlement sur les œufs transformés du gouvernement du Canada,] «mélange de poudre de jaunes d'œufs» [désigne un mélange] constitué de poudre de jaunes d'œufs additionnée de sel ou d'un édulcorant, ou des deux, en une quantité ne dépassant pas 22 pour cent du mélange en poids. 2, fiche 8, Français, - m%C3%A9lange%20de%20poudre%20de%20jaunes%20d%27%26oelig%3Bufs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mezcla de yema de huevo en polvo
1, fiche 8, Espagnol, mezcla%20de%20yema%20de%20huevo%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-05-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- buttermilk powder
1, fiche 9, Anglais, buttermilk%20powder
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
While butter contains about 20% water, the remaining aqueous material released by the churning of cream is termed buttermilk. ... The buttermilk is first pasteurized, then concentrated with an evaporator and finally dried (spray or roller dried) to produce buttermilk powder. 2, fiche 9, Anglais, - buttermilk%20powder
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- powdered buttermilk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poudre de babeurre
1, fiche 9, Français, poudre%20de%20babeurre
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- babeurre en poudre 2, fiche 9, Français, babeurre%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le beurre contient 20 p. cent d'eau et le reste de la matière aqueuse libérée par le barattage de la crème s'appelle le babeurre. [...] Le babeurre est d'abord pasteurisé puis concentré au moyen d'un évaporateur pour être enfin séché (atomisé ou séché à rouleaux), ce qui produit la poudre de babeurre. 3, fiche 9, Français, - poudre%20de%20babeurre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Colaboración con la FAO
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- suero de mantequilla en polvo
1, fiche 9, Espagnol, suero%20de%20mantequilla%20en%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Scientific Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- smart dust
1, fiche 10, Anglais, smart%20dust
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- intelligent dust 2, fiche 10, Anglais, intelligent%20dust
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Smart dust refers to tiny, wireless networks of sensors. You also could think of the sensors as tiny chips, or even miniature robots. The smart dust detects data about light, temperatures or vibrations and transmits that data to larger computer systems. 3, fiche 10, Anglais, - smart%20dust
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Instruments scientifiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poussière électronique communicante
1, fiche 10, Français, poussi%C3%A8re%20%C3%A9lectronique%20communicante
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- poussière communicante 2, fiche 10, Français, poussi%C3%A8re%20communicante
correct, nom féminin
- poussière intelligente 3, fiche 10, Français, poussi%C3%A8re%20intelligente
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La «poussière électronique communicante» est constituée d'un très grand nombre de micropuces de silicium miniaturisées à l'extrême qui seront pulvérisées dans l'air ou incorporées dans les matériaux (peintures, textiles). Leur rôle sera de mesurer des données très diverses concernant leur environnement. Équipées de capteurs, de micro-processeurs, d'émetteurs et de sources d'énergie, elles formeront un réseau communicant capable de recevoir, traiter et transmettre des données. 4, fiche 10, Français, - poussi%C3%A8re%20%C3%A9lectronique%20communicante
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electrónicos
- Instrumentos científicos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- polvo inteligente
1, fiche 10, Espagnol, polvo%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El smart dust (o polvo inteligente) son sensores microscópicos que podrían captar casi todo —humedad, temperatura, señales químicas, movimiento, ondas cerebrales— en todas partes y que quizá cambien nuestra relación con el mundo. 1, fiche 10, Espagnol, - polvo%20inteligente
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Egg Industry
- Food Additives
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dried egg yolk
1, fiche 11, Anglais, dried%20egg%20yolk
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A powdered product for most applications where fresh or frozen egg yolk is used. 2, fiche 11, Anglais, - dried%20egg%20yolk
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Inovatech's Dried Egg Yolk products replace fresh liquid or shell eggs. The emulsifying qualities of egg yolk are valued in the manufacture of stable salad dressings and sauces. 3, fiche 11, Anglais, - dried%20egg%20yolk
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Additifs alimentaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poudre de jaune d'œuf
1, fiche 11, Français, poudre%20de%20jaune%20d%27%26oelig%3Buf
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Additifs alimentaires autorisés comme agents anti-agglomérants. [...] La poudre d'œuf entier; la poudre de blanc d'œuf (poudre d'albumen); la poudre de jaune d'œuf; le mélange de poudre d'œuf entier; le mélange de poudre de jaune d'œuf. 1, fiche 11, Français, - poudre%20de%20jaune%20d%27%26oelig%3Buf
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- poudre de jaune d'oeufs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Aditivos alimentarios
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- yema de huevo en polvo
1, fiche 11, Espagnol, yema%20de%20huevo%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Yema de huevo, obtenida de la separación mecánica de la yema y de la clara, sometida a un proceso de deshidratación. 1, fiche 11, Espagnol, - yema%20de%20huevo%20en%20polvo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Egg Industry
- Food Additives
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- dried egg white
1, fiche 12, Anglais, dried%20egg%20white
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- dried albumen 1, fiche 12, Anglais, dried%20albumen
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Food additives that may be used as firming agents. ... Dried whole egg; dried egg white (dried albumen); dried egg yolk; dried whole egg mix; dried egg yolk mix. 1, fiche 12, Anglais, - dried%20egg%20white
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Additifs alimentaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poudre de blanc d'œuf
1, fiche 12, Français, poudre%20de%20blanc%20d%27%26oelig%3Buf
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- poudre d'albumen 1, fiche 12, Français, poudre%20d%27albumen
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Additifs alimentaires autorisés comme agents anti-agglomérants. [...] La poudre d'œuf entier; la poudre de blanc d'œuf (poudre d'albumen); la poudre de jaune d'œuf; le mélange de poudre d'œuf entier; le mélange de poudre de jaune d'œuf. 1, fiche 12, Français, - poudre%20de%20blanc%20d%27%26oelig%3Buf
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- poudre de blanc d'œufs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Aditivos alimentarios
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- clara de huevo en polvo
1, fiche 12, Espagnol, clara%20de%20huevo%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Egg Industry
- Food Additives
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dried egg mix
1, fiche 13, Anglais, dried%20egg%20mix
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[According to the Processed Egg Regulations (C.R.C., c. 290)] means dried whole egg mix or dried yolk mix. 1, fiche 13, Anglais, - dried%20egg%20mix
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Additifs alimentaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mélange de poudre d'œufs
1, fiche 13, Français, m%C3%A9lange%20de%20poudre%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins du Règlement sur les œufs transformés (C.R.C. ch., 290)] mélange de poudre d'œufs entiers ou mélange de poudre de jaunes d'œufs. 1, fiche 13, Français, - m%C3%A9lange%20de%20poudre%20d%27%26oelig%3Bufs
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- mélange de poudre d'œuf
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Aditivos alimentarios
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mezcla de huevo en polvo
1, fiche 13, Espagnol, mezcla%20de%20huevo%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Una mezcla de huevo en polvo inspeccionada por el USDA [Departamento de Agricultura de los Estados Unidos] es una combinación de huevos enteros en polvo, leche en polvo sin grasa, aceite de grano de soya y una pequeña cantidad de sal. Esta mezcla contiene muy poca humedad. 1, fiche 13, Espagnol, - mezcla%20de%20huevo%20en%20polvo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Egg Industry
- Food Additives
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dried whole egg mix
1, fiche 14, Anglais, dried%20whole%20egg%20mix
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[According to the Processed Egg Regulations (C.R.C., c. 290)] means dried whole egg that contains salt or a sweetening agent, or both, in an amount not exceeding 32 per cent of the mix by weight. 1, fiche 14, Anglais, - dried%20whole%20egg%20mix
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Additifs alimentaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mélange de poudre d'œufs entiers
1, fiche 14, Français, m%C3%A9lange%20de%20poudre%20d%27%26oelig%3Bufs%20entiers
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins du Règlement sur les œufs transformés (C.R.C. ch., 290)] mélange constitué de poudre d'œufs entiers additionnée de sel ou d'un édulcorant, ou des deux, en une quantité ne dépassant pas 32 pour cent du mélange en poids. 1, fiche 14, Français, - m%C3%A9lange%20de%20poudre%20d%27%26oelig%3Bufs%20entiers
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- mélange de poudre d'œuf entier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Aditivos alimentarios
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- mezcla de huevo entero en polvo
1, fiche 14, Espagnol, mezcla%20de%20huevo%20entero%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Egg Industry
- Food Additives
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sugar dried egg powder 1, fiche 15, Anglais, sugar%20dried%20egg%20powder
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Additifs alimentaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- poudre d'œuf sucrée
1, fiche 15, Français, poudre%20d%27%26oelig%3Buf%20sucr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Aditivos alimentarios
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- huevo en polvo azucarado
1, fiche 15, Espagnol, huevo%20en%20polvo%20azucarado
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Egg Industry
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dried egg
1, fiche 16, Anglais, dried%20egg
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[According to the Processed Egg Regulations (C.R.C., c. 290)] means whole egg, egg yolk or albumen in dried form. 1, fiche 16, Anglais, - dried%20egg
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- poudre d'œufs
1, fiche 16, Français, poudre%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- œuf déshydraté 2, fiche 16, Français, %26oelig%3Buf%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins du Règlement sur les œufs transformés (C.R.C. ch., 290)] désigne l'œuf entier, le jaune ou l'albumen d'œuf sous forme déshydratée. 1, fiche 16, Français, - poudre%20d%27%26oelig%3Bufs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- huevo en polvo
1, fiche 16, Espagnol, huevo%20en%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-06-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- whole milk powder
1, fiche 17, Anglais, whole%20milk%20powder
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- WMP 2, fiche 17, Anglais, WMP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- full cream milk powder 3, fiche 17, Anglais, full%20cream%20milk%20powder
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
If allowed by national legislation or otherwise identified to the consumer in the country where the product is sold, "whole milk powder" may be designated "full cream milk powder" ... 4, fiche 17, Anglais, - whole%20milk%20powder
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- poudre de lait entier
1, fiche 17, Français, poudre%20de%20lait%20entier
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PLE 2, fiche 17, Français, PLE
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- lait entier en poudre 3, fiche 17, Français, lait%20entier%20en%20poudre
correct, nom masculin
- lait non écrémé en poudre 4, fiche 17, Français, lait%20non%20%C3%A9cr%C3%A9m%C3%A9%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La PLE offre toutes les qualités attrayantes du lait, sous forme sèche. C'est un ingrédient important dans la fabrication d'un grand nombre de produits alimentaires. 2, fiche 17, Français, - poudre%20de%20lait%20entier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- leche entera en polvo
1, fiche 17, Espagnol, leche%20entera%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- LEP 1, fiche 17, Espagnol, LEP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blowing dust
1, fiche 18, Anglais, blowing%20dust
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dust ... raised by the wind to moderate heights above the ground sensibly reducing the horizontal visibility at eye level. 2, fiche 18, Anglais, - blowing%20dust
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
blowing dust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 18, Anglais, - blowing%20dust
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chasse-poussière élevée
1, fiche 18, Français, chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- chasse-poussière élevé 2, fiche 18, Français, chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20%C3%A9lev%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Poussière [...] soulevée par le vent à des hauteurs assez importantes au-dessus du sol pour réduire sensiblement la visibilité horizontale au niveau de l'œil. 3, fiche 18, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Selon la source consultée, «chasse-poussière» est de genre féminin ou masculin. Ainsi on trouve, «chasse-poussière élevée» ou «chasse-poussière élevé». 4, fiche 18, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
chasse-poussière élevée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 18, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- nube de polvo alta
1, fiche 18, Espagnol, nube%20de%20polvo%20alta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- polvareda 1, fiche 18, Espagnol, polvareda
correct, nom féminin, uniformisé
- arrastre eólico alto de polvo 2, fiche 18, Espagnol, arrastre%20e%C3%B3lico%20alto%20de%20polvo
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Polvo [...] levantado por el viento hasta una altura moderada sobre el suelo. La visibilidad horizontal a nivel del observador queda reducida de un modo notable. 2, fiche 18, Espagnol, - nube%20de%20polvo%20alta
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
nube de polvo alta; polvareda: términos aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional. 3, fiche 18, Espagnol, - nube%20de%20polvo%20alta
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- low drifting dust
1, fiche 19, Anglais, low%20drifting%20dust
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- drifting dust 2, fiche 19, Anglais, drifting%20dust
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dust ... raised by the wind to a small height above the ground 3, fiche 19, Anglais, - low%20drifting%20dust
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The visibility is not sensibly diminished at eye level. 3, fiche 19, Anglais, - low%20drifting%20dust
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
low drifting dust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 19, Anglais, - low%20drifting%20dust
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chasse-poussière basse
1, fiche 19, Français, chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20basse
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- chasse-poussière bas 2, fiche 19, Français, chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20bas
voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Poussière [...] soulevée par le vent à faible hauteur au-dessus du sol. 3, fiche 19, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20basse
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La visibilité n'est pas sensiblement réduite au niveau de l'œil de l'observateur. 3, fiche 19, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20basse
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Selon la source consultée, «chasse-poussière» est de genre masculin ou féminin. Ainsi on trouve, «chasse-poussière basse» ou «chasse-poussière bas». 4, fiche 19, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20basse
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
chasse-poussière basse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 19, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20basse
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- chasse poussière basse
- chasse poussière bas
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- ventisca baja de polvo
1, fiche 19, Espagnol, ventisca%20baja%20de%20polvo
nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- arrastre eólico bajo de polvo 2, fiche 19, Espagnol, arrastre%20e%C3%B3lico%20bajo%20de%20polvo
nom masculin
- polvareda 2, fiche 19, Espagnol, polvareda
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Polvo [...] levantado a poca altura sobre el suelo. La visibilidad al nivel del ojo del observador no disminuye apreciablemente. 2, fiche 19, Espagnol, - ventisca%20baja%20de%20polvo
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ventisca baja de polvo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 19, Espagnol, - ventisca%20baja%20de%20polvo
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- nube de polvo baja
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-05-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- whey powder
1, fiche 20, Anglais, whey%20powder
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Whey powder is finding increasing use as an economic source of milk solids in food manufacture. The main applications are in bakery products, ice-cream and dry mixes with smaller amounts used in confectionery and margarine. 2, fiche 20, Anglais, - whey%20powder
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- powdered whey
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- poudre de lactosérum
1, fiche 20, Français, poudre%20de%20lactos%C3%A9rum
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- lactosérum en poudre 2, fiche 20, Français, lactos%C3%A9rum%20en%20poudre
correct, nom masculin
- poudre de petit-lait 3, fiche 20, Français, poudre%20de%20petit%2Dlait
correct, nom féminin
- petit-lait en poudre 3, fiche 20, Français, petit%2Dlait%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] il est possible d'augmenter le pourcentage de solides non gras dans le mélange à yogourt par l'addition de poudre de lait écrémé ou de lait écrémé évaporé ou par l'addition de lactosérum ou de poudre de lactosérum. 4, fiche 20, Français, - poudre%20de%20lactos%C3%A9rum
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
poudre de lactosérum : équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 5, fiche 20, Français, - poudre%20de%20lactos%C3%A9rum
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- lactosuero en polvo
1, fiche 20, Espagnol, lactosuero%20en%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- suero en polvo 2, fiche 20, Espagnol, suero%20en%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Quarried Stone - Various
- Construction Materials
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rock dust
1, fiche 21, Anglais, rock%20dust
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- stone dust 2, fiche 21, Anglais, stone%20dust
correct
- stonedust 3, fiche 21, Anglais, stonedust
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A residue from crushing and sieving. 2, fiche 21, Anglais, - rock%20dust
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
rock dust: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, fiche 21, Anglais, - rock%20dust
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Pierres diverses (Carrières)
- Matériaux de construction
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poussière de pierre
1, fiche 21, Français, poussi%C3%A8re%20de%20pierre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Résidu du concassage et du tamisage [de la pierre]. 2, fiche 21, Français, - poussi%C3%A8re%20de%20pierre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
poussière de pierre : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 3, fiche 21, Français, - poussi%C3%A8re%20de%20pierre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Piedras varias (Canteras)
- Materiales de construcción
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- polvo de piedra
1, fiche 21, Espagnol, polvo%20de%20piedra
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- polvo de trituración 1, fiche 21, Espagnol, polvo%20de%20trituraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- dust seal
1, fiche 22, Anglais, dust%20seal
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A sealing arrangement intended to prevent the entry of a specified dust into a bearing. 2, fiche 22, Anglais, - dust%20seal
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
dust seal: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 22, Anglais, - dust%20seal
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
dust seal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 22, Anglais, - dust%20seal
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- joint étanche aux poussières
1, fiche 22, Français, joint%20%C3%A9tanche%20aux%20poussi%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- joint d'échantéité contre la poussière 2, fiche 22, Français, joint%20d%27%C3%A9chant%C3%A9it%C3%A9%20contre%20la%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'étanchéité destiné à empêcher la pénétration de poussières déterminées dans le palier. 1, fiche 22, Français, - joint%20%C3%A9tanche%20aux%20poussi%C3%A8res
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
joint étanche aux poussières : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 22, Français, - joint%20%C3%A9tanche%20aux%20poussi%C3%A8res
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
joint d'échantéité contre la poussière : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 22, Français, - joint%20%C3%A9tanche%20aux%20poussi%C3%A8res
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- junta estanca al polvo
1, fiche 22, Espagnol, junta%20estanca%20al%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de estanqueidad destinado a impedir la entrada de determinado tipo de polvo en el cojinete. 1, fiche 22, Espagnol, - junta%20estanca%20al%20polvo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Crop Protection
- Tobacco Industry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tobacco dust
1, fiche 23, Anglais, tobacco%20dust
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The combination of nicotine from the tobacco and oxygen depletion resulting from the decomposition of the plant acts to poison and suffocate unwanted fish, fish parasites, and possibly bacteria. … The tobacco dust also serves as a direct fertilizer and accelerates the fertilizing action of rice straw, rice bran, and other plant materials. 2, fiche 23, Anglais, - tobacco%20dust
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Industrie du tabac
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tabac en poudre
1, fiche 23, Français, tabac%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- poudre de tabac 2, fiche 23, Français, poudre%20de%20tabac
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[…] l'utilisation de la cendre et de la poudre de tabac (la nicotine est recommandée en agriculture biologique) pour la lutte contre les chenilles […] 2, fiche 23, Français, - tabac%20en%20poudre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Industria tabacalera
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tabaco en polvo
1, fiche 23, Espagnol, tabaco%20en%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- polvo de tabaco 2, fiche 23, Espagnol, polvo%20de%20tabaco
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Abono para rosales: tierra de hoja molida, abono de borrego, tabaco en polvo, nutrimentos balanceados. 1, fiche 23, Espagnol, - tabaco%20en%20polvo
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- house dust mite
1, fiche 24, Anglais, house%20dust%20mite
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- dust mite 2, fiche 24, Anglais, dust%20mite
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Airtight houses with drapes and wall-to-wall carpeting, for instance, provide breeding places for dust mites that provoke allergies. 3, fiche 24, Anglais, - house%20dust%20mite
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Airtight houses with drapes and wall-to-wall carpeting, for instance, provide breeding places for dust mites that provoke allergies. 3, fiche 24, Anglais, - house%20dust%20mite
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
House dust mites of the genus "Dermatophagoides". 1, fiche 24, Anglais, - house%20dust%20mite
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- acarien détriticole
1, fiche 24, Français, acarien%20d%C3%A9triticole
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- acarien de la poussière 2, fiche 24, Français, acarien%20de%20la%20poussi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Chez l'homme, les acariens ont un rôle pathologique direct dans les ectoparasitoses et les nuisances [...] ainsi qu'en immuno-allergologie (asthme aux acariens détriticoles; rôle prépondérant de dermatophagoïdes dans l'allergie à la poussière de maison). 1, fiche 24, Français, - acarien%20d%C3%A9triticole
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- ácaro del polvo
1, fiche 24, Espagnol, %C3%A1caro%20del%20polvo
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Parásito microscópico que se alimenta de las escamas de piel acumuladas en el polvo de la casa. 1, fiche 24, Espagnol, - %C3%A1caro%20del%20polvo
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- dry blend
1, fiche 25, Anglais, dry%20blend
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- powder blend 1, fiche 25, Anglais, powder%20blend
correct, normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A free-flowing mixture prepared without fluxing or addition of solvent. 2, fiche 25, Anglais, - dry%20blend
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
dry blend; powder blend: terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 25, Anglais, - dry%20blend
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mélange sec
1, fiche 25, Français, m%C3%A9lange%20sec
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mélange pulvérulent 1, fiche 25, Français, m%C3%A9lange%20pulv%C3%A9rulent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Composé s'écoulant librement, préparé sans fusion ni addition de solvant. 2, fiche 25, Français, - m%C3%A9lange%20sec
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
mélange sec; mélange pulvérulent : termes et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 25, Français, - m%C3%A9lange%20sec
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- mezcla seca
1, fiche 25, Espagnol, mezcla%20seca
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- mezcla en polvo 1, fiche 25, Espagnol, mezcla%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mezcla que fluye libremente, preparada sin fusión o adición de solvente. 1, fiche 25, Espagnol, - mezcla%20seca
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- instant milk powder
1, fiche 26, Anglais, instant%20milk%20powder
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- poudre de lait instantanée
1, fiche 26, Français, poudre%20de%20lait%20instantan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- poudre de lait à dissolution instantanée 1, fiche 26, Français, poudre%20de%20lait%20%C3%A0%20dissolution%20instantan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- leche en polvo instantánea
1, fiche 26, Espagnol, leche%20en%20polvo%20instant%C3%A1nea
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- leche instantánea en polvo 2, fiche 26, Espagnol, leche%20instant%C3%A1nea%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Leche que se caracteriza por poseer un gránulo de mayor medida, influenciado por la aglomeración de partículas de polvo obtenido por el secado normal, lo que permite disolverlo instantáneamente, aun en agua fría, propiedad que no es sencilla de obtener en la leche en polvo común. 3, fiche 26, Espagnol, - leche%20en%20polvo%20instant%C3%A1nea
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- wettable powder
1, fiche 27, Anglais, wettable%20powder
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- WP 2, fiche 27, Anglais, WP
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- wetting powder 3, fiche 27, Anglais, wetting%20powder
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A powder preparation to be applied as a suspension after dispersion in water. 4, fiche 27, Anglais, - wettable%20powder
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- poudre mouillable
1, fiche 27, Français, poudre%20mouillable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- WP 2, fiche 27, Français, WP
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Poudre applicable après dispersion dans l'eau. 3, fiche 27, Français, - poudre%20mouillable
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
poudre mouillable : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 27, Français, - poudre%20mouillable
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- polvo humectante
1, fiche 27, Espagnol, polvo%20humectante
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- dustable powder
1, fiche 28, Anglais, dustable%20powder
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- DP 2, fiche 28, Anglais, DP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- dusting powder 3, fiche 28, Anglais, dusting%20powder
correct
- dust powder 4, fiche 28, Anglais, dust%20powder
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A free-flowing powder suitable for dusting. 5, fiche 28, Anglais, - dustable%20powder
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- poudre pour poudrage
1, fiche 28, Français, poudre%20pour%20poudrage
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- DP 2, fiche 28, Français, DP
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- poudre à poudrer 3, fiche 28, Français, poudre%20%C3%A0%20poudrer
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Poudre fluente, prête à l'emploi, applicable par poudrage. 4, fiche 28, Français, - poudre%20pour%20poudrage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- polvo de espolvorear
1, fiche 28, Espagnol, polvo%20de%20espolvorear
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- blended skim milk powder 1, fiche 29, Anglais, blended%20skim%20milk%20powder
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A mixture of any dairy product or dairy products with skim milk. 2, fiche 29, Anglais, - blended%20skim%20milk%20powder
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- blended skimmed milk powder
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mélange de lait écrémé en poudre
1, fiche 29, Français, m%C3%A9lange%20de%20lait%20%C3%A9cr%C3%A9m%C3%A9%20en%20poudre
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mélange d'un ou de plusieurs produits laitiers avec du lait écrémé. 2, fiche 29, Français, - m%C3%A9lange%20de%20lait%20%C3%A9cr%C3%A9m%C3%A9%20en%20poudre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- mezcla de leche descremada en polvo
1, fiche 29, Espagnol, mezcla%20de%20leche%20descremada%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- mezcla de leche desnatada en polvo 2, fiche 29, Espagnol, mezcla%20de%20leche%20desnatada%20en%20polvo
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Mezcla de leche desnatada en polvo y de sus desnaturalizantes. 2, fiche 29, Espagnol, - mezcla%20de%20leche%20descremada%20en%20polvo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-12-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- dust whirl
1, fiche 30, Anglais, dust%20whirl
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- dust devil 2, fiche 30, Anglais, dust%20devil
correct, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An ensemble of particles of dust ... sometimes accompanied by small litter, raised from the ground in the form of a whirling column of varying height with a small diameter and an approximately vertical axis. 3, fiche 30, Anglais, - dust%20whirl
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dust whirl; dust devil: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 30, Anglais, - dust%20whirl
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tourbillon de poussière
1, fiche 30, Français, tourbillon%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de particules de poussière [...], accompagnées parfois de petits débris, soulevées du sol sous forme d'une colonne tourbillonnante et de hauteur variable, de faible diamètre et à axe sensiblement vertical. 2, fiche 30, Français, - tourbillon%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
tourbillon de poussière : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 30, Français, - tourbillon%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- tourbillon de poussières
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- remolino de polvo
1, fiche 30, Espagnol, remolino%20de%20polvo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- tolvanera 1, fiche 30, Espagnol, tolvanera
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de partículas de polvo [...], a veces asociadas con residuos levantados del suelo en forma de torbellino de altura variable, de diámetro pequeño y eje aproximadamente vertical. 2, fiche 30, Espagnol, - remolino%20de%20polvo
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
remolino de polvo; tolvanera : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 30, Espagnol, - remolino%20de%20polvo
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Pollution
- Pollutants
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- dust counter
1, fiche 31, Anglais, dust%20counter
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- particle counter 2, fiche 31, Anglais, particle%20counter
correct
- Kern counter 3, fiche 31, Anglais, Kern%20counter
correct
- nucleus counter 4, fiche 31, Anglais, nucleus%20counter
correct
- nuclei counter 4, fiche 31, Anglais, nuclei%20counter
correct, voir observation
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An instrument for counting the dust particles in a known volume of air. 5, fiche 31, Anglais, - dust%20counter
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A nuclei counter is a type of dust counter which measures the number of drops of water which condense on the dust particles serving as condensation nuclei. Commonly "nuclei counter" and "dust counter" are used as synonyms. 6, fiche 31, Anglais, - dust%20counter
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pulvimètre
1, fiche 31, Français, pulvim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- compteur de Kern 1, fiche 31, Français, compteur%20de%20Kern
correct, nom masculin
- compteur de noyaux 2, fiche 31, Français, compteur%20de%20noyaux
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure de la quantité de poussières contenue dans un volume d'air donné. 3, fiche 31, Français, - pulvim%C3%A8tre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'appellation «compteur de noyaux» se réfère au type de pulvimètre dans lequel les poussières sont amenées à servir de noyaux de condensation et dans lequel on compte les gouttelettes d'eau condensée. 3, fiche 31, Français, - pulvim%C3%A8tre
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Agentes contaminantes
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- contador de polvo
1, fiche 31, Espagnol, contador%20de%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- pulvímetro 2, fiche 31, Espagnol, pulv%C3%ADmetro
correct, nom masculin, Espagne
- medidor de polvo 2, fiche 31, Espagnol, medidor%20de%20polvo
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para medir la cantidad de polvo presente en un volumen dado de aire. 1, fiche 31, Espagnol, - contador%20de%20polvo
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- zinc powder
1, fiche 32, Anglais, zinc%20powder
proposition
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- poudre de zinc
1, fiche 32, Français, poudre%20de%20zinc
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Zinc métal sous forme pulvérulente. Le terme «poudre de zinc» désigne les produits ayant un pourcentage, exprimé en poids de particules, supérieur à 0,01 % au-dessus de 125µm. La forme des particules peut être tout à fait quelconque. Cela rend le plus souvent leur usage impropre dans les peintures, à l'exception de produits lamellaires. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 32, Français, - poudre%20de%20zinc
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
poudre de zinc : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 32, Français, - poudre%20de%20zinc
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Pigmentos y colores (Artes)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- polvo de cinc
1, fiche 32, Espagnol, polvo%20de%20cinc
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- nondairy powdered coffee cream 1, fiche 33, Anglais, nondairy%20powdered%20coffee%20cream
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dipotassium phosphate ... [is used] in the preparations of nondairy powdered coffee creams ... 1, fiche 33, Anglais, - nondairy%20powdered%20coffee%20cream
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 33, La vedette principale, Français
- colorant à café en poudre
1, fiche 33, Français, colorant%20%C3%A0%20caf%C3%A9%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Comprend du phosphate bibasique de potassium. 1, fiche 33, Français, - colorant%20%C3%A0%20caf%C3%A9%20en%20poudre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- sucedáneo de crema no láctea en polvo para café
1, fiche 33, Espagnol, suced%C3%A1neo%20de%20crema%20no%20l%C3%A1ctea%20en%20polvo%20para%20caf%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Food Additives
- Breadmaking
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- baking powder
1, fiche 34, Anglais, baking%20powder
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A [chemical] leavening agent that raises dough by the gas (carbon dioxide) produced when baking soda and acid react in the presence of water: it usually contains baking soda mixed with either starch or flour and cream of tartar or other acid-forming substance, as anhydrous sodium aluminum sulfate. 2, fiche 34, Anglais, - baking%20powder
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- baking-powder
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Boulangerie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- poudre à pâte
1, fiche 34, Français, poudre%20%C3%A0%20p%C3%A2te
correct, nom féminin, Québec
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- levure chimique 2, fiche 34, Français, levure%20chimique
correct, nom féminin, Europe
- poudre à lever 3, fiche 34, Français, poudre%20%C3%A0%20lever
correct, nom féminin, Europe
- poudre alsacienne 4, fiche 34, Français, poudre%20alsacienne
correct, nom féminin, Europe
- poudre levante 5, fiche 34, Français, poudre%20levante
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] mélange de substances chimiques (bicarbonate de soude ou carbonate d'ammoniaque associé avec de la crème de tartre, de l'acide tartrique ou du phosphate d'aluminium sodique, et avec un excipient : farine, amidon ou carbonate de chaux alimentaire). 5, fiche 34, Français, - poudre%20%C3%A0%20p%C3%A2te
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Panificación
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- levadura en polvo
1, fiche 34, Espagnol, levadura%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- polvo para hornear 2, fiche 34, Espagnol, polvo%20para%20hornear
correct, nom masculin
- levadura química 3, fiche 34, Espagnol, levadura%20qu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Producto químico que permite dar esponjosidad a una masa debido a la capacidad de liberar dióxido de carbono [...], es una mezcla de un ácido no tóxico (como el cítrico o el tartárico) y una sal de un ácido o base débil, generalmente carbonato o bicarbonato [...] 1, fiche 34, Espagnol, - levadura%20en%20polvo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
- Chemical Engineering
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- dust
1, fiche 35, Anglais, dust
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A term loosely applied to solid particles predominantly larger than colloidal and capable of temporary suspension in air or other gases. 2, fiche 35, Anglais, - dust
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dusts are produced by some mechanical process such as crushing, grinding, abrading, or blasting and most of them are an inhalation, fire, or explosion hazard. 3, fiche 35, Anglais, - dust
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Derivation from larger masses through the application of physical force is usually implied. 2, fiche 35, Anglais, - dust
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The plural of dust is dust. But, more than one kind of dust makes dusts. 4, fiche 35, Anglais, - dust
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
- Génie chimique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- poussière
1, fiche 35, Français, poussi%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant des particules solides de dimensions et de provenances diverses qui peuvent généralement rester un certain temps en suspension dans un gaz. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 2, fiche 35, Français, - poussi%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En pollution atmosphérique le terme «poussière», tout comme son équivalent anglais «dust», a deux sens. Il désigne de façon générale toutes les particules solides en suspension ou non dans l'air peu importe leur dimension; il est alors synonyme de «particule». De façon spécifique, il désigne les particules solides supérieures à un micromètre et qui sont légèrement sédimentables. On limite alors leur dimension à environ 100 micromètres quand elles deviennent plus facilement sédimentables (à 76 micromètres en G.B. où elles prennent le nom de «grit»). 3, fiche 35, Français, - poussi%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Les définitions des poussières dans les langues allemandes ou anglaises font apparaître des dimensions de particules en suspension dans un milieu gazeux. La poussière fine désigne les particules dont les dimensions sont comprises entre 0,5 et 1 [micron]. En Allemagne, on considère comme poussière des éléments allant jusqu'à 1 000 microns, alors qu'en Angleterre on s'arrête à 76 microns, le mot «grit» désignant les particules de dimensions supérieures. 4, fiche 35, Français, - poussi%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
On rencontre également en anglais les termes «dust» et «grit» dont les définitions sont les suivantes : «dust» : petites particules solides conventionnellement définies comme des particules de diamètre inférieur à 75 [micron] qui se déposent sous l'effet de leur propre poids, mais qui peuvent rester en suspension quelque temps. «Grit» : particules solides en suspension dans l'atmosphère ou dans les cheminées (au Royaume-Uni, de dimension supérieure à 75 [micron]). 2, fiche 35, Français, - poussi%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
poussière : terme habituellement utilisé au pluriel. 5, fiche 35, Français, - poussi%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 5 OBS
poussière : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 35, Français, - poussi%C3%A8re
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- poussières
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
- Ingenieria química
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- polvo
1, fiche 35, Espagnol, polvo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Partículas sólidas finamente divididas y de origen muy diverso. 2, fiche 35, Espagnol, - polvo
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Este término se utiliza normalmente para designar partículas de una suspensión en un medio gaseoso. 2, fiche 35, Espagnol, - polvo
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- polvos
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- powdered cocoa husk
1, fiche 36, Anglais, powdered%20cocoa%20husk
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Prohibited product for import. 1, fiche 36, Anglais, - powdered%20cocoa%20husk
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Husk: The outer coat of certain seeds, particularly if it is a dry, membranous structure. 2, fiche 36, Anglais, - powdered%20cocoa%20husk
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 36, La vedette principale, Français
- spathe de cacao en poudre
1, fiche 36, Français, spathe%20de%20cacao%20en%20poudre
proposition, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- coque de cacao en poudre 1, fiche 36, Français, coque%20de%20cacao%20en%20poudre
proposition, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cascarilla de cacao en polvo
1, fiche 36, Espagnol, cascarilla%20de%20cacao%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Pollution
- Astronomy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cosmic dust
1, fiche 37, Anglais, cosmic%20dust
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cosmic particle 2, fiche 37, Anglais, cosmic%20particle
correct, voir observation
- cosmic dust particle 3, fiche 37, Anglais, cosmic%20dust%20particle
correct, voir observation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric dust originating directly from extra-terrestrial sources (comets, meteors, etc.). 4, fiche 37, Anglais, - cosmic%20dust
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The larger cosmic dust particles are tiny spherules, rarely more than a tenth of a millimeter across. 3, fiche 37, Anglais, - cosmic%20dust
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
cosmic particle; cosmic dust particle: terms usually used in the plural. 5, fiche 37, Anglais, - cosmic%20dust
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- cosmic particles
- cosmic dust particles
- cosmic dusts
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Astronomie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- poussière cosmique
1, fiche 37, Français, poussi%C3%A8re%20cosmique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- poussière d'origine cosmique 2, fiche 37, Français, poussi%C3%A8re%20d%27origine%20cosmique
correct, nom féminin
- particule cosmique 3, fiche 37, Français, particule%20cosmique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Poussière atmosphérique provenant directement de sources extra-terrestres (comètes, météorites, etc.) 4, fiche 37, Français, - poussi%C3%A8re%20cosmique
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les théories astronomiques mettent en avant une variation de la chaleur reçue du Soleil, soit qu'il y ait modification de la constante solaire, soit qu'il y ait des causes extérieures au Soleil (par exemple des nuages de poussières cosmiques), soit enfin que cette variation soit due aux déviations de l'orbite terrestre. 5, fiche 37, Français, - poussi%C3%A8re%20cosmique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le terme poussière est souvent utilisé comme synonyme de particule. Il possède aussi un sens spécifique où il n'y a plus synonymie : particule solide de taille supérieure au micromètre. 6, fiche 37, Français, - poussi%C3%A8re%20cosmique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
particule cosmique : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 37, Français, - poussi%C3%A8re%20cosmique
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- poussières cosmiques
- poussières d'origine cosmique
- particules cosmiques
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Astronomía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- polvo cósmico
1, fiche 37, Espagnol, polvo%20c%C3%B3smico
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Polvo atmosférico de origen directamente extraterrestre (cometas, meteoritos, etc.). 2, fiche 37, Espagnol, - polvo%20c%C3%B3smico
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- chocolate malted milk powder
1, fiche 38, Anglais, chocolate%20malted%20milk%20powder
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- poudre de lait malté au chocolat
1, fiche 38, Français, poudre%20de%20lait%20malt%C3%A9%20au%20chocolat
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 2, fiche 38, Français, - poudre%20de%20lait%20malt%C3%A9%20au%20chocolat
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- polvo de leche malteada sabor chocolate
1, fiche 38, Espagnol, polvo%20de%20leche%20malteada%20sabor%20chocolate
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- milk powder
1, fiche 39, Anglais, milk%20powder
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- dried milk 2, fiche 39, Anglais, dried%20milk
correct
- powdered milk 2, fiche 39, Anglais, powdered%20milk
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Milk dehydrated to about 5 percent of moisture by evaporation. 3, fiche 39, Anglais, - milk%20powder
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- poudre de lait
1, fiche 39, Français, poudre%20de%20lait
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- lait en poudre 2, fiche 39, Français, lait%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] poudre de lait. Le procédé d'Hatmaker consiste à évaporer le lait sur des cylindres chauffés à 120 deg. C et tournant en sens inverse. 3, fiche 39, Français, - poudre%20de%20lait
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- leche en polvo
1, fiche 39, Espagnol, leche%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Producto lácteo obtenido por deshidratación de leche pasteurizada, que se presenta como un polvo uniforme sin grumos, de color blanco amarillento. 2, fiche 39, Espagnol, - leche%20en%20polvo
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
En los países del Tercer Mundo la leche en polvo ha sustituido progresivamente a la leche fresca en el régimen alimenticio. 3, fiche 39, Espagnol, - leche%20en%20polvo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cocoa powder
1, fiche 40, Anglais, cocoa%20powder
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
... manufactured from chocolate liquor which, at this stage, contains a minimum of 50% fat. The liquor is pressed hydraulically to separate the liquids from the solids to form cocoa butter and press cake. [The press cake undergoes] additional grinding, pulverizing and air classification. 2, fiche 40, Anglais, - cocoa%20powder
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- poudre de cacao
1, fiche 40, Français, poudre%20de%20cacao
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- cacao en poudre 2, fiche 40, Français, cacao%20en%20poudre
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[...] produit pulvérisant obtenu à partir du tourteau laissé par la pâte après pression, et qui est broyé, pulvérisé et tamisé. 3, fiche 40, Français, - poudre%20de%20cacao
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Productos de confitería y chocolatería
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- cacao en polvo
1, fiche 40, Espagnol, cacao%20en%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Skiing and Snowboarding
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- powder snow
1, fiche 41, Anglais, powder%20snow
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- powder 2, fiche 41, Anglais, powder
correct, nom, uniformisé
- powdery snow 3, fiche 41, Anglais, powdery%20snow
correct
- loose snow 2, fiche 41, Anglais, loose%20snow
voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A thin, dry snow surface which is composed of loose, fresh ice crystals. 4, fiche 41, Anglais, - powder%20snow
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
During the next week, expect a series of storms and great potential for powder snow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 41, Anglais, - powder%20snow
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
There is a lot of fresh powder on the north aspect. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 41, Anglais, - powder%20snow
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
White-out conditions occur most often with major storms that produce a drier, more powdery snow. 3, fiche 41, Anglais, - powder%20snow
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
loose snow: term sometimes used in [the sense of powder snow]. 2, fiche 41, Anglais, - powder%20snow
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
powder snow; powder: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 41, Anglais, - powder%20snow
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Ski et surf des neiges
Fiche 41, La vedette principale, Français
- neige poudreuse
1, fiche 41, Français, neige%20poudreuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- poudreuse 2, fiche 41, Français, poudreuse
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Couverture de neige fraîche sèche faite de cristaux de glace non reliés entre eux. 3, fiche 41, Français, - neige%20poudreuse
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la semaine prochaine, on peut s'attendre à une succession de tempêtes qui donneront d'excellentes conditions de neige poudreuse. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 41, Français, - neige%20poudreuse
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Il y a beaucoup de nouvelle poudreuse sur les versants nord. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 41, Français, - neige%20poudreuse
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En ski, l'expression «neige poudreuse» est presque limitée à la rédaction des communiqués sur les conditions de neige. Les skieurs, eux, disent «skier dans la poudreuse», cette neige comme un duvet qui oblige à skier en position assise pour alléger les spatules et éviter de piquer du nez. 5, fiche 41, Français, - neige%20poudreuse
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
neige poudreuse; poudreuse : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 6, fiche 41, Français, - neige%20poudreuse
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Esquí y snowboard
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- nieve polvo
1, fiche 41, Espagnol, nieve%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- nieve en polvo 2, fiche 41, Espagnol, nieve%20en%20polvo
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tipo de nieve que se forma cuando la temperatura del aire es significativamente inferior a 0 °C (-2 °C o menos). Los copos son relativamente finos, vuelan fácilmente, pero no se adhieren a los objetos. 1, fiche 41, Espagnol, - nieve%20polvo
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
nieve polvo: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 41, Espagnol, - nieve%20polvo
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Oilseed Crops
- Perfume and Cosmetics Industry
- Chemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- orris-powder
1, fiche 42, Anglais, orris%2Dpowder
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
powdered orris-root. 1, fiche 42, Anglais, - orris%2Dpowder
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
"orris-root": The rhizome of three species of Iris (I. florentina, I. germanica, I. pallida), which has a fragrant odour like that of violets; it is used powdered as a perfume and in medicine. 1, fiche 42, Anglais, - orris%2Dpowder
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Culture des plantes oléagineuses
- Parfumerie
- Chimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- poudre d'iris
1, fiche 42, Français, poudre%20d%27iris
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[La] «poudre d'iris», tirée des rhizomes de l'iris de Florence, [est] utilisée en parfumerie. 1, fiche 42, Français, - poudre%20d%27iris
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de oleaginosas
- Industria del perfume y cosméticos
- Química
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- polvo de iris
1, fiche 42, Espagnol, polvo%20de%20iris
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- polvo de arroz 1, fiche 42, Espagnol, polvo%20de%20arroz
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Con el nombre de polvo de iris, o simplemente polvo de arroz, se designan preparaciones en general muy complejas cuyo efecto es suavizar la piel; se les aplica con una borla y están formadas generalmente de almidón en polvo y sustancias odoríficas. 1, fiche 42, Espagnol, - polvo%20de%20iris
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Fire-Fighting Apparel
- Occupational Health and Safety
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- dust mask
1, fiche 43, Anglais, dust%20mask
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- dust respirator 1, fiche 43, Anglais, dust%20respirator
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Dust and mist respirator for protection against pneumoconiosis and fibrosis-producing dusts. 2, fiche 43, Anglais, - dust%20mask
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tenues d'intervention (incendie)
- Santé et sécurité au travail
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- masque protecteur contre la poussière
1, fiche 43, Français, masque%20protecteur%20contre%20la%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- masque antipoussières 2, fiche 43, Français, masque%20antipoussi%C3%A8res
correct, nom masculin
- masque anti-poussières 3, fiche 43, Français, masque%20anti%2Dpoussi%C3%A8res
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Choix de masques respiratoires à jeter après usage et masques à double usage pour la protection des voies respiratoires contre les poussières et brouillards toxiques présents dans de nombreux environnements industriels. 4, fiche 43, Français, - masque%20protecteur%20contre%20la%20poussi%C3%A8re
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Le terme "poussière" est utilisé la plupart du temps au pluriel. 5, fiche 43, Français, - masque%20protecteur%20contre%20la%20poussi%C3%A8re
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Ropa apropiada para la lucha contra incendios
- Salud y seguridad en el trabajo
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- mascarilla contra polvo
1, fiche 43, Espagnol, mascarilla%20contra%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- respirador para polvo 2, fiche 43, Espagnol, respirador%20para%20polvo
correct, nom masculin
- máscara contra polvo 3, fiche 43, Espagnol, m%C3%A1scara%20contra%20polvo
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En nuestro medio, el uso de las mascarillas contra gases y contra polvos ha encontrado gran resistencia por parte de los trabajadores. 1, fiche 43, Espagnol, - mascarilla%20contra%20polvo
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Los principales tipos de respiradores de filtro mecánico son: 1. Respiradores para polvo que protegen contra las partículas de materias generadas mecánicamente y que se encuentran en la gama de 0.1 a 10 micras de dimensión. También incluye los polvos irritantes, fibrosos, tóxicos y radiactivos. 2, fiche 43, Espagnol, - mascarilla%20contra%20polvo
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-09-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- whey soy beverage powder
1, fiche 44, Anglais, whey%20soy%20beverage%20powder
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- whey soya beverage powder 2, fiche 44, Anglais, whey%20soya%20beverage%20powder
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- boisson en poudre à base de lactosérum et de soja
1, fiche 44, Français, boisson%20en%20poudre%20%C3%A0%20base%20de%20lactos%C3%A9rum%20et%20de%20soja
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- boisson en poudre à base de lactosérum et de soya 2, fiche 44, Français, boisson%20en%20poudre%20%C3%A0%20base%20de%20lactos%C3%A9rum%20et%20de%20soya
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
On emploie parfois soya. 3, fiche 44, Français, - boisson%20en%20poudre%20%C3%A0%20base%20de%20lactos%C3%A9rum%20et%20de%20soja
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- suero de soja en polvo
1, fiche 44, Espagnol, suero%20de%20soja%20en%20polvo
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-04-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- butter powder
1, fiche 45, Anglais, butter%20powder
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Butter powder's big advantage over regular butter is it's non-perishable qualities. Butter powder also has an antioxidant added to help keep it fresh. 1, fiche 45, Anglais, - butter%20powder
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- beurre en poudre
1, fiche 45, Français, beurre%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- poudre de beurre 2, fiche 45, Français, poudre%20de%20beurre
correct, nom féminin
- beurre-poudre 3, fiche 45, Français, beurre%2Dpoudre
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Parmi les produits déshydratés, il faut encore citer le beurre en poudre dans lequel, pour améliorer la conservation, le non-gras est remplacé par du saccharose additionné d'un émulsifiant (lécithine) et d'un fluidifiant (citrate trisodique). 4, fiche 45, Français, - beurre%20en%20poudre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- mantequilla en polvo
1, fiche 45, Espagnol, mantequilla%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- instant cream powder
1, fiche 46, Anglais, instant%20cream%20powder
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- poudre de crème instantanée
1, fiche 46, Français, poudre%20de%20cr%C3%A8me%20instantan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- crema instantánea en polvo
1, fiche 46, Espagnol, crema%20instant%C3%A1nea%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- instant skim milk powder
1, fiche 47, Anglais, instant%20skim%20milk%20powder
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- poudre de lait écrémé instantanée
1, fiche 47, Français, poudre%20de%20lait%20%C3%A9cr%C3%A9m%C3%A9%20instantan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- leche descremada en polvo instantánea
1, fiche 47, Espagnol, leche%20descremada%20en%20polvo%20instant%C3%A1nea
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- leche en polvo descremada instantánea 1, fiche 47, Espagnol, leche%20en%20polvo%20descremada%20instant%C3%A1nea
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- skim milk powder
1, fiche 48, Anglais, skim%20milk%20powder
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- S.M.P. 2, fiche 48, Anglais, S%2EM%2EP%2E
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- skimmed milk powder 3, fiche 48, Anglais, skimmed%20milk%20powder
correct
- dried skim milk 4, fiche 48, Anglais, dried%20skim%20milk
correct
- powdered skim milk 6, fiche 48, Anglais, powdered%20skim%20milk
correct
- non-fat dry milk 7, fiche 48, Anglais, non%2Dfat%20dry%20milk
correct
- non-fat dried milk 3, fiche 48, Anglais, non%2Dfat%20dried%20milk
correct
- nonfat dry milk 8, fiche 48, Anglais, nonfat%20dry%20milk
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fresh sweet milk from which only the fat and water have been removed. 7, fiche 48, Anglais, - skim%20milk%20powder
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dried skim milk is a high-quality protein source but not economical for any use other than in milk replacers. 9, fiche 48, Anglais, - skim%20milk%20powder
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The nonfat portion - more than two-thirds of the total food solids in whole milk is concentrated in nonfat dry milk. [Furnished by the American Dairy Products Institute] 7, fiche 48, Anglais, - skim%20milk%20powder
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- dry skim milk
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- poudre de lait écrémé
1, fiche 48, Français, poudre%20de%20lait%20%C3%A9cr%C3%A9m%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- P.L.E. 2, fiche 48, Français, P%2EL%2EE%2E
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- lait écrémé en poudre 3, fiche 48, Français, lait%20%C3%A9cr%C3%A9m%C3%A9%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le lait écrémé en poudre est une source de protéines de haute qualité mais ne peut être employé économiquement que dans les aliments de remplacement du lait. 4, fiche 48, Français, - poudre%20de%20lait%20%C3%A9cr%C3%A9m%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- leche desnatada en polvo
1, fiche 48, Espagnol, leche%20desnatada%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- leche descremada en polvo 2, fiche 48, Espagnol, leche%20descremada%20en%20polvo
correct, nom féminin
- leche en polvo descremada 3, fiche 48, Espagnol, leche%20en%20polvo%20descremada
correct, nom féminin
- leche en polvo desnatada 3, fiche 48, Espagnol, leche%20en%20polvo%20desnatada
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Producto obtenido mediante la eliminación casi total del agua de constitución de la leche descremada pasteurizada. 4, fiche 48, Espagnol, - leche%20desnatada%20en%20polvo
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-01-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- instant tea
1, fiche 49, Anglais, instant%20tea
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- powder tea 2, fiche 49, Anglais, powder%20tea
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Instant teas are produced from black tea by extracting the liquor from processed leaves, tea wastes, or undried fermented leaves, concentrating the extract under low pressure, and drying the concentrate to a powder by freeze-drying, spray-drying, or vacuum-drying. 3, fiche 49, Anglais, - instant%20tea
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- thé soluble
1, fiche 49, Français, th%C3%A9%20soluble
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- thé instantané 2, fiche 49, Français, th%C3%A9%20instantan%C3%A9
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à ce que l'on pourrait penser, le thé soluble (instant tea) donnant l'infusion par une simple dissolution dans l'eau chaude ou froide, n'est pas une invention récente. 3, fiche 49, Français, - th%C3%A9%20soluble
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- té instantáneo
1, fiche 49, Espagnol, t%C3%A9%20instant%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- té en polvo 2, fiche 49, Espagnol, t%C3%A9%20en%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2009-01-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- instant cocoa powder
1, fiche 50, Anglais, instant%20cocoa%20powder
correct, proposition
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- cacao instantané en poudre
1, fiche 50, Français, cacao%20instantan%C3%A9%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- cacao en polvo instantáneo
1, fiche 50, Espagnol, cacao%20en%20polvo%20instant%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- cacao instantáneo en polvo 2, fiche 50, Espagnol, cacao%20instant%C3%A1neo%20en%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-12-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- malted milk powder
1, fiche 51, Anglais, malted%20milk%20powder
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- poudre de lait malté
1, fiche 51, Français, poudre%20de%20lait%20malt%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- lait malté en poudre 2, fiche 51, Français, lait%20malt%C3%A9%20en%20poudre
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- polvo de leche malteada
1, fiche 51, Espagnol, polvo%20de%20leche%20malteada
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- leche malteada en polvo 2, fiche 51, Espagnol, leche%20malteada%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- charcoal powder 1, fiche 52, Anglais, charcoal%20powder
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- charcoal dust 1, fiche 52, Anglais, charcoal%20dust
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Fiche 52, La vedette principale, Français
- poussière de charbon de bois
1, fiche 52, Français, poussi%C3%A8re%20de%20charbon%20de%20bois
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- polvo de carbón vegetal
1, fiche 52, Espagnol, polvo%20de%20carb%C3%B3n%20vegetal
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- polvo de carbón de madera 2, fiche 52, Espagnol, polvo%20de%20carb%C3%B3n%20de%20madera
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Si no se dispone de aglutinantes combustibles o si los desechos necesitan un material aglutinante más fuerte, como en el caso del polvo de carbón vegetal [...]. Muchos de estos productos tienen un valor térmico sorprendentemente elevado; por ejemplo, una briqueta con el 30 a 45 por ciento de polvo de carbón vegetal. 3, fiche 52, Espagnol, - polvo%20de%20carb%C3%B3n%20vegetal
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
En el caso de materias primas destinadas a la elaboración de alimentos para animales de compañía derivadas de animales tratados con determinadas sustancias prohibidas de acuerdo con la Directiva [...] si no están congeladas, se marquen en el tercer país antes de su entrada en el territorio de la Comunidad pulverizando sobre ellas carbón vegetal licuado o aplicándoles polvo de carbón vegetal de tal manera que sea claramente visible. 4, fiche 52, Espagnol, - polvo%20de%20carb%C3%B3n%20vegetal
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Dust Removal
- Mining Equipment and Tools
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- dust extractor
1, fiche 53, Anglais, dust%20extractor
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- dust collector 2, fiche 53, Anglais, dust%20collector
correct
- arrester 3, fiche 53, Anglais, arrester
correct
- deduster 4, fiche 53, Anglais, deduster
correct
- dust controller 5, fiche 53, Anglais, dust%20controller
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An appliance to collect or precipitate suspended dust. 6, fiche 53, Anglais, - dust%20extractor
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Arresters comprise an extensive array of equipment but, in general, they can be classified into three sub-groups: a) inertial separators; b) filters; c) precipitators. 3, fiche 53, Anglais, - dust%20extractor
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The appliance may be a cyclone, fabric filter, spray tower, scrubber, or an electrostatic separator. 6, fiche 53, Anglais, - dust%20extractor
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Centrifugal dust collector. 7, fiche 53, Anglais, - dust%20extractor
Record number: 53, Textual support number: 2 PHR
Pneumatic deduster. 7, fiche 53, Anglais, - dust%20extractor
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- de-dusting apparatus
- dedusting apparatus
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Dépoussiérage
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
- Outillage industriel
Fiche 53, La vedette principale, Français
- dépoussiéreur
1, fiche 53, Français, d%C3%A9poussi%C3%A9reur
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- appareil de dépoussiérage 2, fiche 53, Français, appareil%20de%20d%C3%A9poussi%C3%A9rage
correct, nom masculin
- appareil à dépoussiérer 3, fiche 53, Français, appareil%20%C3%A0%20d%C3%A9poussi%C3%A9rer
correct, nom masculin
- capteur de poussière 4, fiche 53, Français, capteur%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour séparer les poussières soit en suspension dans un gaz, soit associées à des solides plus grossiers. 5, fiche 53, Français, - d%C3%A9poussi%C3%A9reur
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Dépoussiéreur centrifuge, pneumatique. 6, fiche 53, Français, - d%C3%A9poussi%C3%A9reur
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Eliminación del polvo
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Ventilación, calefacción y alumbrado de minas
- Herramientas y equipo industriales
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- colector de polvo
1, fiche 53, Espagnol, colector%20de%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- separador de polvo 2, fiche 53, Espagnol, separador%20de%20polvo
correct, nom masculin
- captador de polvo 3, fiche 53, Espagnol, captador%20de%20polvo
nom masculin
- precipitador de polvo 3, fiche 53, Espagnol, precipitador%20de%20polvo
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- gold dust
1, fiche 54, Anglais, gold%20dust
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Fine particles, flakes, or pellets of gold, such as those obtained in placer mining. 2, fiche 54, Anglais, - gold%20dust
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
Fiche 54, La vedette principale, Français
- poussière d'or
1, fiche 54, Français, poussi%C3%A8re%20d%27or
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- poudre d'or 2, fiche 54, Français, poudre%20d%27or
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L'une des formes qu'emprunte souvent l'or à l'état natif. 3, fiche 54, Français, - poussi%C3%A8re%20d%27or
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Minas de oro y de plata
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- polvo de oro
1, fiche 54, Espagnol, polvo%20de%20oro
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- vacuum cleaner
1, fiche 55, Anglais, vacuum%20cleaner
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- vacuum sweeper 2, fiche 55, Anglais, vacuum%20sweeper
correct
- cleaner 1, fiche 55, Anglais, cleaner
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An electrical appliance for cleaning (as floors, carpets, tapestry, or upholstered work) by suction. 1, fiche 55, Anglais, - vacuum%20cleaner
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- aspirateur
1, fiche 55, Français, aspirateur
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- balayeuse 2, fiche 55, Français, balayeuse
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant au dépoussiérage des appartements, des voitures, etc. 3, fiche 55, Français, - aspirateur
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le balai mécanique, qui a précédé l'aspirateur, s'appelle encore couramment au Québec balai-rouleaux ou balayeuse. Ce dernier terme désigne parfois également l'aspirateur. Il est à proscrire dans ce dernier cas, comme non adéquat, puisque le dépoussiérage se fait alors plus par aspiration que par balayage. 2, fiche 55, Français, - aspirateur
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Aparatos domésticos de limpieza y mantenimiento
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- aspiradora
1, fiche 55, Espagnol, aspiradora
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- aspiradora de polvo 1, fiche 55, Espagnol, aspiradora%20de%20polvo
correct, nom féminin
- barredora-aspiradora 2, fiche 55, Espagnol, barredora%2Daspiradora
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Las aspiradoras de polvo domésticas constan esencialmente de una turbina que aspira el aire exterior por una boquilla barredera [...] y lo inyecta en una cámara provista de un filtro que detiene las particulas sólidas. 1, fiche 55, Espagnol, - aspiradora
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- magnetic powder
1, fiche 56, Anglais, magnetic%20powder
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The magnetic particle method is the most satisfactory method for finding surface and sub-surface defects ... The basic principle of the method is that while magnetic flux lines are caused to flow in a part, the local disturbance at a flaw is detected by using a magnetic powder, either dry, or preferably, as a suspension in a liquid. 1, fiche 56, Anglais, - magnetic%20powder
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- poudre magnétique
1, fiche 56, Français, poudre%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Examen magnétoscopique. Il est fondé sur la possibilité de localiser les perturbations provoquées dans un champ magnétique par la présence de défauts superficiels ou internes dans la pièce examinée [...]. Si [...] on recouvre l'objet d'une poudre magnétique [...] [l'] accumulation de la poudre rend [...] visible en surface la discontinuité qui a provoqué la perturbation des lignes de force [...]. Les poudres utilisées [...] peuvent être saupoudrées [...] sous forme de poudre sèche ou d'une suspension, généralement dans un hydrocarbure. 1, fiche 56, Français, - poudre%20magn%C3%A9tique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Materiales magnéticos y ferromagnetismo
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
- Detección de fallas de los materiales
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- polvo magnético
1, fiche 56, Espagnol, polvo%20magn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Police
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- fingerprint powder
1, fiche 57, Anglais, fingerprint%20powder
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- finger print powder
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Police
Fiche 57, La vedette principale, Français
- poudre dactyloscopique
1, fiche 57, Français, poudre%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- revelador físico
1, fiche 57, Espagnol, revelador%20f%C3%ADsico
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- revelador mecánico 1, fiche 57, Espagnol, revelador%20mec%C3%A1nico
correct, nom masculin
- polvo revelador de huellas dactilares 2, fiche 57, Espagnol, polvo%20revelador%20de%20huellas%20dactilares
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sweetened cocoa powder 1, fiche 58, Anglais, sweetened%20cocoa%20powder
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cacao sucré en poudre
1, fiche 58, Français, cacao%20sucr%C3%A9%20en%20poudre
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par le mélange de cacao en poudre et de saccharose, en proportions telles que 100 grammes de produit contiennent au moins 32 grammes de cacao en poudre. 1, fiche 58, Français, - cacao%20sucr%C3%A9%20en%20poudre
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Productos de confitería y chocolatería
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- cacao azucarado en polvo
1, fiche 58, Espagnol, cacao%20azucarado%20en%20polvo
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- sweetened fat-reduced cocoa powder 1, fiche 59, Anglais, sweetened%20fat%2Dreduced%20cocoa%20powder
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cacao maigre sucré en poudre
1, fiche 59, Français, cacao%20maigre%20sucr%C3%A9%20en%20poudre
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par le mélange de cacao maigre en poudre et de saccharose, en proportion telle que 100 grammes de produit contiennent au moins 32 grammes de cacao maigre en poudre. 1, fiche 59, Français, - cacao%20maigre%20sucr%C3%A9%20en%20poudre
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Productos de confitería y chocolatería
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- cacao fuertemente desengrasado azucarado en polvo
1, fiche 59, Espagnol, cacao%20fuertemente%20desengrasado%20azucarado%20en%20polvo
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Aluminum
- Blasting Work (Mining)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- aluminum powder 1, fiche 60, Anglais, aluminum%20powder
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- aluminium powder 2, fiche 60, Anglais, aluminium%20powder
Grande-Bretagne
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Aluminium
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- aluminium en poudre
1, fiche 60, Français, aluminium%20en%20poudre
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- poudre d'aluminium 2, fiche 60, Français, poudre%20d%27aluminium
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Aluminium sous forme de minuscules flocons ou de grains, mélangé (dans une proportion de 8 à 14 %) avec les explosifs à base de nitrate pour améliorer l'effet brisant. 1, fiche 60, Français, - aluminium%20en%20poudre
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Aluminio
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- aluminio en polvo
1, fiche 60, Espagnol, aluminio%20en%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- aluminio pulverizado 1, fiche 60, Espagnol, aluminio%20pulverizado
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] basta inflamar con un hilo de manganeso una mezcla de óxido y de aluminio en polvo para que, instantáneamente, éste se combine con el oxígeno y forme una escoria de corindón debajo de la cual aparece el metal fundido. 1, fiche 60, Espagnol, - aluminio%20en%20polvo
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Con el aluminio pulverizado se obtienen temperaturas elevadas propias para reducir los óxidos metálicos, o sea para separar los metales de su ganga y también para soldarlos. 1, fiche 60, Espagnol, - aluminio%20en%20polvo
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Air Pollution
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- volcanic dust
1, fiche 61, Anglais, volcanic%20dust
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- particle of volcanic dust 2, fiche 61, Anglais, particle%20of%20volcanic%20dust
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Dust or particles emitted by a volcano during an eruption. 3, fiche 61, Anglais, - volcanic%20dust
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
There are particles around in the stratosphere, especially in a region known as the Junge layer, in the lower stratosphere. This contains tiny particles of volcanic dust, and sulfates, and the overall amount of material present at any time depends on how much volcanic activity there has been. Temperatures are also higher in the Junge layer (-63 degrees F) over most of the globe than in the region where Antarctic PSCs form (-117 degrees F). 2, fiche 61, Anglais, - volcanic%20dust
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
volcanic dusts. They may remain suspended in the atmosphere for long periods and be carried by the winds to different regions of the Earth. 3, fiche 61, Anglais, - volcanic%20dust
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Pollution de l'air
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- poussière volcanique
1, fiche 61, Français, poussi%C3%A8re%20volcanique
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- poussière d'origine volcanique 2, fiche 61, Français, poussi%C3%A8re%20d%27origine%20volcanique
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Poussières ou particules émises par un volcan au cours d'une éruption. 3, fiche 61, Français, - poussi%C3%A8re%20volcanique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
poussières volcaniques. Elles peuvent demeurer longtemps en suspension dans l'atmosphère et être transportées par le vent vers diverses régions du globe. 4, fiche 61, Français, - poussi%C3%A8re%20volcanique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Pour certains auteurs les poussières sont des particules d'une dimension bien précise; en règle générale cependant les termes «poussières» et «particule» sont synonymes. 4, fiche 61, Français, - poussi%C3%A8re%20volcanique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Contaminación del aire
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- polvo volcánico
1, fiche 61, Espagnol, polvo%20volc%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ceniza piroclástica muy fina lanzada en una erupción volcánica. 2, fiche 61, Espagnol, - polvo%20volc%C3%A1nico
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
polvos volcánicos. Pueden quedar en suspensión en la atmósfera durante largos períodos y ser transportados por el viento a diferentes regiones de la Tierra. 3, fiche 61, Espagnol, - polvo%20volc%C3%A1nico
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- metal powder
1, fiche 62, Anglais, metal%20powder
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- metallic powder 2, fiche 62, Anglais, metallic%20powder
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A finely divided metal or alloy. 3, fiche 62, Anglais, - metal%20powder
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Powder metallurgy. The branch of metallurgy that is concerned with the production of metal powders, their pressing or rolling into compacts and the sintering of the latter to produce shaped components or stock.... The metal powder is produced in a variety of ways, e.g. crushing brittle metals, reducing finely powdered oxides in hydrogen or carbon monoxide, by electrolysis and by atomising a stream of molten metal. 4, fiche 62, Anglais, - metal%20powder
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 62, La vedette principale, Français
- poudre métallique
1, fiche 62, Français, poudre%20m%C3%A9tallique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- poudre métallurgique 2, fiche 62, Français, poudre%20m%C3%A9tallurgique
voir observation, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Poudres métalliques. Métaux ou alliages à l'état finement divisé (en pratique 1 millième à 2 dixièmes de mm). Selon leur nature, on les obtient par différentes méthodes: a) procédés mécaniques (broyage à l'état solide); b) atomisation (pulvérisation à l'état liquide); c) procédés chimiques [...] d) procédés électrolytiques; e) pyrolyse de sels organiques [...] f) électrolyse sur cathode de mercure [...] 1, fiche 62, Français, - poudre%20m%C3%A9tallique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Termes plus souvent utilisés au pluriel. 3, fiche 62, Français, - poudre%20m%C3%A9tallique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Metalurgia del polvo
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- polvo metálico
1, fiche 62, Espagnol, polvo%20met%C3%A1lico
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- fluorescent powder
1, fiche 63, Anglais, fluorescent%20powder
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 63, Anglais, - fluorescent%20powder
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- poudre fluorescente
1, fiche 63, Français, poudre%20fluorescente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 63, Français, - poudre%20fluorescente
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Industria aeronáutica
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- polvo fluorescente
1, fiche 63, Espagnol, polvo%20fluorescente
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Protocol regarding certain milk powders
1, fiche 64, Anglais, Protocol%20regarding%20certain%20milk%20powders
correct, international
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
General Agreement on Tariff and Trade, World Dairy Situation. 2, fiche 64, Anglais, - Protocol%20regarding%20certain%20milk%20powders
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Protocole concernant certaines poudres de lait
1, fiche 64, Français, Protocole%20concernant%20certaines%20poudres%20de%20lait
correct, nom masculin, international
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce. Situation laitière mondiale. 2, fiche 64, Français, - Protocole%20concernant%20certaines%20poudres%20de%20lait
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo relativo a Determinados Tipos de Leche en Polvo
1, fiche 64, Espagnol, Protocolo%20relativo%20a%20Determinados%20Tipos%20de%20Leche%20en%20Polvo
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- dust cover 1, fiche 65, Anglais, dust%20cover
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- pare-poussière 1, fiche 65, Français, pare%2Dpoussi%C3%A8re
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cubierta protectora contra el polvo
1, fiche 65, Espagnol, cubierta%20protectora%20contra%20el%20polvo
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
El polvo es uno de los peores enemigos de un sistema de computadoras (ordenadores). Estas cubiertas plásticas se usan para proteger las microcomputadoras (microordenadores), unidades de discos, terminales, impresoras, etc. 1, fiche 65, Espagnol, - cubierta%20protectora%20contra%20el%20polvo
Fiche 66 - données d’organisme externe 2004-05-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mining Operations
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- radioactive dust
1, fiche 66, Anglais, radioactive%20dust
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Operators of dosimetry services may furnish one or more of three basic types of dosimetry: (a) external dosimetry .... (b) internal dosimetry.... (c) the measurement of radioactive atmospheres, which is usually accomplished by means of air monitoring techniques. Typical measurements are radon and thoron daughters, and radioactive dusts, in uranium mines. 2, fiche 66, Anglais, - radioactive%20dust
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- poussière radioactive
1, fiche 66, Français, poussi%C3%A8re%20radioactive
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les exploitants de service de dosimétrie peuvent offrir un ou plusieurs des trois types fondamentaux de dosimétrie : a) dosimétrie externe [...] b) dosimétrie interne [...] c) dosimétrie des atmosphères radioactives est ordinairement effectuée par des techniques de monitorage de l'air et touche tout particulièrement les produits de filiation du radon et du thoron, ainsi que les poussières radioactives à période longue, dans les mines d'uranium. 2, fiche 66, Français, - poussi%C3%A8re%20radioactive
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Escombros mineros
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- polvo radiactivo
1, fiche 66, Espagnol, polvo%20radiactivo
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Polvo constituido por productos de fisión mezclado con los componentes naturales del aire. 1, fiche 66, Espagnol, - polvo%20radiactivo
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Air Pollution
- Various Industries
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- process dust
1, fiche 67, Anglais, process%20dust
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- industrial dust 2, fiche 67, Anglais, industrial%20dust
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Dust produced incidentally during a manufacturing operation. 1, fiche 67, Anglais, - process%20dust
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Industries diverses
Fiche 67, La vedette principale, Français
- poussière industrielle
1, fiche 67, Français, poussi%C3%A8re%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- poussière d'origine industrielle 2, fiche 67, Français, poussi%C3%A8re%20d%27origine%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
On peut classer les poussières d'origine industrielle en quatre catégories : - Poussières minérales non combustibles, - Poussières carbonées, - Poussières sulfuriques, - Particules de goudrons. 2, fiche 67, Français, - poussi%C3%A8re%20industrielle
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- poussières industrielles
- poussières d'origine industrielle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Industrias varias
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- polvo industrial
1, fiche 67, Espagnol, polvo%20industrial
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Polvo que tiene como origen ciertas actividades industriales. 1, fiche 67, Espagnol, - polvo%20industrial
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- dust loading
1, fiche 68, Anglais, dust%20loading
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- dust load 2, fiche 68, Anglais, dust%20load
correct
- dust level 3, fiche 68, Anglais, dust%20level
voir observation
- dust content 4, fiche 68, Anglais, dust%20content
voir observation
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Particulate content of air or flue emissions. 5, fiche 68, Anglais, - dust%20loading
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... ordonances ... provided specific requirements with respect to the allowable dust loadings. 6, fiche 68, Anglais, - dust%20loading
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Portable optoelectronic device for measuring the dust content of the air. 4, fiche 68, Anglais, - dust%20loading
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Compare with the closely related term "dustiness," which refers to the quality or state of being dusty. 7, fiche 68, Anglais, - dust%20loading
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
dust level; dust content: not true synonyms, but these terms can be used as translation alternatives depending on the context. 7, fiche 68, Anglais, - dust%20loading
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 68, La vedette principale, Français
- charge de poussières
1, fiche 68, Français, charge%20de%20poussi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- concentration en poussières 2, fiche 68, Français, concentration%20en%20poussi%C3%A8res
voir observation, nom féminin
- degré d'empoussiérage 3, fiche 68, Français, degr%C3%A9%20d%27empoussi%C3%A9rage
voir observation, nom masculin
- niveau d'empoussiérage 4, fiche 68, Français, niveau%20d%27empoussi%C3%A9rage
voir observation, nom masculin
- taux d'empoussiérage 5, fiche 68, Français, taux%20d%27empoussi%C3%A9rage
nom masculin
- teneur en poussières 6, fiche 68, Français, teneur%20en%20poussi%C3%A8res
voir observation, nom féminin
- teneur en poussière 7, fiche 68, Français, teneur%20en%20poussi%C3%A8re
voir observation, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] pour les teneurs en poussières courantes dans les applications industrielles, la première couche se forme généralement en quelques minutes. 8, fiche 68, Français, - charge%20de%20poussi%C3%A8res
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Détermination de l'indice de teneur en poussière du charbon et du coke. 7, fiche 68, Français, - charge%20de%20poussi%C3%A8res
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
[...] l'amiantose peut être considérée comme une maladie exclusivement associée aux hauts taux d'empoussiérage [...] 4, fiche 68, Français, - charge%20de%20poussi%C3%A8res
Record number: 68, Textual support number: 4 CONT
[...] ces femmes [...] ont été exposées à des niveaux d'empoussiérage proches de ceux des mines et usines d'amiante bénéficiant des meilleurs contrôles. 4, fiche 68, Français, - charge%20de%20poussi%C3%A8res
Record number: 68, Textual support number: 5 CONT
[...] analyse du degré d'empoussiérage et de bruit en milieu de travail. 3, fiche 68, Français, - charge%20de%20poussi%C3%A8res
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les termes «concentration (ou teneur) en poussières», «degré, niveau, taux d'empoussiérage» ne sont pas des synonymes au sens strict mais peuvent constituer des solutions de traduction acceptables selon le contexte. 9, fiche 68, Français, - charge%20de%20poussi%C3%A8res
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Il existe une petite nuance entre «teneur» et concentration». «Teneur» désigne la quantité de matière contenue dans un corps, par exemple : teneur en or d'un minerai (en d'autres termes, les deux termes sont synonymes quand la mesure est rapportée à l'unité de volume), alors que «concentration» désigne la proportion d'un composant dans une solution, un mélange, par exemple : concentration en masse, en volume, concentration forte, faible. Dans le cas de la mesure des polluants présents par exemple dans l'air, c'est «concentration» qu'il est préférable d'utiliser. Ajoutons qu'il ne faut pas confondre ces termes avec «titre», qui est la concentration mesurée par titrage, c'est-à-dire le rapport de la masse (ou du volume) d'une substance dissoute à la masse (ou au volume) d'une solution. 9, fiche 68, Français, - charge%20de%20poussi%C3%A8res
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- carga de polvo
1, fiche 68, Espagnol, carga%20de%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Peso del polvo contenido en una unidad de volumen de un medio ambiente determinado. 1, fiche 68, Espagnol, - carga%20de%20polvo
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
- Meteorology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- meteoric dust
1, fiche 69, Anglais, meteoric%20dust
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- dust of meteoric origin 2, fiche 69, Anglais, dust%20of%20meteoric%20origin
proposition
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric dust produced by meteorites. 3, fiche 69, Anglais, - meteoric%20dust
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
That sublimation nuclei have a cosmic origin is a rather attractive theory. Of the possible cosmic sources, meteoric dust appears the most likely. If this is the case, meteors and the dust from them must have a fairly uniform distribution. 4, fiche 69, Anglais, - meteoric%20dust
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
- Météorologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- poussière météorique
1, fiche 69, Français, poussi%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- poussière météoritique 2, fiche 69, Français, poussi%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9oritique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Poussière atmosphérique produite par les météorites. 3, fiche 69, Français, - poussi%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] l'atmosphère terrestre est constituée d'un mélange de gaz et de différentes autres substances (scorie, pollen, sable, sel, poussière météoritique, ...) auxquels s'ajoutent les éléments polluants. 2, fiche 69, Français, - poussi%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les adjectifs «météorique» et «météoritique» sont relatifs l'un à un météore l'autre à une météorite. Le météore peut être constitué de différentes matières, parfois même, de simples poussières en suspension. La météorite quand à elle est un bloc solide de matière. Les deux donnent lieu à des poussières et les auteurs ne distinguent généralement pas si ces poussières viennent de météores ou de météorites. Il pourrait cependant arriver qu'on veuille les distinguer. 4, fiche 69, Français, - poussi%C3%A8re%20m%C3%A9t%C3%A9orique
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- poussière d'origine météorique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Planetas
- Meteorología
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- polvo meteorítico
1, fiche 69, Espagnol, polvo%20meteor%C3%ADtico
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Polvo atmosférico producido por meteoritos. 1, fiche 69, Espagnol, - polvo%20meteor%C3%ADtico
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- dust control
1, fiche 70, Anglais, dust%20control
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
In general terms, a practical means of treating sources of dust particles to maintain a desired degree of air cleanliness. 2, fiche 70, Anglais, - dust%20control
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Dust Control refers to those operations in which measures are taken to minimize the creation of dust during the use of a facility. As such it does not refer to point source emissions. 3, fiche 70, Anglais, - dust%20control
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Fiche 70, La vedette principale, Français
- lutte contre les poussières
1, fiche 70, Français, lutte%20contre%20les%20poussi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- contrôle des poussières 2, fiche 70, Français, contr%C3%B4le%20des%20poussi%C3%A8res
nom masculin
- lutte antipoussières 3, fiche 70, Français, lutte%20antipoussi%C3%A8res
nom féminin
- lutte antipoussière 4, fiche 70, Français, lutte%20antipoussi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[La rubrique] «contrôle des poussières» a pour objet de réduire au minimum la création de poussières par l'exploitation d'une installation. [Elle] ne concerne pas les rejets spécifiques à partir d'un point donné. 5, fiche 70, Français, - lutte%20contre%20les%20poussi%C3%A8res
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Seuls 0,5 % des travailleurs exposés portaient un masque, tandis que 27,4 % bénéficiaient de systèmes de contrôle techniques, et donc d'un équipement moderne. On ne faisait aucun contrôle des poussières pour 70,5 % des travailleurs exposés. 6, fiche 70, Français, - lutte%20contre%20les%20poussi%C3%A8res
Record number: 70, Textual support number: 3 CONT
Organismes habilités à procéder au contrôle des poussières d'amiante dans l'atmosphère des lieux de travail. 7, fiche 70, Français, - lutte%20contre%20les%20poussi%C3%A8res
Record number: 70, Textual support number: 4 CONT
[...] une vaste gamme de mesures d'atténuation seront envisagées, y compris les suivantes, sans toutefois s'y limiter : des mesures antibruit, des mesures de lutte antipoussière, des mesures de désodorisation, des mesures de gestion des déchets sauvages et des mesures d'élimination des animaux indésirables; [...] 8, fiche 70, Français, - lutte%20contre%20les%20poussi%C3%A8res
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- control del polvo
1, fiche 70, Espagnol, control%20del%20polvo
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Por lo que se refiere al polvo, el reglamento [Reglamento para la Prevención y Control de los Contaminantes Atmosféricos] dicta disposiciones tomando como base tablas oficiales de cantidad máxima de partículas de partes por millón pero señala también los requisitos para el control del polvo en los centros de trabajo establecidos y en los que se trate de establecer. 1, fiche 70, Espagnol, - control%20del%20polvo
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- powder feeder
1, fiche 71, Anglais, powder%20feeder
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Processing of flour. 2, fiche 71, Anglais, - powder%20feeder
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 71, La vedette principale, Français
- trémie à poudre
1, fiche 71, Français, tr%C3%A9mie%20%C3%A0%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- tolva para el polvo
1, fiche 71, Espagnol, tolva%20para%20el%20polvo
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2003-11-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- centrifugal dust separator 1, fiche 72, Anglais, centrifugal%20dust%20separator
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- séparateur de poussière à cyclone
1, fiche 72, Français, s%C3%A9parateur%20de%20poussi%C3%A8re%20%C3%A0%20cyclone
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- separador de centrifugo de polvo
1, fiche 72, Espagnol, separador%20de%20centrifugo%20de%20polvo
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Medication
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- powder depth 1, fiche 73, Anglais, powder%20depth
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 73, La vedette principale, Français
- profondeur de la poudre
1, fiche 73, Français, profondeur%20de%20la%20poudre
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- profundidad del polvo
1, fiche 73, Espagnol, profundidad%20del%20polvo
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- coating powder
1, fiche 74, Anglais, coating%20powder
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- powder for coatings 2, fiche 74, Anglais, powder%20for%20coatings
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- poudre de revêtement
1, fiche 74, Français, poudre%20de%20rev%C3%AAtement
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
"poudrage" : Opération consistant à réaliser un revêtement protecteur ou décoratif par application de résine sous la forme de poudre [...] 2, fiche 74, Français, - poudre%20de%20rev%C3%AAtement
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- polvo de revestimiento
1, fiche 74, Espagnol, polvo%20de%20revestimiento
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Medication
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- fine particle powder 1, fiche 75, Anglais, fine%20particle%20powder
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 75, La vedette principale, Français
- poudre micronisée
1, fiche 75, Français, poudre%20micronis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- polvo micronizado
1, fiche 75, Espagnol, polvo%20micronizado
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Medication
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- cleaning dust 1, fiche 76, Anglais, cleaning%20dust
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 76, La vedette principale, Français
- poudre nettoyeuse
1, fiche 76, Français, poudre%20nettoyeuse
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- polvo limpiador
1, fiche 76, Espagnol, polvo%20limpiador
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Medication
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- moderately coarse powder 1, fiche 77, Anglais, moderately%20coarse%20powder
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 77, La vedette principale, Français
- poudre demi-fine
1, fiche 77, Français, poudre%20demi%2Dfine
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- polvo semifino
1, fiche 77, Espagnol, polvo%20semifino
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- fines
1, fiche 78, Anglais, fines
correct, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- fine powder 1, fiche 78, Anglais, fine%20powder
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- fines
1, fiche 78, Français, fines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- poudre fine 1, fiche 78, Français, poudre%20fine
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Fines particules de substances. 2, fiche 78, Français, - fines
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc. 3, fiche 78, Français, - fines
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- finos
1, fiche 78, Espagnol, finos
nom féminin, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- polvo fino 1, fiche 78, Espagnol, polvo%20fino
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Medication
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- air-sieved dust 1, fiche 79, Anglais, air%2Dsieved%20dust
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 79, La vedette principale, Français
- poudre tamisée à l'air
1, fiche 79, Français, poudre%20tamis%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27air
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- polvo tamizado al aire
1, fiche 79, Espagnol, polvo%20tamizado%20al%20aire
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Toiletries
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- toothpowder
1, fiche 80, Anglais, toothpowder
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- tooth-powder 2, fiche 80, Anglais, tooth%2Dpowder
- dental powder 3, fiche 80, Anglais, dental%20powder
- tooth powder 4, fiche 80, Anglais, tooth%20powder
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A medicated prepared chalk preparation for cleansing the teeth. 3, fiche 80, Anglais, - toothpowder
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Articles de toilette
Fiche 80, La vedette principale, Français
- poudre dentifrice
1, fiche 80, Français, poudre%20dentifrice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Composition pulvérulente destinée à l'hygiène dentaire. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 80, Français, - poudre%20dentifrice
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
poudre dentifrice : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 80, Français, - poudre%20dentifrice
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Artículos de tocador
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- polvo dentífrico
1, fiche 80, Espagnol, polvo%20dent%C3%ADfrico
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- powdered opium 1, fiche 81, Anglais, powdered%20opium
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- opium powder 2, fiche 81, Anglais, opium%20powder
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
... powdered opium, brown in color, is not much used by the addicts, because it is prepared only by controlled processors. 1, fiche 81, Anglais, - powdered%20opium
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- poudre d'opium
1, fiche 81, Français, poudre%20d%27opium
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'opium brut se présente souvent maintenant sous un aspect nouveau, la poudre d'opium. De couleur rouille, elle est inodore. 2, fiche 81, Français, - poudre%20d%27opium
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- polvo de opio
1, fiche 81, Espagnol, polvo%20de%20opio
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- coarse powder
1, fiche 82, Anglais, coarse%20powder
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- poudre grossière
1, fiche 82, Français, poudre%20grossi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Une autre formulation est la poudre pour poudrage (ou poudre à poudrer, poudre pour utilisation à sec), mélange d'une ou plusieurs matières actives avec une ou plusieurs matières inertes pour former une poudre sèche, fluante, contenant souvent 10% ou moins de matière active, applicable par poudrage. On distingue les poudres fines (anglais fine dust) et les poudres grossières (anglais coarse dust). 2, fiche 82, Français, - poudre%20grossi%C3%A8re
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- polvo grueso
1, fiche 82, Espagnol, polvo%20grueso
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Medication
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- belladonna powder 1, fiche 83, Anglais, belladonna%20powder
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 83, La vedette principale, Français
- poudre de belladone
1, fiche 83, Français, poudre%20de%20belladone
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- polvo de belladona
1, fiche 83, Espagnol, polvo%20de%20belladona
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Medication
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- compound liquorice powder 1, fiche 84, Anglais, compound%20liquorice%20powder
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 84, La vedette principale, Français
- poudre de réglisse composée
1, fiche 84, Français, poudre%20de%20r%C3%A9glisse%20compos%C3%A9e
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- polvo de regaliz compuesto
1, fiche 84, Espagnol, polvo%20de%20regaliz%20compuesto
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Medication
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- coarse-grained powder 1, fiche 85, Anglais, coarse%2Dgrained%20powder
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 85, La vedette principale, Français
- poudre à gros grains
1, fiche 85, Français, poudre%20%C3%A0%20gros%20grains
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- polvo de granos gruesos
1, fiche 85, Espagnol, polvo%20de%20granos%20gruesos
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Medication
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- effervescent powder 1, fiche 86, Anglais, effervescent%20powder
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 86, La vedette principale, Français
- poudre effervescente
1, fiche 86, Français, poudre%20effervescente
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- polvo efervescente
1, fiche 86, Espagnol, polvo%20efervescente
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Medication
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bulk powder 1, fiche 87, Anglais, bulk%20powder
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 87, La vedette principale, Français
- poudre en vrac
1, fiche 87, Français, poudre%20en%20vrac
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- masse pulvérulente 2, fiche 87, Français, masse%20pulv%C3%A9rulente
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- polvo a granel
1, fiche 87, Espagnol, polvo%20a%20granel
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- masa pulverulenta 1, fiche 87, Espagnol, masa%20pulverulenta
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Medication
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- compound gummi powder 1, fiche 88, Anglais, compound%20gummi%20powder
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 88, La vedette principale, Français
- poudre gommeuse
1, fiche 88, Français, poudre%20gommeuse
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- polvo gomoso
1, fiche 88, Espagnol, polvo%20gomoso
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- duststorm
1, fiche 89, Anglais, duststorm
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- dust storm 2, fiche 89, Anglais, dust%20storm
correct
- duster 3, fiche 89, Anglais, duster
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An unusual, frequently severe weather condition characterized by strong winds and dust-filled air over an extensive area. 2, fiche 89, Anglais, - duststorm
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A duststorm usually arrives suddenly in the form of an advancing dust wall which may be miles long and several thousand feet high, ahead of which there may be some dust whirls, either detached or merging with the main mass. Ahead of the dust wall the air is very hot and the wind is light. 2, fiche 89, Anglais, - duststorm
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Prerequisite to a dust storm is a period of drought over an area of normally arable land, thus providing the very fine particles of dust which distinguish it from the more common sandstorm of desert regions. 2, fiche 89, Anglais, - duststorm
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
In United States weather observing practice, if blowing dust reduces visibility to between 5/8 and 5/16 statute mile, a "duststorm" is reported; if the visibility is reduced to below 5/16 statute mile, it is reported as a "severe duststorm". 2, fiche 89, Anglais, - duststorm
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 89, La vedette principale, Français
- tempête de poussière
1, fiche 89, Français, temp%C3%AAte%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de particules de poussière puissamment soulevées du sol par un vent fort et turbulent jusqu'à de grandes élévations. 2, fiche 89, Français, - temp%C3%AAte%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- tempestad de polvo
1, fiche 89, Espagnol, tempestad%20de%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de partículas de polvo [...] levantado a gran altura por un viento fuerte y turbulento. 1, fiche 89, Espagnol, - tempestad%20de%20polvo
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Climatology
- Physical Geography (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- dust bowl
1, fiche 90, Anglais, dust%20bowl
correct, voir observation
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- dust-bowl 2, fiche 90, Anglais, dust%2Dbowl
correct, voir observation
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A region that suffers from prolonged droughts and dust storms such as the midwest during the 1930's. 3, fiche 90, Anglais, - dust%20bowl
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The dust bowl resulted from a long period of deficient rainfall combined with loosening of the soil by destruction of the natural vegetation. 4, fiche 90, Anglais, - dust%20bowl
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Dust Bowl: a name given, early in 1935, to the region in the south-central United States [that is Texas, Oklahoma, Kansas, Colorado, and New Mexico] which at that time was afflicted by a very severe drought and duststorms. ... The name has since been extended to similar regions in other parts of the world. 5, fiche 90, Anglais, - dust%20bowl
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Climatologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- bol de poussière
1, fiche 90, Français, bol%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- dust bowl 2, fiche 90, Français, dust%20bowl
correct, voir observation, nom masculin
- cratère de poussière 3, fiche 90, Français, crat%C3%A8re%20de%20poussi%C3%A8re
nom masculin
- région dénudée 4, fiche 90, Français, r%C3%A9gion%20d%C3%A9nud%C3%A9e
nom féminin
- zone semi-aride 4, fiche 90, Français, zone%20semi%2Daride
nom féminin
- zone semi-désertique 4, fiche 90, Français, zone%20semi%2Dd%C3%A9sertique
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La destruction des sols sur d'immenses surfaces situées dans le Texas, l'Oklahoma, la partie orientale du Colorado et les deux Dakota a fait suite à brève échéance au défrichement de la prairie. Des périodes de sécheresse prolongée provoquèrent une érosion éolienne accélérée dans ces fameux dust bowl, en particulier au cours des années 30. 5, fiche 90, Français, - bol%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Les vents, souvent violents dans cette région, ont affouillé les sols sableux, couvert de sable les zones cultivées, arraché les herbes, assombri l'atmosphère, contraint la population rurale à l'exode. Les plaines du centre ont alors été surnommées bols de poussière (dust bowls). 6, fiche 90, Français, - bol%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 90, Textual support number: 3 CONT
Au cours des années 1930, notamment entre 1935 et 1938, un vent violent et des tempêtes de poussière dévastèrent le sud des Grandes Plaines dans la région que l'on appela par la suite le Dust Bowl (bol de poussière). Les récoltes furent détruites, les véhicules et machines agricoles endommagés, la population et les animaux mis à mal. 7, fiche 90, Français, - bol%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Quand le terme anglais «Dust Bowl» désigne une région (ou un groupe de régions) des États-Unis où ont sévi d'importantes sécheresses dans les années 30, il est préférable de ne pas traduire l'expression; par contre, quand elle désigne n'importe quelle région du monde où de telles conditions existent, on pourrait la traduire. Des traductions moins spécifiques mais utiles à l'occasion ont aussi été suggérées : région semi-désertique, semi-aride, d'érosion éolienne prononcée, etc. (ONU-90). 8, fiche 90, Français, - bol%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- región de gran sequía
1, fiche 90, Espagnol, regi%C3%B3n%20de%20gran%20sequ%C3%ADa
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- cuenca de polvo 1, fiche 90, Espagnol, cuenca%20de%20polvo
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- chalking
1, fiche 91, Anglais, chalking
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The loss of the paint layer by powdering off. This is the result of either an insufficient quantity of binding medium in the paint as originally applied or a breakdown in the binding medium as a result of damage or deteriorating conditions. 2, fiche 91, Anglais, - chalking
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- pulvérulence
1, fiche 91, Français, pulv%C3%A9rulence
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Réduction en poudre de la couche picturale sous l'action des vibrations, de frottement, de l'accrochage ou d'un agent mécanique. 1, fiche 91, Français, - pulv%C3%A9rulence
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme parfois utilisé abusivement pour désigner une forte vermoulure du bois. 1, fiche 91, Français, - pulv%C3%A9rulence
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Pintura (Artes)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- desintegración a polvo
1, fiche 91, Espagnol, desintegraci%C3%B3n%20a%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- chalking
1, fiche 92, Anglais, chalking
correct, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- powdering 2, fiche 92, Anglais, powdering
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The formation of soft white powder on the surface of a finish which may be removed by friction of the finger or similar methods. 3, fiche 92, Anglais, - chalking
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Chalking is more common in house paint, which is exposed to the weather, than in artists colors. 4, fiche 92, Anglais, - chalking
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
chalking: term standardized by ISO. 5, fiche 92, Anglais, - chalking
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- farinage
1, fiche 92, Français, farinage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- poudrage 2, fiche 92, Français, poudrage
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Apparition d'une poudre fine peu adhérente à la surface du feuil provenant de la destruction d'un ou de plusieurs des constituants du feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 92, Français, - farinage
Record number: 92, Textual support number: 2 DEF
Altération qui se manifeste par la pulvérulence de la couche picturale due à une quantité insuffisante de liant, soit au moment de l'application, soit par suite d'une détérioration ou d'une dégradation. 4, fiche 92, Français, - farinage
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
1. Le farinage est dû le plus souvent à l'action conjuguée de l'oxygène de l'air, de l'eau de pluie et des radiations UV du soleil. 2. Il arrive que cette altération soit, en fait, recherchée dans le cas particulier des peintures dites «auto-lavables» : le farinage permet alors un dépoussièrage du feuil sous l'action des intempéries et évite l'encrassement. 3. Le farinage ne doit pas être confondu avec l'encrassement qui résulte essentiellement d'un apport externe de souillures en provenance soit du milieu ambiant, soit du subjectile, à l'exclusion de tout processus initial de dégradation interne. [Observation reproduite avec la permission de l'AFNOR.] 3, fiche 92, Français, - farinage
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
farinage : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 5, fiche 92, Français, - farinage
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Pintura (Artes)
- Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- desintegración en polvo
1, fiche 92, Espagnol, desintegraci%C3%B3n%20en%20polvo
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-12-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Pharmacy
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- powder filler 1, fiche 93, Anglais, powder%20filler
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Pharmacie
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 93, La vedette principale, Français
- remplisseuse de poudre
1, fiche 93, Français, remplisseuse%20de%20poudre
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Máquinas y equipo de embalaje
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- llenadora de polvo
1, fiche 93, Espagnol, llenadora%20de%20polvo
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-12-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Pharmacy
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- tamp type powder filling machine 1, fiche 94, Anglais, tamp%20type%20powder%20filling%20machine
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Pharmacie
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 94, La vedette principale, Français
- remplisseuse de poudre par damage
1, fiche 94, Français, remplisseuse%20de%20poudre%20par%20damage
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Máquinas y equipo de embalaje
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- llenadora de polvo por apisonamiento
1, fiche 94, Espagnol, llenadora%20de%20polvo%20por%20apisonamiento
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- powder bed 1, fiche 95, Anglais, powder%20bed
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- lit de poudre
1, fiche 95, Français, lit%20de%20poudre
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- lecho de polvo
1, fiche 95, Espagnol, lecho%20de%20polvo
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-11-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Pharmacy
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- piston filler
1, fiche 96, Anglais, piston%20filler
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- piston-type filler 2, fiche 96, Anglais, piston%2Dtype%20filler
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Pharmacie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- remplisseuse à piston
1, fiche 96, Français, remplisseuse%20%C3%A0%20piston
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- remplisseuse à pistons 2, fiche 96, Français, remplisseuse%20%C3%A0%20pistons
proposition, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Máquinas y equipo de embalaje
- Farmacia
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- llenadora de polvo
1, fiche 96, Espagnol, llenadora%20de%20polvo
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- dust haze
1, fiche 97, Anglais, dust%20haze
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Haze caused by the suspension in the atmosphere of small ... dust particles, raised from the ground prior to the time of observation by a ... duststorm. 2, fiche 97, Anglais, - dust%20haze
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
dust haze: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 97, Anglais, - dust%20haze
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 97, La vedette principale, Français
- brume de poussière
1, fiche 97, Français, brume%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Suspension dans l'atmosphère de petites particules de [...] poussière, soulevées du sol antérieurement au moment de l'observation par une tempête [...] de poussière. 2, fiche 97, Français, - brume%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
brume de poussière : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 97, Français, - brume%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- calima de polvo
1, fiche 97, Espagnol, calima%20de%20polvo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Suspensión en la atmósfera de partículas pequeñas [...] de polvo, levantadas del suelo antes del momento de la observación por una tempestad de polvo [...] 2, fiche 97, Espagnol, - calima%20de%20polvo
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
calima de polvo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 97, Espagnol, - calima%20de%20polvo
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-06-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Environment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- smelter dust
1, fiche 98, Anglais, smelter%20dust
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
ARSENICAL DUST (ARSENICAL FLUE DUST) consists of smelter dust containing large proportions of arsenic. These dusts are hazardous due to their poisonous characteristics. 2, fiche 98, Anglais, - smelter%20dust
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 98, La vedette principale, Français
- poussières de fours industriels
1, fiche 98, Français, poussi%C3%A8res%20de%20fours%20industriels
nom féminin, pluriel
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- poussière de fours industriels
- poussière de four industriel
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- polvo de horno de fundición
1, fiche 98, Espagnol, polvo%20de%20horno%20de%20fundici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- dust horizon
1, fiche 99, Anglais, dust%20horizon
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Top of a dust ... layer which is confined in a low-level temperature inversion and which has the appearance of a horizon when viewed from above against the sky. 2, fiche 99, Anglais, - dust%20horizon
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 99, La vedette principale, Français
- horizon de poussière
1, fiche 99, Français, horizon%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- horizon de poussières 2, fiche 99, Français, horizon%20de%20poussi%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Sommet d'une couche de poussière [...] confinée par une inversion de température à basse altitude et qui a l'aspect d'un horizon lorsqu'elle est vue d'en haut sur le fond du ciel. 1, fiche 99, Français, - horizon%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- horizonte de polvo
1, fiche 99, Espagnol, horizonte%20de%20polvo
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de una capa de polvo [...] limitada por una inversión de temperatura a baja altura y que se asemeja al horizonte cuando se mira desde arriba contra el fondo del cielo. 1, fiche 99, Espagnol, - horizonte%20de%20polvo
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- dust wall
1, fiche 100, Anglais, dust%20wall
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Front of a ... duststorm, appearing as a gigantic high wall which moves fairly rapidly. 2, fiche 100, Anglais, - dust%20wall
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 100, La vedette principale, Français
- mur de poussière
1, fiche 100, Français, mur%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Partie antérieure d'une tempête de [...] poussière, présentant l'aspect d'une gigantesque muraille qui se déplace assez rapidement. 2, fiche 100, Français, - mur%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- mur de poussières
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- cortina de polvo
1, fiche 100, Espagnol, cortina%20de%20polvo
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Parte frontal de una tempestad de polvo [...] que tiene el aspecto de una pared gigantesca, de gran altura, que se desplaza con bastante rapidez. 1, fiche 100, Espagnol, - cortina%20de%20polvo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :