TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIEMPO BLOQUEO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- block-to-block time
1, fiche 1, Anglais, block%2Dto%2Dblock%20time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- block time 2, fiche 1, Anglais, block%20time
correct, OTAN, normalisé
- chock-to-chock time 1, fiche 1, Anglais, chock%2Dto%2Dchock%20time
correct
- block time-hours 3, fiche 1, Anglais, block%20time%2Dhours
pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The period from the moment the chocks are withdrawn and brakes released, or moorings dropped, to the return to rest or take-up of moorings after the flight. 4, fiche 1, Anglais, - block%2Dto%2Dblock%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
block time: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - block%2Dto%2Dblock%20time
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flying block hour
- flying block hours
- block hours
- block hour
- block time-hour
- block to block time
- chock to chock time
- block time hour
- block time hours
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps cale à cale
1, fiche 1, Français, temps%20cale%20%C3%A0%20cale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- temps de vol cale à cale 2, fiche 1, Français, temps%20de%20vol%20cale%20%C3%A0%20cale
correct, nom masculin
- heures cale à cale 3, fiche 1, Français, heures%20cale%20%C3%A0%20cale
nom féminin, pluriel
- temps bloc à bloc 4, fiche 1, Français, temps%20bloc%20%C3%A0%20bloc
voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
- heures bloc 5, fiche 1, Français, heures%20bloc
voir observation, nom féminin, pluriel
- temps bloc 3, fiche 1, Français, temps%20bloc
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'heures effectuées par un aéronef depuis le moment où il se meut pour décoller jusqu'au moment où il s'arrête aux cales prévues au prochain point d'atterrissage, ou retourne au point de départ, avant décollage. 6, fiche 1, Français, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
temps cale à cale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 1, Français, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
D'après l'Arrêté des transports du 21 septembre 1993 du gouvernement français, le terme «temps bloc» est à éviter. 7, fiche 1, Français, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
temps bloc à block : terme normalisé par l'OTAN. 8, fiche 1, Français, - temps%20cale%20%C3%A0%20cale
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- heure cale à cale
- heure block
- heure bloc
- heures block
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo entre calzos
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20entre%20calzos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tiempo muerto de bloqueo 2, fiche 1, Espagnol, tiempo%20muerto%20de%20bloqueo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre desde que se retiran los calzos y se desbloquean los frenos o se sueltan las aeronaves hasta que se vuelve al reposo después de efectuado el vuelo. 2, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20entre%20calzos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blocking period
1, fiche 2, Anglais, blocking%20period
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Idle period during which a control electrode prevents conduction. 2, fiche 2, Anglais, - blocking%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée de blocage
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20blocage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- temps de blocage 1, fiche 2, Français, temps%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de bloqueo
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- periodo de bloqueo 1, fiche 2, Espagnol, periodo%20de%20bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- break-in hangover time
1, fiche 3, Anglais, break%2Din%20hangover%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A time interval between the instant when defined test signals, applied to the send and/or receive ports, are altered in a defined manner such as to restore suppression and the instant when suppression is restored. 2, fiche 3, Anglais, - break%2Din%20hangover%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Application of test signals to transmission or reception ports. 3, fiche 3, Anglais, - break%2Din%20hangover%20time
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Removal of loss in the receive path will occur practically simultaneously. 2, fiche 3, Anglais, - break%2Din%20hangover%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de maintien pour l'intervention
1, fiche 3, Français, temps%20de%20maintien%20pour%20l%27intervention
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps entre le moment où des signaux d'essai définis, appliqués aux bornes d'entrée d'émission et/ou de réception, sont modifiés d'une façon déterminée, de manière à rétablir le blocage et le moment où le blocage est rétabli. 2, fiche 3, Français, - temps%20de%20maintien%20pour%20l%27intervention
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Application de signaux d'essai aux bornes d'émission ou de réception. Pour rétablir la suppression. 3, fiche 3, Français, - temps%20de%20maintien%20pour%20l%27intervention
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le temps de maintien pour le retrait de l'affaiblissement dans la voie de réception peut être plus long que le temps de maintien pour le rétablissement du blocage. 2, fiche 3, Français, - temps%20de%20maintien%20pour%20l%27intervention
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de bloqueo para la intervención
1, fiche 3, Espagnol, tiempo%20de%20bloqueo%20para%20la%20intervenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Período que transcurre entre el momento en que se modifican de una manera determinada, para restablecer la supresión, señales de prueba definidas, aplicadas a los terminales de emisión y/o de recepción, y el momento en que se restablece la supresión. 1, fiche 3, Espagnol, - tiempo%20de%20bloqueo%20para%20la%20intervenci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La supresión de la atenuación en el canal de recepción se produce prácticamente al mismo tiempo. 1, fiche 3, Espagnol, - tiempo%20de%20bloqueo%20para%20la%20intervenci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :