TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIEMPO FORMACION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- live instructor-led training
1, fiche 1, Anglais, live%20instructor%2Dled%20training
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Coursework delivered online by an instructor, and providing live human interaction. 2, fiche 1, Anglais, - live%20instructor%2Dled%20training
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formation tutorée en ligne
1, fiche 1, Français, formation%20tutor%C3%A9e%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- formation tutorée en temps réel 2, fiche 1, Français, formation%20tutor%C3%A9e%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
- formation synchrone tutorée 3, fiche 1, Français, formation%20synchrone%20tutor%C3%A9e
correct, nom féminin
- formation virtuelle avec instructeur 4, fiche 1, Français, formation%20virtuelle%20avec%20instructeur
nom féminin
- formation tutorée en direct 3, fiche 1, Français, formation%20tutor%C3%A9e%20en%20direct
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ma-formation.com - formation tutorée en ligne. E-formation en mode synchrone, le formateur et le stagiaire se rejoignent dans une webconférence et une communication téléphonique. 5, fiche 1, Français, - formation%20tutor%C3%A9e%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- formación tutorizada sincrónica
1, fiche 1, Espagnol, formaci%C3%B3n%20tutorizada%20sincr%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- formación tutorizada en tiempo real 1, fiche 1, Espagnol, formaci%C3%B3n%20tutorizada%20en%20tiempo%20real
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- just for me-just in time-just enough training
1, fiche 2, Anglais, just%20for%20me%2Djust%20in%20time%2Djust%20enough%20training
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Needless to say that, transitioning from classroom to high-tech learning environments and creating "just for me-just in time-just enough" training requires systematic instructional design efforts. 1, fiche 2, Anglais, - just%20for%20me%2Djust%20in%20time%2Djust%20enough%20training
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- just for me - just in time - just enough training
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formation juste pour moi, juste à temps, juste assez
1, fiche 2, Français, formation%20juste%20pour%20moi%2C%20juste%20%C3%A0%20temps%2C%20juste%20assez
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez 1, fiche 2, Français, formation%20juste%20pour%20moi%2C%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps%2C%20juste%20assez
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- formación justo a tiempo, sólo lo necesario, sólo para mí
1, fiche 2, Espagnol, formaci%C3%B3n%20justo%20a%20tiempo%2C%20s%C3%B3lo%20lo%20necesario%2C%20s%C3%B3lo%20para%20m%C3%AD
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- just-in-time e-training
1, fiche 3, Anglais, just%2Din%2Dtime%20e%2Dtraining
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- just-in-time online training 2, fiche 3, Anglais, just%2Din%2Dtime%20online%20training
correct
- JIT e-training 3, fiche 3, Anglais, JIT%20e%2Dtraining
correct
- JIT online training 4, fiche 3, Anglais, JIT%20online%20training
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Offering enterprise-wide, just-in-time e-training will help us begin to standardize our region offices and add consistency within the organization, resulting in increased efficiency. 5, fiche 3, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20e%2Dtraining
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Just in time (JIT) Online training. The quickest, easiest and most cost effective way to keep pace with today's technology! Learn, Anywhere, Anytime: Our solution is platform independent. You can access full multimedia training and performance support, previously possible only on a CD-ROM, via the Internet at 28.8 modem speeds, when and where you need it, 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year. At home or work. 6, fiche 3, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20e%2Dtraining
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- just in time e-training
- just in time online training
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formation en ligne juste-à-temps
1, fiche 3, Français, formation%20en%20ligne%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- formation en ligne et en juste-à-temps 2, fiche 3, Français, formation%20en%20ligne%20et%20en%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- formation en ligne juste à temps
- formation en ligne et en juste à temps
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- formación en línea justo a tiempo
1, fiche 3, Espagnol, formaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea%20justo%20a%20tiempo
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- just-in-time, just-enough training
1, fiche 4, Anglais, just%2Din%2Dtime%2C%20just%2Denough%20training
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- JIT-JET 2, fiche 4, Anglais, JIT%2DJET
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- just in time - just enough training 3, fiche 4, Anglais, just%20in%20time%20%2D%20just%20enough%20training
correct
- just-in-time/just-enough training 4, fiche 4, Anglais, just%2Din%2Dtime%2Fjust%2Denough%20training
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All along the way, the focus is on providing "just-in-time, just-enough training," with extensive training solutions that are available when and where you need it and at the lowest appropriate investment level. 5, fiche 4, Anglais, - just%2Din%2Dtime%2C%20just%2Denough%20training
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
You Will Benefit By: Seeing first-hand the new and exciting technology that allows you to provide Just-in-Time, Just-Enough Training (JIT-JET) to your organization or department. 2, fiche 4, Anglais, - just%2Din%2Dtime%2C%20just%2Denough%20training
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Let us know your needs and we will implement or develop, a training program to meet them. In addition, we offer a wide range of blended solutions - ensuring you'll get the training how, when, and where you need it. We like to call it "just in time - just enough training." 3, fiche 4, Anglais, - just%2Din%2Dtime%2C%20just%2Denough%20training
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- just in time, just enough training
- JIT JET
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- formation juste-à-temps, juste assez
1, fiche 4, Français, formation%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps%2C%20juste%20assez
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- formation juste à temps, juste assez 2, fiche 4, Français, formation%20juste%20%C3%A0%20temps%2C%20juste%20assez
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les Objets de Savoir peuvent être réutilisés et réorganisés de façon à créer des parcours de formation personnalisés, fournissant à chaque apprenant une formation «juste-à-temps, juste assez.» 1, fiche 4, Français, - formation%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps%2C%20juste%20assez
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
En outre, Intranet apporte un début de réponse face aux nouveaux enjeux de la formation que constituent la réduction et la réorganisation du temps de travail, l'évolution des métiers et des compétences, ainsi que les gains en coût et en efficacité (formation juste à temps, juste assez, au juste coût). 2, fiche 4, Français, - formation%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps%2C%20juste%20assez
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- formación justo a tiempo, sólo lo necesario
1, fiche 4, Espagnol, formaci%C3%B3n%20justo%20a%20tiempo%2C%20s%C3%B3lo%20lo%20necesario
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- just-enough, just-in-time training
1, fiche 5, Anglais, just%2Denough%2C%20just%2Din%2Dtime%20training
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Krystal also plans to develop prescriptive learning assessments that can generate dynamic courses that provide "just enough, just in time" training. 1, fiche 5, Anglais, - just%2Denough%2C%20just%2Din%2Dtime%20training
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- just enough, just in time training
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation juste assez, juste à temps
1, fiche 5, Français, formation%20juste%20assez%2C%20juste%20%C3%A0%20temps
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- formation juste assez et juste à temps 2, fiche 5, Français, formation%20juste%20assez%20et%20juste%20%C3%A0%20temps
correct, nom féminin
- formation juste assez, juste-à-temps 2, fiche 5, Français, formation%20juste%20assez%2C%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Voilà pourquoi la formation sur le Web s'avère un choix judicieux : accès facile, flexibilité, normalisation, motivation des employés en apprentissage, nouveautés, créativité, formation «juste assez» et «juste à temps». 2, fiche 5, Français, - formation%20juste%20assez%2C%20juste%20%C3%A0%20temps
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Optimiser les coûts par une formation «juste assez, juste à temps.» 1, fiche 5, Français, - formation%20juste%20assez%2C%20juste%20%C3%A0%20temps
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- formación justo a tiempo, sólo lo necesario
1, fiche 5, Espagnol, formaci%C3%B3n%20justo%20a%20tiempo%2C%20s%C3%B3lo%20lo%20necesario
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- just-in-time distance training
1, fiche 6, Anglais, just%2Din%2Dtime%20distance%20training
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Video-on-demand, or video playback, is a store-and-forward unicast application that can deliver just-in-time distance training and other stored content (such as recorded live multicasts) without the expense of travel or the cost of recording media such as CD-ROM and video tapes. 1, fiche 6, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20distance%20training
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- just in time distance training
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- téléformation en juste-à-temps
1, fiche 6, Français, t%C3%A9l%C3%A9formation%20en%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- formation à distance et en juste-à-temps 1, fiche 6, Français, formation%20%C3%A0%20distance%20et%20en%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- téléformation en juste à temps
- formation à distance et en juste à temps
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- formación a distancia justo a tiempo
1, fiche 6, Espagnol, formaci%C3%B3n%20a%20distancia%20justo%20a%20tiempo
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- just-in-time training
1, fiche 7, Anglais, just%2Din%2Dtime%20training
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- JITT 2, fiche 7, Anglais, JITT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- JIT training 3, fiche 7, Anglais, JIT%20training
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The term "just-in-time" training means that as an individual employee discovers a learning need, they are able to immediately access a training program or other learning resource to satisfy that need. Similarly, "just-enough" training means that the employee can find the answer to a question without having to go through a long training program that contains much more information than they need. 4, fiche 7, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20training
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
As the name suggests, JIT training is information or skill building delivered just when it will actually be used. 3, fiche 7, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20training
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- just in time training
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formation juste à temps
1, fiche 7, Français, formation%20juste%20%C3%A0%20temps
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- formation juste-à-temps 2, fiche 7, Français, formation%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La formation juste à temps est un phénomène relativement récent qui a émergé avec l'arrivée des réseaux de distribution et de partage de l'information, des systèmes intégrés de soutien à la tâche, de même qu'avec l'arrivée des intranets. La possibilité que nous offre ces outils d'accéder en temps réel et à la vitesse de l'éclair à une quantité phénoménale d'information (certains sites contiennent des millions de pages d'information) a permis le développement de ce concept de formation juste à temps. En effet, qu'y a-t-il de plus théoriquement intéressant que de voir nos employés rechercher, trouver, analyser et utiliser l'information ou, encore mieux, la connaissance au moment même où ils en ont besoin, sans devoir aller suivre un cours qui a pris beaucoup de temps à développer et qui plus est, n'est offert que quelques fois par année au moment où il y a suffisamment de personnes qui ont besoin de cette formation. 1, fiche 7, Français, - formation%20juste%20%C3%A0%20temps
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- formación justo a tiempo
1, fiche 7, Espagnol, formaci%C3%B3n%20justo%20a%20tiempo
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- training time
1, fiche 8, Anglais, training%20time
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The machine time expended in training employees in the use of the equipment and time spent in conducting required demonstrations. 2, fiche 8, Anglais, - training%20time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps de formation
1, fiche 8, Français, temps%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Informática
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de formación
1, fiche 8, Espagnol, tiempo%20de%20formaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de aprendizaje 2, fiche 8, Espagnol, tiempo%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
- tiempo de adiestramiento 3, fiche 8, Espagnol, tiempo%20de%20adiestramiento
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tiempo de máquina empleado en enseñar a los empleados el uso del equipo de computación. 4, fiche 8, Espagnol, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Puede incluir actividades como encender el equipo, operación de la consola, operaciones de conversión e impresión y otras actividades semejantes, además del tiempo invertido en efectuar tales demostraciones. 4, fiche 8, Espagnol, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gust formation time
1, fiche 9, Anglais, gust%20formation%20time
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- tt 2, fiche 9, Anglais, tt
voir observation
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Time interval between the beginning of a gust and the moment of attainment of the gust peak speed. 2, fiche 9, Anglais, - gust%20formation%20time
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tt. 3, fiche 9, Anglais, - gust%20formation%20time
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gust formation time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 9, Anglais, - gust%20formation%20time
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- durée de formation d'une rafale
1, fiche 9, Français, dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- tt 2, fiche 9, Français, tt
voir observation
Fiche 9, Les synonymes, Français
- durée d'établissement d'une rafale 3, fiche 9, Français, dur%C3%A9e%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27une%20rafale
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps entre le début d'une rafale et le moment de la vitesse de pointe de cette rafale. 2, fiche 9, Français, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tt. 4, fiche 9, Français, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
durée de formation d'une rafale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 9, Français, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de formación de una ráfaga
1, fiche 9, Espagnol, tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- duración de formación de una ráfaga 2, fiche 9, Espagnol, duraci%C3%B3n%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
nom féminin
- tt 2, fiche 9, Espagnol, tt
voir observation
- tt 2, fiche 9, Espagnol, tt
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo entre el comienzo de una ráfaga y el momento de alcanzar la velocidad máxima de una ráfaga. 2, fiche 9, Espagnol, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
tt. 3, fiche 9, Espagnol, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
tiempo de formación de una ráfaga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 9, Espagnol, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- study-time entitlement 1, fiche 10, Anglais, study%2Dtime%20entitlement
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- study time entitlement
- entitlement to study time
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crédit-temps-formation
1, fiche 10, Français, cr%C3%A9dit%2Dtemps%2Dformation
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- crédit, temps, formation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- crédito de tiempo para la formación
1, fiche 10, Espagnol, cr%C3%A9dito%20de%20tiempo%20para%20la%20formaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- crédito-tiempo-formación
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :