TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
(P) [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Muscles and Tendons
- Nervous System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- muscle-tendon vibration
1, fiche 1, Anglais, muscle%2Dtendon%20vibration
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MTV 2, fiche 1, Anglais, MTV
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- muscle tendon vibration 3, fiche 1, Anglais, muscle%20tendon%20vibration
correct, nom
- MTV 4, fiche 1, Anglais, MTV
correct, nom
- MTV 4, fiche 1, Anglais, MTV
- musculotendinous vibration 2, fiche 1, Anglais, musculotendinous%20vibration
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Muscle–tendon vibration (MTV) was first introduced as an experimental tool to probe proprioception and neuromuscular physiology by mechanically stimulating muscle proprioceptors through a cyclic stretching of the muscle–tendon complex. ... When applied continuously over several minutes, MTV often induces a reduction in maximal voluntary force, along with decreased spinal excitability and increased cortical activity ... Repeated exposure over days or weeks has also been shown to improve strength, postural control and functional capacity in both healthy individuals and clinical populations (e.g., stroke or neurological disorders), highlighting the potential of MTV in rehabilitation and performance contexts ... 2, fiche 1, Anglais, - muscle%2Dtendon%20vibration
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- musculo-tendinous vibration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Muscles et tendons
- Système nerveux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vibration musculo-tendineuse
1, fiche 1, Français, vibration%20musculo%2Dtendineuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VMT 2, fiche 1, Français, VMT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La vibration musculo-tendineuse(VMT) est une nouvelle avenue pour la prise en charge des troubles proprioceptifs. Cette méthode de neurostimulation active les fuseaux neuromusculaires et permet d’induire, en l'absence de vision, une illusion de mouvement cohérente avec l'étirement du groupe musculaire vibré(p. ex. la vibration des muscles fléchisseurs reproduit une extension). 3, fiche 1, Français, - vibration%20musculo%2Dtendineuse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vibration musculotendineuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ballistics
- Field Artillery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- firing table
1, fiche 2, Anglais, firing%20table
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chart that provides data pertaining to the trajectories of projectiles. 2, fiche 2, Anglais, - firing%20table
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A firing table usually includes data pertaining to charges, elevation, maximum ordinate, range and velocity. 2, fiche 2, Anglais, - firing%20table
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A firing table may also include data to calculate corrections or the effect of prevalent conditions (e.g., barrel wear, charge temperature, climatic conditions and variations in the weight of projectiles). 2, fiche 2, Anglais, - firing%20table
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
firing table: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - firing%20table
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Balistique
- Artillerie de campagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- table de tir
1, fiche 2, Français, table%20de%20tir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tableau fournissant des données liées à la trajectoire de projectiles. 2, fiche 2, Français, - table%20de%20tir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une table de tir contient habituellement des données ayant trait à la charge, au pointage en hauteur, à la flèche, à la portée et à la vitesse. 2, fiche 2, Français, - table%20de%20tir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une table de tir peut aussi contenir des données pour le calcul des corrections ou des effets dus aux conditions prévalentes(p. ex., l'usure du canon, la température de la charge, les conditions atmosphériques et les variations dans le poids des projectiles). 2, fiche 2, Français, - table%20de%20tir
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
table de tir : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 2, Français, - table%20de%20tir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- AI redundancy washing
1, fiche 3, Anglais, AI%20redundancy%20washing
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- artificial intelligence redundancy washing 2, fiche 3, Anglais, artificial%20intelligence%20redundancy%20washing
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... "AI redundancy washing" [is] the practice of attributing workforce reductions to artificial intelligence regardless of whether AI is the actual cause—or, more precisely, regardless of whether it is the whole story. 1, fiche 3, Anglais, - AI%20redundancy%20washing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fardage à l'IA des licenciements
1, fiche 3, Français, fardage%20%C3%A0%20l%27IA%20des%20licenciements
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fardage à l'intelligence artificielle des licenciements 1, fiche 3, Français, fardage%20%C3%A0%20l%27intelligence%20artificielle%20des%20licenciements
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On parle de fardage à l'IA des licenciements quand une entreprise exagère le rôle que joue l'intelligence artificielle dans les décisions de licenciement qu'elle prend afin de masquer les véritables motifs de ces décisions(p. ex. adaptation au marché, restructuration organisationnelle ou augmentation de la marge bénéficiaire). 1, fiche 3, Français, - fardage%20%C3%A0%20l%27IA%20des%20licenciements
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- standardized language profile
1, fiche 4, Anglais, standardized%20language%20profile
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SLP 2, fiche 4, Anglais, SLP
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The four-digit number will be preceded by the code letters SLP (PLS [profil linguistique standardisé] in French) to indicate that the profile shown is the standardized (S) language (L) profile (P). (For example: SLP 3321 means level 3 in listening, level 3 in speaking, level 2 in reading and level 1 in writing.) 3, fiche 4, Anglais, - standardized%20language%20profile
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
standardized language profile; SLP: designations standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - standardized%20language%20profile
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- standardised language profile
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- profil linguistique standardisé
1, fiche 4, Français, profil%20linguistique%20standardis%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PLS 2, fiche 4, Français, PLS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le] nombre de quatre chiffres sera précédé du sigle PLS(SLP [standardized language profile] en anglais) qui indique que le profil en question est le profil(P) linguistique(L) standardisé(S).(Exemple : PLS 3321 signifie le niveau 3 en compréhension de la langue parlée, niveau 3 en expression orale, niveau 2 en compréhension de la langue écrite et niveau 1 en expression écrite). 3, fiche 4, Français, - profil%20linguistique%20standardis%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
profil linguistique standardisé; PLS : désignations normalisées par l’OTAN. 4, fiche 4, Français, - profil%20linguistique%20standardis%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cyberintrusion
1, fiche 5, Anglais, cyberintrusion
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cyber-intrusion 2, fiche 5, Anglais, cyber%2Dintrusion
correct, nom
- cyber intrusion 3, fiche 5, Anglais, cyber%20intrusion
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There is a risk of serious harm (e.g., loss of sensitive data, disruption to the network, physical electronic damage, loss of confidence in institution/reputation) resulting from a cyber intrusion. 4, fiche 5, Anglais, - cyberintrusion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cyberintrusion
1, fiche 5, Français, cyberintrusion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il y a un risque de préjudice grave(p. ex. perte de données sensibles, perturbation du réseau, dommage électronique physique, perte de confiance dans les institutions, atteinte à la réputation, etc.) à la suite d’une cyberintrusion. 2, fiche 5, Français, - cyberintrusion
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cyber-intrusion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Dermo
1, fiche 6, Anglais, Dermo
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Dermo disease 2, fiche 6, Anglais, Dermo%20disease
correct, nom
- perkinsosis 3, fiche 6, Anglais, perkinsosis
à éviter, voir observation, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Perkinsosis that is caused by the protozoan parasite Perkinsus marinus, and that affects particularly the oyster Crassostrea virginica. 4, fiche 6, Anglais, - Dermo
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Following the earliest reports of infections by the previously unknown pathogen Perkinsus marinus in the eastern oyster Crassostrea virginica of the Gulf of Mexico, the name of the disease was colloquially abbreviated as Dermo in reference to the obsolete initial name of that pathogen, Dermocystidium marinum ... 5, fiche 6, Anglais, - Dermo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
perkinsosis: The term "perkinsosis," which designates the diseases caused by parasites of the Perkinsus genus, includes "Dermo." It is incorrect to use this term to designate Dermo because Dermo is a type of perkinsosis. 4, fiche 6, Anglais, - Dermo
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Dermo
1, fiche 6, Français, Dermo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- maladie Dermo 2, fiche 6, Français, maladie%20Dermo
correct, nom féminin
- perkinsose 3, fiche 6, Français, perkinsose
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Perkinsose causée par le parasite protozoaire Perkinsus marinus, et qui affecte en particulier l’huître Crassostrea virginica. 4, fiche 6, Français, - Dermo
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Enfin, l'apparition de nouveaux vecteurs d’épizooties est une autre caractéristique de l'évolution actuelle des écosystèmes littoraux qui sont aussi marqués par la recrudescence de maladies d’organismes marins(p. ex., huîtres et Dermo(Perkinsus marinus) [...], palourdes et perkinsose(Perkinsus olseni)), qui sont directement mises en relation avec l'augmentation des températures. 5, fiche 6, Français, - Dermo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La maladie [...] se manifeste chez les huîtres adultes de plus d’un an et provoque plusieurs symptômes, dont l’ouverture de leur coquille hors de l’eau. 6, fiche 6, Français, - Dermo
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
perkinsose : Le terme «perkinsose», qui désigne les maladies provoquées par les parasites du genre Perkinsus, comprend la «Dermo». Il est donc incorrect de l’employer pour désigner la Dermo, qui est un type de perkinsose. 4, fiche 6, Français, - Dermo
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
- Epidemiology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- influenza virus strain
1, fiche 7, Anglais, influenza%20virus%20strain
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- flu virus strain 2, fiche 7, Anglais, flu%20virus%20strain
correct, nom
- influenza strain 3, fiche 7, Anglais, influenza%20strain
nom
- flu strain 4, fiche 7, Anglais, flu%20strain
nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Influenza A viruses are constantly changing. Pandemic flu can happen when an animal influenza A virus (e.g., bird, pig) changes or mixes with a human flu virus to create a new flu virus strain that can easily infect humans and can be easily spread between humans. 5, fiche 7, Anglais, - influenza%20virus%20strain
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
virus strain; strain: A sub-group of a virus species having specific genetic characteristics. 6, fiche 7, Anglais, - influenza%20virus%20strain
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
- Épidémiologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- souche de virus grippal
1, fiche 7, Français, souche%20de%20virus%20grippal
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- souche de virus de l'influenza 2, fiche 7, Français, souche%20de%20virus%20de%20l%27influenza
correct, nom féminin
- souche grippale 3, fiche 7, Français, souche%20grippale
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les virus de la grippe A changent constamment. Une grippe pandémique peut survenir lorsqu'un virus de la grippe animale de type A(p. ex., chez un oiseau ou un porc) change ou se mélange à un virus de la grippe humaine pour créer une nouvelle souche de virus grippal qui peut facilement infecter les humains et se propager aisément d’une personne à l'autre. 1, fiche 7, Français, - souche%20de%20virus%20grippal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
souche de virus; souche : Sous-groupe d’une espèce de virus ayant des caractéristiques génétiques qui lui sont propres. 4, fiche 7, Français, - souche%20de%20virus%20grippal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- technical security control
1, fiche 8, Anglais, technical%20security%20control
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A security control implemented and executed by information systems primarily through security mechanisms contained in hardware, software, and firmware components. 2, fiche 8, Anglais, - technical%20security%20control
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A technical security control is dependent on the proper functioning of the information system for effectiveness. Also, some operational aspects may be included in the implementation of the control (e.g., manual assessment of log monitoring results). 2, fiche 8, Anglais, - technical%20security%20control
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contrôle de sécurité technique
1, fiche 8, Français, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contrôle de sécurité mis en œuvre et exécuté par des systèmes d’information, principalement par l’application des mécanismes de sécurité intégrés aux composants matériels, logiciels et micrologiciels. 2, fiche 8, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un contrôle de sécurité technique efficace est tributaire du bon fonctionnement du système d’information. De plus, certains éléments opérationnels peuvent contribuer à la mise en œuvre du contrôle(p. ex. évaluation manuelle des résultats de la surveillance des journaux). 2, fiche 8, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20technique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-02-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Biochemistry
- Collaboration with Health Canada
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- advanced oxidation process
1, fiche 9, Anglais, advanced%20oxidation%20process
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AOP 1, fiche 9, Anglais, AOP
correct, nom
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Advanced oxidation processes (AOPs) have been developed for removal of contaminants that are resistant to more typical chemical oxidation treatment processes. They include the use of appropriate combinations of ultraviolet (UV) light, chemical oxidants and catalysts (e.g., ozone, hydrogen peroxide, titanium dioxide) to generate highly reactive radicals, such as hydroxyl radicals, which are strong oxidants and react rapidly and non-selectively with organic contaminants. 2, fiche 9, Anglais, - advanced%20oxidation%20process
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Biochimie
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 9, La vedette principale, Français
- procédé d'oxydation avancée
1, fiche 9, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%27oxydation%20avanc%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- POA 1, fiche 9, Français, POA
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- processus d'oxydation avancée 2, fiche 9, Français, processus%20d%27oxydation%20avanc%C3%A9e
correct, nom masculin
- technique d'oxydation avancée 3, fiche 9, Français, technique%20d%27oxydation%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Des processus d’oxydation avancée(AOP) ont été élaborés pour l'élimination de contaminants qui résistent à des procédés de traitement par oxydation chimique plus typiques. Ils comprennent l'utilisation de combinaisons pertinentes de rayons ultraviolets(UV), d’oxydants chimiques et de catalyseurs(p. ex. ozone, peroxyde d’hydrogène, dioxyde de titane) pour produire des radicaux hautement réactifs, comme des radicaux hydroxyles, qui sont des oxydants puissants qui réagissent rapidement et de façon non sélective avec les contaminants organiques. 2, fiche 9, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20d%27oxydation%20avanc%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- advance party
1, fiche 10, Anglais, advance%20party
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Adv P 2, fiche 10, Anglais, Adv%20P
correct, nom, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An element that precedes the main body to facilitate its arrival. [Definition officially approved bv the Defence Terminology Standardization Board]. 3, fiche 10, Anglais, - advance%20party
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A team that coordinates the arrival of a force at a destination sufficiently ahead of the main body. [Definition standardized by NATO]. 4, fiche 10, Anglais, - advance%20party
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
advance party; Adv P: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 10, Anglais, - advance%20party
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
advance party: designation standardized by NATO. 5, fiche 10, Anglais, - advance%20party
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- groupe précurseur
1, fiche 10, Français, groupe%20pr%C3%A9curseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Gp P 1, fiche 10, Français, Gp%20P
correct, nom masculin, uniformisé
- groupe avancé 2, fiche 10, Français, groupe%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Élément qui précède le gros des troupes pour faciliter son arrivée. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense]. 3, fiche 10, Français, - groupe%20pr%C3%A9curseur
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Équipe qui coordonne l’arrivée d’une force à destination avec suffisamment d’avance sur l’élément principal. [Définition normalisée par l’OTAN]. 4, fiche 10, Français, - groupe%20pr%C3%A9curseur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
groupe précurseur; Gp P : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 10, Français, - groupe%20pr%C3%A9curseur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
groupe avancé : désignation normalisée par l’OTAN. 5, fiche 10, Français, - groupe%20pr%C3%A9curseur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- destacamento avanzado
1, fiche 10, Espagnol, destacamento%20avanzado
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la misión [comenzó] con el desplazamiento a Bamako, capital de Mali, de un destacamento avanzado de reconocimiento [...] con la misión de realizar las actividades preparatorias para facilitar el despliegue del resto de unidades. 2, fiche 10, Espagnol, - destacamento%20avanzado
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- infusion set
1, fiche 11, Anglais, infusion%20set
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- infusion line 2, fiche 11, Anglais, infusion%20line
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An infusion line consists of the tubing, cannula and other accessories (e.g., flow regulator or connector) that connect the infusion pump, or the containers that hold the substance being administered, to the patient. 3, fiche 11, Anglais, - infusion%20set
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ligne de perfusion
1, fiche 11, Français, ligne%20de%20perfusion
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une ligne de perfusion comprend la tubulure, la canule et les autres accessoires(p. ex. régulateur de débit ou connecteur) qui relient la pompe à perfusion ou le récipient contenant la substance à administrer et le patient. 2, fiche 11, Français, - ligne%20de%20perfusion
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- equipo de infusión
1, fiche 11, Espagnol, equipo%20de%20infusi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multi-factor authentication
1, fiche 12, Anglais, multi%2Dfactor%20authentication
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MFA 2, fiche 12, Anglais, MFA
correct, nom
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- multifactor authentication 3, fiche 12, Anglais, multifactor%20authentication
correct, nom
- MFA 3, fiche 12, Anglais, MFA
correct, nom
- MFA 3, fiche 12, Anglais, MFA
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Multifactor authentication (MFA) is a security technology that requires multiple methods of authentication from independent categories of credentials to verify a user's identity for a login or other transaction. Multifactor authentication combines two or more independent credentials: what the user knows, such as a password; what the user has, such as a security token; and what the user is, by using biometric verification methods. 3, fiche 12, Anglais, - multi%2Dfactor%20authentication
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- authentification multifacteur
1, fiche 12, Français, authentification%20multifacteur
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AMF 2, fiche 12, Français, AMF
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- authentification à facteurs multiples 3, fiche 12, Français, authentification%20%C3%A0%20facteurs%20multiples
correct, nom féminin
- AFM 4, fiche 12, Français, AFM
correct, nom féminin
- AFM 4, fiche 12, Français, AFM
- authentification multifactorielle 5, fiche 12, Français, authentification%20multifactorielle
correct, nom féminin
- AMF 6, fiche 12, Français, AMF
correct, nom féminin
- AMF 6, fiche 12, Français, AMF
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Confirmation de l’identité déclarée d’un utilisateur en utilisant au moins deux composantes d’identification qui ne font pas partie de la même catégorie. 7, fiche 12, Français, - authentification%20multifacteur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les composantes d’identification(«facteurs d’authentification») entrent habituellement dans l'une des catégories suivantes : quelque chose que l'utilisateur sait(p. ex. un mot de passe), quelque chose qui est inhérent à l'utilisateur(p. ex. une empreinte digitale) ou quelque chose que l'utilisateur possède(p. ex. un dispositif devant être connecté à l'ordinateur utilisé). 7, fiche 12, Français, - authentification%20multifacteur
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- authentification multi-facteur
- authentification multi-factorielle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- autenticación multifactor
1, fiche 12, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20multifactor
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- autentificación multifactor 2, fiche 12, Espagnol, autentificaci%C3%B3n%20multifactor
correct, nom féminin
- MFA 2, fiche 12, Espagnol, MFA
correct, nom féminin
- MFA 2, fiche 12, Espagnol, MFA
- autenticación multifactorial 3, fiche 12, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20multifactorial
correct, nom féminin
- MFA 3, fiche 12, Espagnol, MFA
correct, nom féminin
- MFA 3, fiche 12, Espagnol, MFA
- autentificación multifactorial 2, fiche 12, Espagnol, autentificaci%C3%B3n%20multifactorial
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La autenticación multifactor ayuda a proteger el entorno y los recursos, ya que requiere que los usuarios confirmen su identidad mediante varios métodos de autenticación, como una llamada de teléfono, un mensaje de texto, una notificación de aplicación móvil o una contraseña de un solo uso. 4, fiche 12, Espagnol, - autenticaci%C3%B3n%20multifactor
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
MFA: por sus siglas en inglés "multi-factor authentication". 5, fiche 12, Espagnol, - autenticaci%C3%B3n%20multifactor
Fiche 13 - données d’organisme interne 2026-01-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grass mix
1, fiche 13, Anglais, grass%20mix
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Waterways should be seeded with a grass mix that spreads by rhizomes. A recommended mix for the New Brunswick potato belt soils is 70% tall fescue, 20% creeping red fescue, and 10% red top. 1, fiche 13, Anglais, - grass%20mix
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mélange de graminées
1, fiche 13, Français, m%C3%A9lange%20de%20gramin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les voies d’eau sont ensemencées avec un mélange de graminées qui se colonisent par des rhizomes. Le mélange recommandé pour les champs de pommes de terre du Nouveau-Brunswick comprend 70 p. 100 de fétuque élevée, 20 p. 100 de fétuque rouge traçante et 10 p. 100 d’agrostide stolonifère. 1, fiche 13, Français, - m%C3%A9lange%20de%20gramin%C3%A9es
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción vegetal
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mezcla de gramíneas
1, fiche 13, Espagnol, mezcla%20de%20gram%C3%ADneas
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Weapon Systems (Land Forces)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ammunition point
1, fiche 14, Anglais, ammunition%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AP 2, fiche 14, Anglais, AP
correct, nom
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ammo pt 3, fiche 14, Anglais, ammo%20pt
correct, nom, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The location on a firing range where ammunition is drawn by those undergoing training. 3, fiche 14, Anglais, - ammunition%20point
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ammunition point; ammo pt: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 14, Anglais, - ammunition%20point
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- point de munitions
1, fiche 14, Français, point%20de%20munitions
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pt mun 2, fiche 14, Français, pt%20mun
correct, nom masculin, uniformisé
- P mun 3, fiche 14, Français, P%20mun
nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Emplacement sur un champ de tir où ceux qui s’entraînent se procurent des munitions. 2, fiche 14, Français, - point%20de%20munitions
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
point de munitions; pt mun : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 14, Français, - point%20de%20munitions
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
point de munitions; P mun : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 14, Français, - point%20de%20munitions
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
point de munitions : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 14, Français, - point%20de%20munitions
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- biometric characteristic
1, fiche 15, Anglais, biometric%20characteristic
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- biometric feature 2, fiche 15, Anglais, biometric%20feature
correct, nom, uniformisé
- biometric mark 3, fiche 15, Anglais, biometric%20mark
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A measurable physical attribute or behavioural trait used to validate or establish the identity of an individual. 2, fiche 15, Anglais, - biometric%20characteristic
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Examples of biometric characteristics are Galton ridge structure, face topography, facial skin texture, hand topography, finger topography, iris structure, vein structure of the hand, ridge structure of the palm, retinal pattern, handwritten signature dynamics, etc. 4, fiche 15, Anglais, - biometric%20characteristic
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The reliability of biometric systems depends on a number of factors, including the scale of operation and purpose of the system. It depends on what biometric identifier is used (fingerprints, retinal scans, voice or face recognition, etc.) and in what way the biometric data is matched against the reference database. 5, fiche 15, Anglais, - biometric%20characteristic
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
biometric characteristic; biometric feature: designation and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 6, fiche 15, Anglais, - biometric%20characteristic
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
biometric characteristic: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 15, Anglais, - biometric%20characteristic
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- caractéristique biométrique
1, fiche 15, Français, caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- attribut biométrique 2, fiche 15, Français, attribut%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin, uniformisé
- marque biométrique 3, fiche 15, Français, marque%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Paramètre physique ou trait de comportement mesurable, utilisé pour valider ou établir l’identité d’une personne. 2, fiche 15, Français, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Exemples de caractéristiques biométriques: structure des crêtes de Galton, topographie faciale, texture de la peau du visage, topographie de la main, topographie digitale, structure de l’iris, structure des veines de la main, structure des plis palmaires, motif rétinien, dynamique de la signature manuscrite, etc. 4, fiche 15, Français, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Un profil de vérification est un ensemble unique de renseignements lié à un identificateur biométrique(p. ex., empreintes digitales) qui est inscrit sur [un] instrument, comme une carte, qui pourra être comparé à un nouvel ensemble de données. 5, fiche 15, Français, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
caractéristique biométrique; attribut biométrique : désignations et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 6, fiche 15, Français, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
caractéristique biométrique : désignation normalisée par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 15, Français, - caract%C3%A9ristique%20biom%C3%A9trique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- carcaterística biométrica
1, fiche 15, Espagnol, carcater%C3%ADstica%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cualquier rasgo fisiológico o de comportamiento humano puede servir como característica biométrica [...] 1, fiche 15, Espagnol, - carcater%C3%ADstica%20biom%C3%A9trica
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-10-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- threat profile
1, fiche 16, Anglais, threat%20profile
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A structured assessment of an organization, system, individual, or asset's potential risks from adversarial actors, hazards or vulnerabilities. 2, fiche 16, Anglais, - threat%20profile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A threat profile typically includes details on the types of threats (e.g., cyber attacks, physical intrusions, insider threats), the capabilities and motivations of potential adversaries, likely attack vectors, historical incident data, and exposure levels. 2, fiche 16, Anglais, - threat%20profile
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Threat profiles are used in cybersecurity, risk management, and intelligence analysis to prioritize defenses, inform mitigation strategies, and guide resource allocation. 2, fiche 16, Anglais, - threat%20profile
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- profil de menace
1, fiche 16, Français, profil%20de%20menace
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Évaluation structurée des risques auxquels une organisation, un système, un individu ou un actif peut être exposé, en raison d’acteurs malveillants, de dangers ou de vulnérabilités. 2, fiche 16, Français, - profil%20de%20menace
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un profil de menace comprend généralement des renseignements sur les types de menaces(p. ex. : cyberattaques, intrusions physiques, menaces internes), les capacités et les motivations des adversaires potentiels, les vecteurs d’attaque probables, les données historiques sur les incidents ainsi que les niveaux d’exposition. 2, fiche 16, Français, - profil%20de%20menace
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Les profils de menace sont utilisés en cybersécurité, en gestion des risques et en analyse du renseignement pour hiérarchiser les mesures de défense, orienter les stratégies d’atténuation et guider l’allocation des ressources. 2, fiche 16, Français, - profil%20de%20menace
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-10-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- île aux Loups
1, fiche 17, Anglais, %C3%AEle%20aux%20Loups
correct, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The name of a geographical feature located in Magdalen Islands. 2, fiche 17, Anglais, - %C3%AEle%20aux%20Loups
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- île aux Loups
1, fiche 17, Français, %C3%AEle%20aux%20Loups
correct, nom féminin, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Île située dans la municipalité des Îles-de-la-Madeleine. 2, fiche 17, Français, - %C3%AEle%20aux%20Loups
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d’un lieu géographique porte la minuscule(p. ex. île). 2, fiche 17, Français, - %C3%AEle%20aux%20Loups
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- isla aux Loups
1, fiche 17, Espagnol, isla%20aux%20Loups
correct, nom féminin, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Isla del municipio de Islas de la Magdalena. 1, fiche 17, Espagnol, - isla%20aux%20Loups
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-10-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- île du Havre Aubert
1, fiche 18, Anglais, %C3%AEle%20du%20Havre%20Aubert
correct, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The name of a geographical feature located in Magdalen Islands. 2, fiche 18, Anglais, - %C3%AEle%20du%20Havre%20Aubert
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- île du Havre Aubert
1, fiche 18, Français, %C3%AEle%20du%20Havre%20Aubert
correct, nom féminin, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Île située dans la municipalité des Îles-de-la-Madeleine. 2, fiche 18, Français, - %C3%AEle%20du%20Havre%20Aubert
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d’un lieu géographique porte la minuscule(p. ex. île). 2, fiche 18, Français, - %C3%AEle%20du%20Havre%20Aubert
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- isla du Havre Aubert
1, fiche 18, Espagnol, isla%20du%20Havre%20Aubert
correct, nom féminin, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Isla del municipio de Islas de la Magdalena. 1, fiche 18, Espagnol, - isla%20du%20Havre%20Aubert
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-10-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- île du Cap aux Meules
1, fiche 19, Anglais, %C3%AEle%20du%20Cap%20aux%20Meules
correct, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The name of a geographical feature located in Magdalen Islands. 2, fiche 19, Anglais, - %C3%AEle%20du%20Cap%20aux%20Meules
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- île du Cap aux Meules
1, fiche 19, Français, %C3%AEle%20du%20Cap%20aux%20Meules
correct, nom féminin, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Île située dans la municipalité des Îles-de-la-Madeleine. 2, fiche 19, Français, - %C3%AEle%20du%20Cap%20aux%20Meules
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d’un lieu géographique porte la minuscule(p. ex. île). 2, fiche 19, Français, - %C3%AEle%20du%20Cap%20aux%20Meules
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- isla du Cap aux Meules
1, fiche 19, Espagnol, isla%20du%20Cap%20aux%20Meules
correct, nom féminin, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Isla del municipio de Islas de la Magdalena. 1, fiche 19, Espagnol, - isla%20du%20Cap%20aux%20Meules
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-10-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- île d'Entrée
1, fiche 20, Anglais, %C3%AEle%20d%27Entr%C3%A9e
correct, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The name of a geographical feature located in Magdalen Islands. 2, fiche 20, Anglais, - %C3%AEle%20d%27Entr%C3%A9e
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- île d'Entrée
1, fiche 20, Français, %C3%AEle%20d%27Entr%C3%A9e
correct, nom féminin, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Île située dans la municipalité des Îles-de-la-Madeleine. 2, fiche 20, Français, - %C3%AEle%20d%27Entr%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d’un lieu géographique porte la minuscule(p. ex. île). 2, fiche 20, Français, - %C3%AEle%20d%27Entr%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- isla d'Entrée
1, fiche 20, Espagnol, isla%20d%27Entr%C3%A9e
correct, nom féminin, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Isla del municipio de Islas de la Magdalena. 1, fiche 20, Espagnol, - isla%20d%27Entr%C3%A9e
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-10-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- île du Havre aux Maisons
1, fiche 21, Anglais, %C3%AEle%20du%20Havre%20aux%20Maisons
correct, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The name of a geographical feature located in Magdalen Islands. 2, fiche 21, Anglais, - %C3%AEle%20du%20Havre%20aux%20Maisons
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- île du Havre aux Maisons
1, fiche 21, Français, %C3%AEle%20du%20Havre%20aux%20Maisons
correct, nom féminin, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Île située dans la municipalité des Îles-de-la-Madeleine. 2, fiche 21, Français, - %C3%AEle%20du%20Havre%20aux%20Maisons
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d’un lieu géographique porte la minuscule(p. ex. île). 2, fiche 21, Français, - %C3%AEle%20du%20Havre%20aux%20Maisons
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- isla du Havre aux Maisons
1, fiche 21, Espagnol, isla%20du%20Havre%20aux%20Maisons
correct, nom féminin, Québec
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Isla del municipio de Islas de la Magdalena. 1, fiche 21, Espagnol, - isla%20du%20Havre%20aux%20Maisons
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-09-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pharmacy
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- drug establishment licence holder
1, fiche 22, Anglais, drug%20establishment%20licence%20holder
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- DEL holder 1, fiche 22, Anglais, DEL%20holder
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[The Interim Order Respecting Drug Shortages (Safeguarding the Drug Supply)] prohibits a drug establishment licence (DEL) holder (e.g. a fabricator, wholesaler, or distributor) from distributing certain drugs intended for the Canadian market to another person (i.e. individual or business) for consumption or use outside Canada, unless the DEL holder is able to demonstrate that the sale will not cause or exacerbate a shortage. 1, fiche 22, Anglais, - drug%20establishment%20licence%20holder
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- drug establishment license holder
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pharmacie
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- titulaire d'une licence d'établissement de produits pharmaceutiques
1, fiche 22, Français, titulaire%20d%27une%20licence%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20produits%20pharmaceutiques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- titulaire d'une LEPP 1, fiche 22, Français, titulaire%20d%27une%20LEPP
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[L'Arrêté d’urgence sur les pénuries de drogues(protection de l'approvisionnement en drogues) ] interdit au titulaire d’une licence d’établissement de produits pharmaceutiques(LEPP)(p. ex. un fabricant, un grossiste ou un distributeur) de distribuer certaines drogues destinées au marché canadien à une tierce partie(c'est-à-dire un particulier ou une entreprise) pour consommation ou utilisation à l'extérieur du Canada, à moins que le titulaire de la LEPP ne puisse démontrer que la vente ne causera pas ou n’ exacerbera pas une pénurie. 1, fiche 22, Français, - titulaire%20d%27une%20licence%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20produits%20pharmaceutiques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- adaptive website
1, fiche 23, Anglais, adaptive%20website
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- adaptive web site 2, fiche 23, Anglais, adaptive%20web%20site
correct, voir observation
- adaptive site 1, fiche 23, Anglais, adaptive%20site
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
When designing an adaptive website, the designer ensures that the site has multiple layouts, so that it may choose one according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used (e.g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.). 3, fiche 23, Anglais, - adaptive%20website
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with a responsive website. 3, fiche 23, Anglais, - adaptive%20website
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
adaptive website; adaptive web site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 23, Anglais, - adaptive%20website
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- adaptative website
- adaptative web site
- adaptative site
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- site Web adaptatif
1, fiche 23, Français, site%20Web%20adaptatif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- site adaptatif 2, fiche 23, Français, site%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il conçoit un site Web adaptatif, le concepteur fait en sorte que le site dispose de plusieurs mises en page, de sorte que ce dernier puisse en choisir une en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s’affiche. L'objectif est d’offrir la meilleure expérience d’utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé(p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.). 3, fiche 23, Français, - site%20Web%20adaptatif
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec un site Web réactif. 3, fiche 23, Français, - site%20Web%20adaptatif
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
site Web adaptatif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 23, Français, - site%20Web%20adaptatif
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- sitio web adaptativo
1, fiche 23, Espagnol, sitio%20web%20adaptativo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Para hacerse cargo de los problemas mencionados, es necesaria la construcción de un sitio web adaptativo que comunique de manera económica la oferta turística del sector y se ajuste a las necesidades del usuario [...] 1, fiche 23, Espagnol, - sitio%20web%20adaptativo
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-07-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- battle procedure
1, fiche 24, Anglais, battle%20procedure
correct, nom, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 24, Anglais, BP
correct, nom, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The process by which a commander plans for, prepares for, and executes a mission, while conducting continuous assessment and maximizing concurrent activity at each level of command. 2, fiche 24, Anglais, - battle%20procedure
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
battle procedure; BP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 24, Anglais, - battle%20procedure
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- procédure de combat
1, fiche 24, Français, proc%C3%A9dure%20de%20combat
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- P cbt 2, fiche 24, Français, P%C2%A0cbt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un commandant planifie, prépare et exécute une mission, tout en menant des évaluations continues et en maximisant la réalisation d’activités simultanées à chaque niveau de commandement. 2, fiche 24, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20combat
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
procédure de combat; P cbt : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 24, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20combat
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-05-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Security
- Offences and crimes
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- target of foreign interference activities
1, fiche 25, Anglais, target%20of%20foreign%20interference%20activities
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Canada's fundamental institutions (e.g. academia, free press, democratic institutions), governance processes, and diverse Canadian communities are all active targets of foreign interference activities. 2, fiche 25, Anglais, - target%20of%20foreign%20interference%20activities
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sécurité
- Infractions et crimes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cible d'activités d'ingérence étrangère
1, fiche 25, Français, cible%20d%27activit%C3%A9s%20d%27ing%C3%A9rence%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les institutions fondamentales du Canada(p. ex. les universités, la presse libre, les institutions démocratiques), les processus de gouvernance et diverses communautés canadiennes sont tous des cibles d’activités d’ingérence étrangère. 2, fiche 25, Français, - cible%20d%27activit%C3%A9s%20d%27ing%C3%A9rence%20%C3%A9trang%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mirror tariff
1, fiche 26, Anglais, mirror%20tariff
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- reciprocal tariff 2, fiche 26, Anglais, reciprocal%20tariff
voir observation, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[The economic study does] not consider the possible effects of the target countries retaliating by imposing similar tariffs on [American] products. ... there are other ways to retaliate than the imposition of mirror tariffs. 1, fiche 26, Anglais, - mirror%20tariff
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
reciprocal tariff: Although this term is sometimes used, the adjective "reciprocal" in the foreign trade field usually describes something that is based on reciprocity, e.g., a mutual dependence, action, or influence. 3, fiche 26, Anglais, - mirror%20tariff
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
mirror tariff; reciprocal tariff: designations usually used in the plural. 3, fiche 26, Anglais, - mirror%20tariff
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- mirror tariffs
- reciprocal tariffs
- SearchOnlyKey2
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 26, La vedette principale, Français
- droit de douane symétrique
1, fiche 26, Français, droit%20de%20douane%20sym%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- droit de douane réciproque 2, fiche 26, Français, droit%20de%20douane%20r%C3%A9ciproque
voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La décision [des États-Unis] d’imposer 25 % de droits de douane sur les produits mexicains et canadiens [...] aura des répercussions majeures. [Ces deux] pays [...] seront négativement impactés par cette brutale hausse de droits de douane [et] ont annoncé [...] des mesures de rétorsion, mais il n’est pas certain que réagir par des droits de douane symétriques soit la meilleure stratégie. 1, fiche 26, Français, - droit%20de%20douane%20sym%C3%A9trique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
droit de douane réciproque : Bien que ce terme soit parfois utilisé, l'adjectif «réciproque» dans le domaine du commerce extérieur décrit habituellement une chose qui implique un échange mutuel ou partagé, p. ex. concessions réciproques. 3, fiche 26, Français, - droit%20de%20douane%20sym%C3%A9trique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
droit de douane symétrique; droit de douane réciproque : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 26, Français, - droit%20de%20douane%20sym%C3%A9trique
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- droits de douane symétriques
- droits de douane réciproques
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- mirror retaliation
1, fiche 27, Anglais, mirror%20retaliation
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- reciprocal retaliation 2, fiche 27, Anglais, reciprocal%20retaliation
correct, voir observation, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The suspension of the same obligations as have been breached by the country against which the retaliation is aimed. 2, fiche 27, Anglais, - mirror%20retaliation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
reciprocal retaliation: Although this term is sometimes used, the adjective "reciprocal" in the foreign trade field usually describes something that is based on reciprocity, e.g., a mutual dependence, action, or influence. 3, fiche 27, Anglais, - mirror%20retaliation
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey2
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rétorsion symétrique
1, fiche 27, Français, r%C3%A9torsion%20sym%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- rétorsion réciproque 2, fiche 27, Français, r%C3%A9torsion%20r%C3%A9ciproque
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Suspension des mêmes obligations que celles qui ont été enfreintes par le [pays] visé par la rétorsion. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9torsion%20sym%C3%A9trique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
rétorsion réciproque : Bien que ce terme soit parfois utilisé, l'adjectif «réciproque» dans le domaine du commerce extérieur décrit habituellement une chose qui implique un échange mutuel ou partagé, p. ex. concessions réciproques. 3, fiche 27, Français, - r%C3%A9torsion%20sym%C3%A9trique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- takeover
1, fiche 28, Anglais, takeover
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
During a takeover, the whole [webpage] is dominated by the advertiser's communication. 2, fiche 28, Anglais, - takeover
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- take-over
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- domination de page
1, fiche 28, Français, domination%20de%20page
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- dominance de page 1, fiche 28, Français, dominance%20de%20page
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La dominance d’une page consiste [à] acheter la totalité(ou la quasi-totalité) des unités publicitaires sur cette page. La disposition des publicités et leur nombre sont différents de site en site, mais la dominance comprend souvent l'habillage, des unités publicitaires plus grandes(p. ex. l'îlot est troqué pour une demi-page) et d’autres formats d’impacts tels que la barbotte(«catfish») ou la publicité flottante. 1, fiche 28, Français, - domination%20de%20page
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- progressive income tax rate
1, fiche 29, Anglais, progressive%20income%20tax%20rate
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- graduated income tax rate 2, fiche 29, Anglais, graduated%20income%20tax%20rate
correct, nom
- progressive tax rate 3, fiche 29, Anglais, progressive%20tax%20rate
correct, nom
- graduated tax rate 4, fiche 29, Anglais, graduated%20tax%20rate
correct, nom
- progressive taxation rate 5, fiche 29, Anglais, progressive%20taxation%20rate
correct, nom
- graduated taxation rate 6, fiche 29, Anglais, graduated%20taxation%20rate
correct, nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... a progressive tax rate may move from 0% to 45%, from the lowest and highest brackets, as the taxable amount increases. 3, fiche 29, Anglais, - progressive%20income%20tax%20rate
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
progressive; graduated: Increasing in rate with increase in taxable base. 7, fiche 29, Anglais, - progressive%20income%20tax%20rate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- taux d'imposition progressif
1, fiche 29, Français, taux%20d%27imposition%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- taux d'impôt progressif 2, fiche 29, Français, taux%20d%27imp%C3%B4t%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ancien régime fiscal russe, qui comportait un taux d’imposition progressif variant entre 12 et 30 p. 100 [pour cent], le gouvernement manquait systématiquement de recettes fiscales, du fait de l'évasion fiscale et de son incapacité de faire appliquer les lois fiscales. 3, fiche 29, Français, - taux%20d%27imposition%20progressif
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- asynchronous telehealth
1, fiche 30, Anglais, asynchronous%20telehealth
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- store-and-forward telehealth 2, fiche 30, Anglais, store%2Dand%2Dforward%20telehealth
correct
- store and forward telehealth 3, fiche 30, Anglais, store%20and%20forward%20telehealth
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Asynchronous telehealth refers to the delayed delivery of health care services via telehealth, such as when data from one site are stored and forwarded to another for later review. It is considered suitable for ... cases where all the information required to conduct a satisfactory episode of care can be required without any real-time consultation with the person receiving it ... 4, fiche 30, Anglais, - asynchronous%20telehealth
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 2, fiche 30, Anglais, - asynchronous%20telehealth
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
asynchronous telehealth; store-and-forward telehealth; store and forward telehealth: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada and the Vitalité Health Network. 5, fiche 30, Anglais, - asynchronous%20telehealth
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- asynchronous tele-health
- store-and-forward tele-health
- store and forward tele-health
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 30, La vedette principale, Français
- télésanté asynchrone
1, fiche 30, Français, t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- télésanté en temps différé 2, fiche 30, Français, t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20en%20temps%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La télésanté asynchrone consiste à recueillir des [données médicales] numériques(p. ex. électrocardiogrammes, images radiologiques ou fichiers de texte des antécédents d’un patient) et à les transmettre [de façon sécuritaire] à un professionnel de la santé à un autre endroit aux fins d’examen. 1, fiche 30, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche. 3, fiche 30, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
télésanté asynchrone; télésanté en temps différé : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada, du Réseau de santé Vitalité et de l’École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l’Université de Sherbrooke. 4, fiche 30, Français, - t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9%20asynchrone
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- télé-santé asynchrone
- télé-santé en temps différé
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- telesalud asincrónica
1, fiche 30, Espagnol, telesalud%20asincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-03-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- crop disease
1, fiche 31, Anglais, crop%20disease
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada] focuses on long-term research aimed at ensuring the safety and security of Canada's food supply. The R&D objectives are to: protect environmental health (e.g., crops for rotations, safety of soil); identify foreign pest threats (e.g., identify a new crop disease)... 2, fiche 31, Anglais, - crop%20disease
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- maladie des cultures
1, fiche 31, Français, maladie%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada] se penche sur la recherche à long terme visant à assurer la sécurité de l'approvisionnement alimentaire du Canada. Ses objectifs de R-D [Recherche et Développement] sont les suivants : protéger la santé de l'environnement(p. ex., cultures de rotation, sécurité des sols) ;identifier les menaces liées aux organismes nuisibles étrangers(p. ex., identifier les nouvelles maladies des cultures) et lutter contre les menaces indigènes touchant les cultures [...] 2, fiche 31, Français, - maladie%20des%20cultures
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de los cultivos
1, fiche 31, Espagnol, enfermedad%20de%20los%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Entre los ejemplos clásicos causados por las enfermedades de los cultivos y los bosques se incluyen la hambruna de la patata irlandesa causada por Phytophthora infestans en la década de 1840, el impacto devastador de la roya del cafeto en Ceilán causada por Hemileia vastatrix en la década de 1860, y la Gran Hambruna de Bengala en 1943 causada por Helminthosporium oryzae (Schumann, 1991). 1, fiche 31, Espagnol, - enfermedad%20de%20los%20cultivos
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Market Prices
- Pricing Theory
- Government Contracts
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- price and availability enquiry
1, fiche 32, Anglais, price%20and%20availability%20enquiry
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- P&A enquiry 2, fiche 32, Anglais, P%26A%20enquiry
correct, nom
- price and availability request 3, fiche 32, Anglais, price%20and%20availability%20request
correct, nom
- P&A request 4, fiche 32, Anglais, P%26A%20request
nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A P&A enquiry is prepared and sent to suppliers to obtain information concerning approximate prices and availability of specific goods or services. 2, fiche 32, Anglais, - price%20and%20availability%20enquiry
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- P and A enquiry
- price and availability inquiry
- P&A inquiry
- P and A inquiry
- price & availability inquiry
- price & availability enquiry
- price & availability request
- P and A request
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Théorie des prix
- Marchés publics
Fiche 32, La vedette principale, Français
- demande de prix et de disponibilité
1, fiche 32, Français, demande%20de%20prix%20et%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- demande de P et D 2, fiche 32, Français, demande%20de%20P%20et%20D
correct, nom féminin
- demande de renseignements sur les prix et la disponibilité 2, fiche 32, Français, demande%20de%20renseignements%20sur%20les%20prix%20et%20la%20disponibilit%C3%A9
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La demande de P et D est une demande adressée aux fournisseurs pour obtenir des renseignements concernant les prix estimatifs et la disponibilité de biens ou de services précis. 2, fiche 32, Français, - demande%20de%20prix%20et%20de%20disponibilit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-02-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- prompt
1, fiche 33, Anglais, prompt
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- AI prompt 2, fiche 33, Anglais, AI%20prompt
correct, nom
- artificial intelligence prompt 3, fiche 33, Anglais, artificial%20intelligence%20prompt
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A prompt is the input given to an AI [artificial intelligence] model to initiate or guide its generation process. This input acts as a directive or a set of instructions that the AI uses to produce its output. ... For instance, in a text-based generative AI model like [a] GPT (generative pre-trained transformer), a prompt could be a sentence or a question that the model ... completes or answers in a coherent and contextually appropriate manner. 4, fiche 33, Anglais, - prompt
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 10482012
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 33, La vedette principale, Français
- requête
1, fiche 33, Français, requ%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Une requête est une entrée(p. ex. un énoncé ou une instruction) qu'un utilisateur fournit à un outil d’intelligence artificielle(IA) pour interagir avec lui, lui demander de réaliser une tâche ou orienter son processus de génération. Lorsque l'outil d’IA reçoit la requête, il la traite, puis présente à l'utilisateur le résultat généré. Ce résultat peut être présenté sous différentes formes(p. ex. texte, son, image ou vidéo) selon la nature de l'outil utilisé. 2, fiche 33, Français, - requ%C3%AAte
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Intelligence (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Director Intelligence Production Management
1, fiche 34, Anglais, Director%20Intelligence%20Production%20Management
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- DIPM 2, fiche 34, Anglais, DIPM
correct, Canada
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Not to be confused with the person who is the head of this organization. 3, fiche 34, Anglais, - Director%20Intelligence%20Production%20Management
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Director Intelligence Production Management; DIPM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 34, Anglais, - Director%20Intelligence%20Production%20Management
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Renseignement (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Directeur - Gestion de production (Renseignement)
1, fiche 34, Français, Directeur%20%2D%20Gestion%20de%20production%20%28Renseignement%29
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- D Gest P Rens 1, fiche 34, Français, D%20Gest%20P%20Rens
correct, Canada
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense nationale. Ne pas confondre avec la personne à la tête de cet organisme. 2, fiche 34, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20de%20production%20%28Renseignement%29
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Directeur-Gestion de production(Renseignement) ;D Gest P Rens : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 34, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20de%20production%20%28Renseignement%29
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- psychoticism
1, fiche 35, Anglais, psychoticism
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[A personality disorder trait domain characterized by the exhibition of] a wide range of culturally incongruent odd, eccentric, or unusual behaviors and cognitions, including both process (e.g., perception, dissociation) and content (e.g., beliefs). 1, fiche 35, Anglais, - psychoticism
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- psychoticisme
1, fiche 35, Français, psychoticisme
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[Domaine d’un trait de personnalité pathologique caractérisé par la présentation d’]une large gamme de cognitions et de comportements culturellement incongrus, bizarres, excentriques ou inhabituels à la fois en ce qui concerne le mécanisme(p. ex. perception, dissociation) que le contenu(p. ex. croyances). 1, fiche 35, Français, - psychoticisme
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
- Psicología clínica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- psicoticismo
1, fiche 35, Espagnol, psicoticismo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El psicoticismo es un patrón de personalidad tipificado por la agresividad y la hostilidad interpersonal. 1, fiche 35, Espagnol, - psicoticismo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- withdrawal management
1, fiche 36, Anglais, withdrawal%20management
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- detoxification 2, fiche 36, Anglais, detoxification
correct, nom
- detox 3, fiche 36, Anglais, detox
correct, nom, familier
- disintoxication 4, fiche 36, Anglais, disintoxication
nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Better known as detoxification or detox, withdrawal management helps people who are physically dependent on alcohol or other drugs safely withdraw from them. Withdrawal symptoms range from mild (e.g., anxiety, tremors, poor sleep) to severe and potentially life-threatening ... 5, fiche 36, Anglais, - withdrawal%20management
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- prise en charge du sevrage
1, fiche 36, Français, prise%20en%20charge%20du%20sevrage
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- désintoxication 2, fiche 36, Français, d%C3%A9sintoxication
correct, nom féminin
- désintox 3, fiche 36, Français, d%C3%A9sintox
correct, nom féminin, familier
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Mieux connue sous le nom de «désintoxication», ou «désintox», la prise en charge du sevrage aide les personnes physiquement dépendantes à l'alcool ou à la drogue à se sevrer de façon sécuritaire. Les symptômes de sevrage vont de légers(p. ex. anxiété, tremblements, problèmes de sommeil) à graves et potentiellement mortels. 4, fiche 36, Français, - prise%20en%20charge%20du%20sevrage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- desintoxicación
1, fiche 36, Espagnol, desintoxicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- critical condition
1, fiche 37, Anglais, critical%20condition
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A serious state in which an ill or injured individual has dangerously unstable or abnormal vital signs and typically requires short-term life support measures (such as mechanical respiration or defibrillation) for stabilization and support prior to or during recovery. 2, fiche 37, Anglais, - critical%20condition
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
What does critical condition mean? The person's vital signs are unstable and outside of their normal limits. They may be unconscious. The doctor expects the outcome to be poor, or they can't predict how the person will fare. 3, fiche 37, Anglais, - critical%20condition
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- détresse vitale
1, fiche 37, Français, d%C3%A9tresse%20vitale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- état critique 2, fiche 37, Français, %C3%A9tat%20critique
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Une personne est en état critique lorsque sa vie est menacée. Son état peut s’expliquer par le fait qu'un organe vital, voire plusieurs organes à la fois(p. ex. : le cerveau, le cœur, le poumon), cessent de fonctionner normalement. 2, fiche 37, Français, - d%C3%A9tresse%20vitale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Production Management
- Working Practices and Conditions
- Biometrics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- biometric time clock
1, fiche 38, Anglais, biometric%20time%20clock
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- biometric punch clock 2, fiche 38, Anglais, biometric%20punch%20clock
correct
- biometric time recorder 3, fiche 38, Anglais, biometric%20time%20recorder
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Biometric time clocks are devices used to identify employees and track their work hours using an employee's biometric information, such as fingerprint, palm, facial or iris scan. 4, fiche 38, Anglais, - biometric%20time%20clock
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Régimes et conditions de travail
- Biométrie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- horodateur biométrique
1, fiche 38, Français, horodateur%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- pointeuse biométrique 2, fiche 38, Français, pointeuse%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les horodateurs biométriques sont des appareils qui servent à identifier la personne salariée et à faire le suivi de ses heures de travail en fonction de renseignements biométriques(p. ex., empreintes digitales ou de paume, visage, iris). 3, fiche 38, Français, - horodateur%20biom%C3%A9trique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pro forma adjustment
1, fiche 39, Anglais, pro%20forma%20adjustment
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
pro forma adjustment: designation usually used in the plural. 2, fiche 39, Anglais, - pro%20forma%20adjustment
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- pro forma adjustments
- pro-forma adjustment
- pro-forma adjustments
- proforma adjustment
- proforma adjustments
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ajustement pro forma
1, fiche 39, Français, ajustement%20pro%20forma
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les ajustements pro forma représentent des «ajustements en cas de scénarios hypothétiques», comme la quantification des répercussions financières de la fermeture d’une installation, l'élimination des coûts redondants(p. ex., paie ou frais généraux), l'impact de l'acquisition de nouveaux clients ou d’entreprises, ou des changements importants prévus dans les modalités d’exploitation(p. ex., prix, établissement des coûts ou réductions). 2, fiche 39, Français, - ajustement%20pro%20forma
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ajustement pro forma : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 39, Français, - ajustement%20pro%20forma
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
ajustement pro forma : La forme au pluriel est «ajustements pro forma». 3, fiche 39, Français, - ajustement%20pro%20forma
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- ajustements pro forma
- ajustement proforma
- ajustements proforma
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- longitudinal prismatic coefficient
1, fiche 40, Anglais, longitudinal%20prismatic%20coefficient
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- prismatic coefficient 2, fiche 40, Anglais, prismatic%20coefficient
correct
- Cp 1, fiche 40, Anglais, Cp
correct, voir observation
- Cp 1, fiche 40, Anglais, Cp
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
... the ratio of the volume of displacement to the volume of a prism having a length equal to the length between perpendiculars and a cross-sectional area equal to the midship sectional area. 1, fiche 40, Anglais, - longitudinal%20prismatic%20coefficient
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cp: written Cp. 3, fiche 40, Anglais, - longitudinal%20prismatic%20coefficient
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- coefficient prismatique longitudinal
1, fiche 40, Français, coefficient%20prismatique%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- Cp 1, fiche 40, Français, Cp
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- coefficient prismatique 2, fiche 40, Français, coefficient%20prismatique
correct, nom masculin
- Cp 3, fiche 40, Français, Cp
correct, voir observation, nom masculin
- Cp 3, fiche 40, Français, Cp
- coefficient longitudinal 4, fiche 40, Français, coefficient%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient prismatique [...] est un coefficient utilisé en architecture navale pour concevoir, classer et comparer les carènes de navires. Il est égal au rapport du volume de la partie immergée au volume du prisme correspondant à l’aire du maître-couple multipliée par la longueur entre perpendiculaires. 4, fiche 40, Français, - coefficient%20prismatique%20longitudinal
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cp</sub> caractérise la finesse des formes de la carène dans le sens longitudinal. 4, fiche 40, Français, - coefficient%20prismatique%20longitudinal
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Cp : s’écrit Cp</sub>. 5, fiche 40, Français, - coefficient%20prismatique%20longitudinal
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente prismático
1, fiche 40, Espagnol, coeficiente%20prism%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Medication
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- extemporaneous preparation
1, fiche 41, Anglais, extemporaneous%20preparation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- pharmacy preparation 2, fiche 41, Anglais, pharmacy%20preparation
correct
- compound 3, fiche 41, Anglais, compound
correct, nom
- magistral preparation 4, fiche 41, Anglais, magistral%20preparation
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A drug or mixture of drugs [compounded] in a pharmacy according to the order of a prescriber. 3, fiche 41, Anglais, - extemporaneous%20preparation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Any drug or product manipulated in accordance with its direction of use (e.g. mixing, reconstituting, prefilling syringes) is not considered an extemporaneous preparation. 3, fiche 41, Anglais, - extemporaneous%20preparation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 41, La vedette principale, Français
- préparation magistrale
1, fiche 41, Français, pr%C3%A9paration%20magistrale
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- médicament magistral 2, fiche 41, Français, m%C3%A9dicament%20magistral
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Médicament ou un mélange de médicaments [composé] par une pharmacie selon les ordres du prescripteur. 1, fiche 41, Français, - pr%C3%A9paration%20magistrale
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Tout produit ou médicament manipulé conformément à son mode d’emploi(p. ex. mélange, reconstitution, remplissage d’une seringue) n’ est pas considéré comme préparation extemporanée. 1, fiche 41, Français, - pr%C3%A9paration%20magistrale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- internal environmental scan
1, fiche 42, Anglais, internal%20environmental%20scan
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
To help ... gather situational information, [the] internal environmental scan [might be applied] (e.g., mission and vision, goals/targets, constraints, stakeholders' preferences, key success factors, key risks, core competencies ...). 1, fiche 42, Anglais, - internal%20environmental%20scan
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- analyse de l'environnement interne
1, fiche 42, Français, analyse%20de%20l%27environnement%20interne
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Pour faciliter la collecte de l'information situationnelle, [l']analyse de l'environnement interne [peut être utilisée](p. ex., la mission et la vision, les buts/objectifs, les contraintes, les préférences des parties prenantes, les facteurs clés de succès, les principaux risques, les compétences fondamentales [...]). 2, fiche 42, Français, - analyse%20de%20l%27environnement%20interne
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Informatics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- application control
1, fiche 43, Anglais, application%20control
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An automated control procedure ... or manual control that is dependent on IT [information technology.] 2, fiche 43, Anglais, - application%20control
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
E.g., calculations, posting to accounts, generation of reports, edits, control routines, etc. 2, fiche 43, Anglais, - application%20control
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
application control: designation usually used in the plural. 3, fiche 43, Anglais, - application%20control
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- application controls
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Informatique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- contrôle d'application
1, fiche 43, Français, contr%C3%B4le%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Procédure de contrôle automatisée [...] ou de contrôle manuel qui dépend des technologies de l’information [...] 2, fiche 43, Français, - contr%C3%B4le%20d%27application
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
P. ex. calculs, inscriptions aux comptes, production de rapports, contrôles de validation, routines de contrôle, etc. 2, fiche 43, Français, - contr%C3%B4le%20d%27application
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
contrôle d’application : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 43, Français, - contr%C3%B4le%20d%27application
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- contrôles d'application
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- round-robin flight
1, fiche 44, Anglais, round%2Drobin%20flight
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A flight during which the pilot overflies one or several other points and/or conducts one or more landings at, and takeoffs from, one or several other aerodromes before subsequently returning to the point of origin. 1, fiche 44, Anglais, - round%2Drobin%20flight
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In the case of a VFR [visual flight rules] flight plan, a round-robin flight may include approaches or short stops at one or more aerodromes along the route of flight. In the case of an IFR [instrument flight rules] flight plan, it may include only approaches (e.g. to conduct IFR training) along the route of flight, but intermediate stops are not permitted. 1, fiche 44, Anglais, - round%2Drobin%20flight
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
round-robin flight: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 44, Anglais, - round%2Drobin%20flight
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- round robin flight
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 44, La vedette principale, Français
- vol-tournée
1, fiche 44, Français, vol%2Dtourn%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Vol au cours duquel le pilote survole un ou plusieurs autres points ou effectue un ou plusieurs atterrissages à, et décollages de, un ou plusieurs autres aérodromes avant de retourner par la suite au point d’origine. 1, fiche 44, Français, - vol%2Dtourn%C3%A9e
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas d’un plan de vol VFR [règles de vol à vue], un vol-tournée peut comprendre des approches ou des arrêts courts à un ou plusieurs aérodromes le long de la route du vol. Dans le cas d’un plan de vol IFR [règle de vol aux instruments], il peut comprendre seulement les approches(p. ex., pour effectuer un vol d’entraînement IFR) le long de la route du vol, mais les escales ne sont pas permises. 1, fiche 44, Français, - vol%2Dtourn%C3%A9e
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
vol-tournée : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 44, Français, - vol%2Dtourn%C3%A9e
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- vol tournée
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Science
- Cattle Raising
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- homozygous polled gene
1, fiche 45, Anglais, homozygous%20polled%20gene
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
When searching through sire directories, you might see that some of the bull names contain a (P) or (PP). This is to indicate whether or not that particular sire has the heterozygous or homozygous polled gene. 1, fiche 45, Anglais, - homozygous%20polled%20gene
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Heterozygous animals have one copy of the polled gene, and homozygous have two copies of the polled gene. 1, fiche 45, Anglais, - homozygous%20polled%20gene
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Génétique
- Zootechnie
- Élevage des bovins
Fiche 45, La vedette principale, Français
- gène homozygote sans cornes
1, fiche 45, Français, g%C3%A8ne%20homozygote%20sans%20cornes
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Lors de vos recherches [de] taureaux, [...] vous pouvez voir que certains des noms de taureaux contiennent un(P) ou(PP) [. Cela] permet d’indiquer si ce taureau est porteur du gène hétérozygote ou homozygote sans cornes. 1, fiche 45, Français, - g%C3%A8ne%20homozygote%20sans%20cornes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2024-09-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- behavioural avoidance
1, fiche 46, Anglais, behavioural%20avoidance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- behavioral avoidance 2, fiche 46, Anglais, behavioral%20avoidance
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Typical examples include, behavioural avoidance (avoiding certain situations or activities) ... 3, fiche 46, Anglais, - behavioural%20avoidance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- évitement comportemental
1, fiche 46, Français, %C3%A9vitement%20comportemental
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Noter tout ce qui augmente les probabilités que la personne présente le symptôme ou choisisse le comportement cible à nouveau, c'est-à-dire les facteurs qui amènent une réduction momentanée du malaise(p. ex. évitement comportemental tel que fuir la situation [...] 2, fiche 46, Français, - %C3%A9vitement%20comportemental
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Cognitive Psychology
- Nervous System
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- neurocognitive measure
1, fiche 47, Anglais, neurocognitive%20measure
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Testing typically includes neurocognitive measures of general intellectual functioning, higher-order executive skills (e.g. planning, organizing, reasoning, problem-solving), attention, memory, learning, language, visuo-perceptual skills, motor skills and sensory skills. 2, fiche 47, Anglais, - neurocognitive%20measure
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- neuro-cognitive measure
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie cognitive
- Système nerveux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- mesure neurocognitive
1, fiche 47, Français, mesure%20neurocognitive
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, l'évaluation comprend des mesures neurocognitives du fonctionnement intellectuel général, des habiletés exécutives(p. ex., planification, organisation, raisonnement, résolution de problèmes), de l'attention, de la mémoire, de l'apprentissage, du langage, des habiletés visuoperceptives et des habiletés motrices et sensorielles. 1, fiche 47, Français, - mesure%20neurocognitive
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- mesure neuro-cognitive
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- metrifonate
1, fiche 48, Anglais, metrifonate
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- trichlorfon 2, fiche 48, Anglais, trichlorfon
correct
- metriphonate 3, fiche 48, Anglais, metriphonate
correct
- trichlorphon 3, fiche 48, Anglais, trichlorphon
correct
- dimethyl (2,2,2-trichloro-1-hydroxyethyl)phosphonate 4, fiche 48, Anglais, dimethyl%20%282%2C2%2C2%2Dtrichloro%2D1%2Dhydroxyethyl%29phosphonate
correct
- 2,2,2-trichloro-1-dimethoxyphosphorylethanol 5, fiche 48, Anglais, 2%2C2%2C2%2Dtrichloro%2D1%2Ddimethoxyphosphorylethanol
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Metrifonate is a phosphorus-based organophosphorus compound that was first used as an insecticide before being shown to be effective against infections caused by S. haematobium. 6, fiche 48, Anglais, - metrifonate
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
C4H8Cl3O4P: written C4H8Cl3O4P 7, fiche 48, Anglais, - metrifonate
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- métrifonate
1, fiche 48, Français, m%C3%A9trifonate
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- trichlorfon 2, fiche 48, Français, trichlorfon
correct, nom masculin
- trichlorphon 2, fiche 48, Français, trichlorphon
correct, nom masculin
- métriphonate 2, fiche 48, Français, m%C3%A9triphonate
correct, nom masculin
- (2,2,2-Trichloro-1-hydroxyéthyl)phosphonate de diméthyle 3, fiche 48, Français, %282%2C2%2C2%2DTrichloro%2D1%2Dhydroxy%C3%A9thyl%29phosphonate%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le trichlorfon a été utilisé dans l’Union européenne principalement comme insecticide pour lutter contre les lépidoptères dans la culture des tomates. Il possède également des propriétés acaricides. 2, fiche 48, Français, - m%C3%A9trifonate
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
C4H8Cl3O4P : s’écrit C4H8Cl3O4sub>P 4, fiche 48, Français, - m%C3%A9trifonate
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- metrifonato
1, fiche 48, Espagnol, metrifonato
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2024-08-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- coregulation
1, fiche 49, Anglais, coregulation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- co-regulation 2, fiche 49, Anglais, co%2Dregulation
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... parents start prompting the child to carry out simple actions that enable a modification of the emotion in question. More specifically, coregulation is characterized by providing specific prompts that the child should follow. .. This level of coregulation helps the child to establish a basic repertoire of effective behavioral routines to regulate emotions. 3, fiche 49, Anglais, - coregulation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 49, La vedette principale, Français
- corégulation
1, fiche 49, Français, cor%C3%A9gulation
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- co-régulation 2, fiche 49, Français, co%2Dr%C3%A9gulation
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Autorégulation. Capacité de l'enfant à contrôler ses réponses physiologiques(p. ex. les pleurs), émotionnelles, comportementales et cognitives, et à s’adapter à de nouvelles situations en conséquence. Durant la petite enfance, l'enfant alterne entre la co-régulation, aidé d’un adulte, et l'autorégulation. 2, fiche 49, Français, - cor%C3%A9gulation
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
De manière plus précise, lorsque le personnel éducatif œuvrant auprès d’enfants d’âge préscolaire est chaleureux et sensible aux besoins de l’enfant, lorsqu’il utilise des stratégies positives de gestion des comportements et lorsqu’il crée un climat propice à l’apprentissage et au développement, il contribue aux habiletés cognitives et émotionnelles de ce dernier [...] Spécifiquement lié à la régulation de la cognition et des émotions, ce processus interactionnel entre l’adulte et l’enfant peut alors être appelé corégulation. 1, fiche 49, Français, - cor%C3%A9gulation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Criminology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- crime-prone age group
1, fiche 50, Anglais, crime%2Dprone%20age%20group
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... the two most significant variables that have influenced crime rates in the past and are expected to be highly influential on future rates are macro-economic factors (e.g., strength of the economy, unemployment rates, consumer spending levels) and demographic factors (in particular the number of males in the crime-prone age group). 1, fiche 50, Anglais, - crime%2Dprone%20age%20group
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- crime prone age group
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Criminologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- groupe d'âge où la délinquance a tendance à être la plus élevée
1, fiche 50, Français, groupe%20d%27%C3%A2ge%20o%C3%B9%20la%20d%C3%A9linquance%20a%20tendance%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20la%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- groupe d'âge où la délinquance tend à être la plus élevée 2, fiche 50, Français, groupe%20d%27%C3%A2ge%20o%C3%B9%20la%20d%C3%A9linquance%20tend%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20la%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] les deux principales variables ayant influé par le passé sur les taux de criminalité et susceptibles de continuer d’influer de façon marquée sur ceux-ci sont les facteurs macro-économiques(p. ex., vigueur de l'économie, taux de chômage, niveau des dépenses à la consommation) et les facteurs démographiques(plus particulièrement, le nombre d’hommes dans le groupe d’âge où la délinquance a tendance à être la plus élevée). 1, fiche 50, Français, - groupe%20d%27%C3%A2ge%20o%C3%B9%20la%20d%C3%A9linquance%20a%20tendance%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20la%20plus%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- financial statement line item
1, fiche 51, Anglais, financial%20statement%20line%20item
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- FSLI 2, fiche 51, Anglais, FSLI
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... when an entity changes an accounting policy, it must disclose the amount of the adjustment to each financial statement line item affected for the current period. 3, fiche 51, Anglais, - financial%20statement%20line%20item
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A single line item or individual element of a financial statement (balance sheet or income statement), representing a class of transactions, account balance, or other disclosure, e.g., accounts receivable, or interest expense. 2, fiche 51, Anglais, - financial%20statement%20line%20item
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- poste des états financiers
1, fiche 51, Français, poste%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsqu’une entité modifie une méthode comptable, elle doit fournir le montant de l’ajustement apporté à chaque poste des états financiers qui est touché pour la période considérée. 2, fiche 51, Français, - poste%20des%20%C3%A9tats%20financiers
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Poste unique ou élément individuel des états financiers(bilan ou état des résultats) représentant une catégorie d’opérations, le solde d’un compte ou d’autres informations à fournir(p. ex. créances ou intérêts débiteurs). 3, fiche 51, Français, - poste%20des%20%C3%A9tats%20financiers
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Science
- Cattle Raising
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- heterozygous polled gene
1, fiche 52, Anglais, heterozygous%20polled%20gene
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
When searching through sire directories, you might see that some of the bull names contain a (P) or (PP), this is to indicate whether or not that particular sire has the heterozygous or homozygous polled gene. 1, fiche 52, Anglais, - heterozygous%20polled%20gene
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Heterozygous animals have one copy of the polled gene, and homozygous have two copies of the polled gene. 1, fiche 52, Anglais, - heterozygous%20polled%20gene
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Génétique
- Zootechnie
- Élevage des bovins
Fiche 52, La vedette principale, Français
- gène hétérozygote sans cornes
1, fiche 52, Français, g%C3%A8ne%20h%C3%A9t%C3%A9rozygote%20sans%20cornes
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Lors de vos recherches [de] taureaux, [...] vous pouvez voir que certains des noms de taureaux contiennent un(P) ou(PP), ceci permet d’indiquer si ce taureau est porteur du gène hétérozygote ou homozygote sans cornes. 2, fiche 52, Français, - g%C3%A8ne%20h%C3%A9t%C3%A9rozygote%20sans%20cornes
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-07-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cenesthesia
1, fiche 53, Anglais, cenesthesia
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- coenesthesia 1, fiche 53, Anglais, coenesthesia
correct
- cenesthesis 2, fiche 53, Anglais, cenesthesis
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The general feeling of bodily existence arising from the sum of bodily sensations as distinct from the particular sensations themselves. 2, fiche 53, Anglais, - cenesthesia
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 53, La vedette principale, Français
- cénesthésie
1, fiche 53, Français, c%C3%A9nesth%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La cénesthésie est une perception vague que nous avons de notre être ou de notre corps, indépendamment du concours des sens(p. ex., fatigue, bien-être), ou grâce à la sensibilité organique faiblement consciente qui provient de tous nos organes et tissus, y compris les organes des sens(p. ex., faim, excitation sexuelle). 1, fiche 53, Français, - c%C3%A9nesth%C3%A9sie
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Soil Conservation
- Ecology (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- soil conservation
1, fiche 54, Anglais, soil%20conservation
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The protection of soil against erosion or deterioration. 2, fiche 54, Anglais, - soil%20conservation
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- conservation of soil
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Conservation des sols
- Écologie (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- conservation des sols
1, fiche 54, Français, conservation%20des%20sols
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La conservation des sols combine toutes les méthodes de gestion et d’utilisation des terres qui préviennent la diminution ou la détérioration des sols par des causes naturelles ou humaines. Elle vise le plus souvent à gérer les sols de manière à prévenir leur érosion par l'eau de pluie et de ruissellement, ainsi que par le vent. Elle tente également de protéger les sols contre les dommages occasionnés par la machinerie agricole(p. ex. le compactage) et les changements nocifs à leur composition chimique(p. ex. l'acidification et la salinisation). 2, fiche 54, Français, - conservation%20des%20sols
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- conservation du sol
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Conservación del suelo
- Ecología (Generalidades)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- conservación del suelo
1, fiche 54, Espagnol, conservaci%C3%B3n%20del%20suelo
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de técnicas y procesos cuya finalidad es proteger el suelo para evitar procesos de erosión y degradación ecológica. 2, fiche 54, Espagnol, - conservaci%C3%B3n%20del%20suelo
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- conservación de suelos
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- release point
1, fiche 55, Anglais, release%20point
correct, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- RP 1, fiche 55, Anglais, RP
correct, uniformisé
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In patrolling, a control point established by the patrol commander between the objective rendezvous and the vantage point, through which patrol elements may move prior to and following actions at the objective. 1, fiche 55, Anglais, - release%20point
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
release point; RP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 55, Anglais, - release%20point
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 55, La vedette principale, Français
- point de dislocation
1, fiche 55, Français, point%20de%20dislocation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- P de D 1, fiche 55, Français, P%20de%20D
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de patrouilles, point de contrôle établi par le commandant de la patrouille, entre le rendez-vous à l’objectif et le point d’observation, par lequel doivent passer les éléments de la patrouille avant et après les actions menées à l’objectif. 1, fiche 55, Français, - point%20de%20dislocation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
point de dislocation; P de D : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 55, Français, - point%20de%20dislocation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-06-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Biological Sciences
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- organic chemist
1, fiche 56, Anglais, organic%20chemist
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The field of organic chemistry has both a rich history and modern dynamism that seamlessly interfaces with biology, medicine, materials science, and a host of other fields. Although the field has indeed changed enormously in the past two decades, the core interest of the organic chemist remains unchanged. Thus, the efforts of students within the organic area are focused on the preparation and study of novel organic compounds, the understanding of structure and reactivity, and the development of entirely new reactions and processes. 2, fiche 56, Anglais, - organic%20chemist
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sciences biologiques
- Éléments et composés chimiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- chimiste organicien
1, fiche 56, Français, chimiste%20organicien
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- chimiste organicienne 2, fiche 56, Français, chimiste%20organicienne
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les recherches du [Département de chimie organique] se concentrent sur les compétences clés du chimiste organicien : la capacité à transformer la matière et à créer et étudier de nouvelles molécules et architectures supramoléculaires importantes en biologie, pharmacie, ou sciences des matériaux. Associant de façon unique la science «pure et dure» avec une créativité «artistique», ces compétences sont indispensables pour maintenir notre niveau de vie[, ] relever les défis auxquels notre société est confrontée pour l'énergie(p. ex., conversion de l'énergie solaire), l'environnement(p. ex., recyclage) et la santé publique(p. ex., résistance aux médicaments), et réaliser de nouvelles découvertes scientifiques majeures. 3, fiche 56, Français, - chimiste%20organicien
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- chimiste-organicien
- chimiste-organicienne
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-06-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- ground fuel
1, fiche 57, Anglais, ground%20fuel
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[The fuel] below the litter layer of the forest floor that normally supports smouldering or [the] glowing combustion associated with ground fires ... 2, fiche 57, Anglais, - ground%20fuel
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Examples of ground fuel include duff, roots, buried punky wood and peat. 3, fiche 57, Anglais, - ground%20fuel
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- combustible de profondeur
1, fiche 57, Français, combustible%20de%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[Combustible] situé au-dessous de la litière alimentant les feux de profondeur. 2, fiche 57, Français, - combustible%20de%20profondeur
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les caractéristiques associées à un risque élevé à extrême de feu de végétation comprennent la végétation qui a subi des dommages causés par une tempête ou des insectes ou qui est malade, des arbres qui poussent près les uns des autres(forte densité) dans des forêts de conifères et une importante accumulation de combustibles de profondeur(p. ex., une grande quantité de débris ligneux, de branches et [...] de litière d’aiguilles sur le sol). 3, fiche 57, Français, - combustible%20de%20profondeur
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- ultimate outcome
1, fiche 58, Anglais, ultimate%20outcome
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The procuring organization should focus the problem statement on the ultimate outcomes desired by the organization as well as rights holders (example First Nations' rights) and stakeholders interviewed, and define context and constraints. 1, fiche 58, Anglais, - ultimate%20outcome
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- résultat final
1, fiche 58, Français, r%C3%A9sultat%20final
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'organisation d’approvisionnement devrait articuler l'énoncé du problème autour des résultats finaux attendus par celle-ci ainsi que par les titulaires de droits(p. ex., droits des Premières Nations) et les parties prenantes interrogées. Elle devrait aussi définir le contexte et les contraintes. 1, fiche 58, Français, - r%C3%A9sultat%20final
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- problem statement
1, fiche 59, Anglais, problem%20statement
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The procuring organization should focus the problem statement on the ultimate outcomes desired by the organization as well as rights holders (example First Nations rights) and stakeholders interviewed and define context and constraints. 1, fiche 59, Anglais, - problem%20statement
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- énoncé du problème
1, fiche 59, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20du%20probl%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'organisation d’approvisionnement devrait articuler l'énoncé du problème autour des résultats finaux attendus par celle-ci ainsi que par les titulaires de droits(p. ex., droits des Premières Nations) et les parties prenantes interrogées. Elle devrait aussi définir le contexte et les contraintes. 1, fiche 59, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20du%20probl%C3%A8me
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-05-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Medical and Hospital Organization
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- public health ethics
1, fiche 60, Anglais, public%20health%20ethics
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Public health ethics addresses issues that focus on the population as well as on "collective" components of health care, such as public health infrastructures (e.g., technology and education standards, databases) that carry substantive ethical significance. 2, fiche 60, Anglais, - public%20health%20ethics
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- ethics of public health
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Organisation médico-hospitalière
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 60, La vedette principale, Français
- éthique de la santé publique
1, fiche 60, Français, %C3%A9thique%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'éthique de la santé publique vise à étudier les questions liées aux populations et aux composantes «collectives» des soins de santé, comme les infrastructures de santé publique(p. ex. normes en matière de technologie et d’éducation, bases de données), qui revêtent une grande importance en éthique. 2, fiche 60, Français, - %C3%A9thique%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- non-market housing
1, fiche 61, Anglais, non%2Dmarket%20housing
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Non-market housing refers to housing protected from external market forces, listed lower than market price due to investment by third party entities (e.g., a level of government, private business, or non-profit organization) and encompasses social, community, and public housing. 2, fiche 61, Anglais, - non%2Dmarket%20housing
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- nonmarket housing
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- logement hors marché
1, fiche 61, Français, logement%20hors%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le logement hors marché désigne le logement qui est protégé des forces externes de marché et qui est proposé à un prix inférieur à celui du marché en raison des investissements réalisés par des entités tierces(p. ex., un palier de gouvernement, une entreprise privée ou une organisation sans but lucratif). Il englobe les logements sociaux, communautaires et publics. 2, fiche 61, Français, - logement%20hors%20march%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Government Contracts
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- cross-border supply
1, fiche 62, Anglais, cross%2Dborder%20supply
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Cross-border supply is defined to cover services flows from the territory of one member into the territory of another member (e.g. banking or architectural services transmitted via telecommunications or mail) ... 2, fiche 62, Anglais, - cross%2Dborder%20supply
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Marchés publics
Fiche 62, La vedette principale, Français
- fourniture transfrontières
1, fiche 62, Français, fourniture%20transfronti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
On entend par fourniture transfrontières la fourniture d’un service à partir du territoire d’un Membre dans le territoire de tout autre Membre. Le plus souvent, cela se fait par voie électronique(p. ex., téléphone, télécopieur ou Internet). 2, fiche 62, Français, - fourniture%20transfronti%C3%A8res
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
- Special-Language Phraseology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- based on the merit of each proposer
1, fiche 63, Anglais, based%20on%20the%20merit%20of%20each%20proposer
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Determining evaluation criteria. i. The procuring organization should collaborate with partners to define evaluation criteria, rating scales, weightings, and evaluation techniques (e.g., submissions evaluated separately based on the merit of each proposer, etc.). 1, fiche 63, Anglais, - based%20on%20the%20merit%20of%20each%20proposer
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- sur la base du mérite de chaque proposeur
1, fiche 63, Français, sur%20la%20base%20du%20m%C3%A9rite%20de%20chaque%20proposeur
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Déterminer les critères d’évaluation. i. L'organisation d’approvisionnement devrait collaborer avec les partenaires pour déterminer les critères d’évaluation, les échelles d’évaluation, les pondérations et les techniques d’évaluation(p. ex., l'évaluation des soumissions séparément sur la base du mérite de chaque proposeur, etc.). 1, fiche 63, Français, - sur%20la%20base%20du%20m%C3%A9rite%20de%20chaque%20proposeur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- rating scale
1, fiche 64, Anglais, rating%20scale
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Determining evaluation criteria. i. The procuring organization should collaborate with partners to define evaluation criteria, rating scales, weightings, and evaluation techniques (e.g., submissions evaluated separately based on the merit of each proposer, etc.). 1, fiche 64, Anglais, - rating%20scale
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- échelle d'évaluation
1, fiche 64, Français, %C3%A9chelle%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Déterminer les critères d’évaluation. i. L'organisation d’approvisionnement devrait collaborer avec les partenaires pour déterminer les critères d’évaluation, les échelles d’évaluation, les pondérations et les techniques d’évaluation(p. ex., l'évaluation des soumissions séparément sur la base du mérite de chaque proposeur, etc.). 1, fiche 64, Français, - %C3%A9chelle%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- procurement threshold
1, fiche 65, Anglais, procurement%20threshold
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- threshold 2, fiche 65, Anglais, threshold
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A procurement threshold is the level at which an entity must purchase goods or services through a formal competitive bidding process. The term is generally used in reference to governmental entities, such as state and local governments, which have laws and regulations governing how they must procure goods and services. 2, fiche 65, Anglais, - procurement%20threshold
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 65, La vedette principale, Français
- seuil d'approvisionnement
1, fiche 65, Français, seuil%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les seuils d’approvisionnement sont un exemple concret des différents contextes de réglementation, tant fédérale que provinciale ou territoriale. Ces seuils correspondent souvent à des montants établis par chaque gouvernement. Si le montant d’achat dépasse le seuil, les agents d’approvisionnement doivent utiliser certains types de processus(p. ex., approvisionnement concurrentiel). 2, fiche 65, Français, - seuil%20d%27approvisionnement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Penal Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- released on bail
1, fiche 66, Anglais, released%20on%20bail
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Did anyone talk to you about your role in court as a witness? The role of the Crown prosecutor in handling the case? The Crown's relationship with you? Did anyone give you a general explanation of the criminal justice process? ... Whether the accused was released on bail? When the accused was released on bail? Conditions of bail, if any? (e.g., non-communication order, etc.) ... Whether the accused pleaded guilty? Whether there were any agreements made with the accused to plead guilty? 1, fiche 66, Anglais, - released%20on%20bail
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit pénal
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- mis en liberté sur cautionnement
1, fiche 66, Français, mis%20en%20libert%C3%A9%20sur%20cautionnement
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Est-ce que quelqu'un vous a parlé de votre rôle comme témoin devant la Cour? Le rôle du procureur de la Couronne dans le traitement de la cause? Le lien entre vous et le procureur de la Couronne? Est-ce que quelqu'un vous a donné une explication générale du système de justice pénale? [...] Savez-vous si l'accusé a été mis en liberté sur cautionnement? Quand l'accusé a-t-il été mis en liberté sur cautionnement? Des conditions touchant le cautionnement, s’il en est?(p. ex., ordonnance de non-communication, etc.) [...] Savez-vous si l'accusé a plaidé coupable? S’ il y a eu des arrangements pris avec l'accusé afin qu'il plaide coupable? 1, fiche 66, Français, - mis%20en%20libert%C3%A9%20sur%20cautionnement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Toxicology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- drug toxicity death
1, fiche 67, Anglais, drug%20toxicity%20death
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- drug poisoning death 1, fiche 67, Anglais, drug%20poisoning%20death
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The data on drug toxicity deaths from Health Canada are separated into two categories: deaths caused by opioids including fentanyl and fentanyl analogues (e.g., carfentanil) as well as non-fentanyl opioids (e.g., heroin, morphine) and deaths caused by stimulants (e.g., cocaine, methamphetamines). 1, fiche 67, Anglais, - drug%20toxicity%20death
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Toxicologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- décès par intoxication aux drogues
1, fiche 67, Français, d%C3%A9c%C3%A8s%20par%20intoxication%20aux%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- décès par empoisonnement aux drogues 1, fiche 67, Français, d%C3%A9c%C3%A8s%20par%20empoisonnement%20aux%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les données de Santé Canada sur les décès par intoxication aux drogues se divisent en deux catégories : les décès causés par la prise d’opioïdes comme le fentanyl et ses analogues(p. ex. le carfentanil) et d’opioïdes autres que le fentanyl(p. ex. héroïne, morphine), et les décès causés par la prise de stimulants(p. ex. cocaïne, méthamphétamines). 1, fiche 67, Français, - d%C3%A9c%C3%A8s%20par%20intoxication%20aux%20drogues
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Social Problems
- Criminology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- crime detection
1, fiche 68, Anglais, crime%20detection
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- detection of crime 1, fiche 68, Anglais, detection%20of%20crime
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Detection of crime can occur in one of two modes. Proactive policing involves police-initiated activities by either an individual officer or the police organization (e.g., traffic tickets, crime prevention initiatives). 1, fiche 68, Anglais, - crime%20detection
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Criminologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- dépistage de la criminalité
1, fiche 68, Français, d%C3%A9pistage%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux modes de dépistage de la criminalité. Le travail policier préventif comporte des activités proposées par les policiers ou les organisations policières(p. ex., contraventions, initiatives de prévention du crime). 1, fiche 68, Français, - d%C3%A9pistage%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- prohibited area
1, fiche 69, Anglais, prohibited%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An airspace of defined dimensions, above the land area or territorial waters of a state, within which the flight of aircraft is prohibited. 2, fiche 69, Anglais, - prohibited%20area
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The International Civil Aviation Organization (ICAO) has officially approved the use of the letter "P" followed by an identification to refer to a specific prohibited area. For example, on aeronautical charts, "P-40" refers to the prohibited area surrounding Camp David in the United States. 3, fiche 69, Anglais, - prohibited%20area
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
prohibited area: designation and definition standardized by NATO (North Atlantic Treaty Organization) and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 69, Anglais, - prohibited%20area
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
prohibited area: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 69, Anglais, - prohibited%20area
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 69, La vedette principale, Français
- zone interdite
1, fiche 69, Français, zone%20interdite
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien, de dimensions définies, au-dessus du territoire ou des eaux territoriales d’un État, dans les limites duquel le vol des aéronefs est interdit. 2, fiche 69, Français, - zone%20interdite
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) a uniformisé l'utilisation de la lettre «P»(qui provient du terme anglais «prohibited area») suivie d’un identifiant pour désigner une zone interdite en particulier. Par exemple, sur les cartes aéronautiques, «P-40» désigne la zone interdite autour de Camp David aux États-Unis. 3, fiche 69, Français, - zone%20interdite
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
zone interdite : désignation et définition normalisées par l’OTAN (Organisation du Traité de l’Atlantique Nord) et par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 69, Français, - zone%20interdite
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
zone interdite : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 69, Français, - zone%20interdite
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- zona prohibida
1, fiche 69, Espagnol, zona%20prohibida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
- P... 2, fiche 69, Espagnol, P%2E%2E%2E
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo de dimensiones definidas sobre el territorio o las aguas jurisdiccionales de un Estado, dentro del cual está prohibido el vuelo de las aeronaves. 2, fiche 69, Espagnol, - zona%20prohibida
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
zona prohibida; P...: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 69, Espagnol, - zona%20prohibida
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Computer Memories
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- portable data storage device
1, fiche 70, Anglais, portable%20data%20storage%20device
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- PDSD 2, fiche 70, Anglais, PDSD
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Devices that are portable and contain storage or memory into which users can store information are considered portable data storage devices. 3, fiche 70, Anglais, - portable%20data%20storage%20device
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Examples of portable data storage devices include: USB devices (e.g. memory sticks [and] external hard drives); eSATA (external serial advanced technology attachment) devices; tablets, laptops, smart devices ... and cameras; and portable media – tapes [and] optical discs (e.g. CDs and DVDs). 3, fiche 70, Anglais, - portable%20data%20storage%20device
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Mémoires (Informatique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- support de stockage de données portatif
1, fiche 70, Français, support%20de%20stockage%20de%20donn%C3%A9es%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- SSDP 2, fiche 70, Français, SSDP
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les supports qui sont portatifs et qui ont une capacité de stockage ou une mémoire [qui permet aux] utilisateurs [d’y enregistrer] de l’information sont considérés comme des supports de stockage de données portatifs. 3, fiche 70, Français, - support%20de%20stockage%20de%20donn%C3%A9es%20portatif
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Exemples de supports de stockage de données portatifs : dispositifs USB(p. ex., clés USB [et] disques durs externes) ;unités eSATA(external serial advanced technology attachment) ;tablettes, ordinateurs portatifs, appareils intelligents [...] et caméras; [ainsi que] supports amovibles – bandes [et] disques optiques(p. ex., CD et DVD) [...] 3, fiche 70, Français, - support%20de%20stockage%20de%20donn%C3%A9es%20portatif
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Air Pollution
- Special-Language Phraseology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- integrated hydrogen-ammonia production facility
1, fiche 71, Anglais, integrated%20hydrogen%2Dammonia%20production%20facility
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In the case of an integrated hydrogen-ammonia production facility, the cost of "dual-use" equipment used for both hydrogen and ammonia production (e.g., an air separation unit) would, for the purposes of the Clean Hydrogen ITC [...] [Investment Tax Credit], be allocated between hydrogen and ammonia equipment based on the equipment's relative use between the hydrogen and ammonia production. 1, fiche 71, Anglais, - integrated%20hydrogen%2Dammonia%20production%20facility
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- installation de production intégrée d'hydrogène et d'ammoniac
1, fiche 71, Français, installation%20de%20production%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20d%27hydrog%C3%A8ne%20et%20d%27ammoniac
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’une installation de production intégrée d’hydrogène et d’ammoniac, le coût de l'équipement à «double usage» servant à produire à la fois de l'hydrogène et de l'ammoniac(p. ex., une unité de séparation d’air) serait réparti, pour l'application du CII [crédit d’impôt à l'investissement] pour l'hydrogène propre, entre l'équipement d’hydrogène et d’ammoniac en fonction de l'utilisation relative de l'équipement pour la production d’hydrogène et d’ammoniac. 1, fiche 71, Français, - installation%20de%20production%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20d%27hydrog%C3%A8ne%20et%20d%27ammoniac
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2023-11-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Postal Service
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- postal clerk
1, fiche 72, Anglais, postal%20clerk
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- POST CLK 1, fiche 72, Anglais, POST%20CLK
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
00167: military occupation code. 2, fiche 72, Anglais, - postal%20clerk
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
postal clerk; POST CLK: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 72, Anglais, - postal%20clerk
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Postes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- commis des postes
1, fiche 72, Français, commis%20des%20postes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- COMMIS P 1, fiche 72, Français, COMMIS%20P
correct, nom masculin et féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
00167 : code de groupe professionnel militaire. 2, fiche 72, Français, - commis%20des%20postes
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
commis des postes; COMMIS P : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 72, Français, - commis%20des%20postes
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2023-10-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- substance used
1, fiche 73, Anglais, substance%20used
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- drug of choice 1, fiche 73, Anglais, drug%20of%20choice
voir observation
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
drug of choice: Referring to an individual's "drug of choice" minimizes the potential seriousness of their substance use and related harms and implies that substance use merely reflects personal choice. When applied to an individual (e.g., "what's your drug of choice?") the term also suggests that some level/form substance use is assumed. In a clinical context, it is better to ask individuals if they use any substances and, if so, which substances. 1, fiche 73, Anglais, - substance%20used
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- substance psychoactive utilisée
1, fiche 73, Français, substance%20psychoactive%20utilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- substance utilisée 2, fiche 73, Français, substance%20utilis%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- drogue préférée 3, fiche 73, Français, drogue%20pr%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9e
voir observation, nom féminin
- drogue de choix 2, fiche 73, Français, drogue%20de%20choix
voir observation, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
drogue de choix; drogue préférée : En faisant référence aux «drogues [...] de choix» des personnes, on minimise la gravité potentielle de leur consommation de substances et des méfaits associés, de même qu'on suggère que la consommation de substances est essentiellement le reflet d’un choix personnel. Quand on l'emploie auprès d’une personne(p. ex., «Quelle est votre drogue de choix [...]?»), on indique que l'on présume d’un certain niveau ou d’une certaine forme de consommation de substances de sa part. Dans un contexte clinique, il vaut mieux demander aux personnes si elles utilisent des substances et, si oui, lesquelles. 2, fiche 73, Français, - substance%20psychoactive%20utilis%C3%A9e
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
substance utilisée : La désignation «substance» n’a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l’utiliser dans ce sens, notamment lorsqu’on fait référence à certaines classifications. 4, fiche 73, Français, - substance%20psychoactive%20utilis%C3%A9e
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- the best advice is found on the pillow
1, fiche 74, Anglais, the%20best%20advice%20is%20found%20on%20the%20pillow
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 74, La vedette principale, Français
- la nuit porte conseil
1, fiche 74, Français, la%20nuit%20porte%20conseil
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Il faut prendre le temps(p. ex. d’une nuit de repos) de réfléchir tranquillement avant de prendre une décision. 2, fiche 74, Français, - la%20nuit%20porte%20conseil
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Water Supply
- Long-Distance Pipelines
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- drop box
1, fiche 75, Anglais, drop%20box
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The drop box is a tank of effluent fluid where the inflow of wastewater is higher than the outflow. Its main purpose is to account for sloping properties by creating a point where wastewater can drop directly downward, before continuing through the pipe system. 2, fiche 75, Anglais, - drop%20box
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Canalisations à grande distance
Fiche 75, La vedette principale, Français
- ouvrage de chute
1, fiche 75, Français, ouvrage%20de%20chute
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Quand le chenal a une pente longitudinale supérieure à 5 %, installer des ouvrages de rupture de pente(p. ex. des ouvrages de chute) aux endroits critiques de la voie d’eau de manière à réduire la pente. 2, fiche 75, Français, - ouvrage%20de%20chute
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Zealandia
1, fiche 76, Anglais, Zealandia
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Zealandia is a long, narrow microcontinent that is mostly submerged in the South Pacific Ocean. ... Zealandia broke off from Antarctica about 100 million years ago, and then from Australia about 80 million years ago. 2, fiche 76, Anglais, - Zealandia
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Zealandia
1, fiche 76, Français, Zealandia
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Zélandia 2, fiche 76, Français, Z%C3%A9landia
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Situé dans l'océan Pacifique, à l'est des côtes australiennes, Zealandia s’étend sur une superficie de 4, 9 millions de kilomètres carrés, soit plus de deux fois la surface du Groenland. C'est le plus petit des huit continents et 94 p. 100 de sa surface [est immergée]. 3, fiche 76, Français, - Zealandia
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2023-09-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Social Psychology
- Cognitive Psychology
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- anchoring-and-adjustment heuristic
1, fiche 77, Anglais, anchoring%2Dand%2Dadjustment%20heuristic
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- anchoring and adjustment heuristic 2, fiche 77, Anglais, anchoring%20and%20adjustment%20heuristic
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
... anchoring-and-adjustment heuristic is a cognitive process in which the anchor is taken as a first rough estimate which is known to be imprecise and which is then adjusted to a sufficiently plausible estimate. 3, fiche 77, Anglais, - anchoring%2Dand%2Dadjustment%20heuristic
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie sociale
- Psychologie cognitive
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- heuristique d'ancrage et d'ajustement
1, fiche 77, Français, heuristique%20d%27ancrage%20et%20d%27ajustement
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- heuristique d'ajustement et d'ancrage 2, fiche 77, Français, heuristique%20d%27ajustement%20et%20d%27ancrage
correct, nom féminin
- heuristique d'ancrage-ajustement 3, fiche 77, Français, heuristique%20d%27ancrage%2Dajustement
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[...] l'heuristique d’ancrage-ajustement [...] pose que le sujet opère des estimations en partant d’une valeur initiale qu'il ajuste, dans une direction et une proportion déterminées par d’autres aspects de la situation, jusqu'à fournir une valeur finale(p. ex. sa réponse). La valeur initiale, ou «ancre», peut être suggérée par la formulation du problème ou résulter d’un calcul partiel. 3, fiche 77, Français, - heuristique%20d%27ancrage%20et%20d%27ajustement
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- euristique d'ancrage et d'ajustement
- euristique d'ajustement et d'ancrage
- euristique d'ancrage-ajustement
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Crops
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sample salvage
1, fiche 78, Anglais, sample%20salvage
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Any grain salvaged from a wreck in transit containing over 2.5% by weight of stones or any other conspicuous ground material, removable or not, is graded [using the naming convention "class of grain, Sample Salvage."] For example, Wheat, Sample Salvage. 1, fiche 78, Anglais, - sample%20salvage
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Culture des plantes industrielles
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 78, La vedette principale, Français
- échantillon - grains récupérés
1, fiche 78, Français, %C3%A9chantillon%20%2D%20grains%20r%C3%A9cup%C3%A9r%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Tous les grains récupérés à la suite d’un accident de transport et qui contiennent plus de 2, 5 % en poids de pierres ou de toute autre matière terreuse apparente, extractible ou non, sont classés [«Classe de grain, Échantillon-Grains récupérés. »] p. ex. Blé, Échantillon-Grains récupérés. 1, fiche 78, Français, - %C3%A9chantillon%20%2D%20grains%20r%C3%A9cup%C3%A9r%C3%A9s
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2023-08-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- primary place of residence
1, fiche 79, Anglais, primary%20place%20of%20residence
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Where an individual has more than one place of residence, the place of residence that is not first in order of importance to that individual would be that individual's secondary place of residence as it would be subordinate to the primary place of residence (i.e. it is used mainly for recreational purposes or it is occupied less than another). 2, fiche 79, Anglais, - primary%20place%20of%20residence
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
While there is some similarity to the term "principal residence" used under the Income Tax Act (ITA), the determination of principal residence is not necessarily an indicator of whether the residence would be the individual's primary place of residence for GST/HST [Goods and Services Tax/Harmonized Sales Tax] purposes. 2, fiche 79, Anglais, - primary%20place%20of%20residence
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- résidence habituelle
1, fiche 79, Français, r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un particulier a plus d’une résidence, la résidence qui n’ est pas la plus importante pour ce particulier est la résidence secondaire puisqu'elle est subordonnée à la résidence habituelle(p. ex. elle est utilisée principalement à des fins de loisirs ou est occupée moins qu'une autre). 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9sidence%20habituelle
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Même si l’expression «résidence habituelle» a des similitudes avec l’expression «résidence principale» utilisée dans la Loi de l’impôt sur le revenu (LIR), la détermination de la résidence principale n’indique pas nécessairement que la résidence est la résidence habituelle du particulier aux fins de la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée]. 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9sidence%20habituelle
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- lugar de residencia principal
1, fiche 79, Espagnol, lugar%20de%20residencia%20principal
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A efectos fiscales, las personas se clasifican como "residentes" si su residencia o lugar de residencia principal se encuentra dentro del país o si la persona está presente en el dicho durante más de 182 días en cualquier período de 12 meses que finalice dentro del año fiscal aplicable. 1, fiche 79, Espagnol, - lugar%20de%20residencia%20principal
Fiche 80 - données d’organisme interne 2023-08-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Research Experiments in Space
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Deep Space Food Challenge
1, fiche 80, Anglais, Deep%20Space%20Food%20Challenge
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The Deep Space Food Challenge seeks to create novel food production technologies that require minimal inputs (materials, energy, water, etc.) and maximize safe, nutritious and palatable food. 1, fiche 80, Anglais, - Deep%20Space%20Food%20Challenge
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Space Agency (CSA) is working with NASA [National Aeronautics and Space Administration] on the Deep Space Food Challenge, a competition to develop new technologies to produce food for future space missions while expanding opportunities for food production on Earth. 1, fiche 80, Anglais, - Deep%20Space%20Food%20Challenge
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Travaux de recherche dans l'espace
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Défi de l'alimentation dans l'espace lointain
1, fiche 80, Français, D%C3%A9fi%20de%20l%27alimentation%20dans%20l%27espace%20lointain
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le Défi de l'alimentation dans l'espace lointain a pour but de mener à la création de nouvelles technologies de production alimentaire qui nécessitent un minimum d’intrants(p. ex. matériel, énergie, eau, [etc. ]) pour produire un maximum d’aliments sains, nutritifs et agréables au goût. 1, fiche 80, Français, - D%C3%A9fi%20de%20l%27alimentation%20dans%20l%27espace%20lointain
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
L’Agence spatiale canadienne (ASC) travaille avec la NASA [National Aeronautics and Space Administration] au Défi de l’alimentation dans l’espace lointain. Ce concours vise la mise au point de nouvelles technologies de production alimentaire pour les astronautes en mission spatiale. Elles élargiraient aussi les possibilités sur Terre en ce qui concerne la production d’aliments. 1, fiche 80, Français, - D%C3%A9fi%20de%20l%27alimentation%20dans%20l%27espace%20lointain
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2023-07-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- dosage regimen
1, fiche 81, Anglais, dosage%20regimen
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- drug regimen 2, fiche 81, Anglais, drug%20regimen
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
... the specific way a therapeutic drug is to be taken, including formulation, route of administration, dose, dosing interval, and treatment duration ... 3, fiche 81, Anglais, - dosage%20regimen
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- schéma posologique
1, fiche 81, Français, sch%C3%A9ma%20posologique
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- régime posologique 2, fiche 81, Français, r%C3%A9gime%20posologique
correct, nom masculin
- régime médicamenteux 2, fiche 81, Français, r%C3%A9gime%20m%C3%A9dicamenteux
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Considérations posologiques. Cette section doit brièvement mentionner les questions de sûreté qu'il faut prendre en considération au moment d’établir un schéma posologique pour un patient(p. ex. maladie rénale, âge, traitement concomitant, polymorphisme génétique, adaptation de la posologie). 1, fiche 81, Français, - sch%C3%A9ma%20posologique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- régimen de dosificación
1, fiche 81, Espagnol, r%C3%A9gimen%20de%20dosificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- régimen posológico 2, fiche 81, Espagnol, r%C3%A9gimen%20posol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Un régimen de dosificación es importante en la clínica porque individualiza el tratamiento que está recibiendo el paciente en base a su situación clínica y en los parámetros farmacocinéticos del o los fármacos indicados en la prescripción. El régimen de dosificación tiene como objetivo principal, lograr que el paciente reciba la dosis exacta de fármaco para lograr la eficacia clínica deseada y que además esta dosis sea segura para él. 1, fiche 81, Espagnol, - r%C3%A9gimen%20de%20dosificaci%C3%B3n
Fiche 82 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Clinical Psychology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- talk therapy
1, fiche 82, Anglais, talk%20therapy
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
... somatic therapy combines mindfulness, talk therapy, and what can be considered alternative forms of physical therapy. 1, fiche 82, Anglais, - talk%20therapy
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie clinique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- thérapie par la conversation
1, fiche 82, Français, th%C3%A9rapie%20par%20la%20conversation
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Grâce à la thérapie par la conversation, vous et le professionnel de la santé mentale cherchez activement, ensemble, à : a) explorer un problème(p. ex., un souci, une difficulté, une épreuve, une inquiétude ou un dilemme) dans votre vie; b) comprendre le problème; et c) mettre en œuvre des mesures(appliquer des stratégies qui vous aideront à résoudre le problème ou à mieux composer avec [le problème]). Pendant ce processus thérapeutique, de nombreux clients parviennent à mieux comprendre leurs propres pensées, comportements ou émotions. Ceci peut se traduire par l'épanouissement et l'amélioration de la qualité de vie. 1, fiche 82, Français, - th%C3%A9rapie%20par%20la%20conversation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2023-07-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Urban Planning
- Environment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- depaving
1, fiche 83, Anglais, depaving
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Depaving involves removing sections of hard paving, such as concrete and tarmac, and replacing it with a permeable surface such as gravel or soil. 2, fiche 83, Anglais, - depaving
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Ideally, we shouldn't be paving over habitat and farmland to accommodate auto-centric development, but through depaving, we can reverse the damage! 3, fiche 83, Anglais, - depaving
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Environnement
Fiche 83, La vedette principale, Français
- dépavage
1, fiche 83, Français, d%C3%A9pavage
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le succès à plus long terme de ces efforts se traduirait par des changements de comportement notables au sein de la communauté, des municipalités locales et des entreprises(p. ex. le dépavage de leurs allées et stationnements et l'utilisation de pavés perméables à la place ou d’autres solutions d’infrastructures vertes). 2, fiche 83, Français, - d%C3%A9pavage
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2023-07-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Mental Disorders
- Cognitive Psychology
- Clinical Psychology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- stim
1, fiche 84, Anglais, stim
correct, nom
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- self-stimulatory behaviour 2, fiche 84, Anglais, self%2Dstimulatory%20behaviour
correct
- self-stimulatory behavior 1, fiche 84, Anglais, self%2Dstimulatory%20behavior
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A repeated physical movement or articulated noise ... exhibited by many people in reaction to a mental or emotional state, but especially by young children and those with autism spectrum disorders. 1, fiche 84, Anglais, - stim
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Young autistic children ... frequently demonstrate perseverative, self-stimulatory behaviours including hand flapping, rocking, finger flicking, and opening and closing doors. 3, fiche 84, Anglais, - stim
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
stim; self-stimulatory behaviour; self-stimulatory behavior: designations usually used in the plural. 4, fiche 84, Anglais, - stim
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- stims
- self-stimulatory behaviours
- self-stimulatory behaviors
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Troubles mentaux
- Psychologie cognitive
- Psychologie clinique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- comportement d'autostimulation
1, fiche 84, Français, comportement%20d%27autostimulation
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Bien que les comportements d’autostimulation(p. ex. l'agitation des mains) puissent paraître dérangeants et inadaptés, les personnes ayant un TSA [trouble du spectre de l'autisme] peuvent y avoir recours afin de se réguler dans des situations stressantes ou désagréables. Le recours à ce type de comportement peut alors aider la personne à s’autoréguler et possiblement lui permettre d’éviter une désorganisation plus importante. 2, fiche 84, Français, - comportement%20d%27autostimulation
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
comportement d’autostimulation : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 84, Français, - comportement%20d%27autostimulation
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- comportement d'auto-stimulation
- comportements d'autostimulation
- comportements d'auto-stimulation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Ecology (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- bycatch reduction device
1, fiche 85, Anglais, bycatch%20reduction%20device
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- BRD 2, fiche 85, Anglais, BRD
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[An apparatus] that is incorporated into [the] design of a fishing gear, or added to a fishing gear for the primary purpose of reducing unwanted bycatch. 2, fiche 85, Anglais, - bycatch%20reduction%20device
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Technological measures to improve the selectivity of the fishing gear and post-release survival can be used, such as: ... installing bycatch reduction devices (e.g.[,] turtle excluder devices, sorting grids, square mesh panels, tori lines on longlines) ... 3, fiche 85, Anglais, - bycatch%20reduction%20device
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- by-catch reduction device
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Écologie (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- dispositif de réduction des prises accessoires
1, fiche 85, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9duction%20des%20prises%20accessoires
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- dispositif de réduction des captures accessoires 2, fiche 85, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9duction%20des%20captures%20accessoires
correct, nom masculin
- BRD 2, fiche 85, Français, BRD
correct, nom masculin
- BRD 2, fiche 85, Français, BRD
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[Appareil] prévu dans la conception d’un engin de pêche, ou ajouté à un engin de pêche, dans le but principal de réduire les captures accessoires indésirables. 2, fiche 85, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9duction%20des%20prises%20accessoires
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Des moyens technologiques pour améliorer la sélectivité des engins de pêche et la survie après la remise à l'eau peuvent être utilisés, par exemple :[...] installer des dispositifs de réduction des prises accessoires(p. ex., dispositifs d’exclusion des tortues, grilles de triage, filets à mailles carrées, «lignes tori» pour la pêche à la palangre [...] 1, fiche 85, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9duction%20des%20prises%20accessoires
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- two-factor authentication
1, fiche 86, Anglais, two%2Dfactor%20authentication
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- 2FA 2, fiche 86, Anglais, 2FA
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The confirmation of a user's claimed identity by using two identifying components that do not belong to the same category. 3, fiche 86, Anglais, - two%2Dfactor%20authentication
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Identifying components ("authentication factors") usually fall into one of the following categories: something that the user knows (e.g. a password), something that is inherent to the user (e.g. a fingerprint) or something that the user owns (e.g. a device that must be connected to the computer being used). 3, fiche 86, Anglais, - two%2Dfactor%20authentication
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with two-step verification. Two-step verification can involve the use of identifying components that belong to the same category. Furthermore, two-step verification is necessarily sequential. 3, fiche 86, Anglais, - two%2Dfactor%20authentication
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- two factor authentication
- 2-factor authentication
- 2 factor authentication
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 86, La vedette principale, Français
- authentification à deux facteurs
1, fiche 86, Français, authentification%20%C3%A0%20deux%20facteurs
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- A2F 2, fiche 86, Français, A2F
correct, nom féminin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Confirmation de l’identité déclarée d’un utilisateur en utilisant deux composantes d’identification qui ne font pas partie de la même catégorie. 3, fiche 86, Français, - authentification%20%C3%A0%20deux%20facteurs
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les composantes d’identification(«facteurs d’authentification») entrent habituellement dans l'une des catégories suivantes : quelque chose que l'utilisateur sait(p. ex. un mot de passe), quelque chose qui est inhérent à l'utilisateur(p. ex. une empreinte digitale) ou quelque chose que l'utilisateur possède(p. ex. un dispositif devant être connecté à l'ordinateur utilisé). 3, fiche 86, Français, - authentification%20%C3%A0%20deux%20facteurs
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la vérification en deux étapes. La vérification en deux étapes peut utiliser deux composantes de la même catégorie, et est nécessairement séquentielle. 3, fiche 86, Français, - authentification%20%C3%A0%20deux%20facteurs
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- authentification à 2 facteurs
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- autenticación de dos factores
1, fiche 86, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20de%20dos%20factores
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La autenticación de dos factores es una herramienta que ofrecen varios proveedores de servicios en línea, que cumple la función de agregar una capa de seguridad adicional al proceso de inicio de sesión de tus cuentas de Internet. 1, fiche 86, Espagnol, - autenticaci%C3%B3n%20de%20dos%20factores
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La mecánica es simple: cuando el usuario inicia sesión en su cuenta personal de algún servicio en línea, esta herramienta le solicita que autentifique la titularidad de su cuenta, proporcionando dos factores distintos. El primero de estos es la contraseña. El segundo puede ser varias cosas, siempre dependiendo del servicio. En el más común de los casos, suele tratarse de un código que se envía a un teléfono móvil vía SMS o a una cuenta de email. 1, fiche 86, Espagnol, - autenticaci%C3%B3n%20de%20dos%20factores
Fiche 87 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- enhancement
1, fiche 87, Anglais, enhancement
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The application of biological and technical knowledge and capabilities to increase the productivity of fish stocks. 2, fiche 87, Anglais, - enhancement
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
[Enhancement] may be achieved by altering habitat attributes (e.g. habitat restoration) or by using fish culture techniques (e.g. hatcheries, spawning channels). 2, fiche 87, Anglais, - enhancement
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 87, La vedette principale, Français
- mise en valeur
1, fiche 87, Français, mise%20en%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Application de connaissances et de capacités biologiques et techniques pour accroître la productivité des stocks de poissons. 2, fiche 87, Français, - mise%20en%20valeur
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
[La mise en valeur] peut consister à modifier les caractéristiques de l'habitat(p. ex. restauration de l'habitat) ou à utiliser des techniques d’élevage du poisson(p. ex. écloseries, chenaux de frai). 2, fiche 87, Français, - mise%20en%20valeur
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- valorización
1, fiche 87, Espagnol, valorizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Jealsa, compañía líder en la fabricación y distribución de conservas de pescado y mariscos, continúa liderando el sector de la valorización como parte de su compromiso con la economía circular y su programa de Responsabilidad Social Corporativa, We Sea. 1, fiche 87, Espagnol, - valorizaci%C3%B3n
Fiche 88 - données d’organisme externe 2023-05-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- E-85 fuel
1, fiche 88, Anglais, E%2D85%20fuel
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A high-level ethanol blended alternative fuel. 1, fiche 88, Anglais, - E%2D85%20fuel
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
In Canada, E-85 ethanol blended fuel (a mixture of ethanol and gasoline) is manufactured and available in a range of concentrations from 65 per cent for cold climates (winter) up to 85 per cent ethanol content for warmer climates (summer). Only flex-fuel vehicles (equipped with an engine and fuel system that are compatible with E-85 fuel) can operate on this fuel, although they can also operate on gasoline or any combination of these two fuels. An E-85 identifier is usually located inside the fuel-filler door. 1, fiche 88, Anglais, - E%2D85%20fuel
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- E-eighty-five fuel
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- carburant E-85
1, fiche 88, Français, carburant%20E%2D85
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Carburant de remplacement ayant une grande concentration d’éthanol. 1, fiche 88, Français, - carburant%20E%2D85
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le carburant à l'éthanol E-85(un mélange d’essence et d’éthanol) est fabriqué et disponible en diverses concentrations d’éthanol allant de 65 p. 100 pour les climats plus froids(hiver) à 85 p. 100 pour les climats plus chauds(été). Seuls les véhicules polycarburants(équipés d’un moteur et d’un système d’alimentation compatibles avec l'éthanol E-85) peuvent utiliser ce carburant, bien qu'ils puissent également utiliser de l'essence ou toute combinaison de ces deux carburants. Un identificateur E-85 se trouve habituellement à l'intérieur du battant couvrant le bouchon d’essence. 1, fiche 88, Français, - carburant%20E%2D85
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- carburant E-quatre-vingt-cinq
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2023-05-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- amphibious transport
1, fiche 89, Anglais, amphibious%20transport
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An off-road vehicle that is suited for flooded terrain, e.g. muskeg and peat bogs, marshes, swamp lands. 1, fiche 89, Anglais, - amphibious%20transport
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The RCMP (Royal Canadian Mounted Police) standards are limited to a six- or eight-wheeled Argo brand specification that can be equipped with tracks for use on snow. This vehicle is not designed for use as an all-purpose marine vessel. 1, fiche 89, Anglais, - amphibious%20transport
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- transport amphibie
1, fiche 89, Français, transport%20amphibie
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- transporteur amphibie 1, fiche 89, Français, transporteur%20amphibie
voir observation, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Véhicule hors route pouvant circuler sur un terrain inondé, p. ex. muskeg et tourbière, marais, terrain marécageux. 1, fiche 89, Français, - transport%20amphibie
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les normes de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) se limitent aux véhicules Argo à six ou huit roues pouvant être équipés de chenilles pour se déplacer sur la neige. Ce véhicule n’est pas conçu pour être utilisé comme bateau tout usage. 1, fiche 89, Français, - transport%20amphibie
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
transporteur amphibie : Bien que ce terme soit tiré du «Manuel de la gestion des transports» de la Gendarmerie royale du Canada, «transport amphibie» est préférable, car «transporteur» est plutôt l’équivalent de «carrier». 1, fiche 89, Français, - transport%20amphibie
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2023-05-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- E-10 fuel
1, fiche 90, Anglais, E%2D10%20fuel
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A low-level ethanol blended fuel consisting of a blend of no more than 10 per cent ethanol and no less than 90 per cent gasoline. 1, fiche 90, Anglais, - E%2D10%20fuel
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In Canada, low-level ethanol blended fuel is manufactured and available in a range of concentrations from 5 per cent to 10 per cent ethanol content. 1, fiche 90, Anglais, - E%2D10%20fuel
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- E-ten fuel
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- carburant E-10
1, fiche 90, Français, carburant%20E%2D10
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Carburant à l'éthanol produisant de faibles émissions composé de 10 p. 100 d’éthanol et d’au moins 90 p. 100 d’essence. 1, fiche 90, Français, - carburant%20E%2D10
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, ce type de carburant est fabriqué et disponible en diverses concentrations d’éthanol allant de 5 à 10 p. 100. 1, fiche 90, Français, - carburant%20E%2D10
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- carburant E-dix
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2023-05-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- critical incident vehicle
1, fiche 91, Anglais, critical%20incident%20vehicle
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A vehicle specially ordered and equipped for response to a critical incident, e.g. bomb trucks, mobile command posts, prisoner escort vans, communications vehicles, and any other vehicle designed to meet special requirements. 1, fiche 91, Anglais, - critical%20incident%20vehicle
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- véhicule pour incident critique
1, fiche 91, Français, v%C3%A9hicule%20pour%20incident%20critique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Véhicule spécialement commandé et équipé pour intervenir dans le cas d’un incident critique, p. ex. véhicule antibombes, poste de commandement mobile, fourgonnette pour escorter les prisonniers, véhicule de communication et tout autre véhicule conçu pour répondre à des exigences particulières. 1, fiche 91, Français, - v%C3%A9hicule%20pour%20incident%20critique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2023-05-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- production 1, fiche 92, Anglais, production
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- in production 1, fiche 92, Anglais, in%20production
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Technology and real-world data that is live and in operation for end-users. 1, fiche 92, Anglais, - production
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The word "production" is also used to describe copies of operational data, e.g. production data backup. 1, fiche 92, Anglais, - production
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- de production 1, fiche 92, Français, de%20production
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- en production 1, fiche 92, Français, en%20production
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Se dit des outils technologiques et des données réelles accessibles en direct par l'utilisateur final. L'expression s’emploie également pour désigner des copies de données opérationnelles, p. ex. dans le terme «sauvegarde des données de production». 1, fiche 92, Français, - de%20production
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Water Transport
- Shipbuilding
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- ballast
1, fiche 93, Anglais, ballast
correct, nom
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
... any solid or liquid that is brought on board a vessel to increase the draft, [to] change the trim, [to] regulate the stability or to maintain stress loads within acceptable limits. 2, fiche 93, Anglais, - ballast
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Prior to the 1880s, ships used solid ballast materials such as rocks and sand, which had to be manually shoveled into cargo holds, and similarly discharged when cargo was to be loaded on board. If not properly secured, solid ballast was prone to shifting in heavy seas causing instability. With the introduction of steel-hulled vessels and pumping technology, water became the ballast of choice. 2, fiche 93, Anglais, - ballast
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport par eau
- Constructions navales
Fiche 93, La vedette principale, Français
- lest
1, fiche 93, Français, lest
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- ballast 2, fiche 93, Français, ballast
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[...] tout solide ou liquide transporté à bord [d’un] bâtiment pour en accroître le tirant d’eau, [pour] en modifier l’assiette, [pour] en assurer la stabilité ou [pour] maintenir à un niveau acceptable les tensions imposées par la charge. 3, fiche 93, Français, - lest
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Avant les années 1880, les navires utilisaient des matières solides(p. ex., pierres, sable), qui devaient être pelletées dans les cales et enlevées de la même façon au moment du chargement des marchandises. Le ballast devait être bien arrimé pour éviter tout ripage en conditions de grosse mer et, de là, toute déstabilisation du navire. Avec l'introduction des navires à coque d’acier et de la technologie du pompage, l'eau s’est imposée comme [...] matériel de ballastage de prédilection. 3, fiche 93, Français, - lest
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte por agua
- Construcción naval
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- lastre
1, fiche 93, Espagnol, lastre
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- balasto 2, fiche 93, Espagnol, balasto
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Peso material que se carga para asegurar la estabilidad del buque. 2, fiche 93, Espagnol, - lastre
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
También cabe la acepción cuando se dice de un peso que se carga en una embarcación para que ésta se sumerja, hasta un calado conveniente. 2, fiche 93, Espagnol, - lastre
Fiche 94 - données d’organisme interne 2023-05-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Nervous System
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- psychoactive substance-induced sleep disorder
1, fiche 94, Anglais, psychoactive%20substance%2Dinduced%20sleep%20disorder
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- substance-induced sleep disorder 2, fiche 94, Anglais, substance%2Dinduced%20sleep%20disorder
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The name of the substance ... -induced sleep disorder [often] begins with the specific substance (e.g., cocaine ...) that is presumed to be causing the sleep disturbance. 3, fiche 94, Anglais, - psychoactive%20substance%2Dinduced%20sleep%20disorder
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Système nerveux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- trouble du sommeil induit par une substance psychoactive
1, fiche 94, Français, trouble%20du%20sommeil%20induit%20par%20une%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- trouble du sommeil induit par une substance 2, fiche 94, Français, trouble%20du%20sommeil%20induit%20par%20une%20substance
voir observation, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Souvent, le] nom du trouble du sommeil induit par une substance [...] commence par la mention de la substance spécifique(p. ex. cocaïne [...]) qui est présumée être à l'origine de la perturbation du sommeil. 2, fiche 94, Français, - trouble%20du%20sommeil%20induit%20par%20une%20substance%20psychoactive
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
trouble du sommeil induit par une substance : La désignation «substance» n’a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l’utiliser dans ce sens, notamment lorsqu’on fait référence à certaines classifications. 1, fiche 94, Français, - trouble%20du%20sommeil%20induit%20par%20une%20substance%20psychoactive
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- trouble du sommeil induit par une substance psycho-active
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2023-04-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Nervous System
- Human Diseases
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- major neurocognitive disorder
1, fiche 95, Anglais, major%20neurocognitive%20disorder
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- MND 2, fiche 95, Anglais, MND
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- major NCD 3, fiche 95, Anglais, major%20NCD
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Major neurocognitive disorder is characterized by a significant decline in at least one of the domains of cognition which include executive function, complex attention, language, learning, memory, perceptual-motor, or social cognition. The decline represents a change from a patient's prior level of cognitive ability [and] is persistent and progressive over time ... there must be a decline in the patient's ability to function and perform everyday tasks. 2, fiche 95, Anglais, - major%20neurocognitive%20disorder
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Système nerveux
- Maladies humaines
Fiche 95, La vedette principale, Français
- trouble neurocognitif majeur
1, fiche 95, Français, trouble%20neurocognitif%20majeur
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- TNCM 2, fiche 95, Français, TNCM
correct, nom masculin
- TNCMa 3, fiche 95, Français, TNCMa
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
- TNC majeur 4, fiche 95, Français, TNC%20majeur
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le TNCM se caractérise […] par un déclin des capacités cognitives(p. ex. la mémoire, le langage, la compréhension) et affecte significativement le fonctionnement quotidien de la personne et son autonomie. 5, fiche 95, Français, - trouble%20neurocognitif%20majeur
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- trouble neuro-cognitif majeur
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2023-04-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Collaboration with the OQLF
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- adaptive technology
1, fiche 96, Anglais, adaptive%20technology
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Assistive technology specifically tailored or designed for use by persons with disabilities. 2, fiche 96, Anglais, - adaptive%20technology
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Adaptive technology is only used by persons with disabilities because this technology would not be useful to other people (e.g. telephones for people who are hard of hearing, adaptive driving controls and braille books). 2, fiche 96, Anglais, - adaptive%20technology
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 96, La vedette principale, Français
- technologie adaptée
1, fiche 96, Français, technologie%20adapt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- technologie d'adaptation 2, fiche 96, Français, technologie%20d%27adaptation
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Technologie d’aide ajustée ou conçue expressément pour être utilisée par une personne [en situation de] handicap. 3, fiche 96, Français, - technologie%20adapt%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Une technologie adaptée est uniquement utilisée par des personnes [en situation de] handicap parce que cette technologie ne serait pas utile à d’autres personnes(p. ex. téléphone pour les personnes malentendantes, commandes de conduite adaptées et livre en braille). 3, fiche 96, Français, - technologie%20adapt%C3%A9e
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Colaboración con la OQLF
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- tecnología adaptada
1, fiche 96, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20adaptada
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- pre-catch loss
1, fiche 97, Anglais, pre%2Dcatch%20loss
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- precatch loss 2, fiche 97, Anglais, precatch%20loss
correct
- pre-catch mortality 3, fiche 97, Anglais, pre%2Dcatch%20mortality
correct
- pre-catch fishing mortality 4, fiche 97, Anglais, pre%2Dcatch%20fishing%20mortality
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Precatch loss is [a] type of incidental mortality caused by fishing. Examples of precatch losses include the incidental crushing or smothering of marine organisms that may occur from laying traps or pots or trawling. There have been examples where a predator has eaten a fish caught on a longline ... This can be considered a precatch loss because the animal may not have been consumed by the predator if fishing had not been occurring in the area ... 2, fiche 97, Anglais, - pre%2Dcatch%20loss
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
pre-catch loss; precatch loss: designations usually used in the plural. 5, fiche 97, Anglais, - pre%2Dcatch%20loss
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- pre-catch losses
- precatch losses
- precatch mortality
- precatch fishing mortality
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- perte avant capture
1, fiche 97, Français, perte%20avant%20capture
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- perte pré-capture 2, fiche 97, Français, perte%20pr%C3%A9%2Dcapture
correct, nom féminin
- mortalité avant capture 3, fiche 97, Français, mortalit%C3%A9%20avant%20capture
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[...] la politique ne s’applique pas, en règle générale, à la mortalité par pêche accidentelle découlant des pertes avant capture [...](p. ex., les poissons qui s’échappent du filet avant que celui-ci soit remonté et qui meurent des suites de leurs blessures) [...] 4, fiche 97, Français, - perte%20avant%20capture
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
perte avant capture; perte pré-capture : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, fiche 97, Français, - perte%20avant%20capture
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- pertes avant capture
- pertes pré-captures
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Social Problems
- Family Law (common law)
- Family Law (civil law)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- sexual coercion
1, fiche 98, Anglais, sexual%20coercion
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Coercion describes any attempt to control your behavior with threats or manipulation. Sexual coercion, then, happens when someone won't accept "no" and continues to try to convince you to change your mind about engaging in sexual activity. 1, fiche 98, Anglais, - sexual%20coercion
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la famille (droit civil)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- coercition sexuelle
1, fiche 98, Français, coercition%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La coercition sexuelle réfère à l'usage de la contrainte afin d’obtenir un contact de nature sexuelle. Cette contrainte peut s’exprimer de façon [...] implicite et revêtir un caractère plus insidieux(p. ex. : intimidation, mensonge, chantage émotif). 1, fiche 98, Français, - coercition%20sexuelle
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- driving under the influence of drugs
1, fiche 99, Anglais, driving%20under%20the%20influence%20of%20drugs
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- DUID 2, fiche 99, Anglais, DUID
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- drug-impaired driving 3, fiche 99, Anglais, drug%2Dimpaired%20driving
correct
- drugged driving 4, fiche 99, Anglais, drugged%20driving
correct
- drug driving 5, fiche 99, Anglais, drug%20driving
correct
- driving while on drugs 6, fiche 99, Anglais, driving%20while%20on%20drugs
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Drugged driving (also referred to as drug driving, drug-impaired driving and driving under the influence of drugs) is the operation of a motor vehicle while under the influence of or impaired by a psychoactive drug (including illicit substances, prescription medications, over-the-counter medications, or a combination of substances and alcohol). 7, fiche 99, Anglais, - driving%20under%20the%20influence%20of%20drugs
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- drug impaired driving
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Fiche 99, La vedette principale, Français
- conduite avec facultés affaiblies par la drogue
1, fiche 99, Français, conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies%20par%20la%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- conduite avec capacités affaiblies par l'effet d'une drogue 2, fiche 99, Français, conduite%20avec%20capacit%C3%A9s%20affaiblies%20par%20l%27effet%20d%27une%20drogue
correct, nom féminin
- conduite sous l'effet de la drogue 3, fiche 99, Français, conduite%20sous%20l%27effet%20de%20la%20drogue
correct, nom féminin
- conduite sous l'influence de la drogue 4, fiche 99, Français, conduite%20sous%20l%27influence%20de%20la%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La conduite sous l'influence de la drogue(aussi appelée conduite avec facultés affaiblies par la drogue [...]) est la conduite d’un véhicule à moteur sous l'influence d’un psychotrope(p. ex. substances illicites, médicaments sur ordonnance, médicaments en vente libre, combinaison de substances et d’alcool). 4, fiche 99, Français, - conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies%20par%20la%20drogue
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Safety
- Oil Drilling
- Oil Production
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- riser margin
1, fiche 100, Anglais, riser%20margin
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
For operations from floating drilling installations, the density of the drilling fluid should include a riser margin such that the drilling fluid provides an overbalance with the marine riser disconnected. 1, fiche 100, Anglais, - riser%20margin
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sécurité (Technologie pétrolière)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Fiche 100, La vedette principale, Français
- marge de sécurité du tube goulotte
1, fiche 100, Français, marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20tube%20goulotte
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- marge de sécurité du tube prolongateur 2, fiche 100, Français, marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20tube%20prolongateur
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] indiquer comment les propriétés du fluide de forage influent sur : la propagation des pertes et de la fracture; le «ballonnage»(ou «ballooning»; les densités équivalentes de circulation; la stabilité de la température; la solubilité des gaz(boue à base d’huile, boue synthétique) ;les essais de pression(boue à base d’huile, boue synthétique) ;la compressibilité des fluides(boue à base d’huile, boue synthétique) ;la marge de sécurité du tube goulotte; la formation, la prévention et l'élimination d’hydrates, p. ex., ajout de glycol. 1, fiche 100, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20tube%20goulotte
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


