TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRINCIPIOS DIRECTRICES PROTECCION PATRIMONIO PUEBLOS INDIGENAS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Seminar on the draft principles and guidelines for the protection of the heritage of indigenous peoples
1, fiche 1, Anglais, Seminar%20on%20the%20draft%20principles%20and%20guidelines%20for%20the%20protection%20of%20the%20heritage%20of%20indigenous%20peoples
international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Seminar mentioned in Commission on Human Rights decision 1998/103. 1, fiche 1, Anglais, - Seminar%20on%20the%20draft%20principles%20and%20guidelines%20for%20the%20protection%20of%20the%20heritage%20of%20indigenous%20peoples
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 1, Anglais, - Seminar%20on%20the%20draft%20principles%20and%20guidelines%20for%20the%20protection%20of%20the%20heritage%20of%20indigenous%20peoples
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Séminaire sur le projet de principes et directives pour la protection du patrimoine des peuples autochtones
1, fiche 1, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20le%20projet%20de%20principes%20et%20directives%20pour%20la%20protection%20du%20patrimoine%20des%20peuples%20autochtones
nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tiré du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 1, Français, - S%C3%A9minaire%20sur%20le%20projet%20de%20principes%20et%20directives%20pour%20la%20protection%20du%20patrimoine%20des%20peuples%20autochtones
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Administración (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre el proyecto de principios y directrices para la protección del patrimonio de los pueblos indígenas
1, fiche 1, Espagnol, Seminario%20sobre%20el%20proyecto%20de%20principios%20y%20directrices%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20patrimonio%20de%20los%20pueblos%20ind%C3%ADgenas
nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - Seminario%20sobre%20el%20proyecto%20de%20principios%20y%20directrices%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20patrimonio%20de%20los%20pueblos%20ind%C3%ADgenas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Administration (Indigenous Peoples)
- Indigenous Arts and Culture
- Aboriginal Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Principles and Guidelines for the Protection of the Heritage of Indigenous Peoples 1, fiche 2, Anglais, Principles%20and%20Guidelines%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Heritage%20of%20Indigenous%20Peoples
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration (Peuples Autochtones)
- Arts et culture autochtones
- Droit autochtone
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Principes et directives pour la protection du patrimoine des peuples autochtones
1, fiche 2, Français, Principes%20et%20directives%20pour%20la%20protection%20du%20patrimoine%20des%20peuples%20autochtones
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Administración (Pueblos indígenas)
- Artes y cultura indígenas
- Derecho indígena
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Principios y directrices para la protección del patrimonio de los pueblos indígenas
1, fiche 2, Espagnol, Principios%20y%20directrices%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20patrimonio%20de%20los%20pueblos%20ind%C3%ADgenas
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :