TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIEMPO UTILIZABLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Hardware
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operable time
1, fiche 1, Anglais, operable%20time
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- uptime 1, fiche 1, Anglais, uptime
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time during which a functional unit would yield correct results if it were operated. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 1, Anglais, - operable%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operable time;l uptime: terms standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 1, Anglais, - operable%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Matériel informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps utilisable
1, fiche 1, Français, temps%20utilisable
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- temps exploitable 1, fiche 1, Français, temps%20exploitable
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel une unité fonctionnelle fournirait des résultats corrects si elle était exploitée. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 1, Français, - temps%20utilisable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
temps utilisable; temps exploitable : es normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 1, Français, - temps%20utilisable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo utilizable
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20utilizable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lapso de tiempo durante el que una unidad funcional produciría resultados correctos, si estuviera trabajando. 2, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20utilizable
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- minimum usable erasing time
1, fiche 2, Anglais, minimum%20usable%20erasing%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The minimum time required to reduce stored information from one stated level to another, under stated operating conditions and without rewriting. 2, fiche 2, Anglais, - minimum%20usable%20erasing%20time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps d'effacement minimal utilisable
1, fiche 2, Français, temps%20d%27effacement%20minimal%20utilisable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps minimal nécessaire pour réduire l'information en mémoire d'un niveau donné à un autre niveau, dans des conditions de fonctionnement données et sans réinscription. 1, fiche 2, Français, - temps%20d%27effacement%20minimal%20utilisable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de borrado mínimo utilizable
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20borrado%20m%C3%ADnimo%20utilizable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :