TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VELAR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ensure that
1, fiche 1, Anglais, ensure%20that
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Ensure that the fuel has been properly filtered". 1, fiche 1, Anglais, - ensure%20that
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- s'assurer de
1, fiche 1, Français, s%27assurer%20de
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- s'assurer que 1, fiche 1, Français, s%27assurer%20que
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrôler que quelque chose a été accompli (nuance passive). 1, fiche 1, Français, - s%27assurer%20de
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] la construction littérale assurer que (+ subjonctif) est fautive. Exemple : «Cette précaution vise à assurer que le moteur ne soit pas remis en marche accidentellement». On assure quelqu'un que ..., et le verbe est à l'indicatif. 1, fiche 1, Français, - s%27assurer%20de
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'expression anglaise «to ensure that» peut aussi avoir un autre sens : faire en sorte que quelque chose s'accomplisse, qu'une condition soit remplie (nuance active). Lorsqu'il y a ambiguïté, on peut utiliser les expressions : veiller à ce que, veiller à et devoir. Dans la construction avec le verbe devoir, la phrase «Ensure that all parts are clean before assembling» peut se rendre par «Toutes les pièces doivent être propres au moment du remontage». 2, fiche 1, Français, - s%27assurer%20de
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- velar por que 1, fiche 1, Espagnol, velar%20por%20que
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cerciorarse de que 1, fiche 1, Espagnol, cerciorarse%20de%20que
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phonetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- linguavelar 2, fiche 2, Anglais, linguavelar
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An approximation or contact of the back of the tongue with the velum or soft palate (linguavelar). 2, fiche 2, Anglais, - velar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Velar sounds are produced when the point of the tongue contact farthest back in the vocal tract. 3, fiche 2, Anglais, - velar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phonétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Adjectif employé pour décrire un son articulé au niveau du palais mou (le velum). 2, fiche 2, Français, - v%C3%A9laire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Selon qu'une articulation se fait contre l'une ou l'autre des différentes parties du palais, on la classe comme [...] vélaire (contre le palais mou) [...] 3, fiche 2, Français, - v%C3%A9laire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fonética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la vocal o consonante cuya articulación se caracteriza por la aproximación o contacto del dorso de la lengua y del velo del paladar, como la u y la k. 2, fiche 2, Espagnol, - velar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Según el punto de articulación en que se producen los sonidos, éstos reciben su designación ... [como las] velares ... [que dícese de los sonidos producidos con] el posdorso de la lengua [en contacto con] el velo del paladar .... 3, fiche 2, Espagnol, - velar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Law
- Police
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- law enforcement agency
1, fiche 3, Anglais, law%20enforcement%20agency
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- law enforcement organization 2, fiche 3, Anglais, law%20enforcement%20organization
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Commissioner may, on the request of a law enforcement agency in the course of the investigation of a designated offence, communicate or DNA profile contained in the crime scene index to the government of a foreign state, an international organization established by the governments of states or an institution of any such government or international organization. 3, fiche 3, Anglais, - law%20enforcement%20agency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
law enforcement agency: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, fiche 3, Anglais, - law%20enforcement%20agency
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- enforcement organization
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit pénal
- Police
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- organisme d'application de la loi
1, fiche 3, Français, organisme%20d%27application%20de%20la%20loi
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- organisme d'exécution de la loi 2, fiche 3, Français, organisme%20d%27ex%C3%A9cution%20de%20la%20loi
correct, nom masculin
- organisme chargé du contrôle d'application de la loi 3, fiche 3, Français, organisme%20charg%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20d%27application%20de%20la%20loi
correct, nom masculin
- organisme chargé de l'exécution de la loi 4, fiche 3, Français, organisme%20charg%C3%A9%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20la%20loi
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il peut aussi, sur demande présentée, dans le cadre d'une enquête relative à une infraction désignée, par un organisme chargé du contrôle d'application de la loi, communiquer au gouvernement d'un État étranger, à une organisation internationale de gouvernements, ou à un de leurs organismes, tout profil d'identification génétique contenu dans le fichier de criminalistique. 3, fiche 3, Français, - organisme%20d%27application%20de%20la%20loi
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
organisme d'exécution de la loi; organisme chargé de l'exécution de la loi : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 5, fiche 3, Français, - organisme%20d%27application%20de%20la%20loi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Policía
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- organismo público encargado de velar por el cumplimiento de la ley
1, fiche 3, Espagnol, organismo%20p%C3%BAblico%20encargado%20de%20velar%20por%20el%20cumplimiento%20de%20la%20ley
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ensure
1, fiche 4, Anglais, ensure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- garantir
1, fiche 4, Français, garantir
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- garantizar
1, fiche 4, Espagnol, garantizar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- asegurar 1, fiche 4, Espagnol, asegurar
correct
- velar 2, fiche 4, Espagnol, velar
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Velar por que se haga algo. 3, fiche 4, Espagnol, - garantizar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :