TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACIER OUTILS [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- turning steel
1, fiche 1, Anglais, turning%20steel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
turning steel: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - turning%20steel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enrouleur d'acier
1, fiche 1, Français, enrouleur%20d%27acier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
enrouleur d’acier : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - enrouleur%20d%27acier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- iron lung
1, fiche 2, Anglais, iron%20lung
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
iron lung: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - iron%20lung
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poumon d'acier
1, fiche 2, Français, poumon%20d%27acier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poumon d’acier : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - poumon%20d%27acier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- try square
1, fiche 3, Anglais, try%20square
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
try square: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - try%20square
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équerre à lame d'acier
1, fiche 3, Français, %C3%A9querre%20%C3%A0%20lame%20d%27acier
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équerre à lame d’acier : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20lame%20d%27acier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- handsteel
1, fiche 4, Anglais, handsteel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
handsteel: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - handsteel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barre d'acier
1, fiche 4, Français, barre%20d%27acier
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
barre d’acier : objet de la classe «Outils et équipement d’exploitation minière et d’extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - barre%20d%27acier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- steel tape
1, fiche 5, Anglais, steel%20tape
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
steel tape: an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 5, Anglais, - steel%20tape
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- galon d'acier
1, fiche 5, Français, galon%20d%27acier
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
galon d’acier : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 5, Français, - galon%20d%27acier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Structural Framework
- Steel
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- structural steel erector
1, fiche 6, Anglais, structural%20steel%20erector
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Structural steel erectors are specialized iron-workers who are typically employed by construction contractors. [They] help install steel girders, crossbeams, scaffolds, and pipe sections which form the frameworks of large and multi-story buildings. ... Structural steel erectors must also coordinate with a variety of teams and heavy equipment, such as cranes. 2, fiche 6, Anglais, - structural%20steel%20erector
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Charpentes
- Acier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- monteur de structures d'acier
1, fiche 6, Français, monteur%20de%20structures%20d%27acier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- monteuse de structures d'acier 2, fiche 6, Français, monteuse%20de%20structures%20d%27acier
correct, nom féminin
- monteur d'éléments en acier de construction 2, fiche 6, Français, monteur%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20en%20acier%20de%20construction
correct, nom masculin
- monteuse d'éléments en acier de construction 2, fiche 6, Français, monteuse%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20en%20acier%20de%20construction
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les monteurs de structures d’acier travaillent principalement avec des armatures de métal préfabriquées. Ils s’en servent pour ériger la charpente de bâtiments et d’ouvrages de génie civil comme des ponts et des viaducs. Ils peuvent aussi être appelés à y poser des éléments architecturaux ouvrés. Pour effectuer ces tâches, les monteurs doivent travailler en équipe. Ils se dotent d’ailleurs de divers outils d’assemblage, d’équipements de levage et de manutention et, enfin, d’instruments d’alignement et de nivellement pour s’assurer que tout soit bien droit. 3, fiche 6, Français, - monteur%20de%20structures%20d%27acier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Steel
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- high-speed steel
1, fiche 7, Anglais, high%2Dspeed%20steel
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- high speed steel 2, fiche 7, Anglais, high%20speed%20steel
correct
- HSS 2, fiche 7, Anglais, HSS
correct
- HSS 2, fiche 7, Anglais, HSS
- high-speed tool steel 3, fiche 7, Anglais, high%2Dspeed%20tool%20steel
correct
- rapid steel 4, fiche 7, Anglais, rapid%20steel
correct
- high-speed cutting-steel 5, fiche 7, Anglais, high%2Dspeed%20cutting%2Dsteel
- high-speed tool-steel 5, fiche 7, Anglais, high%2Dspeed%20tool%2Dsteel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An alloy steel that remains hard and tough at red heat. 6, fiche 7, Anglais, - high%2Dspeed%20steel
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Modern high-speed steel can be used at six or seven times the cutting speeds possible with carbon-tool steels, and the cutting edge can be allowed to reach a red heat. These steels contain tungsten, chromium and vanadium and may also contain either molybdenum or cobalt. When forged and annealed, they are soft and can be machined easily into complex forms. 7, fiche 7, Anglais, - high%2Dspeed%20steel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
high-speed steel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, fiche 7, Anglais, - high%2Dspeed%20steel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Acier
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acier rapide
1, fiche 7, Français, acier%20rapide
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- acier à coupe rapide 2, fiche 7, Français, acier%20%C3%A0%20coupe%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acier à teneur élevée en tungstène [...] conservant sa dureté jusqu'à une température de 600 °C, utilisé dans la fabrication des outils à coupe rapide. 3, fiche 7, Français, - acier%20rapide
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rapide» s’applique à la vitesse de coupe. Outre le tungstène, élément de base, [ces aciers à outils] contiennent : du chrome [...], du vanadium [...], du molybdène [et] du cobalt [...] 4, fiche 7, Français, - acier%20rapide
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
acier rapide : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 7, Français, - acier%20rapide
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
acier rapide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 7, Français, - acier%20rapide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Acero
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- acero rápido
1, fiche 7, Espagnol, acero%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los aceros al cromotungsteno suministran el acero rápido, así llamado porque las herramientas cortantes que con él se fabrican pueden resistir a las temperaturas elevadas engendradas en las máquinas herramienta por el rozamiento con las piezas que se labran con grandes velocidades de rotación. 1, fiche 7, Espagnol, - acero%20r%C3%A1pido
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scaffolding
- Structural Framework
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- scaffolding
1, fiche 8, Anglais, scaffolding
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- scaffold 2, fiche 8, Anglais, scaffold
correct
- staging 3, fiche 8, Anglais, staging
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A temporary wooden or metal framework for supporting workmen and materials during the erecting, repairing, or painting of a building, etc. 4, fiche 8, Anglais, - scaffolding
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Temporary structure providing access for operatives to construction works and support for materials and equipment. [Definition standardized by ISO.] 5, fiche 8, Anglais, - scaffolding
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Staging. In building construction, the same as scaffolding; that is, a temporary structure of posts and boards on which the workmen stand when their work is too high to be reached from the ground. 3, fiche 8, Anglais, - scaffolding
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
scaffolding: term standardized by ISO. 6, fiche 8, Anglais, - scaffolding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Échafaudage
- Charpentes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- échafaudage
1, fiche 8, Français, %C3%A9chafaudage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- échafaud 2, fiche 8, Français, %C3%A9chafaud
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] toute construction ou bâti provisoire, fixe ou mobile, facilitant l’accès aux ouvrages et la réalisation des travaux (à l’exception des échelles et des nacelles sur bras élévateur téléscopique ou articulé). 3, fiche 8, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Charpente temporaire en bois d’œuvre ou en acier, employée dans la construction, la réfection ou la démolition d’un bâtiment, pour appuyer les ouvriers, leurs outils et matériaux. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 8, Textual support number: 3 DEF
Structure provisoire servant d’accès aux ouvriers dans une construction et de support pour les matériaux et équipements. [Définition normalisée par l’ISO.] 5, fiche 8, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
échafaudage : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 8, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
échafaudage : Autrefois appelé échafaud [...] 3, fiche 8, Français, - %C3%A9chafaudage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Andamiaje
- Estructuras (Construcción)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- andamio
1, fiche 8, Espagnol, andamio
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Armazón de tablones que sirve para colocarse encima de ella y trabajar en la construcción o reparación de edificios, pintar paredes o techos, etc. 1, fiche 8, Espagnol, - andamio
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bell tap
1, fiche 9, Anglais, bell%20tap
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bell 2, fiche 9, Anglais, bell
correct
- bell screw 2, fiche 9, Anglais, bell%20screw
correct
- bell socket 2, fiche 9, Anglais, bell%20socket
correct
- box bill 2, fiche 9, Anglais, box%20bill
correct
- die 2, fiche 9, Anglais, die
correct
- die collar 3, fiche 9, Anglais, die%20collar
correct
- box tap 4, fiche 9, Anglais, box%20tap
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical fishing tool having an upward-tapered inside surface provided with hardened threads. 2, fiche 9, Anglais, - bell%20tap
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
When slipped over the upper end of lost, cylindrical, downhole drilling equipment and turned, the threaded inside surface of the bell tap cuts into and grips the outside surface of the lost equipment. 2, fiche 9, Anglais, - bell%20tap
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The die collar is made up on the drill pipe and lowered into the hole until it contacts the lost pipe. Rotation of the die collar on top of the pipe causes it to cut threads on the outside of the pipe, forming a firm attachment. Then the pipe is retrieved from the hole. 5, fiche 9, Anglais, - bell%20tap
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The die collar is] the female counterpart of a taper tap. 5, fiche 9, Anglais, - bell%20tap
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cloche taraudée
1, fiche 9, Français, cloche%20taraud%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- filière de repêchage 2, fiche 9, Français, fili%C3%A8re%20de%20rep%C3%AAchage
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le repêchage du poisson se fait avec différents outils suivant que l'on peut ou non le coiffer facilement. Ce sont :-l'overshot et la cloche taraudée(outils femelles),-le harpon et le taraud(outils mâles). [...] La cloche et le taraud [...] sont tout simplement constitués par un cône très allongé(femelle pour la cloche, mâle pour le taraud), en acier extrêmement dur, comportant des filets triangulaires très minces et à pas très faible. Des rainures disposées suivant les génératrices du cône permettent le dégagement des copeaux d’acier produits au moment de la prise de l'appareil. Ce sont ces rainures qui empêchent le rétablissement d’une circulation correcte. 3, fiche 9, Français, - cloche%20taraud%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rebar cutter
1, fiche 10, Anglais, rebar%20cutter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Rebar cutters. These hydraulic cutting tools are available in both powered and manual versions. The manual version is more labor-intensive, but it can be used in areas beyond the end of the hydraulic supply hose on powered units. These tools can be used to cut rebar (steel reinforcing bars used to increase the strength in concrete construction) when breaching a concrete wall, but they can also be used to cut security bars on windows or doors. 1, fiche 10, Anglais, - rebar%20cutter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coupe-barre d'armature
1, fiche 10, Français, coupe%2Dbarre%20d%27armature
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les coupe-barres d’armature sont des outils de coupe hydrauliques actionnés manuellement ou mécaniquement. Les coupe-barres manuels exigent beaucoup d’énergie de la part des utilisateurs mais peuvent par contre être utilisés dans les endroits que ne peuvent atteindre les coupe-barres qui sont raccordés à un bloc moteur actionnant une pompe hydraulique. Ils servent à couper les barres d’armature(tiges d’acier qui servent à accroître la résistance des constructions en béton) lorsqu'il faut pratiquer une brèche dans un mur de béton; ils peuvent également couper les barres de sécurité installées sur les fenêtres ou les portes. 1, fiche 10, Français, - coupe%2Dbarre%20d%27armature
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hand Tools
- Containers
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bung wrench
1, fiche 11, Anglais, bung%20wrench
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- drum wrench 2, fiche 11, Anglais, drum%20wrench
correct
- barrel wrench 3, fiche 11, Anglais, barrel%20wrench
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A bung wrench, also commonly known as a drum wrench or barrel wrench, is a wrench that is specifically designed with these stoppers in mind. They have the appropriate nubs on them that allow them to loosen and remove the stopper without ruining it, making them the best tool for this job. 3, fiche 11, Anglais, - bung%20wrench
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage à main
- Conteneurs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- clé ouvre-bonde
1, fiche 11, Français, cl%C3%A9%20ouvre%2Dbonde
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Outil universel pour ouverture et fermeture des fûts. 2, fiche 11, Français, - cl%C3%A9%20ouvre%2Dbonde
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[La] clé ouvre-bonde [...] permet le déblocage et le blocage en sécurité de tous les types de bondes de fûts métalliques ou plastiques. Plus de risques d’abîmer les filets, les rondelles d’étanchéité, les bondes ou les fûts eux-mêmes avec des outils inadaptés. [Il existe deux] modèles :-en acier standard-en bronze anti-étincelles pour utilisation en atmosphère dangereuse. 2, fiche 11, Français, - cl%C3%A9%20ouvre%2Dbonde
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Clé ouvre-bonde anti-étincelles. 3, fiche 11, Français, - cl%C3%A9%20ouvre%2Dbonde
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ferrous Alloys
- Steel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- chromium steel
1, fiche 12, Anglais, chromium%20steel
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- chrome steel 2, fiche 12, Anglais, chrome%20steel
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Hard, wear-resistant steel containing chromium as the predominating alloying element. 3, fiche 12, Anglais, - chromium%20steel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Alliages ferreux
- Acier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- acier au chrome
1, fiche 12, Français, acier%20au%20chrome
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- acier chromifère 2, fiche 12, Français, acier%20chromif%C3%A8re
nom masculin, rare
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acier contenant de 1 à 18 % de chrome [ce qui] augmente la résistance à la rupture par la formation de carbures durs, mais apporte une certaine fragilité. 3, fiche 12, Français, - acier%20au%20chrome
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Jusqu'à 4 % de chrome, on l'utilise comme acier à outils ou à roulement. À plus haute teneur, il forme les aciers de coutellerie fine et les outillages de découpe. L'acier Stainless contient 13 % de chrome. 3, fiche 12, Français, - acier%20au%20chrome
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
chromifère : se dit d’un minerai ou d’un alliage contenant du chrome. 4, fiche 12, Français, - acier%20au%20chrome
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ferroaleaciones
- Acero
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- acero al cromo
1, fiche 12, Espagnol, acero%20al%20cromo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acero que contiene cromo como elemento de aleación, en cantidades comprendidas normalmente entre 0,20 y 1,60%. El porcentaje puede ser tan alto como un 25% en aceros inoxidables y en aceros resistentes al calor y al desgaste. 1, fiche 12, Espagnol, - acero%20al%20cromo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-08-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- engraving
1, fiche 13, Anglais, engraving
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The process of engraving bank notes has changed remarkably little over the centuries. The engraver uses simple tools to cut the design into a soft, polished metal slab, which becomes a die when completed. Each element of the engraved portion of a bank note is first engraved on a separate plate. To make the die, a technician uses steel rollers to transfer the separately produced elements onto a single plate. 1, fiche 13, Anglais, - engraving
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gravure
1, fiche 13, Français, gravure
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Depuis des siècles qu'elle existe, la gravure de billets de banque a très peu changé. Des outils simples permettent au graveur d’inciser le dessin dans une plaque d’acier polie qui, une fois gravée, devient une matrice. Chaque élément des parties gravées du billet de banque est d’abord gravé sur une plaque distincte. Pour fabriquer la matrice, le technicien transfère sur une seule plaque, à l'aide de rouleaux d’acier, les éléments qui ont été gravés séparément. 1, fiche 13, Français, - gravure
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-07-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Monorail Systems (Continuous Handling)
- Forestry Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- guiding rail 1, fiche 14, Anglais, guiding%20rail
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Track: Horizontal, vertical or inclined carrying and guiding rail, including switches and turntables. 1, fiche 14, Anglais, - guiding%20rail
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Monorails (Manutention continue)
- Exploitation forestière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rail de guidage
1, fiche 14, Français, rail%20de%20guidage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Plaque d’acier profilée fixée à la partie supérieure de la flèche d’ébranchage ou d’une poutre d’acier et sur laquelle se déplace un chariot portant des outils d’ébranchage ou d’écimage. 1, fiche 14, Français, - rail%20de%20guidage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En glissant sur le rail de guidage, le chariot ébranche les arbres sur une longueur de 16,4 mètres. 1, fiche 14, Français, - rail%20de%20guidage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- die nipple
1, fiche 15, Anglais, die%20nipple
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fishing tap 2, fiche 15, Anglais, fishing%20tap
correct
- male fishing tap 3, fiche 15, Anglais, male%20fishing%20tap
- tap 4, fiche 15, Anglais, tap
correct, nom
- fishing taper 5, fiche 15, Anglais, fishing%20taper
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A thread-cutting tool to cut threads inside a casing or other hollow part that is to be fished from a borehole. 6, fiche 15, Anglais, - die%20nipple
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[This] device ... is similar to the die collar but with external threads. 7, fiche 15, Anglais, - die%20nipple
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
... the overshot is used to grip the pipe on the outside, while the tap screws into heavy-wall pipe such as drill collars and grips it with its tapered surface. 8, fiche 15, Anglais, - die%20nipple
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- taraud mâle de repêchage
1, fiche 15, Français, taraud%20m%C3%A2le%20de%20rep%C3%AAchage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- taraud de repêchage 2, fiche 15, Français, taraud%20de%20rep%C3%AAchage
correct, nom masculin
- taraud 3, fiche 15, Français, taraud
correct, nom masculin
- taraud aléseur 4, fiche 15, Français, taraud%20al%C3%A9seur
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Outil légèrement conique à filetage très fin, destiné au repêchage d’éléments tubulaires par prise sur leur paroi interne. 5, fiche 15, Français, - taraud%20m%C3%A2le%20de%20rep%C3%AAchage
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le repêchage du poisson se fait avec différents outils suivant que l'on peut ou non le coiffer facilement. Ce sont :-l'overshot et la cloche taraudée(outils femelles),-le harpon et le taraud(outils mâles). [...] La cloche et le taraud [...] sont tout simplement constitués par un cône très allongé(femelle pour la cloche, mâle pour le taraud), en acier extrêmement dur, comportant des filets triangulaires très minces et à pas très faible. 3, fiche 15, Français, - taraud%20m%C3%A2le%20de%20rep%C3%AAchage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-10-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hand Tools
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Sheet Metal Working
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dolly
1, fiche 16, Anglais, dolly
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A dolly is used with the body hammer to smooth out dents in sheet metal. Like a blacksmith's anvil, the dolly is the smooth surface against which metal is pounded to take out irregularities. 2, fiche 16, Anglais, - dolly
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- dolly block
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage à main
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Travail des tôles
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tas
1, fiche 16, Français, tas
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petit outil de métal utilisé comme enclume. 2, fiche 16, Français, - tas
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Outillage passif manuel, ces outils en acier forgé ont pour rôle de soutenir la tôle soumise à l'action des outils de frappe. 3, fiche 16, Français, - tas
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-06-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Hand Tools
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- plane
1, fiche 17, Anglais, plane
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- common plane 2, fiche 17, Anglais, common%20plane
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A tool for smoothing or shaping a surface of wood that consists of a smooth-soled stock as of wood or iron from the face of which projects slightly the steel cutting edge of a chisel set at an angle to the face with an aperture in the front for the escape of shavings. 3, fiche 17, Anglais, - plane
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Outillage à main
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rabot
1, fiche 17, Français, rabot
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Outil à fût, utilisé pour corroyer une pièce de bois et en rendre le parement uni. 2, fiche 17, Français, - rabot
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le rabot est le prototype des outils de corroyage, dans la famille desquels on trouve le riflard et la varlope. Le rabot est un outil léger, de finition. L'outil proprement dit est un fer en ciseau dont la partie travaillante est en acier trempé; les largeurs sont normalisées et varient de 36 à 70 mm. Un contre-fer, parallèle au fer, brise le copeau formé et évite le défibrage du bois sous l'action du fer. Le fût est un parallélépipède rectangle d’environ 22 cm de long, 7 cm de haut, la largeur dépendant de celle du fer. Le fer fait saillie sous la semelle du fût et attaque le bois sous un angle de 45 °. 2, fiche 17, Français, - rabot
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la plane ou plaine, en anglais «drawknife, draw knife». 3, fiche 17, Français, - rabot
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Weapon Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- petrol-driven power drill
1, fiche 18, Anglais, petrol%2Ddriven%20power%20drill
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Swedish company Berema AB has now developed a military version of the Pionjar ["a" tréma] portable, petrol-driven power drill. This version has more than 20 different tools and accessories which enable the Pionjar to pierce anchoring holes and split rock, to break up concrete, to dig and compact soil or railway sleeper ballast, to grind and drill through steel and to pump water. 1, fiche 18, Anglais, - petrol%2Ddriven%20power%20drill
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Systèmes d'armes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- marteau-piqueur à moteur à essence 1, fiche 18, Français, marteau%2Dpiqueur%20%C3%A0%20moteur%20%C3%A0%20essence
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
C'est pour répondre à un véritable besoin que la société suédoise Berema AB a mis au point une version militaire de son marteau-piqueur portable à moteur à essence Pjonjar. Livré avec plus d’une vingtaine d’outils et accessoires divers, cet équipement autonome permet de percer des trous d’ancrage dans le roc, de rompre des masses rocheuses, de casser le béton, de creuser de tasser le sol ou le ballast des voies de chemin de fer, de meuler ou de percer l'acier de procéder au vibrage du béton, de pomper de l'eau etc. 1, fiche 18, Français, - marteau%2Dpiqueur%20%C3%A0%20moteur%20%C3%A0%20essence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- die
1, fiche 19, Anglais, die
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- steel die 1, fiche 19, Anglais, steel%20die
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
die; steel die for bank notes 1, fiche 19, Anglais, - die
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Engraving: The process of engraving bank notes has changed remarkably little over the centuries. The engraver uses simple tools to cut the design into a soft, polished metal slab, which becomes a die when completed. Each element of the engraved portion of a bank note is first engraved on a separate plate. To make the die, a technician uses steel rollers to transfer the separately produced elements onto a single plate. 1, fiche 19, Anglais, - die
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 19, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 19, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Plaque d’acier qui, une fois gravée, sert à l’impression des billets de banque. 1, fiche 19, Français, - matrice
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Gravure de pièces de monnaie et de billets de banque : Depuis des siècles qu'elle existe, la gravure de billets de banque a très peu changé. Des outils simples permettent au graveur d’inciser le dessin dans une plaque d’acier polie qui, une fois gravée, devient une matrice. Chaque élément des parties gravées du billet de banque est d’abord gravé sur une plaque distincte. Pour fabriquer la matrice, le technicien transfère sur une seule plaque, à l'aide de rouleaux d’acier, les éléments qui ont été gravés séparément. 1, fiche 19, Français, - matrice
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
matrice pour billets de banque 1, fiche 19, Français, - matrice
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-11-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- chasing tool 1, fiche 20, Anglais, chasing%20tool
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
the metal ... is ready ... to be worked further from the front. This is usually done with chasing tools. The purpose of chasing is to refine and define the forms of the design. 1, fiche 20, Anglais, - chasing%20tool
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ciselet
1, fiche 20, Français, ciselet
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
(...) léger et flexible [le marteau] agit sur le métal par l'intermédiaire de petits outils d’acier, sorte de ciseaux émoussés, longs de douze à treize centimètres, appelés ciselets. 1, fiche 20, Français, - ciselet
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- basket 1, fiche 21, Anglais, basket
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- panier
1, fiche 21, Français, panier
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
récipient, généralement en gros fil de fer ou en tôle d’acier, placé dans un véhicule d’incendie et servant au transport des petits tuyaux et de divers outils. 1, fiche 21, Français, - panier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-01-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- primes
1, fiche 22, Anglais, primes
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A term used in reference to metal products such as sheet or plate of the highest quality. In coated sheets, e.g. tin-plate, etc. it usually means free from visible surface defects. 1, fiche 22, Anglais, - primes
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- produits d'acier de haute qualité
1, fiche 22, Français, produits%20d%27acier%20de%20haute%20qualit%C3%A9
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Acier au creuset. Le procédé d’élaboration au creuset, peu utilisé actuellement en raison de son prix de revient élevé, ne s’emploie que pour certains aciers de haute qualité(aciers fins, aciers à outils, aciers spéciaux). 2, fiche 22, Français, - produits%20d%27acier%20de%20haute%20qualit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-08-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Dutch hoe
1, fiche 23, Anglais, Dutch%20hoe
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ratissoire à pousser à arc
1, fiche 23, Français, ratissoire%20%C3%A0%20pousser%20%C3%A0%20arc
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- ratissoire canadienne 2, fiche 23, Français, ratissoire%20canadienne
correct, nom féminin, France
- gratte hollandaise 3, fiche 23, Français, gratte%20hollandaise
à éviter, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les ratissoires sont des outils tranchants, longuement emmanchés, spécialement aménagés pour la destruction mécanique des mauvaises herbes dans les cultures comme sur les allées de jardin.(...) La ratissoire canadienne en forme d’étrier est constituée d’un mince ruban d’acier fixé sur les deux antennes latérales de la douille d’emmanchure. 2, fiche 23, Français, - ratissoire%20%C3%A0%20pousser%20%C3%A0%20arc
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans les catalogues canadiens, on trouve «gratte hollandaise». «Ratissoire hollandaise» conviendrait sans doute mieux. 3, fiche 23, Français, - ratissoire%20%C3%A0%20pousser%20%C3%A0%20arc
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1988-05-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Steel
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lathe steel
1, fiche 24, Anglais, lathe%20steel
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Acier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- acier pour tour
1, fiche 24, Français, acier%20pour%20tour
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
"high-speed turret lathe steel": acier rapide pour tour-revolver. 1, fiche 24, Français, - acier%20pour%20tour
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Acier résistant et malléable utilisé pour les machines-outils. Équivalent français confirmé auprès de M. André Morin, traducteur à la Cie Fer et Titane du Québec, à Tracy. 2, fiche 24, Français, - acier%20pour%20tour
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
"Acier à outil" :acier dont les caractéristiques sont propres à la réalisation d’outils de coupe, de découpe ou de formage. 3, fiche 24, Français, - acier%20pour%20tour
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-06-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- turret tool block
1, fiche 25, Anglais, turret%20tool%20block
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- four-way toolholder 2, fiche 25, Anglais, four%2Dway%20toolholder
correct
- four-way turret tool post 2, fiche 25, Anglais, four%2Dway%20turret%20tool%20post
correct
- four-way turret 3, fiche 25, Anglais, four%2Dway%20turret
- square turret 4, fiche 25, Anglais, square%20turret
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A swivelling block in which four tools can be clamped. 2, fiche 25, Anglais, - turret%20tool%20block
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- four-way tool holder
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tourelle carrée
1, fiche 25, Français, tourelle%20carr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bloc en acier, situé sur le chariot porte-outil, pouvant recevoir quatre outils serrés par des vis. 2, fiche 25, Français, - tourelle%20carr%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :