TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACIER NORMALISE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- retention ring for steel wire-wound cylinder
1, fiche 1, Anglais, retention%20ring%20for%20steel%20wire%2Dwound%20cylinder
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
retention ring for steel wire-wound cylinder: term related to gas cylinder fittings. 2, fiche 1, Anglais, - retention%20ring%20for%20steel%20wire%2Dwound%20cylinder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
retention ring for steel wire-wound cylinder: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 1, Anglais, - retention%20ring%20for%20steel%20wire%2Dwound%20cylinder
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- steel wire-wound cylinder retention ring
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bague d’arrêt de fil d'acier de bouteille frettée
1, fiche 1, Français, bague%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20de%20fil%20d%27acier%20de%20bouteille%20frett%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bague d’arrêt de fil d’acier de bouteille frettée : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz. 2, fiche 1, Français, - bague%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20de%20fil%20d%27acier%20de%20bouteille%20frett%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bague d’arrêt de fil d’acier de bouteille frettée : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 3, fiche 1, Français, - bague%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20de%20fil%20d%27acier%20de%20bouteille%20frett%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Fire Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- A class division
1, fiche 2, Anglais, A%20class%20division
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A class division means a division formed by a bulkhead or deck that is constructed of steel or an equivalent material, and stiffened to be capable of preventing the passage of smoke and flame when subjected to the standard fire test for 60 minutes ... 1, fiche 2, Anglais, - A%20class%20division
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Constructions navales
- Sécurité incendie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cloisonnement de type A
1, fiche 2, Français, cloisonnement%20de%20type%20A
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cloisonnement du type A, cloisonnement formé d’une cloison ou d’un pont construit en acier ou en un autre matériau équivalent, et renforcé de manière à empêcher le passage de la fumée et des flammes quand il est soumis à l'essai normalisé de tenue au feu pendant une période de 60 minutes [...] 1, fiche 2, Français, - cloisonnement%20de%20type%20A
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Steel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mild steel
1, fiche 3, Anglais, mild%20steel
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mild carbon steel 2, fiche 3, Anglais, mild%20carbon%20steel
correct
- low-carbon steel 3, fiche 3, Anglais, low%2Dcarbon%20steel
correct
- low steel 4, fiche 3, Anglais, low%20steel
correct
- soft steel 5, fiche 3, Anglais, soft%20steel
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... steel that contains carbon in amounts ranging from 0.12 to 0.25% ... 2, fiche 3, Anglais, - mild%20steel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The classification of steels according to carbon content is purely a matter of convenience. A steel containing carbon at the maximum limit quoted would have a tensile strength of about 385 MN m². 2, fiche 3, Anglais, - mild%20steel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "high-carbon steel" or "hard steel." 6, fiche 3, Anglais, - mild%20steel
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
mild steel: term standardized by ISO. 7, fiche 3, Anglais, - mild%20steel
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
mild steel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 3, Anglais, - mild%20steel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acier doux
1, fiche 3, Français, acier%20doux
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- acier à bas carbone 2, fiche 3, Français, acier%20%C3%A0%20bas%20carbone
correct, nom masculin
- acier à basse teneur en carbone 3, fiche 3, Français, acier%20%C3%A0%20basse%20teneur%20en%20carbone
correct, nom masculin
- acier à faible teneur en carbone 4, fiche 3, Français, acier%20%C3%A0%20faible%20teneur%20en%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acier ayant de 0,15 à 0,25 pour 100 de carbone. 5, fiche 3, Français, - acier%20doux
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les aciers ordinaires sont désignés suivant leur teneur en carbone par des nuances de dureté : [...] Aciers doux : [...] pour aciers courants de construction, charpente métallique, profilés, tôles, boulons, fils ordinaires (fil de fer) [...] 5, fiche 3, Français, - acier%20doux
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les composants hydroformés à partir de tubes d’acier à faible teneur en carbone sont maintenant utilisés plus souvent dans la construction des véhicules automobiles et tout particulièrement dans les châssis des camions et les bâtis moteurs. 4, fiche 3, Français, - acier%20doux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acier doux : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 3, Français, - acier%20doux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
acier doux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 3, Français, - acier%20doux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acero
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acero dulce
1, fiche 3, Espagnol, acero%20dulce
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- acero blando 2, fiche 3, Espagnol, acero%20blando
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- steel production
1, fiche 4, Anglais, steel%20production
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
steel production: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, fiche 4, Anglais, - steel%20production
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- production d'acier
1, fiche 4, Français, production%20d%27acier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
production d’acier : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 4, Français, - production%20d%27acier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Steel
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- high-speed steel
1, fiche 5, Anglais, high%2Dspeed%20steel
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- high speed steel 2, fiche 5, Anglais, high%20speed%20steel
correct
- HSS 2, fiche 5, Anglais, HSS
correct
- HSS 2, fiche 5, Anglais, HSS
- high-speed tool steel 3, fiche 5, Anglais, high%2Dspeed%20tool%20steel
correct
- rapid steel 4, fiche 5, Anglais, rapid%20steel
correct
- high-speed cutting-steel 5, fiche 5, Anglais, high%2Dspeed%20cutting%2Dsteel
- high-speed tool-steel 5, fiche 5, Anglais, high%2Dspeed%20tool%2Dsteel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An alloy steel that remains hard and tough at red heat. 6, fiche 5, Anglais, - high%2Dspeed%20steel
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Modern high-speed steel can be used at six or seven times the cutting speeds possible with carbon-tool steels, and the cutting edge can be allowed to reach a red heat. These steels contain tungsten, chromium and vanadium and may also contain either molybdenum or cobalt. When forged and annealed, they are soft and can be machined easily into complex forms. 7, fiche 5, Anglais, - high%2Dspeed%20steel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
high-speed steel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, fiche 5, Anglais, - high%2Dspeed%20steel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Acier
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acier rapide
1, fiche 5, Français, acier%20rapide
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- acier à coupe rapide 2, fiche 5, Français, acier%20%C3%A0%20coupe%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acier à teneur élevée en tungstène [...] conservant sa dureté jusqu’à une température de 600 °C, utilisé dans la fabrication des outils à coupe rapide. 3, fiche 5, Français, - acier%20rapide
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rapide» s’applique à la vitesse de coupe. Outre le tungstène, élément de base, [ces aciers à outils] contiennent : du chrome [...], du vanadium [...], du molybdène [et] du cobalt [...] 4, fiche 5, Français, - acier%20rapide
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
acier rapide : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 5, Français, - acier%20rapide
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
acier rapide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 5, Français, - acier%20rapide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Acero
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- acero rápido
1, fiche 5, Espagnol, acero%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los aceros al cromotungsteno suministran el acero rápido, así llamado porque las herramientas cortantes que con él se fabrican pueden resistir a las temperaturas elevadas engendradas en las máquinas herramienta por el rozamiento con las piezas que se labran con grandes velocidades de rotación. 1, fiche 5, Espagnol, - acero%20r%C3%A1pido
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- iron and steel foundry
1, fiche 6, Anglais, iron%20and%20steel%20foundry
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
iron and steel foundry: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 2, fiche 6, Anglais, - iron%20and%20steel%20foundry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fonderie de fer et d'acier
1, fiche 6, Français, fonderie%20de%20fer%20et%20d%27acier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fonderie de fer et d’acier : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 2, fiche 6, Français, - fonderie%20de%20fer%20et%20d%27acier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Siderurgia
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- fundición de fierro y acero
1, fiche 6, Espagnol, fundici%C3%B3n%20de%20fierro%20y%20acero
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- half-head shield
1, fiche 7, Anglais, half%2Dhead%20shield
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
These enhancements include construction of the tank cars to 286 000-pound standards, protection of the service equipment on the top shell, use of reclosing [pressure relief devices], use of normalized steel for tank shells and heads, increased minimum thickness for all tank cars not jacketed and insulated, and at least ½-inch half-head shields. 1, fiche 7, Anglais, - half%2Dhead%20shield
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- demi-bouclier protecteur
1, fiche 7, Français, demi%2Dbouclier%20protecteur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ces améliorations comprennent l'application, à ces wagons-citernes, des normes de construction pour les wagons de 286 000 livres, la protection du matériel de service au sommet de la coque, l'utilisation de dispositifs de décharge de pression à fermeture automatique, l'utilisation d’acier normalisé pour la coque et la tête des wagons, une épaisseur minimum accrue pour tous les wagons-citernes dépourvus d’une enveloppe extérieure et non isolés, et des demi-boucliers protecteurs d’au moins ½ pouce d’épaisseur. 1, fiche 7, Français, - demi%2Dbouclier%20protecteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Steel
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non-normalized steel
1, fiche 8, Anglais, non%2Dnormalized%20steel
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The shells of 52 tank cars and the heads of 44 tank cars were made of non-normalized steel. 1, fiche 8, Anglais, - non%2Dnormalized%20steel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Acier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acier non normalisé
1, fiche 8, Français, acier%20non%20normalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La coque de 52 wagons-citernes et la tête de 44 wagons-citernes étaient faites d’acier non normalisé. 1, fiche 8, Français, - acier%20non%20normalis%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Subway
- Mass Transit
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- steel-wheeled subway
1, fiche 9, Anglais, steel%2Dwheeled%20subway
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
steel-wheeled subway: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 9, Anglais, - steel%2Dwheeled%20subway
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Métro
- Transports en commun
Fiche 9, La vedette principale, Français
- métro sur roues d'acier
1, fiche 9, Français, m%C3%A9tro%20sur%20roues%20d%27acier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
métro sur roues d’acier : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 9, Français, - m%C3%A9tro%20sur%20roues%20d%27acier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ferrocarril subterráneo
- Transporte público
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- metro con ruedas de acero
1, fiche 9, Espagnol, metro%20con%20ruedas%20de%20acero
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El Metro de Panamá se concibe como un sistema de transporte masivo de capacidad entre media y pesada, con trenes de tipo metro convencional con ruedas de acero, compuestos de un máximo de 6 vagones para una longitud aproximada de 100 metros, con capacidad máxima estimada para transportar hasta 40.000 pasajeros/hora-sentido diseñado para el año 2035. 1, fiche 9, Espagnol, - metro%20con%20ruedas%20de%20acero
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Steel
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- weathering steel
1, fiche 10, Anglais, weathering%20steel
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- weathered steel 2, fiche 10, Anglais, weathered%20steel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A low-alloy structural steel which develops a rust layer with improved protective properties, when freely exposed in certain natural atmospheres. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 10, Anglais, - weathering%20steel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
weathering steel: term standardized by ISO. 3, fiche 10, Anglais, - weathering%20steel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Acier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- acier patinable
1, fiche 10, Français, acier%20patinable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- acier autoprotégé 2, fiche 10, Français, acier%20autoprot%C3%A9g%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Acier de construction peu allié qui, lorsqu’il est exposé à certaines atmosphères naturelles, se recouvre, au cours du temps, d’une couche de rouille ayant des propriétés protectrices améliorées. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, fiche 10, Français, - acier%20patinable
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Acier utilisé dans la construction, qui résiste à la corrosion en se revêtant d’une très mince couche d’oxyde. 3, fiche 10, Français, - acier%20patinable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
acier patinable : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 10, Français, - acier%20patinable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-11-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- steel band conveyor
1, fiche 11, Anglais, steel%20band%20conveyor
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- steel belt conveyor 2, fiche 11, Anglais, steel%20belt%20conveyor
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A flat belt conveyor in which the carrying medium is a thin flexible steel band. 3, fiche 11, Anglais, - steel%20band%20conveyor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
steel band conveyor; standardized by the British Standards Institution and by ISO: steel belt conveyor: standardized by the United States of America Standards. 4, fiche 11, Anglais, - steel%20band%20conveyor
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- steel band conveyer
- steel belt conveyer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- transporteur à bande d'acier
1, fiche 11, Français, transporteur%20%C3%A0%20bande%20d%27acier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
(...) transporteur à courroie dans lequel le moyen de transport est une fine bande d’acier flexible. 2, fiche 11, Français, - transporteur%20%C3%A0%20bande%20d%27acier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
transporteur à bande d’acier :normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 3, fiche 11, Français, - transporteur%20%C3%A0%20bande%20d%27acier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- transportador de cinta de acero
1, fiche 11, Espagnol, transportador%20de%20cinta%20de%20acero
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-11-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tyre of wheel 1, fiche 12, Anglais, tyre%20of%20wheel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- tire of wheel
- wheel tyre
- wheel tire
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bandage de roue
1, fiche 12, Français, bandage%20de%20roue
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Corps cylindrique d’acier laminé dont l'arête extérieure est tournée(après embattage) au profil retenu pour rouler sur le rail normalisé U. 80, et dont l'arête intérieure est tournée soit cylindrique, soit conique, en vue du montage sur le corps de roue. 1, fiche 12, Français, - bandage%20de%20roue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- putty for steel-framed window
1, fiche 13, Anglais, putty%20for%20steel%2Dframed%20window
normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
putty for steel-framed window: standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - putty%20for%20steel%2Dframed%20window
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mastic pour cadre de fenêtre en acier
1, fiche 13, Français, mastic%20pour%20cadre%20de%20fen%C3%AAtre%20en%20acier
nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mastic pour cadre de fenêtre en acier :normalisé par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - mastic%20pour%20cadre%20de%20fen%C3%AAtre%20en%20acier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-02-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- steel cord conveyor belt
1, fiche 14, Anglais, steel%20cord%20conveyor%20belt
normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - steel%20cord%20conveyor%20belt
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- courroie transporteuse à câble acier
1, fiche 14, Français, courroie%20transporteuse%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20acier
nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- courroie transporteuse à câble d'acier 2, fiche 14, Français, courroie%20transporteuse%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20d%27acier
proposition, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Courroie transporteuse à câble acier : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - courroie%20transporteuse%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20acier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Poleas y correas
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- banda con cables de acero
1, fiche 14, Espagnol, banda%20con%20cables%20de%20acero
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-04-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Steel
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- McQuaid-Ehn test 1, fiche 15, Anglais, McQuaid%2DEhn%20test
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A test for determining the grain-size characteristics of a steel in which a sample is carburized for 8 hours at 1700 °F (927°C) and cooled slowly; the high-carbon case on slow cooling will reject cementite at the austenite grain boundaries and, by polishing and etching, the grains will clearly be seen under a microscope. 2, fiche 15, Anglais, - McQuaid%2DEhn%20test
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Acier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- essai McQuaid-Ehn
1, fiche 15, Français, essai%20McQuaid%2DEhn
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- essai Mac Quaid-Ehn 2, fiche 15, Français, essai%20Mac%20Quaid%2DEhn
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Méthode de contrôle de grosseur de grain austénitique pour les aciers de cémentation, consistant à cémenter un acier dans un cément normalisé, puis à mesurer par microscope les grains ainsi mis en évidence. 2, fiche 15, Français, - essai%20McQuaid%2DEhn
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-02-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Steel
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bright steel
1, fiche 16, Anglais, bright%20steel
normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
bright steels differ from hot shaped steel by the fact that as a result of cold deformation without removal of material (drawing) or by machining on machine tools (for example by scalping), they have a smooth bright surface. 1, fiche 16, Anglais, - bright%20steel
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bright steel: Term standardized by CEI. 2, fiche 16, Anglais, - bright%20steel
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Acier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- acier clair
1, fiche 16, Français, acier%20clair
nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
les aciers clairs se différencient des aciers façonnés à chaud par le fait que par suite d’une déformation à froid sans enlèvement de matière (étirage) ou par usinage sur machines-outils (par exemple par écroûtage), ils présentent une surface lisse et claire. 1, fiche 16, Français, - acier%20clair
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
acier clair : Terme normalisé par la CCE. 2, fiche 16, Français, - acier%20clair
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :