TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACIER MOULES [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Metallurgy - General
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Labourers in metal fabrication
1, fiche 1, Anglais, Labourers%20in%20metal%20fabrication
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Labourers in this unit group remove excess metal and unwanted materials from metal parts, castings and other metal products and perform other labouring activities. They are employed in structural steel, boiler and platework fabrication plants, heavy machinery manufacturing plants, sheet metal fabrication shops, shipbuilding and other metal products manufacturing companies. 1, fiche 1, Anglais, - Labourers%20in%20metal%20fabrication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9612: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 1, Anglais, - Labourers%20in%20metal%20fabrication
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Laborers in metal fabrication
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Métallurgie générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Manœuvres en métallurgie
1, fiche 1, Français, Man%26oelig%3Buvres%20en%20m%C3%A9tallurgie
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les manœuvres de ce groupe de base enlèvent le métal excédentaire et les matières indésirables des éléments métalliques, des produits moulés et d’autres produits métalliques, et accomplissent d’autres tâches de manœuvres. Ils travaillent dans des usines d’éléments de charpente en acier, de machinerie lourde, dans des chaudronneries, des tôleries, des chantiers navals et d’autres compagnies de fabrication de produits métalliques. 1, fiche 1, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20en%20m%C3%A9tallurgie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9612 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 1, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20en%20m%C3%A9tallurgie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- permanent mold
1, fiche 2, Anglais, permanent%20mold
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- permanent mould 2, fiche 2, Anglais, permanent%20mould
correct
- die 3, fiche 2, Anglais, die
voir observation, nom, Canada, Grande-Bretagne
- chill mould 4, fiche 2, Anglais, chill%20mould
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A reusable metal mold for the production of many castings of the same kind. 5, fiche 2, Anglais, - permanent%20mold
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Permanent-mold casting. For quantity production, castings are obtained by pouring molten metal into a mold made of cast iron, steel, or bronze. Semipermanent-mold materials such as aluminum, silicon carbide, and graphite may also be used. ... The process is used for cast iron and nonferrous alloys ... 6, fiche 2, Anglais, - permanent%20mold
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
die: Use of this term should be restricted to those contexts in which it is clear that the mold is filled by gravity, not by pressure. 7, fiche 2, Anglais, - permanent%20mold
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- chill mold
- gravity die
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fonderie
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coquille
1, fiche 2, Français, coquille
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- moule métallique 2, fiche 2, Français, moule%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
- coquille métallique 3, fiche 2, Français, coquille%20m%C3%A9tallique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les moules métalliques(fonte, acier ordinaire ou spécial), ou coquilles, sont utilisés pour la coulée de pièces de petites ou de moyennes dimensions et de grandes séries, notamment pour le moulage de pièces en alliages cuivreux, en alliages légers ou ultralégers, en alliages à base de zinc [...] Le moule est parfois constitué de matériaux réfractaires spéciaux, tels que graphite, Carborundum aggloméré, [...] alliages réfractaires à base de chrome-silicium [...] 4, fiche 2, Français, - coquille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fundición
- Colada y modelaje de metales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- coquilla
1, fiche 2, Espagnol, coquilla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Molde permanente, metálico, que [...] permite colar numerosas piezas [...] 1, fiche 2, Espagnol, - coquilla
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concrete segment
1, fiche 3, Anglais, concrete%20segment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are a total of 17 400 concrete segments that will be used to construct the tunnel lining as the TBM [Tunnel-boring machine] progresses forward," ... The concrete segment consists of six individual segments 1,5 m wide, five of which each weighs 4,1 t, with a final 2-t key segment, locking the concrete segment to form a single ring unit of the concrete tunnel lining. Once the TBM has cut through the ground, we install the concrete segments and add bolts to secure the ring. The key segment also locks the ring, ... The precast segments are manufactured by Southern Pipeline Contractors at a factory located approximately 25-km east of Johannesburg. 2, fiche 3, Anglais, - concrete%20segment
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The twin runway tunnels ... with their precast lining, required the casting and the erection of 50,670 concrete segments ... 3, fiche 3, Anglais, - concrete%20segment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- voussoir en béton
1, fiche 3, Français, voussoir%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- voussoir 2, fiche 3, Français, voussoir
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'au mois de janvier, [...] cette entreprise fabriquait des moules d’acier pour voussoir en béton destinés à la fabrication de tunnels. 1, fiche 3, Français, - voussoir%20en%20b%C3%A9ton
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les deux tunnels du TGV Atlantique auront nécessité la confection et la mise en place de 50 670 voussoirs [...] 2, fiche 3, Français, - voussoir%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tundish
1, fiche 4, Anglais, tundish
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A broad, open container with one or more holes in the bottom, used in various industrial processes, e.g. to feed molten metal into an ingot mould so as to avoid splashing and give a smoother flow. 2, fiche 4, Anglais, - tundish
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Tundish lining, preheating. 3, fiche 4, Anglais, - tundish
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panier de coulée
1, fiche 4, Français, panier%20de%20coul%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- panier répartiteur 2, fiche 4, Français, panier%20r%C3%A9partiteur
correct, nom masculin
- panier 1, fiche 4, Français, panier
nom masculin
- répartiteur 3, fiche 4, Français, r%C3%A9partiteur
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'acier en fusion est moulé dans une machine de coulée continue à quatre moules [...] Des couvercles tubulaires en céramique sont utilisés de la poche de coulée au panier répartiteur. Du panier répartiteur au moule, on utilise la méthode du gaz inerte ou du moulage submergé. 2, fiche 4, Français, - panier%20de%20coul%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Garnissage, préchauffage du panier (de coulée). 4, fiche 4, Français, - panier%20de%20coul%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- female die
1, fiche 5, Anglais, female%20die
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- negative mould 2, fiche 5, Anglais, negative%20mould
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Rotary die punching. Because soft steel male/female rotary dies cull quickly when set to close tolerances required to punch the material clearly, the use of rotary dies made of hardened tool steel is recommended. 3, fiche 5, Anglais, - female%20die
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- negative mold
- female mold
- female mould
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- moule femelle
1, fiche 5, Français, moule%20femelle
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- matrice femelle 1, fiche 5, Français, matrice%20femelle
nom féminin
- matrice 1, fiche 5, Français, matrice
nom féminin
- moule négatif 2, fiche 5, Français, moule%20n%C3%A9gatif
nom masculin
- creux négatif 3, fiche 5, Français, creux%20n%C3%A9gatif
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Piston supérieur permettant de réaliser un pré-emboutissage mécanique avant le déclenchement du vide lorsqu’on travaille en moule négatif. 2, fiche 5, Français, - moule%20femelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les justifications qui suivent nous portent à penser qu’on pourrait peut-être parler, pour rendre le «male die», de «matrice supérieure» ou de «poinçon» et que, pour rendre le «female die», on pourrait peut-être employer les termes «matrice inférieure» ou encore «matrice», tout court. 4, fiche 5, Français, - moule%20femelle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Moulage par compression. [...] Les moules sont le plus souvent en acier, éventuellement chromé. Ils se composent de deux parties, appelées matrices et placées l'une au-dessous de l'autre. La matrice supérieure est souvent désignée sous le nom de «poinçon», et l'inférieure appelée simplement «matrice». 5, fiche 5, Français, - moule%20femelle
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
matrice : L’une des deux parties d’un moule à compression de matières plastiques. (La matrice inférieure forme généralement la cavité; la matrice supérieure est généralement constituée par le piston de compression.) 5, fiche 5, Français, - moule%20femelle
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Creux négatif : d’après l’Encyclopédie Universalis, volume 14, p. 785 (année d’édition non précisée). 3, fiche 5, Français, - moule%20femelle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- forme femelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Steel
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wild steel
1, fiche 6, Anglais, wild%20steel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fiery steel 2, fiche 6, Anglais, fiery%20steel
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Acier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- acier sauvage
1, fiche 6, Français, acier%20sauvage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acier chauffé jusqu'à ébullition violente de telle sorte qu'une fois coulé dans les moules, il emprisonne beaucoup de petites bulles d’air. 2, fiche 6, Français, - acier%20sauvage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec «acier effervescent». 3, fiche 6, Français, - acier%20sauvage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Industrial Ceramics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gaged brick
1, fiche 7, Anglais, gaged%20brick
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- gauged brick 2, fiche 7, Anglais, gauged%20brick
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Brick which has been ground or otherwise produced to accurate dimensions. 1, fiche 7, Anglais, - gaged%20brick
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Céramiques industrielles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- brique calibrée
1, fiche 7, Français, brique%20calibr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les briques de parement calibrée, très souvent perforées [...] 1, fiche 7, Français, - brique%20calibr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
calibrage : (céramique) Opération qui consiste à terminer le façonnage des pièces à l’aide d’un calibre. 2, fiche 7, Français, - brique%20calibr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
calibre :(céramique) Outil dont le profil, découpé dans une lame d’acier et ajusté à la forme de la céramique, sert à effacer les irrégularités dans les pièces tournées et à comprimer la pâte, sur ou à l'intérieur des moules, dans les pièces moulées. 2, fiche 7, Français, - brique%20calibr%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- male die
1, fiche 8, Anglais, male%20die
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- male mould 2, fiche 8, Anglais, male%20mould
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Rotary die punching. Because soft steel male/female rotary dies cull quickly when set to close tolerances required to punch the material clearly, the use of rotary dies made of hardened tool steel is recommended. 3, fiche 8, Anglais, - male%20die
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
drape forming: a method of shaping a thermoplastic sheet material in which the sheet is clamped into a frame, heated in a male mould pushed into the sheet to give positive mechanical stretching. 4, fiche 8, Anglais, - male%20die
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- moule mâle
1, fiche 8, Français, moule%20m%C3%A2le
voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- moule positif 2, fiche 8, Français, moule%20positif
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les justifications qui suivent nous portent à penser qu’on pourrait peut-être parler, pour rendre le "male die", de "matrice supérieure" ou de "poinçon" et que, pour rendre le "female die", on pourrait peut-être employer les termes "matrice inférieure" ou encore "matrice", tout court. 3, fiche 8, Français, - moule%20m%C3%A2le
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Moulage par compression.(...) Les moules sont le plus souvent en acier, éventuellement chromé. Ils se composent de deux parties, appelées matrices et placées l'une au-dessous de l'autre. La matrice supérieure est souvent désignée sous le nom de "poinçon", et l'inférieure appelée simplement "matrice". 4, fiche 8, Français, - moule%20m%C3%A2le
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
"matrice : L’une des deux parties d’un moule à compression de matières plastiques. (La matrice inférieure forme généralement la cavité; la matrice supérieure est généralement constituée par le piston de compression.) 4, fiche 8, Français, - moule%20m%C3%A2le
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fluidized concrete
1, fiche 9, Anglais, fluidized%20concrete
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Crystals are precast in enclosed steel molds by injecting fluidized concrete, after placement of the preassembled reinforcement for the bars and nodes. 1, fiche 9, Anglais, - fluidized%20concrete
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 9, La vedette principale, Français
- béton fluidifié
1, fiche 9, Français, b%C3%A9ton%20fluidifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les cristaux sont préfabriqués dans des moules en acier, par injection d’un béton fluidifié, après mise en place des armatures. 1, fiche 9, Français, - b%C3%A9ton%20fluidifi%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Refining of Metals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dendrite
1, fiche 10, Anglais, dendrite
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A treelike pattern composed of many branches formed [in solidified metal] during cooling. (Gould, Dudley C., Metalcasting Dictionary, Illinois, American Foundrymen's Society, Inc., 1977, p. 58) 2, fiche 10, Anglais, - dendrite
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This structure has a surprisingly high tensile strength because of the interlaced dendrites, and is readily machined to an excellent finish. (Gray and Ductile, Iron Castings Handbook, Cleveland, Iron Founder's Society, Inc., 1971, p. 120) 2, fiche 10, Anglais, - dendrite
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Affinage des métaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dendrite
1, fiche 10, Français, dendrite
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Assemblage cristallin possédant de nombreuses branches et une forme arborescente. Prennent naissance dans un métal liquide en cours de solidification ou de cristallisation. 2, fiche 10, Français, - dendrite
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Par la suite de la solidification lente des pièces d’acier dans les moules, il se forme dans les parties massives des cristaux en forme d’aiguilles de sapin appelées dendrites. 3, fiche 10, Français, - dendrite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- layer cake pan
1, fiche 11, Anglais, layer%20cake%20pan
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moule à gâteaux fourrés
1, fiche 11, Français, moule%20%C3%A0%20g%C3%A2teaux%20fourr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- moule à manqué 1, fiche 11, Français, moule%20%C3%A0%20manqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Moule circulaire à bords peu élevés et brillants, à fond mat, habituellement en acier inoxydable. Ce genre de moule permet à la pâte de lever uniformément.(...) Il faut plusieurs moules pour faire un gâteau fourré. 1, fiche 11, Français, - moule%20%C3%A0%20g%C3%A2teaux%20fourr%C3%A9s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-08-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hollow Glassware
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- guide-plate
1, fiche 12, Anglais, guide%2Dplate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Article servant à la fabrication du verre. 1, fiche 12, Anglais, - guide%2Dplate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Verre creux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plaque-modèle
1, fiche 12, Français, plaque%2Dmod%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La surface des plaques-modèles reproduit en relief les formes qui doivent apparaître en creux au plan de joint des moules, telles qu'empreinte principale, masselottes, attaques de coulée, etc. Ces plaques sont généralement métalliques(acier, fonte, bronze, alliage d’aluminium, alliage plomb-étain). 1, fiche 12, Français, - plaque%2Dmod%C3%A8le
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-01-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sheet pan
1, fiche 13, Anglais, sheet%20pan
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- baking sheet 2, fiche 13, Anglais, baking%20sheet
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Shallow (1 inch deep) rectangular pan ... for baking cakes, rolls, and cookies, and for baking or broiling certain meats and fish. Sizes: 18 X 26 inches (full pan); 18 X 13 inches (half pan). 3, fiche 13, Anglais, - sheet%20pan
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 13, La vedette principale, Français
- plaque à pâtisserie
1, fiche 13, Français, plaque%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mince feuille de métal, le plus souvent en tôle noire, en aluminium ou en acier inoxydable, rigide, plate et peu épaisse, que l'on retrouve généralement sous les formes rondes ou rectangulaires et servant pour coucher et faire cuire toutes les pâtes, gâteaux divers et appareils variés de pâtisserie et de cuisine ne nécessitant pas de moules comme, par exemple, les biscuits, les meringues, les croissants, etc. 2, fiche 13, Français, - plaque%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Une plaque n’a pas de bords verticaux ou alors ils ne sont pas très hauts (1 à 2 cm). 2, fiche 13, Français, - plaque%20%C3%A0%20p%C3%A2tisserie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :