TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VISUALIZACION POSICION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- display position
1, fiche 1, Anglais, display%20position
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
On a display surface, each addressable location that can be occupied by a character or a display element. 2, fiche 1, Anglais, - display%20position
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
display position: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - display%20position
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- position d'affichage
1, fiche 1, Français, position%20d%27affichage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute position d'une surface d'affichage susceptible de recevoir un caractère ou un élément graphique. 1, fiche 1, Français, - position%20d%27affichage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
position d'affichage : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 2, fiche 1, Français, - position%20d%27affichage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- posición de visualización
1, fiche 1, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20visualizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] posición en un espacio de visualización que puede ocuparse por un elemento de imagen. 1, fiche 1, Espagnol, - posici%C3%B3n%20de%20visualizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plot
1, fiche 2, Anglais, plot
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The visual display of a single location of an airborne object at a particular instant of time. 1, fiche 2, Anglais, - plot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plot: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 2, Anglais, - plot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- position visualisée
1, fiche 2, Français, position%20visualis%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matérialisation sur un écran de la position instantanée d'un objet aérien. 1, fiche 2, Français, - position%20visualis%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
position visualisée : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - position%20visualis%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- visualización de la posición
1, fiche 2, Espagnol, visualizaci%C3%B3n%20de%20la%20posici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Representación visual de una posición, de un objeto aerotransportado en un instante determinado. 1, fiche 2, Espagnol, - visualizaci%C3%B3n%20de%20la%20posici%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :