TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIEMPO PARADA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Work and Production
- Productivity and Profitability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- down period
1, fiche 1, Anglais, down%20period
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- downtime 2, fiche 1, Anglais, downtime
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A period when a plant is closed for repairs to machinery, other maintenance or alterations. 3, fiche 1, Anglais, - down%20period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et production
- Productivité et rentabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période d'arrêt technologique
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20d%27arr%C3%AAt%20technologique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- temps d'arrêt 2, fiche 1, Français, temps%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle la production est interrompue pour permettre l'introduction, le remplacement ou la réparation de l'équipement. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20d%27arr%C3%AAt%20technologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y producción
- Productividad y rentabilidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de parada
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20parada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los montajes magnéticos hacen que el cambio de herramientas o troqueles sea rápido y sencillo gracias a su capacidad de desprenderse, y ahorran costoso tiempo de parada en las plantas de estampado de mis clientes. 1, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20de%20parada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- downtime
1, fiche 2, Anglais, downtime
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- down time 2, fiche 2, Anglais, down%20time
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The period when a wind turbine is not available for generation due to maintenance, repairs, or other causes. 3, fiche 2, Anglais, - downtime
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps d'arrêt
1, fiche 2, Français, temps%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période de temps au cours de laquelle une éolienne ne peut produire de l'énergie pour des raisons de maintenance, de réparations ou pour toute autre cause. 2, fiche 2, Français, - temps%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de parada
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20parada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dwell time 1, fiche 3, Anglais, dwell%20time
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The scheduled time a vehicle or train requires to discharge and take on passengers at a stop, including opening and closing doors and time spent standing. 1, fiche 3, Anglais, - dwell%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps d'arrêt
1, fiche 3, Français, temps%20d%27arr%C3%AAt
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- temps de séjour 1, fiche 3, Français, temps%20de%20s%C3%A9jour
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le temps d'arrêt aux stations doit être limité à environ 20 secondes. 1, fiche 3, Français, - temps%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de parada
1, fiche 3, Espagnol, tiempo%20de%20parada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- deceleration time
1, fiche 4, Anglais, deceleration%20time
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- stop time 1, fiche 4, Anglais, stop%20time
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The time required for a moving medium to stop moving, from the instant at which the stopping action is initiated until the instant at which the medium stops; for example, the time required for a moving magnetic tape to come to a halt or the time required for a drum or disk to stop from the time the driving torque is removed. 2, fiche 4, Anglais, - deceleration%20time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- temps de décélération
1, fiche 4, Français, temps%20de%20d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Temps compris entre le déclenchement de l'arrêt de la rotation d'une bande et son arrêt. 2, fiche 4, Français, - temps%20de%20d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- período de desaceleración
1, fiche 4, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20desaceleraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de parada 1, fiche 4, Espagnol, tiempo%20de%20parada
correct, nom masculin
- frenado 1, fiche 4, Espagnol, frenado
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo transcurrido entre la terminación de una lectura o escritura de un registro en una cinta, y el momento en que la cinta deja de moverse. 2, fiche 4, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20desaceleraci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :