TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TURISMO MINIMO IMPACTO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Anti-pollution Measures
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- soft tourism
1, fiche 1, Anglais, soft%20tourism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- low-impact tourism 2, fiche 1, Anglais, low%2Dimpact%20tourism
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A term used to describe forms of tourism that have low or minimal negative impacts on the physical and sociocultural environment in destination areas. (Jafari, Jafar. Encyclopedia of Tourism. Routledge: London. 2000) 3, fiche 1, Anglais, - soft%20tourism
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
alternative tourism: This term refers to various forms of low-impact or 'soft' tourism. These forms of tourism provide an alternation to mass and resort tourism which may have a high impact on the environment and local peoples. (Robert Christie Mill & Alastair M. Morrison Third Edition. The Tourism System. Dubuque: Kendall/Hunt Publishing Company. 1998.) 2, fiche 1, Anglais, - soft%20tourism
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Tourism can be divided into two, hard and soft tourism. Soft tourism takes sustainable development into consideration and is more ecological. Hard tourism: Fast vehicles, ..., noise, arrogant attitudes, multinational corporations like Mc Donald's, mass tourism, no or little preparations. Soft tourism: Appropriate, slow vehicles, local lifestyles, silence, willingness to learn, local industry, private travel, getting to know the country beforehand. 4, fiche 1, Anglais, - soft%20tourism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soft tourism: often considered as a synonym of ecological tourism (q.v.); it describes ecological tourism under the "low-impact on the environment" angle whereas "ecological tourism" encompasses more, putting the focus on the "nature-related experience" and "type of activity" point of view. 5, fiche 1, Anglais, - soft%20tourism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Mesures antipollution
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tourisme doux
1, fiche 1, Français, tourisme%20doux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La valeur essentielle du tourisme doux consiste à préserver les caractéristiques du milieu visité. Il s'agit donc à la fois de respecter le cadre de vie des populations autochtones et de conserver l'équilibre de la nature. 1, fiche 1, Français, - tourisme%20doux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parler de tourisme doux c'est décrire ce qui caractérise le tourisme écologique; ce dernier terme met l'accent sur le type d'activités liées à cette forme de tourisme. Voir aussi «tourisme d'aventure douce». 2, fiche 1, Français, - tourisme%20doux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Medidas contra la contaminación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- turismo de mínimo impacto
1, fiche 1, Espagnol, turismo%20de%20m%C3%ADnimo%20impacto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


