TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACIER CUIVRE [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- liquid core reduction 1, fiche 1, Anglais, liquid%20core%20reduction
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The continuous casting machine consist of a 30 ton tundish, a copper mould of 75 mm in thickness and a liquid core reduction unit, where the thickness of thin slabs is 67.5 mm. 1, fiche 1, Anglais, - liquid%20core%20reduction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réduction sur cœur liquide
1, fiche 1, Français, r%C3%A9duction%20sur%20c%26oelig%3Bur%20liquide
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'acier [...] est coulé en brames de 67, 5 mm d’épaisseur sur une machine équipée d’un répartiteur de 30 t, d’une lingotière en cuivre et d’un système de réduction sur cœur liquide. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9duction%20sur%20c%26oelig%3Bur%20liquide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- copper mould
1, fiche 2, Anglais, copper%20mould
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The continuous casting machine consist of a 30 ton tundish, a copper mould of 75 mm in thickness and a liquid core reduction unit, where the thickness of thin slabs is 67.5 mm. 1, fiche 2, Anglais, - copper%20mould
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- copper mold
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lingotière en cuivre
1, fiche 2, Français, lingoti%C3%A8re%20en%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'acier [...] est coulé en brames de 67, 5 mm d’épaisseur sur une machine équipée d’un répartiteur de 30 t, d’une lingotière en cuivre et d’un système de réduction sur cœur liquide. 1, fiche 2, Français, - lingoti%C3%A8re%20en%20cuivre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cyclic separator 1, fiche 3, Anglais, cyclic%20separator
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séparateur cyclique
1, fiche 3, Français, s%C3%A9parateur%20cyclique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Séparateurs cycliques. Ces séparateurs sont constitués d’un bobinage réalisé à partir d’un conducteur creux en cuivre de haute conductivité, isolé par des fibres de verre imprégnées de résine époxyde. L'enveloppe du solénoïde pour la fermeture du champ est en acier à bas taux de carbone. Le système réfrigérant comprend un échangeur de température et une pompe pour la circulation de l'eau(désionisée) de réfrigération à travers le bobinage et le générateur de puissance. Les débits d’eau varient de 5 à 10 L/s ]... ] Le cœur de la bobine est rempli d’une matrice ferromagnétique de porosité très élevée(95 à 98%). Ces séparateurs fonctionnent suivant trois périodes : alimentation, puis rinçage sous champ, enfin expulsion des produits magnétiques. 1, fiche 3, Français, - s%C3%A9parateur%20cyclique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ces appareils [sont] commercialisés par Sala, Pacific Electric Motor (PEM) ou Eriez et parfois dénommés filtres magnétiques [...] 1, fiche 3, Français, - s%C3%A9parateur%20cyclique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metal Bending
- Tube and Pipe Working
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bending spring
1, fiche 4, Anglais, bending%20spring
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- spring bender 2, fiche 4, Anglais, spring%20bender
correct
- spring-type bender 2, fiche 4, Anglais, spring%2Dtype%20bender
correct
- spring-type tube bender 3, fiche 4, Anglais, spring%2Dtype%20tube%20bender
correct
- spring tube bender 4, fiche 4, Anglais, spring%20tube%20bender
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coil spring which is placed on inside or outside of tubing to keep it from collapsing while bending it. 5, fiche 4, Anglais, - bending%20spring
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bending spring; spring tube bender: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 4, Anglais, - bending%20spring
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
- Travail des tubes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ressort de cintrage
1, fiche 4, Français, ressort%20de%20cintrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ressort à cintrer 2, fiche 4, Français, ressort%20%C3%A0%20cintrer
correct, nom masculin, uniformisé
- ressort à cintrer les tuyaux 3, fiche 4, Français, ressort%20%C3%A0%20cintrer%20les%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cintrage des tubes en cuivre [...] on peut se procurer [...] un ressort de cintrage. Ce ressort en acier, de section rectangulaire, comporte à chaque extrémité une boucle. On l'enfile sur le tube et on l'amène à l'endroit prévu pour la courbure. On chauffe [...] toute la portion du tube qui doit être cintrée et [...] on procède à sa courbure. Le ressort s’oppose à la déformation du métal et la courbe est en tout point parfaite. 1, fiche 4, Français, - ressort%20de%20cintrage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ressort à cintrer : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 4, Français, - ressort%20de%20cintrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Heating
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- baseboard heater
1, fiche 5, Anglais, baseboard%20heater
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- baseboard unit 2, fiche 5, Anglais, baseboard%20unit
correct
- baseboard 3, fiche 5, Anglais, baseboard
correct
- baseboard convector 4, fiche 5, Anglais, baseboard%20convector
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Radiators, convectors, and baseboard and finned tube units are types of heat-distributing devices commonly used in steam and low temperature water heating systems. ... In general, these types of heat-distributing units should be placed at the points of greatest heat loss of the space. ... For example, such units are commonly located under windows, along exposed walls, and at door openings. ... The term "baseboard" ... refers to heat-distributing units designed for installation along the bottom of walls, in place of the conventional baseboard. They may be made of cast-iron, with a substantial portion of the front face directly exposed to the room, or with a finned tube element in a sheet metal enclosure. They operate with gravity-circulated room air. ... Baseboard heat-distributing units are divided into two types: radiant-convector and finned tube. 5, fiche 5, Anglais, - baseboard%20heater
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
baseboard heater: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 5, Anglais, - baseboard%20heater
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Chauffage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plinthe chauffante
1, fiche 5, Français, plinthe%20chauffante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- plinthe de chauffage 2, fiche 5, Français, plinthe%20de%20chauffage
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Convecteur plat [...], de forme allongée et de faible hauteur [...], destiné à être installé à la base des murs, ou contre des allèges très basses. 3, fiche 5, Français, - plinthe%20chauffante
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les plinthes chauffantes sont généralement constituées de tubes à ailettes en acier ou en cuivre avec habillage en tôle [...], l'entrée de l'air se faisant en partie inférieure et sa sortie en partie supérieure. 4, fiche 5, Français, - plinthe%20chauffante
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plinthe chauffante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 5, Français, - plinthe%20chauffante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Calefacción
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- calefactor de zócalo
1, fiche 5, Espagnol, calefactor%20de%20z%C3%B3calo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mineralogy
- Tin Mining
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stannite
1, fiche 6, Anglais, stannite
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tin pyrites 2, fiche 6, Anglais, tin%20pyrites
correct
- bell-metal ore 2, fiche 6, Anglais, bell%2Dmetal%20ore
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A mineral [consisting of] a sulfostannate of copper, iron, and sometimes zinc, which crystallizes in the tetragonal system [and] usually occurs in tin-bearing veins, having been deposited from hot ascending solutions. 3, fiche 6, Anglais, - stannite
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Stannite has a metallic luster and usually occurs in granular masses in tin-bearing veins, associated with cassiterite. 4, fiche 6, Anglais, - stannite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bell-metal ore: an early name for "tin pyrite," so called because of its bronze color. 3, fiche 6, Anglais, - stannite
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Cu2FeSnS4 5, fiche 6, Anglais, - stannite
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- tin pyrite
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'étain
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stannite
1, fiche 6, Français, stannite
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pyrite d'étain 2, fiche 6, Français, pyrite%20d%27%C3%A9tain
correct, nom féminin
- stannine 3, fiche 6, Français, stannine
nom féminin
- étain pyriteux 4, fiche 6, Français, %C3%A9tain%20pyriteux
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sulfure quadruple d’étain, de fer et de cuivre, du système cristallin quadratique, gris d’acier facilement fusible. 4, fiche 6, Français, - stannite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Cu2FeSnS4 5, fiche 6, Français, - stannite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de estaño
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- estannita
1, fiche 6, Espagnol, estannita
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- estannina 1, fiche 6, Espagnol, estannina
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sulfuro de cobre, hierro y estaño [...] que cristaliza en el sistema tetragonal [...] 1, fiche 6, Espagnol, - estannita
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] es un mineral de color gris a negro, presente en los filones estanníferos o de otros sulfuros de cobre. 1, fiche 6, Espagnol, - estannita
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: Cu2FeSnS4 2, fiche 6, Espagnol, - estannita
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Steel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- alloy steel
1, fiche 7, Anglais, alloy%20steel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Steel containing specified quantities of alloying elements (other than carbon and the commonly accepted amounts of manganese, copper, silicon, sulfur and phosphorus) ... added to affect changes in mechanical or physical properties. 2, fiche 7, Anglais, - alloy%20steel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Acier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acier allié
1, fiche 7, Français, acier%20alli%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- acier spécial 2, fiche 7, Français, acier%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
- acier d'alliage 3, fiche 7, Français, acier%20d%27alliage
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acier dont les éléments d’addition(Ni [nickel], Cu [cuivre], etc.) ont pour fin de lui conférer, par suite des modifications de constitution chimique ou structurale, des qualités particulières ou d’améliorer ses propriétés, souvent en facilitant le traitement thermique. 3, fiche 7, Français, - acier%20alli%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
acier allié : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 7, Français, - acier%20alli%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Acero
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- acero aleado
1, fiche 7, Espagnol, acero%20aleado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- acero especial 2, fiche 7, Espagnol, acero%20especial
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acero que contiene hasta un 10% de elementos como cromo, molibdeno, níquel, etc., generalmente con un bajo porcentaje de carbono. 3, fiche 7, Espagnol, - acero%20aleado
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Los elementos añadidos mejoran la dureza, resistencia al que desgaste y al choque y otras propiedades. Se incluyen los aceros de baja aleación, en los que el contenido de aleación no excede del 5%, pero no el acero inoxidable. 3, fiche 7, Espagnol, - acero%20aleado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
- Intaglio Printing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- etching
1, fiche 8, Anglais, etching
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A method of engraving in which the design is bitten into the plate with acid. 2, fiche 8, Anglais, - etching
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The plate is first covered with an acid-resistant resinous substance. The artist then takes a finely pointed needle and draws the design out of this resinous ground. The drawing instrument does not cut into the metal surface. The image which will print is represented by the areas in which the copper of the plate has been exposed. The plate is then immersed in an acid bath. The acid eats into the plate only in those areas not protected by the ground. The length of time the plate remains in the acid bath determines the depth of the etched lines. 3, fiche 8, Anglais, - etching
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gravure d'art
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- eau-forte
1, fiche 8, Français, eau%2Dforte
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédé de gravure par lequel l’image est creusée sur une plaque de métal par l’action corrosive de l’acide [...] 2, fiche 8, Français, - eau%2Dforte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'artiste recouvre d’abord la planche d’un vernis dur que les acides n’ attaqueront pas. Le graveur prend ensuite une pointe d’acier fine et dessine son motif sur ce vernis, mais sans que sa pointe n’ entame la surface du métal. L'image à imprimer correspond aux parties du cuivre ainsi mises à nu. La planche gravée est ensuite plongée dans un bain d’acide qui attaque les parties du métal qui ne sont pas protégées-c'est la morsure. Le temps plus ou moins long que la planche passe dans l'acide détermine la profondeur des traits. 3, fiche 8, Français, - eau%2Dforte
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L’eau-forte est l’un des plus importants procédés de la gravure en creux. 4, fiche 8, Français, - eau%2Dforte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Grabados (Artes)
- Impresión intaglio
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- aguafuerte
1, fiche 8, Espagnol, aguafuerte
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de grabado en hueco que sólo se emplea [...] para ediciones de arte. 1, fiche 8, Espagnol, - aguafuerte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En una plancha metálica cubierta con una capa de sustancia resistente a los ácidos, se traza el dibujo con un punzón que elimina dicha sustancia y pone el metal al descubierto. Expuesta entonces la plancha a la acción del agua fuerte [...], el metal será atacado y mostrará en hueco los detalles del dibujo. 1, fiche 8, Espagnol, - aguafuerte
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Refining of Metals
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- electroslag refining
1, fiche 9, Anglais, electroslag%20refining
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- electroslag remelting 2, fiche 9, Anglais, electroslag%20remelting
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A specialised steel making process in which a rolled or a cast ingot in the form of an electrode is remelted in a water cooled copper mould. The melting is activated by resistive heat generated in a conductive slag. The resulting product has a similar basic chemical composition to the original ingot, but is characterized by high purity and low inclusion content. 1, fiche 9, Anglais, - electroslag%20refining
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Affinage des métaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- affinage par refusion sous laitier
1, fiche 9, Français, affinage%20par%20refusion%20sous%20laitier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- affinage sous laitier électroconducteur 2, fiche 9, Français, affinage%20sous%20laitier%20%C3%A9lectroconducteur
correct, nom masculin
- procédé E.S.R. 3, fiche 9, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20E%2ES%2ER%2E
correct, nom masculin
- procédé ESR 2, fiche 9, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20ESR
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Affinage par refusion sous laitier. Procédé E. S. R. [... ]Le principe de cet affinage est le suivant : on refond une électrode consommable qui plonge dans un bain de laitier. Le passage du courant électrique échauffe le laitier, par effet Joule, à une température supérieure à celle de la fusion de l'acier. Cela entraîne la fusion du métal; il ruisselle le long de l'extrémité de l'électrode et se rassemble en gouttelettes qui traversent le laitier et tombent dans une lingotière en cuivre, pour se solidifier progressivement. 3, fiche 9, Français, - affinage%20par%20refusion%20sous%20laitier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- drawn steel
1, fiche 10, Anglais, drawn%20steel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- draft steel 2, fiche 10, Anglais, draft%20steel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Drawing: There is still a considerable amount of wire produced on the so-called wire drawing frame. This frame, in the type most generally used for drawing rods, supports a single die and the power driven block for drawing the rod through the die ... 3, fiche 10, Anglais, - drawn%20steel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- acier tréfilé
1, fiche 10, Français, acier%20tr%C3%A9fil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- acier étiré 2, fiche 10, Français, acier%20%C3%A9tir%C3%A9
correct, nom masculin
- acier tiré 3, fiche 10, Français, acier%20tir%C3%A9
nom masculin
- acier passé à la filière 4, fiche 10, Français, acier%20pass%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fili%C3%A8re
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tréfilage. Opération d’étirage à froid ayant pour objet de transformer le métal en fil par passes successives à travers les trous de filières à diamètres de plus en plus petits. Un grand nombre de métaux peuvent être tréfilés :acier, cuivre, aluminium, laiton, métaux précieux, tungstène et molybdène [...] dans les sections les plus diverses(rondes, carrées, etc.). 5, fiche 10, Français, - acier%20tr%C3%A9fil%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-02-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Stationary Equipment (Railroads)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rail bond
1, fiche 11, Anglais, rail%20bond
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- railbond 2, fiche 11, Anglais, railbond
correct
- rail bond connector 3, fiche 11, Anglais, rail%20bond%20connector
- signal bond 4, fiche 11, Anglais, signal%20bond
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- railbond connector
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel fixe (Chemins de fer)
- Voies ferrées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- connexion de rail à rail
1, fiche 11, Français, connexion%20de%20rail%20%C3%A0%20rail
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- connexion électrique de rail à rail 2, fiche 11, Français, connexion%20%C3%A9lectrique%20de%20rail%20%C3%A0%20rail
correct, nom féminin
- railbond 2, fiche 11, Français, railbond
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Câble d’acier ou de cuivre assurant la continuité électrique entre les abouts de rails adjacents. 3, fiche 11, Français, - connexion%20de%20rail%20%C3%A0%20rail
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
connexion de rail à rail : terme uniformisé par le CN. 4, fiche 11, Français, - connexion%20de%20rail%20%C3%A0%20rail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tetrahedrite
1, fiche 12, Anglais, tetrahedrite
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- panabase 2, fiche 12, Anglais, panabase
correct
- stylotypite 2, fiche 12, Anglais, stylotypite
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A steel-gray to iron-black isometric mineral which consists of a sulphide of copper and antimony, and is isomorphous with tennantite. 2, fiche 12, Anglais, - tetrahedrite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tetrahedrite: Named for the shape of its crystals. 2, fiche 12, Anglais, - tetrahedrite
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Tetrahedrite group. 3, fiche 12, Anglais, - tetrahedrite
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tétraédrite
1, fiche 12, Français, t%C3%A9tra%C3%A9drite
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- panabase 2, fiche 12, Français, panabase
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cubique, antimoniosulfure de cuivre, dont le faciès est identique à celui de la tennantite et qui cristallise en tétraèdres réguliers de couleur gris acier à noir de fer. 3, fiche 12, Français, - t%C3%A9tra%C3%A9drite
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] les cuivres gris cubiques sont les moins rares, en particulier les variétés en majorité antimonieuses, c’est-à-dire les panabases. La forme normale en est le tétraèdre simple [...] ou complexe [...] d’où le nom de «tétraédrite» [...] La teinte est uniformément gris-acier, la poussière noire et l’éclat métallique. 4, fiche 12, Français, - t%C3%A9tra%C3%A9drite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs utilisent le terme panabase au masculin. 3, fiche 12, Français, - t%C3%A9tra%C3%A9drite
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Groupe de la tétraédrite. 5, fiche 12, Français, - t%C3%A9tra%C3%A9drite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tetraedrita
1, fiche 12, Espagnol, tetraedrita
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- panabasa 1, fiche 12, Espagnol, panabasa
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Antimoniosulfuro de cobre que contiene otros elementos (plata, hierro, mercurio, cinc) y cristaliza en el sistema cúbico; se encuentra en forma de cristales tetrahédricos muy brillantes, de color gris o negruzco. 1, fiche 12, Espagnol, - tetraedrita
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- penroseite
1, fiche 13, Anglais, penroseite
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- blockite 1, fiche 13, Anglais, blockite
correct, vieilli
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A lead-gray isometric mineral belonging to the pyrite group and occurring in radiating columnar masses. 1, fiche 13, Anglais, - penroseite
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ni,Co,Cu)Se2 1, fiche 13, Anglais, - penroseite
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- penroséite
1, fiche 13, Français, penros%C3%A9ite
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- blockéite 1, fiche 13, Français, block%C3%A9ite
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cubique constitué de séléniure de cuivre, nickel et cobalt, se présentant en masses réniformes ou botryoïdales, de couleur gris acier se ternissant en gris de plomb à l'air. 1, fiche 13, Français, - penros%C3%A9ite
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Ni,Co,Cu)Se2 1, fiche 13, Français, - penros%C3%A9ite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- algodonite
1, fiche 14, Anglais, algodonite
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Arsenide of copper occurring as a white incrustation in the Algodona silver mine, Chile. 2, fiche 14, Anglais, - algodonite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Cu6As 3, fiche 14, Anglais, - algodonite
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- algodonite
1, fiche 14, Français, algodonite
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Arséniure naturel de cuivre, très rare, se présentant en agrégats granulaires de couleur gris acier clair, présents à Algodones(Chili). 2, fiche 14, Français, - algodonite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Cu6As 2, fiche 14, Français, - algodonite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Metal-Coating
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tinning
1, fiche 15, Anglais, tinning
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tin-plating 2, fiche 15, Anglais, tin%2Dplating
uniformisé
- tin plating 3, fiche 15, Anglais, tin%20plating
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[The process of] coating metal with a very thin layer of molten solder or brazing filler metal. 4, fiche 15, Anglais, - tinning
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tinning; tin-plating: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 15, Anglais, - tinning
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- tinplating
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fonderie
- Métallisation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- étamage
1, fiche 15, Français, %C3%A9tamage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à recouvrir un métal oxydable(acier, cuivre, bronze, laiton) par une couche d’étain qui la protège contre la corrosion. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9tamage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le revêtement peut être appliqué à chaud (par immersion dans un bain d’étain [...] ou par électrolyse (dépôt électrolytique dans une solution de sels d’étain). 2, fiche 15, Français, - %C3%A9tamage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
étamage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 15, Français, - %C3%A9tamage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fundición
- Metalización
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- estañado
1, fiche 15, Espagnol, esta%C3%B1ado
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Proceso para recubrir acero, hierro u otro metal con una capa de estaño, bien sumergiéndolo en el metal fundido, bien por electrodeposición, o por inmersión en soluciones que depositan estaño por acción química de sus componentes. 1, fiche 15, Espagnol, - esta%C3%B1ado
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hot-water convector
1, fiche 16, Anglais, hot%2Dwater%20convector
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A convector for hot water or steam heating. 1, fiche 16, Anglais, - hot%2Dwater%20convector
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- convecteur d'eau chaude
1, fiche 16, Français, convecteur%20d%27eau%20chaude
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
(...) les éléments d’un convecteur d’eau chaude exigent des tubes plus gros qu'un convecteur à vapeur(...) Chaque élément comporte, à tous les 3/8" de distance les unes des autres, un certain nombre d’ailettes en cuivre ou en acier de 3" x 3", ou 2" x 2", entre lesquelles l'air doit passer et se réchauffer à leur contact. 1, fiche 16, Français, - convecteur%20d%27eau%20chaude
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Trade Names
- Ferrous Alloys
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Inconel™
1, fiche 17, Anglais, Inconel%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Alloy 600 2, fiche 17, Anglais, Alloy%20600
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Special Metals Corp. for a group of corrosion-resistant alloys of nickel and chromium. 3, fiche 17, Anglais, - Inconel%26trade%3B
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Inconel
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Alliages ferreux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Inconel
1, fiche 17, Français, Inconel
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un alliage de nickel résistant à la chaleur et à l'oxydation; il contient 13% de chrome, 6% de fer, des traces de silicium, cuivre, manganèse; peut servir à faire des plaquages sur l'acier. 2, fiche 17, Français, - Inconel
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
InconelMC : Marque de commerce de Special Metals Corp. 3, fiche 17, Français, - Inconel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-05-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Semiconductors (Electronics)
- Solar Energy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tube-on-fin solar absorber
1, fiche 18, Anglais, tube%2Don%2Dfin%20solar%20absorber
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- tube-on-fin absorber 2, fiche 18, Anglais, tube%2Don%2Dfin%20absorber
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A solar absorber that comprises a series of tubes, generally of copper, on which copper, steel or aluminum fins are mounted, where the heating liquid flows. 3, fiche 18, Anglais, - tube%2Don%2Dfin%20solar%20absorber
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Énergie solaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- absorbeur à ailettes
1, fiche 18, Français, absorbeur%20%C3%A0%20ailettes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Absorbeur solaire constitué d’une série de tubes, généralement en cuivre, sur lesquels sont fixées des ailettes en cuivre, en acier ou en aluminium où circule le liquide caloporteur. 2, fiche 18, Français, - absorbeur%20%C3%A0%20ailettes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-08-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dipping
1, fiche 19, Anglais, dipping
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- tempering 1, fiche 19, Anglais, tempering
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 19, La vedette principale, Français
- trempe
1, fiche 19, Français, trempe
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Technique permettant de modifier la structure métallographique d’un métal ou d’un alliage et donc ses propriétés par un réchauffement suivi d’un refroidissement :-s’il s’agit de produits à base de fer ou d’acier, la trempe permet d’accroître la résistance et la dureté de l'outillage monétaire(poinçons, viroles, coins) ;-s’il s’agit de produits à base de cuivre(laiton, bronze, etc.), l'augmentation de la température, ou recuit, permet de restaurer la malléabilité du métal durci au martelage ou au laminage et peut faciliter la frappe des flans monétaires. 1, fiche 19, Français, - trempe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- unit heater
1, fiche 20, Anglais, unit%20heater
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- air heater 2, fiche 20, Anglais, air%20heater
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A self-contained heating appliance, which may or may not include an integral fan for circulating air, which may be of the floor-mounted or suspended type, intended for the heating of the space in which it is installed. 3, fiche 20, Anglais, - unit%20heater
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... unit heaters in present use can usually be classified according to one or more methods: 1. By Heating Medium ... a) steam, b) hot water, c) gas indirect-fired, d) oil indirect-fired, e) electric. 2. By Type of Fan ... a) propeller, b) centrifugal, and c) remote air mover ... 3. By Arrangement of Elements ... a) the draw-through type, in which the fan draws air through and b) the blow-through type, in which the fan blows air through the heating element. Indirect-fired unit heaters are always of the blow-through type. 4, fiche 20, Anglais, - unit%20heater
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
A unit heater [means] a forced convection heating device of two types: 1) an assembly of encased heating surface with fan and motor (or turbine) and for connection to a source of steam or hot water; 2) an assembly of the above plus a fuel burner so that the device is for connection to a source of oil or gas (or supplied with coal) and not to steam or water lines. 5, fiche 20, Anglais, - unit%20heater
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- aérotherme
1, fiche 20, Français, a%C3%A9rotherme
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Appareil autonome de chauffage comprenant un ventilateur et un élément chauffant, pulsant directement l’air chaud dans le local à chauffer. 2, fiche 20, Français, - a%C3%A9rotherme
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'aérotherme peut être à chauffage direct, avec le mazout ou le gaz comme source de chaleur, ou à chauffage indirect; il comporte alors un corps de chauffe en tube de cuivre ou en tube d’acier avec ailettes. Les aérothermes comprennent un groupe moto-ventilateur qui peut être hélicoïde [...] ou centrifuge [...] L'aérotherme comporte de plus une carcasse sur laquelle sont branchées une ou plusieurs bouches de chauffage. À sa partie basse est prévue la reprise d’air. Très souvent, une autre tubulure est prévue pour l'alimentation en air neuf [...] Ces appareils, prévus pour le chauffage des grandes surfaces [ateliers, entrepôts], peuvent être suspendus, muraux ou sur socles. 3, fiche 20, Français, - a%C3%A9rotherme
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- aerotermo
1, fiche 20, Espagnol, aerotermo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Aparato de calefacción consistente en una fuente de calor y un ventilador que inyecta directamente el aire caliente en el local que se ha de caldear. 1, fiche 20, Espagnol, - aerotermo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- stromeyerite
1, fiche 21, Anglais, stromeyerite
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- silver-copper glance 2, fiche 21, Anglais, silver%2Dcopper%20glance
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral, AgCuS, metallic, soft, steel gray with blue tarnish ... 2, fiche 21, Anglais, - stromeyerite
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[It is] a source of copper and silver. 2, fiche 21, Anglais, - stromeyerite
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
[Etymology:] Named after the German chemist Friedrich Stromeyer (1776-1835), professor of chemistry, university of Göttingen ... who performed the first chemical analysis. 3, fiche 21, Anglais, - stromeyerite
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- stromeyerite
1, fiche 21, Français, stromeyerite
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- stromeyérite 2, fiche 21, Français, stromey%C3%A9rite
nom féminin
- stroméyérite 3, fiche 21, Français, strom%C3%A9y%C3%A9rite
nom féminin, moins fréquent
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sulfure d’argent et de cuivre cristallisé dans le système orthorhombique, rarement en cristaux, généralement compact, de couleur gris d’acier foncé et d’éclat métallique. 4, fiche 21, Français, - stromeyerite
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On [...] trouve [ce minéral] en Sibérie, au Chili, aux États-Unis et au Canada. 4, fiche 21, Français, - stromeyerite
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Étymologie : Du nom du chimiste et minéralogiste allemand Friedrich Stromeyer (1776-1835) de Gottingen. 5, fiche 21, Français, - stromeyerite
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- stromeyerita
1, fiche 21, Espagnol, stromeyerita
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sulfuro doble de plata y cobre [...], que cristaliza en el sistema cúbico; es una argirosa, de color gris oscuro y brillo metálico, que cristaliza en el sistema rómbico. 1, fiche 21, Espagnol, - stromeyerita
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-04-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stock pot
1, fiche 22, Anglais, stock%20pot
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- stockpot 2, fiche 22, Anglais, stockpot
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A large round, high-walled pot with loop handles for lifting on and off the stove ... 3, fiche 22, Anglais, - stock%20pot
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Used for boiling and simmering, where a large amount of water in relation to solids is used, as in making stocks, soups and boiling certain vegetables. 3, fiche 22, Anglais, - stock%20pot
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 22, La vedette principale, Français
- marmite
1, fiche 22, Français, marmite
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Récipient de forme cylindrique à rebords verticaux élevés, en aluminium, en cuivre ou en acier inoxydable, de grandeur variable, pouvant recevoir un couvercle. 2, fiche 22, Français, - marmite
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Utilisée pour la confection des fonds, des bouillons et des potages ainsi que pour la cuisson d’aliments par pochage. 2, fiche 22, Français, - marmite
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Batería de cocina
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- marmita
1, fiche 22, Espagnol, marmita
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Olla con dos asas y tapadera ajustada, que sirve para cocer alimentos. 1, fiche 22, Espagnol, - marmita
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- high speed hole cutter
1, fiche 23, Anglais, high%20speed%20hole%20cutter
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... high speed hole cutter ... available in many types and for several purposes. Some have carbide tips and will cut to depths of at least 1-3/4". They are used for cutting holes in wood, steel, aluminum, copper, brass, sheet metal, stainless steel, plastics and when carbide tipped for ceramic tile. 1, fiche 23, Anglais, - high%20speed%20hole%20cutter
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 23, La vedette principale, Français
- scie emporte-pièce
1, fiche 23, Français, scie%20emporte%2Dpi%C3%A8ce
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] scie emporte-pièce [qui] existe en plusieurs modèles et sert à différentes fins. Certaines possèdent des pointes de carbure et percent à des profondeurs pouvant atteindre 1 pouce 3/4. Elles sont utilisées pour percer le bois, l'acier, l'aluminium, le cuivre, le laiton, la tôle, l'acier inoxydable et les plastiques. Si elles sont munies de pointes de carbure, elles permettent également de percer les carreaux de céramique. 1, fiche 23, Français, - scie%20emporte%2Dpi%C3%A8ce
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Small Arms
- Ballistics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- steel jacketed bullet
1, fiche 24, Anglais, steel%20jacketed%20bullet
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Bullet with clad steel used as jacket material. 2, fiche 24, Anglais, - steel%20jacketed%20bullet
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- steel-jacketed bullet
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Armes légères
- Balistique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- balle à blindage d'acier
1, fiche 24, Français, balle%20%C3%A0%20blindage%20d%27acier
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- balle à chemisage d'acier 1, fiche 24, Français, balle%20%C3%A0%20chemisage%20d%27acier
correct, nom féminin
- balle à chemise d'acier 1, fiche 24, Français, balle%20%C3%A0%20chemise%20d%27acier
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Balle ayant de l'acier laitonné ou cuivré comme blindage. 1, fiche 24, Français, - balle%20%C3%A0%20blindage%20d%27acier
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
balle à blindage d’acier : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 24, Français, - balle%20%C3%A0%20blindage%20d%27acier
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- plumbing 1, fiche 25, Anglais, plumbing
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
(WEBSTER) work, fixtures and other apparatus concerned in the introduction, distribution and disposal of water in a building 2, fiche 25, Anglais, - plumbing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 25, La vedette principale, Français
- installations de plomberie
1, fiche 25, Français, installations%20de%20plomberie
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La plomberie moderne comprend la pose-et l'installation des canalisations en fonte, en acier, en cuivre, en matières plastiques, ainsi que celle des appareils sanitaires, de telle sorte qu'en tous points du bâtiment une alimentation en eau de débit suffisant en une évacuation rapide des eaux usées soient assurées. 1, fiche 25, Français, - installations%20de%20plomberie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- plomería
1, fiche 25, Espagnol, plomer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- fontanería 1, fiche 25, Espagnol, fontaner%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- center conductor
1, fiche 26, Anglais, center%20conductor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The inner conductor of the coaxial structure of sea cables. 1, fiche 26, Anglais, - center%20conductor
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
They either can be solid-copper wire for armored cables; solid copper wire plus surrounding copper tapes (now obsolete); or a copper tube over a stranded steel member in armorless cable. 1, fiche 26, Anglais, - center%20conductor
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- centre conductor
- inner conductor
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 26, La vedette principale, Français
- conducteur central
1, fiche 26, Français, conducteur%20central
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les câbles sous-marins coaxiaux analogiques(1956-1986) Un câble coaxial est constitué d’un conducteur central en cuivre entouré d’une gaine en polyéthylène et d’un conducteur électrique concentrique au premier, le tout revêtu d’une gaine extérieure en polyéthylène. Une armature d’acier, doublée près des côtes, le protège des agressions extérieures. Ces câbles véhiculent des signaux analogiques, mais peuvent évidemment transmettre des informations numériques lorsque celles-ci sont codées par des fréquences grâce à des modems(modulateurs-démodulateurs). 1, fiche 26, Français, - conducteur%20central
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Steel
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- self-patinating steel
1, fiche 27, Anglais, self%2Dpatinating%20steel
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Acier
Fiche 27, La vedette principale, Français
- acier autopatinable
1, fiche 27, Français, acier%20autopatinable
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'acier autopatinable est un acier faiblement allié au cuivre, au nickel et au chrome qui, utilisé à l'état nu à l'extérieur, a la faculté de s’auto-protéger par la création d’une fine couche d’oxyde imperméable de belle couleur brun rouille. L'acier autopatinable résiste ainsi à la corrosion sans avoir besoin d’une protection particulière. 2, fiche 27, Français, - acier%20autopatinable
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Analytical Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ionizer
1, fiche 28, Anglais, ionizer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Electromagnetic isotope separators ... including: (a) ion sources: especially designed or prepared single or multiple uranium ion sources consisting of a vapour source, ionizer, and beam accelerator, constructed of suitable materials such as graphite, stainless steel, or copper, and capable of providing a total ion beam current of 50 mA or greater ... 1, fiche 28, Anglais, - ionizer
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 28, Anglais, - ionizer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie analytique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ionisateur
1, fiche 28, Français, ionisateur
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Séparateurs isotopiques électromagnétiques [...] spécialement conçus ou préparés pour la séparation des isotopes de l'uranium, et équipements et composants pour cette séparation, à savoir en particulier : a) sources d’ions : sources d’ions uranium uniques ou multiples, spécialement conçues ou préparées, comprenant la source de vapeur, l'ionisateur et l'accélérateur de faisceau, constituées de matériaux appropriés comme le graphite, l'acier inoxydable ou le cuivre, et capables de fournir un courant d’ionisation total égal ou supérieur à 50 mA [...] 1, fiche 28, Français, - ionisateur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 28, Français, - ionisateur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- beam accelerator
1, fiche 29, Anglais, beam%20accelerator
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Electromagnetic isotope separators especially designed or prepared for the separation of uranium isotopes, and equipment and components therefor, including: (a) ion sources: especially designed or prepared single or multiple uranium ion sources consisting of a vapour source, ionizer, and beam accelerator, constructed of suitable materials such as graphite, stainless steel, or copper, and capable of providing a total ion beam current of 50 mA or greater ... 1, fiche 29, Anglais, - beam%20accelerator
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 29, Anglais, - beam%20accelerator
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- accélérateur de faisceau
1, fiche 29, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20faisceau
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Séparateurs isotopiques électromagnétiques spécialement conçus ou préparés pour la séparation des isotopes de l'uranium, et équipements et composants pour cette séparation, à savoir en particulier : a) sources d’ions : sources d’ions uranium uniques ou multiples, spécialement conçues ou préparées, comprenant la source de vapeur, l'ionisateur et l'accélérateur de faisceau, constituées de matériaux appropriés comme le graphite, l'acier inoxydable ou le cuivre, et capables de fournir un courant d’ionisation total égal ou supérieur à 50 mA [...] 1, fiche 29, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20faisceau
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 29, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20faisceau
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic isotope separator
1, fiche 30, Anglais, electromagnetic%20isotope%20separator
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Electromagnetic isotope separators especially designed or prepared for the separation of uranium isotopes, and equipment and components therefor, including: (a) ion sources: especially designed or prepared single or multiple uranium ion sources consisting of a vapour source, ionizer, and beam accelerator, constructed of suitable materials such as graphite, stainless steel, or copper, and capable of providing a total ion beam current of 50 mA or greater; (b) ion collectors: collector plates consisting of two or more slits and pockets especially designed or prepared for collection of enriched and depleted uranium ion beams and constructed of suitable materials such as graphite or stainless steel; (c) vacuum housings ... 1, fiche 30, Anglais, - electromagnetic%20isotope%20separator
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 30, Anglais, - electromagnetic%20isotope%20separator
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- séparateur isotopique électromagnétique
1, fiche 30, Français, s%C3%A9parateur%20isotopique%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Séparateurs isotopiques électromagnétiques spécialement conçus ou préparés pour la séparation des isotopes de l'uranium, et équipements et composants pour cette séparation, à savoir en particulier : a) sources d’ions : sources d’ions uranium uniques ou multiples, spécialement conçues ou préparées, comprenant la source de vapeur, l'ionisateur et l'accélérateur de faisceau, constituées de matériaux appropriés comme le graphite, l'acier inoxydable ou le cuivre, et capables de fournir un courant d’ionisation total égal ou supérieur à 50 mA; b) collecteurs d’ions : plaques collectrices comportant des fentes et des poches(deux ou plus), spécialement conçues ou préparées pour collecter les faisceaux d’ions uranium enrichis et appauvris, et constituées de matériaux appropriés comme le graphite ou l'acier inoxydable; c) enceintes à vide [...] 1, fiche 30, Français, - s%C3%A9parateur%20isotopique%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 30, Français, - s%C3%A9parateur%20isotopique%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Heat Exchangers
- Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- pressure change rate
1, fiche 31, Anglais, pressure%20change%20rate
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Especially designed or prepared heat exchangers made of or lined with UF6-resistant materials (except stainless steel) or with copper or any combination of those metals, and intended for a leakage pressure change rate of less than 10 Pa/h (0.0015 psi/h) under a pressure difference of 100 kPa (15 psi). 1, fiche 31, Anglais, - pressure%20change%20rate
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 31, Anglais, - pressure%20change%20rate
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
- Physique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- taux de variation de pression
1, fiche 31, Français, taux%20de%20variation%20de%20pression
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Échangeurs de chaleur spécialement conçus ou préparés, constitués ou revêtus intérieurement de matériaux résistant à l'UF6(à l'exception de l'acier inoxydable) ou de cuivre ou d’une combinaison de ces métaux et prévus pour un taux de variation de la pression due à une fuite qui est inférieur à 10 Pa/h(0, 0015 lb/po²/h) pour une différence de pression de 100 kPa(15 lb/po²). 1, fiche 31, Français, - taux%20de%20variation%20de%20pression
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 31, Français, - taux%20de%20variation%20de%20pression
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Dynamos
- Electric Motors
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Pacinotti's ring
1, fiche 32, Anglais, Pacinotti%27s%20ring
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Pacinotti ring 2, fiche 32, Anglais, Pacinotti%20ring
correct
- Gramme ring 3, fiche 32, Anglais, Gramme%20ring
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Gramme's ring
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dynamos
- Moteurs électriques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- anneau de Pacinotti
1, fiche 32, Français, anneau%20de%20Pacinotti
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- anneau Gramme 2, fiche 32, Français, anneau%20Gramme
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
«L'anneau de Pacinotti» est constitué d’un anneau d’acier entouré d’un fil de cuivre. C'est la base du moteur électrique et de la dynamo. 3, fiche 32, Français, - anneau%20de%20Pacinotti
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- anneau de Gramme
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Metal Rolling
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- bimetal
1, fiche 33, Anglais, bimetal
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A laminate of two dissimilar metals, with different coefficients of thermal expansion, bonded together. 1, fiche 33, Anglais, - bimetal
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Laminage (Métallurgie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Bimétal
1, fiche 33, Français, Bim%C3%A9tal
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Acier recouvert d’une couche d’un métal différent. 1, fiche 33, Français, - Bim%C3%A9tal
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'acier cuivré est employé en radio comme conducteur pour les oscillations de haute fréquence. Par suite de l'effet pelliculaire, il n’ a pas une résistance électrique plus grande qu'un fil de cuivre de même section, tout en coûtant moins cher; en outre, l'âme d’acier confère au Bimétal une grande résistance mécanique. 1, fiche 33, Français, - Bim%C3%A9tal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Bimétal [...] désigne quelquefois un câble dont l'âme d’, acier est recouverte d’aluminium, de cuivre ou de nickel. 1, fiche 33, Français, - Bim%C3%A9tal
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Laminado (Metalurgia)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- bimetal
1, fiche 33, Espagnol, bimetal
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
- Metal Forming
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- sheet
1, fiche 34, Anglais, sheet
correct, nom, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- sheet metal 2, fiche 34, Anglais, sheet%20metal
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A flat-rolled metal product of some maximum thickness and minimum width arbitrarily dependent on the type of metal. It is thinner than plate, and has a width-to-thickness ratio greater than about 50. 3, fiche 34, Anglais, - sheet
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Metal in the form of a sheet. 4, fiche 34, Anglais, - sheet
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
sheet: term standardized by ISO. 5, fiche 34, Anglais, - sheet
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
In some countries, "sheet" of a thickness greater than 6 mm is called "plate". 6, fiche 34, Anglais, - sheet
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Travail des tôles
- Formage des métaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tôle
1, fiche 34, Français, t%C3%B4le
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- métal en feuille 2, fiche 34, Français, m%C3%A9tal%20en%20feuille
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Métal ou alliage laminé en plaques larges et relativement minces. 3, fiche 34, Français, - t%C3%B4le
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La tôle la plus courante est celle de fer ou d’acier, mais il existe des tôles d’aluminium, de cuivre, de zinc et d’alliages divers(duralumin, laiton, etc.). 3, fiche 34, Français, - t%C3%B4le
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
tôle : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 34, Français, - t%C3%B4le
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Dans certains pays, une tôle ayant une épaisseur supérieure à 6 mm est appelée «tôle épaisse». 5, fiche 34, Français, - t%C3%B4le
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- feuille de métal
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Air Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- outrigger fence
1, fiche 35, Anglais, outrigger%20fence
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A permanent electric fence which has an arrangement of 2.4-m long, flanged steel posts with five copper-clad steel wires, attached with wooden pole brackets with glass insulators. 1, fiche 35, Anglais, - outrigger%20fence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Deer receive electric shocks through nose-to-fence contact. After being shocked, deer learn to avoid fenced areas. 1, fiche 35, Anglais, - outrigger%20fence
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The outrigger fence is a dated design and has been replaced by high-tensile electric fences. 1, fiche 35, Anglais, - outrigger%20fence
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Document consulted: "Evaluation of the efficacy of various deer exclusion devices and deterrent techniques for use at airport", prepared by LGL Limited, environmental research associates, for the Aerodrome Safety Branch of Transport Canada. 1, fiche 35, Anglais, - outrigger%20fence
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Transport aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- clôture électrique à cinq fils
1, fiche 35, Français, cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20cinq%20fils
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Clôture électrique fixe constituée par des poteaux en profilé d’acier de 2, 4 m de long et cinq fils d’acier revêtus de cuivre, fixés aux poteaux au moyen de bras en bois et d’isolateurs en verre. 1, fiche 35, Français, - cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20cinq%20fils
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les cerfs reçoivent une décharge électrique lorsqu’ils touchent la clôture avec le museau. À cause de cet effet désagréable, ils apprennent à l’éviter. 1, fiche 35, Français, - cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20cinq%20fils
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
La clôture électrique à cinq fils est un ancien modèle de clôture, aujourd’hui remplacé par les clôtures électriques haute résistance. 1, fiche 35, Français, - cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20cinq%20fils
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Document consulté : «Évaluation de divers moyens de lutte contre les cerfs aux aéroports», élaboré par la firme LGL Limited, environmental research associates, pour le compte de la Direction de la sécurité des aérodromes de Transports Canada. Traduction de Lorraine Léonard. 1, fiche 35, Français, - cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20cinq%20fils
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-12-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- converter
1, fiche 36, Anglais, converter
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- convertor 2, fiche 36, Anglais, convertor
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A type of furnace in which impurities are oxidized out by blowing air through or across a path of molten metal or matte. 3, fiche 36, Anglais, - converter
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
acid, solid state converter 4, fiche 36, Anglais, - converter
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Fonderie
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- convertisseur
1, fiche 36, Français, convertisseur
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Four à cuve non chauffé par un combustible, utilisé pour transformer sous l'influence oxydante de l'air sous pression, la fonte en acier(conversion), les mattes de cuivre en cuivre métal et les mattes de nickel en sulfure de nickel(convertissage). 2, fiche 36, Français, - convertisseur
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
convertisseur acide, statique. 3, fiche 36, Français, - convertisseur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- galvanizing
1, fiche 37, Anglais, galvanizing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cold galvanizing 1, fiche 37, Anglais, cold%20galvanizing
correct
- electrogalvanizing 1, fiche 37, Anglais, electrogalvanizing
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An electrolytic process (also called cold galvanizing or electrogalvanizing) is also used for wire, as well as for applications requiring deep drawing. An alloy layer does not form, hence the smooth electroplated coating does not flake in the drawing die. 1, fiche 37, Anglais, - galvanizing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- zingage électrolytique
1, fiche 37, Français, zingage%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- électrozingage 2, fiche 37, Français, %C3%A9lectrozingage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Opération qui a pour but de recouvrir l’acier d’une couche de zinc par traitement dans un bain électrolytique. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 37, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Zingage [...] Procédé de protection qui consiste à recouvrir une tôle ou toute pièce d’acier doux d’une mince couche de zinc, par immersion dans un bain de zinc fondu(galvanisation), par dépôt électrolytique(zingage électrolytique), par chauffage dans du zinc pulvérulent(shérardisation), ou encore par pulvérisation au pistolet(métallisation). [...] Le zingage électrolytique se pratique principalement sur des pièces en acier et plus rarement sur le cuivre, l'aluminium ou leurs alliages respectifs. L'anode est en zinc à 99, 99% de pureté. 1, fiche 37, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
électrozingage : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 37, Français, - zingage%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fashion jewellery
1, fiche 38, Anglais, fashion%20jewellery
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- costume jewelry 2, fiche 38, Anglais, costume%20jewelry
correct, États-Unis
- costume jewellery 3, fiche 38, Anglais, costume%20jewellery
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Mass-produced jewellery which is made of non-precious materials and is not designed to last. 3, fiche 38, Anglais, - fashion%20jewellery
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
"Costume jewellery" is a rather vague term which is sometimes applied to all cheap jewellery and sometimes only to the fashion-oriented jewellery ... 3, fiche 38, Anglais, - fashion%20jewellery
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This is made of base metal, usually tin or brass. It may or may not be electro-plated with gold or rhodium. Some finer grades are made of gold filled or sterling silver. This jewellery uses imitation gems made of glass or plastic. 1, fiche 38, Anglais, - fashion%20jewellery
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bijouterie fantaisie
1, fiche 38, Français, bijouterie%20fantaisie
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- bijouterie de fantaisie 2, fiche 38, Français, bijouterie%20de%20fantaisie
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Bijoux fabriqués de matériaux peu coûteux et qui s’adaptent à la toilette du jour. 2, fiche 38, Français, - bijouterie%20fantaisie
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La bijouterie fantaisie est à base de métaux communs :cuivre, maillechort, acier même lorsqu'ils sont plaqués or, argentés, rhodiés ou chromés; [...] 3, fiche 38, Français, - bijouterie%20fantaisie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-05-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hardware
1, fiche 39, Anglais, hardware
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A term applied to a large variety of metal goods, especially domestic ironware (ironmongery) and appliances, hand tools, small metal manufactures and garden appliances. 2, fiche 39, Anglais, - hardware
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The term includes builders' hardware, i.e., hardware items used in the construction of new buildings of all kinds, and hardware supplies for gas and electrical and other industries. 2, fiche 39, Anglais, - hardware
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- quincaillerie
1, fiche 39, Français, quincaillerie
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Marchandise en métal ouvré, consistant en outillage et ustensiles variés d’un usage commun (charnières, serrures, cadenas, chaînes, ferrures, clous, vis, tuyaux, outils, articles de ménage, matériel de jardinage ...) 2, fiche 39, Français, - quincaillerie
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
On distingue, sous le nom de «quincaillerie», une infinité d’articles de fer, d’acier, de cuivre ouvré, de fer-blanc, de fonte, etc., toutes sortes d’ustensiles de ménage, la poêlerie, la clouterie, les garnitures de meubles, etc., ainsi que les ouvrages de serrurerie pour le bâtiment(plus de 10 000 articles). 3, fiche 39, Français, - quincaillerie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Ferretería general
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- quincalla
1, fiche 39, Espagnol, quincalla
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Productos de ferretería que se utilizan en construcción, tales como: bisagras, cerrojos, pasadores, pestillos, etc. 1, fiche 39, Espagnol, - quincalla
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Intaglio Printing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- line engraving
1, fiche 40, Anglais, line%20engraving
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An intaglio printing process for reproducing drawings in which a design is transferred on to a metal plate (usually a copper plate). The lines of the design are cut with a graver; no acid is used. 1, fiche 40, Anglais, - line%20engraving
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- gravure au trait
1, fiche 40, Français, gravure%20au%20trait
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Gravure au burin de lignes ou de combinaisons de lignes sur une plaque d’acier, de cuivre ou de zinc. 1, fiche 40, Français, - gravure%20au%20trait
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- black finishing
1, fiche 41, Anglais, black%20finishing
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- alkaline blackening 1, fiche 41, Anglais, alkaline%20blackening
correct, normalisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Production of a black oxide or sulphide coating on steel or copper (copper alloys) by immersion in hot alkaline salt solutions. 1, fiche 41, Anglais, - black%20finishing
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 41, Anglais, - black%20finishing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- finition noire
1, fiche 41, Français, finition%20noire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- bronzage 1, fiche 41, Français, bronzage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Formation d’un dépôt noir d’oxydes ou de sels(sulfures) sur l'acier ou le cuivre et ses alliages par immersion dans une solution appropriée(souvent alcaline chaude). 1, fiche 41, Français, - finition%20noire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 41, Français, - finition%20noire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Surface Coating (Metals)
- Conductors and Resistors
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- copperweld
1, fiche 42, Anglais, copperweld
correct, nom, spécifique
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Copper-covered steel, used as a conductor for high-voltage transmission spans where tensile strength is more important than high conductance. 2, fiche 42, Anglais, - copperweld
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Recouvrement des métaux
- Conducteurs et résistances
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Bimétal
1, fiche 42, Français, Bim%C3%A9tal
marque de commerce, nom masculin, générique
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Métal recouvert d’une couche d’un métal différent.(Ce terme désigne quelquefois un câble dont l'âme d’acier est recouverte d’aluminium, de cuivre ou de nickel.) 2, fiche 42, Français, - Bim%C3%A9tal
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- plastic lined pipe
1, fiche 43, Anglais, plastic%20lined%20pipe
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Materials commonly used for commercial pool plumbing are copper, aluminum, stainless steel and plastic or plastic lined pipes. 1, fiche 43, Anglais, - plastic%20lined%20pipe
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tuyau à revêtement intérieur en plastique
1, fiche 43, Français, tuyau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20int%C3%A9rieur%20en%20plastique
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La plomberie des piscines publiques est habituellement constituée de tuyaux en cuivre, en aluminium, en acier galvanisé, en plastique ou à revêtement intérieur en plastique. 1, fiche 43, Français, - tuyau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20int%C3%A9rieur%20en%20plastique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-06-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Hand Tools
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- single-cut file
1, fiche 44, Anglais, single%2Dcut%20file
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- single-hatched file 2, fiche 44, Anglais, single%2Dhatched%20file
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Outillage à main
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- lime à taille simple
1, fiche 44, Français, lime%20%C3%A0%20taille%20simple
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Lime qui comporte une seule série d’entailles parallèles. 1, fiche 44, Français, - lime%20%C3%A0%20taille%20simple
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les limes dites à taille simple présentent une seule série de dents dont l'angle d’inclinaison peut varier par rapport à l'axe longitudinal selon leur emploi ou la nature de la matière à travailler(acier, cuivre, aluminium). En règle générale, chaque fois que la quantité de métal à enlever doit être faible ou que le fini à obtenir doit être soigné(affûtage, par exemple) la lime à taille simple est à retenir. 1, fiche 44, Français, - lime%20%C3%A0%20taille%20simple
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- raised seam
1, fiche 45, Anglais, raised%20seam
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Load-bearing masonry, raised seamed metal pitched roof. 1, fiche 45, Anglais, - raised%20seam
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- agrafure à joint debout
1, fiche 45, Français, agrafure%20%C3%A0%20joint%20debout
proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Couvertures métalliques à joints agrafés. Ces couvertures faites de plomb, de cuivre, de zinc, d’acier galvanisé, d’aluminium ou d’acier émaillé [...] sont réalisées avec des feuilles de métal, de largeurs et de longueurs diverses, façonnées au chantier ou en usine. Il en existe deux sortes selon le type de joints longitudinaux adopté : 1) à tasseaux(à baguettes) ;2) à joints debout. 2, fiche 45, Français, - agrafure%20%C3%A0%20joint%20debout
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-10-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Steelmaking
- Surface Treatment of Metals
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- tinned steel
1, fiche 46, Anglais, tinned%20steel
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Tinned: plated with tin. 2, fiche 46, Anglais, - tinned%20steel
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Tinning: A term used in reference to the operation of coating a base metal with tin for the purpose of corrosion protection. The coating may be obtained by hot dipping into molten tin, by electrodeposition or by metal spraying. 3, fiche 46, Anglais, - tinned%20steel
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
- Traitements de surface des métaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- acier étamé
1, fiche 46, Français, acier%20%C3%A9tam%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Étamer: recouvrir un métal d’une couche d’étain. 2, fiche 46, Français, - acier%20%C3%A9tam%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Étamage : opération consistant à recouvrir un métal oxydable(acier, fonte, cuivre, bronze, laiton) par une couche d’étain qui le protège contre la corrosion. Le revêtement peut être appliqué à chaud [...] ou par électrolyse [...]. 3, fiche 46, Français, - acier%20%C3%A9tam%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1991-03-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- copper clad steel
1, fiche 47, Anglais, copper%20clad%20steel
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Composite structure of copper and steel used for the manufacture of certain bullet jackets. 1, fiche 47, Anglais, - copper%20clad%20steel
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 47, Anglais, - copper%20clad%20steel
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 47, La vedette principale, Français
- acier cuivré
1, fiche 47, Français, acier%20cuivr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Structure composite de cuivre et d’acier utilisée pour la fabrication de certains blindages de balles. 1, fiche 47, Français, - acier%20cuivr%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 47, Français, - acier%20cuivr%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1990-09-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Building Hardware
- Clothing Storage
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- closet pole
1, fiche 48, Anglais, closet%20pole
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- hanger bar 2, fiche 48, Anglais, hanger%20bar
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Hanger: a small frame on which a garment is hung to keep it in shape. 3, fiche 48, Anglais, - closet%20pole
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Rangement des vêtements
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tube de penderie
1, fiche 48, Français, tube%20de%20penderie
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- tringle de penderie 2, fiche 48, Français, tringle%20de%20penderie
correct, nom féminin
- tringle 3, fiche 48, Français, tringle
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dans une penderie, tube ou tringle servant à suspendre les cintres. 4, fiche 48, Français, - tube%20de%20penderie
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Tringle de penderie(...) Les plus courantes de ces quincailleries se composent de tubes cylindriques en acier cuivré, chromé, enrobé de plastique, en inox ou en laiton massif. Ces tubes sont fixés sous les rayonnages(...) 2, fiche 48, Français, - tube%20de%20penderie
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-01-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
- Electric Heating
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cabinet convection heater 1, fiche 49, Anglais, cabinet%20convection%20heater
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- cabinet convector heater 1, fiche 49, Anglais, cabinet%20convector%20heater
- cabinet convector 2, fiche 49, Anglais, cabinet%20convector
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Unitary systems are installed in each room and can provide individual room temperature control. They include baseboard, wall, cabinet, floor insert or wall insert convection heaters.... They are compact, noiseless and practically maintenance free. Thermostat controls may be installed in the unit itself or mounted on a nearby inside wall. 1, fiche 49, Anglais, - cabinet%20convection%20heater
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Chauffage électrique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- radiateur-meuble
1, fiche 49, Français, radiateur%2Dmeuble
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- convecteur indépendant 1, fiche 49, Français, convecteur%20ind%C3%A9pendant
nom masculin
- convecteur sous habillage 2, fiche 49, Français, convecteur%20sous%20habillage
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Convecteurs. Ils sont tout simplement réalisés à partir de tubes à ailettes en acier ou en cuivre placés dans une carrosserie ou une niche fermée formant habillage [...] 3, fiche 49, Français, - radiateur%2Dmeuble
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- hot water unit heater
1, fiche 50, Anglais, hot%20water%20unit%20heater
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Steam and hot water unit heaters are relatively inexpensive but require a boiler and piping system.... steam or hot water heating is most frequently used in new installation involving a relatively large number of units and in existing systems which have sufficient capacity to handle the additional load. 2, fiche 50, Anglais, - hot%20water%20unit%20heater
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The term unit heater denotes an assembly of elements, the principal function of which is to heat a space. The essential elements are a fan and motor, a heating element, and an enclosure. Filters, dampers, directional outlets, duct collars, combustion chambers, and flues may also be included. The various types of unit heaters in present use can usually be classified according to one or more methods. 1. By Heating Medium. Under this classification five heating media can be considered: a) steam, b) hot water, c) gas indirect-fired, d) oil indirect-fired, e) electric. 2, fiche 50, Anglais, - hot%20water%20unit%20heater
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
These [unfired unit] heaters include those devices that use steam or hot water as the heating medium, delivered to the device by pipe. 3, fiche 50, Anglais, - hot%20water%20unit%20heater
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- aérotherme à eau chaude
1, fiche 50, Français, a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20eau%20chaude
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- aérotherme à batterie d'eau chaude 1, fiche 50, Français, a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20batterie%20d%27eau%20chaude
proposition, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ces appareils [aérothermes] possèdent une surface de chauffe constituée par une batterie de tuyaux à ailettes en acier, en cuivre ou en aluminium. Cette batterie est alimentée par une installation de chauffage central à eau chaude ou à vapeur dans les mêmes conditions que les corps de chauffe ordinaires. 2, fiche 50, Français, - a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20eau%20chaude
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Le chauffage par aérothermes n’est pas à proprement parler un chauffage à air chaud. La chaleur est distribuée jusqu’aux locaux à chauffer par un fluide chauffant quelconque : eau chaude, eau surchauffée, vapeur haute ou basse pression et l’aérotherme joue le rôle d’un échangeur où le fluide chauffant cède de la chaleur à l’air par convection forcée. 3, fiche 50, Français, - a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20eau%20chaude
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- steam unit heater
1, fiche 51, Anglais, steam%20unit%20heater
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- steam-supplied unit heater 2, fiche 51, Anglais, steam%2Dsupplied%20unit%20heater
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Steam or hot water unit heaters are relatively inexpensive but require a boiler and piping system ... steam or hot water heating is most frequently used in new installations involving a relatively large number of units and in existing systems which have sufficient capacity to handle the additional load. 1, fiche 51, Anglais, - steam%20unit%20heater
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The term unit heater denotes an assembly of elements, the principal function of which is to heat a space. The essential elements are a fan and motor, a heating element, and an enclosure. Filters, dampers, directional outlets, duct collars, combustion chambers, and flues may also be included.... The various types of unit heaters in present use can usually be classified according to one or more methods. 1. By Heating Medium. Under this classification five heating media can be considered: a) steam, b) hot water, c) gas indirect-fired, d) oil indirect-fired, e) electric. 1, fiche 51, Anglais, - steam%20unit%20heater
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- aérotherme à vapeur
1, fiche 51, Français, a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20vapeur
proposition, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- aérotherme à batterie de vapeur 1, fiche 51, Français, a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20batterie%20de%20vapeur
proposition, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ces appareils [aérothermes] possèdent une surface de chauffe constituée par une batterie de tuyaux à ailettes en acier, en cuivre ou en aluminium. Cette batterie est alimentée par une installation de chauffage central à eau chaude ou à vapeur dans les mêmes conditions que les corps de chauffe ordinaires. 2, fiche 51, Français, - a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20vapeur
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le chauffage par aérothermes n’est pas à proprement parler un chauffage à air chaud. La chaleur est distribuée jusqu’aux locaux à chauffer par un fluide chauffant quelconque : eau chaude, eau surchauffée, vapeur haute ou basse pression et l’aérotherme joue le rôle d’un échangeur où le fluide chauffant cède de la chaleur à l’air par convection forcée. 3, fiche 51, Français, - a%C3%A9rotherme%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1987-10-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- circular wash fountain 1, fiche 52, Anglais, circular%20wash%20fountain
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In BAPLO, 1960, p. 420, there is an illustration of the circular lavatory for industrial use which seems to designate the same concept. 2, fiche 52, Anglais, - circular%20wash%20fountain
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 52, La vedette principale, Français
- lavabo collectif circulaire
1, fiche 52, Français, lavabo%20collectif%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Lavabo collectif circulaire. Dernier-né des lavabos collectifs, cet appareil connaît un certain succès grâce à sa faible consommation d’eau(20 à 30 litres/minutes) et à son encombrement réduit [...]. Il se présente sous forme d’une cuvette circulaire, en granit ou en acier inoxydable de 1, 10 ou 1, 35 de diamètre, autour de laquelle 7 à 9 usagers prennent place facilement. L'écartement entre bords des cuvettes est de 1, 15 à 1, 30m. L'eau coule par le sommet de la colonne centrale, par des robinets, des becs ou une tête spéciale en cuivre chromé qui distribue l'eau en nappe. La commande de l'ouverture et de la fermeture se fait au pied par une pédale circulaire. Une bonde évacue l'eau par une canalisation centrale dissimulée comme l'alimentation, dans le pied de l'appareil. 1, fiche 52, Français, - lavabo%20collectif%20circulaire
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On trouve une illustration du lavabo collectif circulaire dans GAPLO, 1981, p. 277. 2, fiche 52, Français, - lavabo%20collectif%20circulaire
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Voir documents graphiques d’accompagnement. 2, fiche 52, Français, - lavabo%20collectif%20circulaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1987-07-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Carlson compass
1, fiche 53, Anglais, Carlson%20compass
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A borehole-surveying device consisting of a gimbal-mounted open frame, rigidly enclosing a graduated circle inside of which is a gimbal-mounted compass. This assemblage, inserted in a glass tube filled with a melted gelatin mixture is placed inside a tightly sealed brass tube or clinometer. When the tube is lowered into, and suspended at a point in a borehole for a sufficient length of time to allow the gelatin to set or jell, the position of the gimbal parts becomes fixed in the solidified gelatin, thereby providing a means whereby the compass course and inclination of the borehole at a specific point may be determined. 1, fiche 53, Anglais, - Carlson%20compass
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Sondage et forage miniers
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Carlson compass
1, fiche 53, Français, Carlson%20compass
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La Carlson Compass(...) est d’un principe analogue [à celui du Tro-Pari], mais la boussole est immergée dans un liquide à base de gélatine qui se gélifie au bout d’un temps donné. Les températures élevées empêchent le fonctionnement normal de cet appareil. Pour éviter la perturbation du champ magnétique provoquée par l'acier des tiges, ces instruments sont en bronze et sont fixés à des tiges de cuivre ou d’aluminium d’une dizaine de mètres de longueur. 1, fiche 53, Français, - Carlson%20compass
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1985-12-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- piercing saw
1, fiche 54, Anglais, piercing%20saw
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- jeweller's piercing saw 1, fiche 54, Anglais, jeweller%27s%20piercing%20saw
correct
- light weight fret saw 2, fiche 54, Anglais, light%20weight%20fret%20saw
correct, États-Unis, rare
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A small frame saw intended for cutting curved shapes in thin metal and other materials. A narrow blade, 3-5 in long, is held in a light metal frame which is sometimes adjustable to take different lengths of blade. 3, fiche 54, Anglais, - piercing%20saw
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 54, La vedette principale, Français
- scie de bijoutier
1, fiche 54, Français, scie%20de%20bijoutier
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- scie à chantourner de bijoutier 1, fiche 54, Français, scie%20%C3%A0%20chantourner%20de%20bijoutier
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La scie à chantourner du bijoutier est une scie montée, de très petite dimension(8 à 13 cm). De structure semblable à celle de la scie à découper, le CADRE en est cependant moins profond(7 à 9 cm) et peut, dans certains modèles EXTENSIBLES(...) s’adapter à des lames de différentes longueurs; sa lame, très fine, peut avoir jusqu'à 32 dents au cm, et est fixée à la monture à l'aide de vis à ailettes. Le menuisier utilise cette scie pour l'exécution de sciages courbes, dans de minces feuilles de métal(acier, cuivre, bronze) qui servent d’éléments de décoration. 1, fiche 54, Français, - scie%20de%20bijoutier
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1985-12-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
- Art History and Theory
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Nunome-Zogan
1, fiche 55, Anglais, Nunome%2DZogan
correct, spécifique
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- reticulated inlaying 1, fiche 55, Anglais, reticulated%20inlaying
spécifique
- Nunome 2, fiche 55, Anglais, Nunome
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
one of the two principal kinds of Japanese inlaying. 1, fiche 55, Anglais, - Nunome%2DZogan
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Delicate and elaborate diaper designs are inlaid with gold or silver on an iron surface. (...) The iron surface is heated sufficiently to develop a softness, and then a very thin sheet of gold or silver is hammered into the designs. By varying the proportions of the alloy different tones of gold can be obtained in the same design. 1, fiche 55, Anglais, - Nunome%2DZogan
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
- Histoire et théorie de l'art
Fiche 55, La vedette principale, Français
- damasquinage
1, fiche 55, Français, damasquinage
correct, nom masculin, générique
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- damasquinure 1, fiche 55, Français, damasquinure
correct, nom féminin, générique
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Art d’incruster à froid, au marteau, dans les tailles d’un objet de fer, d’acier ou de cuivre, de petits filets, d’or, d’argent ou de cuivre formant décor. 1, fiche 55, Français, - damasquinage
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le dessin, une fois arrêté, est creusé à bords vifs sur la pièce à décorer, de telle façon que la cavité aille toujours en s’élargissant vers le fond. Le fil carré ou la torsade de filigrane sont enfoncés au moyen d’un ciselet dans cette rigole, puis l’ensemble est battu au marteau de manière que les bords de la rigole s’abaissent sur le fil et l’enchâssent. 1, fiche 55, Français, - damasquinage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1982-01-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Intaglio Printing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- etched lettering 1, fiche 56, Anglais, etched%20lettering
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
etch: to produce esp. on metal or glass by the corrosive action of an acid. 1, fiche 56, Anglais, - etched%20lettering
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- lettrage par gravure chimique
1, fiche 56, Français, lettrage%20par%20gravure%20chimique
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
gravure chimique :[...] la gravure sur métal en relief s’exécute au moyen de planches de cuivre ou d’acier, soit directement à la main, soit par la gravure chimique. 2, fiche 56, Français, - lettrage%20par%20gravure%20chimique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Furniture Industries
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- framework 1, fiche 57, Anglais, framework
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Fiche 57, La vedette principale, Français
- carcasse
1, fiche 57, Français, carcasse
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- fût 1, fiche 57, Français, f%C3%BBt
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
fûts de sièges dont la fabrication est excellente [...] fûts en acier chromé, fer noir ou cuivre 1, fiche 57, Français, - carcasse
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Drop Forging
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- cold stamping 1, fiche 58, Anglais, cold%20stamping
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Pressing and drawing operations can be performed on cold metals up to 3/4 inch ... thick and on hot metals up to about 3 1/2 inches. 2, fiche 58, Anglais, - cold%20stamping
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Estampage (Métallurgie)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- estampage à froid
1, fiche 58, Français, estampage%20%C3%A0%20froid
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L’estampage à froid consiste à obtenir des pièces de formes diverses en provenance d’une tôle [...] 1, fiche 58, Français, - estampage%20%C3%A0%20froid
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
On emploie l'estampage à froid pour des tôles de métal malléable :acier doux, cuivre, aluminium. 1, fiche 58, Français, - estampage%20%C3%A0%20froid
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :