TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIEMPO CONSERVACION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- working life
1, fiche 1, Anglais, working%20life
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pot life 2, fiche 1, Anglais, pot%20life
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time during which an adhesive, after mixing with catalyst solvent or other additives, remains usable. 3, fiche 1, Anglais, - working%20life
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vie en pot
1, fiche 1, Français, vie%20en%20pot
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- délai d'utilisation 1, fiche 1, Français, d%C3%A9lai%20d%27utilisation
correct, nom masculin, normalisé
- durée d'emploi 1, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20d%27emploi
correct, nom féminin, normalisé
- temps d'utilisation 1, fiche 1, Français, temps%20d%27utilisation
correct, nom masculin, normalisé
- durée d'utilisation 2, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20d%27utilisation
correct, nom féminin
- durée de vie en pot 2, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20en%20pot
correct, nom féminin
- durée de conservation en pot 3, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation%20en%20pot
correct, nom féminin
- durée de service 4, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20service
nom féminin
- pot life 5, fiche 1, Français, pot%20life
nom masculin
- temps de travail 5, fiche 1, Français, temps%20de%20travail
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
À une température considérée, temps s'écoulant entre le moment où l'on ajoute à une colle l'agent réticulant, et le moment où la colle ne peut plus être appliquée par suite de l'élévation de sa viscosité. 1, fiche 1, Français, - vie%20en%20pot
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une famille de colles bi-composant qui colle le PE (Polyéthylène) le PP (Polypropylène) et le PTFE [polytetrafluoroéthylène], directement sans préparation de surface. Pot life (temps de travail) : 10 minutes [...] 5, fiche 1, Français, - vie%20en%20pot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
délai d'utilisation; durée d'emploi; temps d'utilisation; vie en pot : termes normalisés par l'AFNOR. 6, fiche 1, Français, - vie%20en%20pot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vida útil
1, fiche 1, Espagnol, vida%20%C3%BAtil
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vida en servicio 1, fiche 1, Espagnol, vida%20en%20servicio%20
correct, nom féminin
- tiempo de conservación en recipiente 2, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n%20en%20recipiente
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo durante el cual un adhesivo, después de mezclado con un catalizador, solvente u otros componentes, permanece adecuado para su uso. 1, fiche 1, Espagnol, - vida%20%C3%BAtil
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pharmacology
- Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shelf life
1, fiche 2, Anglais, shelf%20life
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The time from the date of manufacture, during which a material retains the properties necessary for its prescribed purposes. 2, fiche 2, Anglais, - shelf%20life
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Dentisterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée de conservation
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- durée de validité 2, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Durée, à partir de la date de fabrication, pendant laquelle un produit conserve son aptitude à l'emploi. 3, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20conservation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Odontología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de vida útil
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20vida%20%C3%BAtil
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de conservación 2, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- vida útil 2, fiche 2, Espagnol, vida%20%C3%BAtil
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tiempo desde la fecha de fabricación durante el cual un material retiene las propiedades necesarias para el propósito prescrito. 1, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20vida%20%C3%BAtil
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pot-life
1, fiche 3, Anglais, pot%2Dlife
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pot life 2, fiche 3, Anglais, pot%20life
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Maximum time during which a product supplied as separate components should be used after they have been mixed together. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 3, Anglais, - pot%2Dlife
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pot-life: term standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - pot%2Dlife
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pot life
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- délai maximal d'utilisation
1, fiche 3, Français, d%C3%A9lai%20maximal%20d%27utilisation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- délai maximal d'utilisation après mélange 2, fiche 3, Français, d%C3%A9lai%20maximal%20d%27utilisation%20apr%C3%A8s%20m%C3%A9lange
correct, nom masculin, normalisé
- durée de vie après mélange 2, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20apr%C3%A8s%20m%C3%A9lange
correct, nom féminin, normalisé
- durée pratique d'utilisation 3, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20pratique%20d%27utilisation
correct, nom féminin
- durée de vie en pot 4, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20en%20pot
nom féminin
- pot life 5, fiche 3, Français, pot%20life
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Délai maximal dans lequel doit être utilisé un produit, livré en constituants séparés, après mélange de ceux-ci. [Définition normalisée par l'ISO et l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 6, fiche 3, Français, - d%C3%A9lai%20maximal%20d%27utilisation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ce procédé n'est généralement pas recommandé pour les peintures bi-composantes dont le pot life chute avec la température. 7, fiche 3, Français, - d%C3%A9lai%20maximal%20d%27utilisation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
délai maximal d'utilisation : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 3, Français, - d%C3%A9lai%20maximal%20d%27utilisation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
délai maximal d'utilisation après mélange; durée de vie après mélange : termes normalisés par l'AFNOR. 9, fiche 3, Français, - d%C3%A9lai%20maximal%20d%27utilisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de conservación en recipiente
1, fiche 3, Espagnol, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n%20en%20recipiente
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- durable-life date
1, fiche 4, Anglais, durable%2Dlife%20date
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- durable life date 2, fiche 4, Anglais, durable%20life%20date
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The date on which the durable life of a prepackaged product ends. 2, fiche 4, Anglais, - durable%2Dlife%20date
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- date limite de conservation
1, fiche 4, Français, date%20limite%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- date limite de fraîcheur 2, fiche 4, Français, date%20limite%20de%20fra%C3%AEcheur
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Date où la durée de conservation d'un produit préemballé prend fin. 3, fiche 4, Français, - date%20limite%20de%20conservation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- durabilidad
1, fiche 4, Espagnol, durabilidad
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de conservación 1, fiche 4, Espagnol, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shelf life
1, fiche 5, Anglais, shelf%20life
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Length of time an unvulcanized compound can be stored without losing any curing or processing qualities. 2, fiche 5, Anglais, - shelf%20life
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- délai de péremption
1, fiche 5, Français, d%C3%A9lai%20de%20p%C3%A9remption
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Durée pendant laquelle un mélange cru peut être emmagasiné sans risque de perdre ses propriétés. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9lai%20de%20p%C3%A9remption
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9lai%20de%20p%C3%A9remption
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de neumáticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de conservación
1, fiche 5, Espagnol, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medication
- Microbiology and Parasitology
- Molecular Biology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pot life 1, fiche 6, Anglais, pot%20life
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médicaments
- Microbiologie et parasitologie
- Biologie moléculaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- temps de conservation en récipient
1, fiche 6, Français, temps%20de%20conservation%20en%20r%C3%A9cipient
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Microbiología y parasitología
- Biología molecular
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de conservación en recipiente
1, fiche 6, Espagnol, tiempo%20de%20conservaci%C3%B3n%20en%20recipiente
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :