TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACIER GRAVE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Respiratory System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spirograph
1, fiche 1, Anglais, spirograph
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument for registering the respiratory movements. 1, fiche 1, Anglais, - spirograph
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Appareil respiratoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spirographe
1, fiche 1, Français, spirographe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à enregistrer les mouvements respiratoires. 2, fiche 1, Français, - spirographe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Outre la gravité clinique, l'insuffisance respiratoire chronique grave est définie :[...] à défaut, par un volume expiré maximum seconde(VEMS) mesuré dans de bonnes conditions techniques, par un spirographe conformément aux recommandations de la CECA [Communauté européenne du charbon et de l'acier], c'est-à-dire inférieur à 50 % des valeurs théoriques normales; la réduction du VEMS, ainsi définie, doit être constatée à deux reprises à au moins un mois d’intervalle. 1, fiche 1, Français, - spirographe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Aparato respiratorio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- espirógrafo
1, fiche 1, Espagnol, espir%C3%B3grafo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aparato para registrar los movimientos respiratorios. 2, fiche 1, Espagnol, - espir%C3%B3grafo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- engraving
1, fiche 2, Anglais, engraving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The process of engraving bank notes has changed remarkably little over the centuries. The engraver uses simple tools to cut the design into a soft, polished metal slab, which becomes a die when completed. Each element of the engraved portion of a bank note is first engraved on a separate plate. To make the die, a technician uses steel rollers to transfer the separately produced elements onto a single plate. 1, fiche 2, Anglais, - engraving
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gravure
1, fiche 2, Français, gravure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Depuis des siècles qu'elle existe, la gravure de billets de banque a très peu changé. Des outils simples permettent au graveur d’inciser le dessin dans une plaque d’acier polie qui, une fois gravée, devient une matrice. Chaque élément des parties gravées du billet de banque est d’abord gravé sur une plaque distincte. Pour fabriquer la matrice, le technicien transfère sur une seule plaque, à l'aide de rouleaux d’acier, les éléments qui ont été gravés séparément. 1, fiche 2, Français, - gravure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ceramic cylinder
1, fiche 3, Anglais, ceramic%20cylinder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ceramic cylinder: term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 3, Anglais, - ceramic%20cylinder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cylindre de céramique
1, fiche 3, Français, cylindre%20de%20c%C3%A9ramique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cylindre anilox d’acier revêtu de céramique puis gravé au laser. 1, fiche 3, Français, - cylindre%20de%20c%C3%A9ramique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cylindre de céramique : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 3, Français, - cylindre%20de%20c%C3%A9ramique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Letterpress (printing methods)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- punch
1, fiche 4, Anglais, punch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A piece of steel on which a type character is engraved. 1, fiche 4, Anglais, - punch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The punch is hardened and used as a die to strike the matrices from which type is cast. 1, fiche 4, Anglais, - punch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Typographie (procédés d'impression)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poinçon
1, fiche 4, Français, poin%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petite tige d’acier utilisée dans la fabrication des caractères typographiques sur laquelle est gravé, en relief, le caractère. 1, fiche 4, Français, - poin%C3%A7on
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le poinçon est frappé sur un bloc de cuivre pour former une matrice. 1, fiche 4, Français, - poin%C3%A7on
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- engrave by hand
1, fiche 5, Anglais, engrave%20by%20hand
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- carve by hand 1, fiche 5, Anglais, carve%20by%20hand
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Precision work of the engraver on the plaster models or the soft steel intermediate models to ensure the minute details of the motif of a coin-to-be. 1, fiche 5, Anglais, - engrave%20by%20hand
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- graver à la main
1, fiche 5, Français, graver%20%C3%A0%20la%20main
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Travail de précision du graveur sur les modèles en plâtre ou sur les modèles intermédiaires en acier tendre afin d’assurer la perfection des détails du motif des pièces à frapper. Au besoin, il grave ou retouche un motif sur un modèle, une matrice, un poinçon ou un coin. 1, fiche 5, Français, - graver%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- die
1, fiche 6, Anglais, die
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- steel die 1, fiche 6, Anglais, steel%20die
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
die; steel die for bank notes 1, fiche 6, Anglais, - die
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Engraving: The process of engraving bank notes has changed remarkably little over the centuries. The engraver uses simple tools to cut the design into a soft, polished metal slab, which becomes a die when completed. Each element of the engraved portion of a bank note is first engraved on a separate plate. To make the die, a technician uses steel rollers to transfer the separately produced elements onto a single plate. 1, fiche 6, Anglais, - die
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 6, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plaque d’acier qui, une fois gravée, sert à l’impression des billets de banque. 1, fiche 6, Français, - matrice
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gravure de pièces de monnaie et de billets de banque : Depuis des siècles qu'elle existe, la gravure de billets de banque a très peu changé. Des outils simples permettent au graveur d’inciser le dessin dans une plaque d’acier polie qui, une fois gravée, devient une matrice. Chaque élément des parties gravées du billet de banque est d’abord gravé sur une plaque distincte. Pour fabriquer la matrice, le technicien transfère sur une seule plaque, à l'aide de rouleaux d’acier, les éléments qui ont été gravés séparément. 1, fiche 6, Français, - matrice
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
matrice pour billets de banque 1, fiche 6, Français, - matrice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Shreiner calendering
1, fiche 7, Anglais, Shreiner%20calendering
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- calandrage Shreiner
1, fiche 7, Français, calandrage%20Shreiner
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Calandrage Shreiner :(coton et mélanges) donne un aspect brillant plus discret au tissus de coton, une apparence soyeuse ou mercerisée; la calandre Shreiner est constituée d’un rouleau d’acier poli et un rouleau de bronze gravé en creux de rainures obliques peu profondes et très serrées, ce rouleau est chauffé et pressé sur une contre-partie en papier. 1, fiche 7, Français, - calandrage%20Shreiner
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Des procédés tels que le calandrage et le gaufrage ne sont pas des apprêts permanents à moins de faire subir au tissu un apprêt chimique tel que l’application d’une résine synthétique. 1, fiche 7, Français, - calandrage%20Shreiner
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Shreiner calender
1, fiche 8, Anglais, Shreiner%20calender
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- calandre Shreiner
1, fiche 8, Français, calandre%20Shreiner
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Calandrage Shreiner :(coton et mélanges) donne un aspect brillant plus discret au tissus de coton, une apparence soyeuse ou mercerisée; la calandre Shreiner est constituée d’un rouleau d’acier poli et un rouleau de bronze gravé en creux de rainures obliques peu profondes et très serrées, ce rouleau est chauffé et pressé sur une contre-partie en papier. 1, fiche 8, Français, - calandre%20Shreiner
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Printing Processes - Various
- Printing Machines and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- roller printing machine 1, fiche 9, Anglais, roller%20printing%20machine
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
a cross section of a -- is shown in Fig. 21.2. The essential features of [the -- are] engraved designs on copper rollers and the use of a doctor blade 1, fiche 9, Anglais, - roller%20printing%20machine
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Procédés d'impression divers
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- machine à imprimer au rouleau 1, fiche 9, Français, machine%20%C3%A0%20imprimer%20au%20rouleau
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
une--(...) comporte : un tambour horizontal(...) un rouleau [gravé ] un cylindre-presseur(...) une racle en acier 1, fiche 9, Français, - machine%20%C3%A0%20imprimer%20au%20rouleau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :