TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TURISTICO [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Hotel Industry (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- resort
1, fiche 1, Anglais, resort
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- holiday resort 2, fiche 1, Anglais, holiday%20resort
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A place to which people go often ... for rest or recreation, as on a vacation. 3, fiche 1, Anglais, - resort
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
resort: designation used by Parks Canada. 4, fiche 1, Anglais, - resort
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de villégiature
1, fiche 1, Français, centre%20de%20vill%C3%A9giature
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lieu de villégiature 2, fiche 1, Français, lieu%20de%20vill%C3%A9giature
correct, nom masculin
- villégiature 2, fiche 1, Français, vill%C3%A9giature
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lieu de séjour pour les vacanciers. 3, fiche 1, Français, - centre%20de%20vill%C3%A9giature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre de villégiature : désignation et définition recommandées par l'Office de la langue française (OLF); désignation en usage à Parcs Canada. 4, fiche 1, Français, - centre%20de%20vill%C3%A9giature
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento (Turismo)
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centro vacacional
1, fiche 1, Espagnol, centro%20vacacional
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- complejo turístico 1, fiche 1, Espagnol, complejo%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
- complejo hotelero 1, fiche 1, Espagnol, complejo%20hotelero
correct, nom masculin
- lugar de vacaciones 2, fiche 1, Espagnol, lugar%20de%20vacaciones
correct, nom masculin
- resort 1, fiche 1, Espagnol, resort
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centro vacacional; complejo turístico; complejo hotelero: La Fundación del Español Urgente recomienda que se evite el uso del anglicismo "resort" y se opte, dependiendo del contexto, por las expresiones españolas "complejo hotelero", "complejo turístico" o "centro vacacional". 1, fiche 1, Espagnol, - centro%20vacacional
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tourist Activities
- Travel Agencies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tour operator
1, fiche 2, Anglais, tour%20operator
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- group operator 2, fiche 2, Anglais, group%20operator
correct, uniformisé
- packager 3, fiche 2, Anglais, packager
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a company or individual that designs, organizes, and sells travel packages to various destinations. 4, fiche 2, Anglais, - tour%20operator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is important to note that the designations "tour operator" and "tour wholesaler" are distinct from one another. They are often used interchangeably, but they represent different roles within the tourism industry. 5, fiche 2, Anglais, - tour%20operator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tour operator; group operator: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 2, Anglais, - tour%20operator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Activités touristiques
- Agences de voyage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- organisateur de voyages en groupe
1, fiche 2, Français, organisateur%20de%20voyages%20en%20groupe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- voyagiste 2, fiche 2, Français, voyagiste
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
- organisateur de voyages 3, fiche 2, Français, organisateur%20de%20voyages
correct, nom masculin
- forfaitiste 4, fiche 2, Français, forfaitiste
correct, nom masculin et féminin
- tour-opérateur 5, fiche 2, Français, tour%2Dop%C3%A9rateur
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne ou entreprise qui conçoit et vend des voyages organisés à une agence de voyages ou directement à la clientèle. 6, fiche 2, Français, - organisateur%20de%20voyages%20en%20groupe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Voyagiste» est l'équivalent officiellement recommandé pour remplacer l'anglicisme «tour-opérateur». 6, fiche 2, Français, - organisateur%20de%20voyages%20en%20groupe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
voyagiste : désignation proposée par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 1981. 7, fiche 2, Français, - organisateur%20de%20voyages%20en%20groupe
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
tour-opérateur : la désignation «tour-opérateur» est à éviter, car il s'agit d'un calque de l'anglais «tour operator». 7, fiche 2, Français, - organisateur%20de%20voyages%20en%20groupe
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
tour-opérateur : désignation à éviter selon la Commission de terminologie du tourisme de la France. 7, fiche 2, Français, - organisateur%20de%20voyages%20en%20groupe
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
organisateur de voyages en groupe; voyagiste : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 2, Français, - organisateur%20de%20voyages%20en%20groupe
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tour opérateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Actividades turísticas
- Agencias de viajes
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- organizador de viajes en grupo
1, fiche 2, Espagnol, organizador%20de%20viajes%20en%20grupo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- organizador de viajes turísticos 1, fiche 2, Espagnol, organizador%20de%20viajes%20tur%C3%ADsticos
correct, nom masculin, uniformisé
- turoperador 2, fiche 2, Espagnol, turoperador
correct, nom masculin
- operador turístico 2, fiche 2, Espagnol, operador%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
- tour operador 2, fiche 2, Espagnol, tour%20operador
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
turoperador; operador turístico; tour operador: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión inglesa "tour operator" puede sustituirse en español por "turoperador" (plural "turoperadores") o por "operador turístico", opciones ya recogidas en el Diccionario de la lengua española [...] De acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas, se recomienda evitar la forma híbrida "tour operador". 2, fiche 2, Espagnol, - organizador%20de%20viajes%20en%20grupo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
organizador de viajes en grupo; organizador de viajes turísticos : designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - organizador%20de%20viajes%20en%20grupo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Customer Relations
- Tourism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tourist information officer
1, fiche 3, Anglais, tourist%20information%20officer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations avec la clientèle
- Tourisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent d'information touristique
1, fiche 3, Français, agent%20d%27information%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agente d'information touristique 1, fiche 3, Français, agente%20d%27information%20touristique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Relaciones con los clientes
- Turismo (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- informador turístico
1, fiche 3, Espagnol, informador%20tur%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tourism (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tour guide
1, fiche 4, Anglais, tour%20guide
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tourist guide 2, fiche 4, Anglais, tourist%20guide
correct
- sightseeing guide 2, fiche 4, Anglais, sightseeing%20guide
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tour guides escort people on sightseeing trips and tours of particular countries, cities, historical sites, monuments, and tourist attractions. They provide information about the history and culture of a particular place. 3, fiche 4, Anglais, - tour%20guide
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sight-seeing guide
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guide touristique
1, fiche 4, Français, guide%20touristique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un guide touristique est un employé des services touristiques dont la fonction est de diriger des personnes seules ou en groupe dans le cadre d’un circuit touristique, de s'assurer que les itinéraires sont respectés, de livrer un commentaire instructif et divertissant et de faire en sorte que les passagers apprécient leur voyage. On compte trois types de guides touristiques : le guide-chauffeur, le guide sur les lieux de visite et le guide local [...] 2, fiche 4, Français, - guide%20touristique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- guía de turismo
1, fiche 4, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20turismo
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- guía turístico 2, fiche 4, Espagnol, gu%C3%ADa%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
- guía 2, fiche 4, Espagnol, gu%C3%ADa
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tourism facilities
1, fiche 5, Anglais, tourism%20facilities
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tourist facilities 1, fiche 5, Anglais, tourist%20facilities
correct, pluriel
- touristic facilities 2, fiche 5, Anglais, touristic%20facilities
pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
These activities to which priority should be given include: ... The development of tourism facilities for all social groups, particularly for those who at present do not avail themselves of the facilities and arrangements offered in the tourism and recreation field. 1, fiche 5, Anglais, - tourism%20facilities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Aménagement du territoire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équipement touristique
1, fiche 5, Français, %C3%A9quipement%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- installations touristiques 2, fiche 5, Français, installations%20touristiques
correct, nom féminin, pluriel
- équipements touristiques 3, fiche 5, Français, %C3%A9quipements%20touristiques
nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des réalisations permettant l'accueil et les activités de loisirs ou de plein air, dans une région ou un pays. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9quipement%20touristique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- equipamiento turístico
1, fiche 5, Espagnol, equipamiento%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- instalaciones turísticas 2, fiche 5, Espagnol, instalaciones%20tur%C3%ADsticas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tourist
1, fiche 6, Anglais, tourist
proposition, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- récréotouristique
1, fiche 6, Français, r%C3%A9cr%C3%A9otouristique
adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Qui concerne la récréation, le divertissement des touristes. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9otouristique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans son papier, M. Harris dit qu'un conseiller municipal, qui préfère garder l'anonymat, a éventé l'intention des administrateurs en faisant valoir que «le nom de Sourceville ferait mieux ressortir la vocation récréotouristique de la municipalité et découragerait ceux qui auraient l'intention d'installer un dépotoir dans une localité dont le nom évoque le pétillement de l'eau pure et la beauté des paysages qui entourent généralement une source». 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9otouristique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Procédé de formation : Néologisme de forme dérivé de l'adjectif "touristique" en ajoutant le préfixe "récréo". 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9cr%C3%A9otouristique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Neología y préstamos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- turístico
1, fiche 6, Espagnol, tur%C3%ADstico
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Travel Agencies
- Tourism (General)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inclusive tour
1, fiche 7, Anglais, inclusive%20tour
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IT 2, fiche 7, Anglais, IT
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- package tour 3, fiche 7, Anglais, package%20tour
correct, uniformisé
- package 4, fiche 7, Anglais, package
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A round trip or circle trip performed in whole or part by air transportation (scheduled or non-scheduled) for a comprehensive price which includes accommodations and/or other ground arrangements. 2, fiche 7, Anglais, - inclusive%20tour
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
inclusive tour; package tour; IT: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 7, Anglais, - inclusive%20tour
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Agences de voyage
- Tourisme (Généralités)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- voyage à forfait
1, fiche 7, Français, voyage%20%C3%A0%20forfait
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IT 1, fiche 7, Français, IT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- voyage tout compris 1, fiche 7, Français, voyage%20tout%20compris
correct, nom masculin, uniformisé
- forfait 2, fiche 7, Français, forfait
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Voyage aller-retour ou voyage circulaire exécuté en totalité ou en partie par avion (sur un vol régulier ou non régulier), moyennant un prix global qui comprend l'hébergement et/ou d'autres prestations au sol. 1, fiche 7, Français, - voyage%20%C3%A0%20forfait
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
voyage à forfait; voyage tout compris; IT : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 7, Français, - voyage%20%C3%A0%20forfait
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Agencias de viajes
- Turismo (Generalidades)
- Transporte aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- viaje todo incluido
1, fiche 7, Espagnol, viaje%20todo%20incluido
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- IT 1, fiche 7, Espagnol, IT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- viaje combinado 2, fiche 7, Espagnol, viaje%20combinado
correct, nom masculin
- paquete turístico 3, fiche 7, Espagnol, paquete%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Viaje de ida y vuelta o viaje circular realizado total o parcialmente por transporte aéreo (regular o no regular), por un precio global que comprende el alojamiento u otros arreglos en tierra. 1, fiche 7, Espagnol, - viaje%20todo%20incluido
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
viaje todo incluido; IT : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 7, Espagnol, - viaje%20todo%20incluido
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Tourism
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tourism Human Resource Council
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Tourism%20Human%20Resource%20Council
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CTHRC 1, fiche 8, Anglais, CTHRC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Tourism Human Resource Council (CTHRC) works on behalf of the 164,000 businesses that make up Canada's vibrant tourism sector. Established in 1993, the CTHRC promotes professionalism throughout the industry and addresses key labour market issues. 1, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Tourism%20Human%20Resource%20Council
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Tourism Human Resources Council
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Travail et emploi
- Tourisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des ressources humaines en tourisme
1, fiche 8, Français, Conseil%20canadien%20des%20ressources%20humaines%20en%20tourisme
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CCRHT 1, fiche 8, Français, CCRHT
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien des ressources humaines en tourisme (CCRHT) agit pour le compte de l'industrie canadienne du tourisme, laquelle est formée de 164 000 entreprises dynamiques. Fondé en 1993, le CCRHT fait la promotion du professionnalisme au sein de l'industrie du tourisme, et s'attaque aux problèmes qui touchent le marché du travail. 1, fiche 8, Français, - Conseil%20canadien%20des%20ressources%20humaines%20en%20tourisme
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Conseil des ressources humaines dans l'industrie canadienne du tourisme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Trabajo y empleo
- Turismo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Canadiense de Recursos Humanos del Sector Turístico
1, fiche 8, Espagnol, Consejo%20Canadiense%20de%20Recursos%20Humanos%20del%20Sector%20Tur%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tourism services
1, fiche 9, Anglais, tourism%20services
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tourism services include the tourism-related activities of the following : travel agency and related travel services including tour wholesaling, travel counselling, arranging and booking; issuance of travellers insurance; all modes of international passenger transportation; hotel reservation services; terminal services for all modes of transport, including concessions; transportation catering services; ... 2, fiche 9, Anglais, - tourism%20services
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Supporting text from the Canada - U.S. Free Trade Agreement, Chapter 14, Annex 1404 B, Article 1. 2, fiche 9, Anglais, - tourism%20services
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- services de tourisme
1, fiche 9, Français, services%20de%20tourisme
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- services touristiques 2, fiche 9, Français, services%20touristiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"services de tourisme" : source - Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis, Chapitre 14, Annexe 1404 B, Article 1. 1, fiche 9, Français, - services%20de%20tourisme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- servicio turístico
1, fiche 9, Espagnol, servicio%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Tourist Lodging
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- summer resort
1, fiche 10, Anglais, summer%20resort
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Summer resorts are found in areas where summer climates are warm and pleasant. They are usually located near lakes and ocean coasts or in mountainous areas. 2, fiche 10, Anglais, - summer%20resort
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- station d'été
1, fiche 10, Français, station%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- station estivale 2, fiche 10, Français, station%20estivale
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lieu de villégiature aménagé pour la pratique de sports d'été. 3, fiche 10, Français, - station%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
- Alojamiento (Turismo)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- complejo turístico de verano
1, fiche 10, Espagnol, complejo%20tur%C3%ADstico%20de%20verano
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tourism product
1, fiche 11, Anglais, tourism%20product
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Continuing priority has been given to enhancing France's tourism products. A further drive has been made to develop a range of products (winter sports, cultural tourism, thalassotherapy, etc.) suited to foreign markets. 2, fiche 11, Anglais, - tourism%20product
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- produit touristique
1, fiche 11, Français, produit%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La priorité assignée à la mise en valeur des produits touristiques français a été renforcée. A cet effet, un effort supplémentaire a été accompli pour constituer des gammes de produits commercialisés sur les marchés étrangers (sports d'hiver, tourisme culturel, thalassothérapie, etc.). 1, fiche 11, Français, - produit%20touristique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- producto turístico
1, fiche 11, Espagnol, producto%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Tourism (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sightseeing bus 1, fiche 12, Anglais, sightseeing%20bus
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Tourisme (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- autocar de tourisme
1, fiche 12, Français, autocar%20de%20tourisme
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Turismo (Generalidades)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- autobús turístico
1, fiche 12, Espagnol, autob%C3%BAs%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-12-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Urban Sites
- Tourism (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tourism resort 1, fiche 13, Anglais, tourism%20resort
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- tourist resort 2, fiche 13, Anglais, tourist%20resort
- tourist centre 3, fiche 13, Anglais, tourist%20centre
- tourist center 4, fiche 13, Anglais, tourist%20center
- touristic centre 5, fiche 13, Anglais, touristic%20centre
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A place which has a special attraction for tourists and [that] has made the necessary arrangements for their reception. 6, fiche 13, Anglais, - tourism%20resort
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- centre touristique
1, fiche 13, Français, centre%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- centre de tourisme 2, fiche 13, Français, centre%20de%20tourisme
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Agglomération implantée généralement dans un site remarquable disposant de richesses archéologiques, artistiques ou autres et susceptible d'accueillir les touristes intéressés. 3, fiche 13, Français, - centre%20touristique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Emplazamientos urbanos
- Turismo (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- centro turístico
1, fiche 13, Espagnol, centro%20tur%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- centro de interés turístico 2, fiche 13, Espagnol, centro%20de%20inter%C3%A9s%20tur%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-11-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Urban Sites
- Tourist Lodging
- Commercial Establishments
- Hotel Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tourist complex
1, fiche 14, Anglais, tourist%20complex
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- touristic complex 2, fiche 14, Anglais, touristic%20complex
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Hébergement (Tourisme)
- Établissements commerciaux
- Équipement hôtelier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- complexe touristique
1, fiche 14, Français, complexe%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans un parc boisé de 50 hectares, découvrez ce complexe touristique unique en France composé d'un Château Hôtel 4 étoiles, 2 restaurants et bars, un centre de fitness avec piscines et un superbe golf 18 trous classé parmi les plus beaux en France. 2, fiche 14, Français, - complexe%20touristique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Emplazamientos urbanos
- Alojamiento (Turismo)
- Establecimientos comerciales
- Equipo hotelero
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- complejo turístico
1, fiche 14, Espagnol, complejo%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de instalaciones agrupadas en un mismo lugar que ofrece al turista servicios de alojamiento, restauración, esparcimiento y lugares de compras. 2, fiche 14, Espagnol, - complejo%20tur%C3%ADstico
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tourism Publicity
- Travel Agencies
- Advertising
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tour folder
1, fiche 15, Anglais, tour%20folder
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Printed and often illustrated booklet containing propaganda for a country, a circular tour, a district or town, or a hotel or agency. 1, fiche 15, Anglais, - tour%20folder
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The standard international format is 10.5 cm x 22 cm when folded. 1, fiche 15, Anglais, - tour%20folder
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Stimulation du tourisme
- Agences de voyage
- Publicité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dépliant touristique
1, fiche 15, Français, d%C3%A9pliant%20touristique
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Publicidad turística
- Agencias de viajes
- Publicidad
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- desplegable turístico
1, fiche 15, Espagnol, desplegable%20tur%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tourism industry
1, fiche 16, Anglais, tourism%20industry
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- tourism 2, fiche 16, Anglais, tourism
correct
- tourist industry 3, fiche 16, Anglais, tourist%20industry
correct
- travel trade 4, fiche 16, Anglais, travel%20trade
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Entire spectrum of government and business activities that provide and manage the needs, wants, and desires of the tourist. 1, fiche 16, Anglais, - tourism%20industry
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
travel trade: term used by Parks Canada. 5, fiche 16, Anglais, - tourism%20industry
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- industrie du tourisme
1, fiche 16, Français, industrie%20du%20tourisme
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- tourisme 2, fiche 16, Français, tourisme
correct, nom masculin
- industrie touristique 3, fiche 16, Français, industrie%20touristique
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités liées aux déplacements des touristes, aux séjours des étrangers. 4, fiche 16, Français, - industrie%20du%20tourisme
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
industrie touristique : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 16, Français, - industrie%20du%20tourisme
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- secteur touristique
- activité touristique
- domaine touristique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- turismo
1, fiche 16, Espagnol, turismo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- industria turística 2, fiche 16, Espagnol, industria%20tur%C3%ADstica
correct, nom féminin
- sector turístico 2, fiche 16, Espagnol, sector%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de acciones y desplazamientos relacionados con el ocio vacacional. 3, fiche 16, Espagnol, - turismo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Customer Relations
- Tourism (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tourist information office attendant
1, fiche 17, Anglais, tourist%20information%20office%20attendant
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1453 - Customer Service, Information and Related Clerks. 2, fiche 17, Anglais, - tourist%20information%20office%20attendant
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations avec la clientèle
- Tourisme (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- préposé de bureau d'information touristique
1, fiche 17, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20bureau%20d%27information%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- préposée de bureau d'information touristique 1, fiche 17, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20bureau%20d%27information%20touristique
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1453 - Commis aux services à la clientèle, commis à l'information et personnel assimilé. 2, fiche 17, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20bureau%20d%27information%20touristique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Relaciones con los clientes
- Turismo (Generalidades)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- informador turístico
1, fiche 17, Espagnol, informador%20tur%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tourist flow
1, fiche 18, Anglais, tourist%20flow
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- flow of tourists 2, fiche 18, Anglais, flow%20of%20tourists
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The general world recession of 1981-82 resulted in reduced tourist flows to many destinations ... 2, fiche 18, Anglais, - tourist%20flow
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- flux touristique
1, fiche 18, Français, flux%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- flux de touristes 2, fiche 18, Français, flux%20de%20touristes
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- flujo turístico
1, fiche 18, Espagnol, flujo%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cartography
- Travel Articles (Tourism)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tourist map
1, fiche 19, Anglais, tourist%20map
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A map which has been produced for the tourist industry. 2, fiche 19, Anglais, - tourist%20map
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cartographie
- Articles de voyage (Tourisme)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- carte touristique
1, fiche 19, Français, carte%20touristique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Carte confectionnée pour une clientèle touristique. 2, fiche 19, Français, - carte%20touristique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Artículos de viaje (Turismo)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- mapa turístico
1, fiche 19, Espagnol, mapa%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Travel Agencies
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tour
1, fiche 20, Anglais, tour
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any prearranged (usually prepaid) journey to one or more destinations and returning to the point of departure. Usually includes transportation, accommodations, meals, sightseeing, and other components. 2, fiche 20, Anglais, - tour
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Agences de voyage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- circuit
1, fiche 20, Français, circuit
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- circuit touristique 1, fiche 20, Français, circuit%20touristique
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Voyage organisé pendant lequel s'effectue la visite des principaux points d'intérêt touristique et au terme duquel on revient au point de départ. 2, fiche 20, Français, - circuit
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Agencias de viajes
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- circuito turístico
1, fiche 20, Espagnol, circuito%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- tourist attraction
1, fiche 21, Anglais, tourist%20attraction
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Inner-city [bed-and-breakfasts] are often just as near as the most-stylish hotels are to major tourist attractions ... 2, fiche 21, Anglais, - tourist%20attraction
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Arguably the most storied city in classical literature, Troy has been a tourist attraction for at least 2,500 years. 3, fiche 21, Anglais, - tourist%20attraction
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- attraction touristique
1, fiche 21, Français, attraction%20touristique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les gîtes situés dans le centre des villes sont souvent tout aussi près des attractions touristiques que les hôtels les plus élégants. 1, fiche 21, Français, - attraction%20touristique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- atracción turística
1, fiche 21, Espagnol, atracci%C3%B3n%20tur%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- atractivo turístico 1, fiche 21, Espagnol, atractivo%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Tourism (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Project for Sustainable Tourism Development and Land-Use Management
1, fiche 22, Anglais, Project%20for%20Sustainable%20Tourism%20Development%20and%20Land%2DUse%20Management
correct, Honduras
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 22, Anglais, - Project%20for%20Sustainable%20Tourism%20Development%20and%20Land%2DUse%20Management
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Tourisme (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Projet de développement durable du tourisme et d'aménagement du territoire
1, fiche 22, Français, Projet%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20du%20tourisme%20et%20d%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire
non officiel, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 22, Français, - Projet%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20du%20tourisme%20et%20d%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Turismo (Generalidades)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de Desarrollo Turístico Sostenible y Ordenamiento Territorial
1, fiche 22, Espagnol, Proyecto%20de%20Desarrollo%20Tur%C3%ADstico%20Sostenible%20y%20Ordenamiento%20Territorial
correct, nom masculin, Honduras
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 22, Espagnol, - Proyecto%20de%20Desarrollo%20Tur%C3%ADstico%20Sostenible%20y%20Ordenamiento%20Territorial
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mass Transit
- Tourist Activities
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tour bus 1, fiche 23, Anglais, tour%20bus
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Chartered tour bus. 1, fiche 23, Anglais, - tour%20bus
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transports en commun
- Activités touristiques
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- autocar affrété
1, fiche 23, Français, autocar%20affr%C3%A9t%C3%A9
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans les parcs et lieux historiques nationaux. 1, fiche 23, Français, - autocar%20affr%C3%A9t%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Règlement général sur les parcs nationaux, autobus affrété. 1, fiche 23, Français, - autocar%20affr%C3%A9t%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
- Actividades turísticas
- Parques y jardines botánicos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- autobús turístico
1, fiche 23, Espagnol, autob%C3%BAs%20tur%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- holiday insurance 1, fiche 24, Anglais, holiday%20insurance
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- assurance vacances
1, fiche 24, Français, assurance%20vacances
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- seguro de vacaciones
1, fiche 24, Espagnol, seguro%20de%20vacaciones
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- seguro turístico 1, fiche 24, Espagnol, seguro%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-02-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Tourism Publicity
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tourist brochure
1, fiche 25, Anglais, tourist%20brochure
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Every winter, shivering Northerners succumb to the tourist brochures and flee south for a short-lived "great escape" from work and the weather. 1, fiche 25, Anglais, - tourist%20brochure
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Stimulation du tourisme
Fiche 25, La vedette principale, Français
- brochure touristique
1, fiche 25, Français, brochure%20touristique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Publicidad turística
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- folleto turístico
1, fiche 25, Espagnol, folleto%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Los folletos turísticos realzan al máximo las cualidades naturales, culinarias o culturales de una región. 1, fiche 25, Espagnol, - folleto%20tur%C3%ADstico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


