TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VELOCIDAD DIGITAL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audio Technology
- Telegraphy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digit rate
1, fiche 1, Anglais, digit%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of digits per unit time. 2, fiche 1, Anglais, - digit%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Télégraphie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- débit numérique
1, fiche 1, Français, d%C3%A9bit%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'informations qui est lue sur un support numérique (CD,DVD,...) par unité de temps. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9bit%20num%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En dehors du PCM (pulse code modulation) pour lequel le débit numérique est constant, les normes utilisées pour le codage/décodage image et son mettent en œuvre des algorithmes de compression. Le débit numérique est très variable entre un paysage silencieux et calme et une scène d'action avec plein d'effets sonores. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9bit%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Telegrafía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- velocidad numérica
1, fiche 1, Espagnol, velocidad%20num%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- velocidad digital 1, fiche 1, Espagnol, velocidad%20digital
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número de dígitos por unidad de tiempo. 1, fiche 1, Espagnol, - velocidad%20num%C3%A9rica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high bit rate digital subscriber line
1, fiche 2, Anglais, high%20bit%20rate%20digital%20subscriber%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HDSL 2, fiche 2, Anglais, HDSL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- high bit-rate digital subscriber line 3, fiche 2, Anglais, high%20bit%2Drate%20digital%20subscriber%20line
correct
- HDSL 3, fiche 2, Anglais, HDSL
correct
- HDSL 3, fiche 2, Anglais, HDSL
- high-speed digital subscriber line 4, fiche 2, Anglais, high%2Dspeed%20digital%20subscriber%20line
correct
- HDSL 4, fiche 2, Anglais, HDSL
correct
- HDSL 4, fiche 2, Anglais, HDSL
- highspeed digital subscriber line 5, fiche 2, Anglais, highspeed%20digital%20subscriber%20line
correct
- HDSL 5, fiche 2, Anglais, HDSL
correct
- HDSL 5, fiche 2, Anglais, HDSL
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Providing transfer rates comparable to a T1 line at about 1.5 Mbps, HDSL receives information and sends information at the same high Internet speed through a modem or wireless connection, but it requires two different lines that are separate from your phone line. So if you are not uploading a lot you have no need for this. 3, fiche 2, Anglais, - high%20bit%20rate%20digital%20subscriber%20line
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
HDSL (High bit-rate Digital Subscriber Line), one of the earliest forms of DSL, is used for wideband digital transmission within a corporate site and between the telephone company and a customer. The main characteristic of HDSL is that it is symmetrical: an equal amount of bandwidth is available in both directions. HDSL can carry as much on a single wire of twisted-pair cable as can be carried on a T1 line. 3, fiche 2, Anglais, - high%20bit%20rate%20digital%20subscriber%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligne d'abonné numérique à haut débit
1, fiche 2, Français, ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- HDSL 2, fiche 2, Français, HDSL
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- liaison HDSL 1, fiche 2, Français, liaison%20HDSL
correct, nom féminin
- ligne d'abonné numérique à grand débit 3, fiche 2, Français, ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9bit
nom féminin
- HDSL 3, fiche 2, Français, HDSL
correct, nom masculin
- HDSL 3, fiche 2, Français, HDSL
- ligne d'abonné numérique à haute vitesse 4, fiche 2, Français, ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20haute%20vitesse
nom féminin
- ligne numérique à paire à grande vitesse 5, fiche 2, Français, ligne%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20paire%20%C3%A0%20grande%20vitesse
nom féminin
- LNPGV 5, fiche 2, Français, LNPGV
nom féminin
- LNPGV 5, fiche 2, Français, LNPGV
- liaison haut débit à courte distance 1, fiche 2, Français, liaison%20haut%20d%C3%A9bit%20%C3%A0%20courte%20distance
nom féminin
- liaison symétrique courte distance 1, fiche 2, Français, liaison%20sym%C3%A9trique%20courte%20distance
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Première technologie DSL [ligne d'abonné numérique] à avoir vu le jour en 1990. 6, fiche 2, Français, - ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Technologie de transport sur trois paires de fils torsadés. Débit symétrique en émission et réception à 2.048 Mbits/s. 6, fiche 2, Français, - ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- línea digital de abonado de alta velocidad
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20digital%20de%20abonado%20de%20alta%20velocidad
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- HDSL 2, fiche 2, Espagnol, HDSL
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
- línea digital de abonados de gran velocidad 2, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20digital%20de%20abonados%20de%20gran%20velocidad
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digital data speed
1, fiche 3, Anglais, digital%20data%20speed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The highest transmission speed of digital data service available to a subscriber. In some cases, the access line must be set up in a special way and/or dedicated for the subscriber. However some data lines are available on a "dial-up-as-needed" basis. 1, fiche 3, Anglais, - digital%20data%20speed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vitesse de transmission numérique
1, fiche 3, Français, vitesse%20de%20transmission%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de transmission la plus rapide offerte à un abonné par un réseau à multiplexage temporel sur support numérique. Dans certains cas, la ligne d'accès doit être spécialisée ou établie d'une manière particulière pour l'abonné. Cependant, certaines lignes de transmission de données sont à la disposition des abonnés sur numérotation. 1, fiche 3, Français, - vitesse%20de%20transmission%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de transmisión digital
1, fiche 3, Espagnol, velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n%20digital
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La unidad de información digital es el bit. La velocidad de transmisión digital (bits por segundo) determina la calidad en las comunicaciones digitales y es proporcional al ancho de banda. Es decir, a más velocidad es necesario más ancho de banda. 1, fiche 3, Espagnol, - velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n%20digital
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- digital rate
1, fiche 4, Anglais, digital%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The number of bits transmitted per unit of time. 2, fiche 4, Anglais, - digital%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- débit numérique
1, fiche 4, Français, d%C3%A9bit%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nombre de bits transmis par unité de temps. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9bit%20num%C3%A9rique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Débit numérique : se mesure en Kbits par seconde. Pour information, le débit du DTS [Digital Theater System] est de 1 411 Kbits/s alors que le Dolby Digital est de seulement 384 Kbits/s. Plus le débit est élevé plus le message sonore est fouillé, riche en informations et clair. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9bit%20num%C3%A9rique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones ópticas
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Televisión (Radioelectricidad)
- Técnicas de video
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- velocidad digital
1, fiche 4, Espagnol, velocidad%20digital
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- very high bit-rate digital subscriber line
1, fiche 5, Anglais, very%20high%20bit%2Drate%20digital%20subscriber%20line
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- VDSL 1, fiche 5, Anglais, VDSL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- very high-bit-rate DSL 2, fiche 5, Anglais, very%20high%2Dbit%2Drate%20DSL
correct
- VDSL 3, fiche 5, Anglais, VDSL
correct
- VDSL 3, fiche 5, Anglais, VDSL
- very high-bit-rate digital/subscriber line 2, fiche 5, Anglais, very%20high%2Dbit%2Drate%20digital%2Fsubscriber%20line
correct
- very-high data-rate digital subscriber line 4, fiche 5, Anglais, very%2Dhigh%20data%2Drate%20digital%20subscriber%20line
correct
- VDSL 4, fiche 5, Anglais, VDSL
correct
- VDSL 4, fiche 5, Anglais, VDSL
- very high bit rate data subscriber line 5, fiche 5, Anglais, very%20high%20bit%20rate%20data%20subscriber%20line
- VDSL 6, fiche 5, Anglais, VDSL
correct
- VDSL 6, fiche 5, Anglais, VDSL
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A telephone line designed to carry digital information at very high speeds. 5, fiche 5, Anglais, - very%20high%20bit%2Drate%20digital%20subscriber%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Currently in its experimental phase, VDSL is the fastest DSL [digital subscriber line] technology, with rates from 13 to 52 Megabits per second downstream and 1.5 to 2.3 Megabits per second upstream. The tradeoff for this speed is that the maximum distance from the central office to the user must be between 1,000 and 4,500 feet. 1, fiche 5, Anglais, - very%20high%20bit%2Drate%20digital%20subscriber%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Compare ADSL, DSL, HDSL, and IDSL, and ISDN. 2, fiche 5, Anglais, - very%20high%20bit%2Drate%20digital%20subscriber%20line
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- very high bit rate digital subscriber line
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligne d'abonné numérique à très haut débit
1, fiche 5, Français, ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20haut%20d%C3%A9bit
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- VDSL 1, fiche 5, Français, VDSL
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ligne VDSL 2, fiche 5, Français, ligne%20VDSL
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technologie permettant des débits de l'ordre de 16 à 52 Mbits/s descendant sur une distance maximale de 300 mètres, et de 1,6 à 2,3 Mbits/s montant. 3, fiche 5, Français, - ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20haut%20d%C3%A9bit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
VDSL : terme trouvé au masculin et au féminin sur Internet. 4, fiche 5, Français, - ligne%20d%27abonn%C3%A9%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20haut%20d%C3%A9bit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- línea de abonado digital de muy alta velocidad
1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20abonado%20digital%20de%20muy%20alta%20velocidad
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- VDSL 1, fiche 5, Espagnol, VDSL
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :