TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACTE COMMERCE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transaction
1, fiche 1, Anglais, transaction
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- commercial transaction 2, fiche 1, Anglais, commercial%20transaction
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A piece of business. 3, fiche 1, Anglais, - transaction
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
wholesale transaction; retail transaction. 4, fiche 1, Anglais, - transaction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 1, Anglais, - transaction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transaction
1, fiche 1, Français, transaction
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- transaction commerciale 2, fiche 1, Français, transaction%20commerciale
correct, nom féminin
- opération 3, fiche 1, Français, op%C3%A9ration
correct, nom féminin
- opération commerciale 4, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acte conclu entre deux parties [...] dans le commerce [...] 5, fiche 1, Français, - transaction
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
opération de montant élevé; transaction de petit montant. 6, fiche 1, Français, - transaction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- transacción mercantil
1, fiche 1, Espagnol, transacci%C3%B3n%20mercantil
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- operación comercial 2, fiche 1, Espagnol, operaci%C3%B3n%20comercial
correct, nom féminin
- operación 3, fiche 1, Espagnol, operaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 1, Espagnol, - transacci%C3%B3n%20mercantil
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- protest
1, fiche 2, Anglais, protest
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- protest for dishonour 2, fiche 2, Anglais, protest%20for%20dishonour
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A legal action taken in confirming the refusal of a party to accept its obligation to a transaction or an order. 3, fiche 2, Anglais, - protest
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
protest: term and definition standardized by ISO in 1993. 4, fiche 2, Anglais, - protest
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- protest for dishonor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- protêt
1, fiche 2, Français, prot%C3%AAt
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- protêt pour refus 2, fiche 2, Français, prot%C3%AAt%20pour%20refus
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte authentique par lequel le porteur d’un effet de commerce fait constater que le tiré ne l'a pas accepté ou qu'il ne l'a pas payé à l'échéance. 3, fiche 2, Français, - prot%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
protêt : terme normalisé par l’ISO en 1993. 4, fiche 2, Français, - prot%C3%AAt
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- protesto
1, fiche 2, Espagnol, protesto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- protesta 1, fiche 2, Espagnol, protesta
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Declaración formal efectuada por notario, a requerimiento del tenedor de un pagaré o cheque, para hacer constar la falta de aceptación o la falta de pago a su vencimiento, para que no se perjudiquen los derechos y acciones entre las personas que han intervenido en el giro o en sus endosos. 1, fiche 2, Espagnol, - protesto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single undertaking
1, fiche 3, Anglais, single%20undertaking
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiation process. 2, fiche 3, Anglais, - single%20undertaking
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- engagement unique
1, fiche 3, Français, engagement%20unique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Principe selon lequel, contrairement à ce qui s’était passé avec le GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce], les membres de l’OMC [Organisation mondiale du commerce] devront accepter tous les résultats de l’Uruguay Round sans exception. 2, fiche 3, Français, - engagement%20unique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site WTO [World Trade Organization-Organisation mondiale du commerce] sur Internet, résumé de l'Acte final de l'Uruguay Round. 2, fiche 3, Français, - engagement%20unique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 3, Français, - engagement%20unique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- compromiso único
1, fiche 3, Espagnol, compromiso%20%C3%BAnico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 3, Espagnol, - compromiso%20%C3%BAnico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- permitted act
1, fiche 4, Anglais, permitted%20act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acte licite
1, fiche 4, Français, acte%20licite
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
acte licite : terme tiré du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 4, Français, - acte%20licite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- commercial act
1, fiche 5, Anglais, commercial%20act
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- commercial transaction 2, fiche 5, Anglais, commercial%20transaction
- act of merchant 3, fiche 5, Anglais, act%20of%20merchant
- mercantile act 4, fiche 5, Anglais, mercantile%20act
- operation act 4, fiche 5, Anglais, operation%20act
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mercantile act; operation act: Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 5, Anglais, - commercial%20act
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acte de commerce
1, fiche 5, Français, acte%20de%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acte accompli dans l’exercice d’une profession commerciale. 2, fiche 5, Français, - acte%20de%20commerce
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] À titre exceptionnel, un acte passé entre non commerçants peut être qualifié d’acte de commerce lorsque sa nature est telle que l'une des parties est fondée à croire qu'il y a exercice d’un commerce. Certains actes sont réputés commerciaux, quel que soit leur auteur en raison de leur forme(lettre de change, par ex.) ou de leur objet(opération de banque publique, par ex.). Les actes de commerce sont régis par un statut légal particulier, notamment quant aux règles de capacité et de preuve. 2, fiche 5, Français, - acte%20de%20commerce
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- acto de comercio
1, fiche 5, Espagnol, acto%20de%20comercio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- acto mercantil 2, fiche 5, Espagnol, acto%20mercantil
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Actos jurídicos a los que les es de aplicación el Derecho Mercantil. 1, fiche 5, Espagnol, - acto%20de%20comercio
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
acto mercantil: Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 5, Espagnol, - acto%20de%20comercio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- business transaction
1, fiche 6, Anglais, business%20transaction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The act of business involving purchasing or selling or other exchanges in value. 2, fiche 6, Anglais, - business%20transaction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opération commerciale
1, fiche 6, Français, op%C3%A9ration%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acte de commerce conclu par une entreprise dans le cadre de son exploitation. 2, fiche 6, Français, - op%C3%A9ration%20commerciale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- paid
1, fiche 7, Anglais, paid
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Stamped or written on bills. 2, fiche 7, Anglais, - paid
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vente
Fiche 7, La vedette principale, Français
- payé
1, fiche 7, Français, pay%C3%A9
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pour acquit 1, fiche 7, Français, pour%20acquit
correct, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mention que le créancier(le porteur ou bénéficiaire dans le cas des effets de commerce) porte au pied ou au dos d’une facture, d’un effet ou d’un acte, et qu'il fait suivre de sa signature et de la date en vue de constater que le débiteur s’est libéré de sa dette. 2, fiche 7, Français, - pay%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ainsi les factures acquittées sont estampillées par un cachet portant la mention «payé» ou «pour acquit». 2, fiche 7, Français, - pay%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pagado
1, fiche 7, Espagnol, pagado
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Se debe aplicar el respectivo sello de pagado a todo documento cancelado, a efectos de anular el mismo una vez producida la erogación de fondos correspondiente. 2, fiche 7, Espagnol, - pagado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-07-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Corporate Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- capital increase
1, fiche 8, Anglais, capital%20increase
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- increase of capital 2, fiche 8, Anglais, increase%20of%20capital
correct
- increase of capital stock 2, fiche 8, Anglais, increase%20of%20capital%20stock
correct
- increase of share capital 3, fiche 8, Anglais, increase%20of%20share%20capital
correct
- capital stock increase 4, fiche 8, Anglais, capital%20stock%20increase
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In companies, a legal act by which a company's share capital is increased, subject to the approval of the board of directors and general shareholders meeting, by issuing new shares or by increasing nominal value. 3, fiche 8, Anglais, - capital%20increase
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
capital increase; increase of share capital: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 8, Anglais, - capital%20increase
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Économie de l'entreprise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- augmentation de capital
1, fiche 8, Français, augmentation%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- augmentation du capital 2, fiche 8, Français, augmentation%20du%20capital
correct, nom féminin
- augmentation de capital-actions 3, fiche 8, Français, augmentation%20de%20capital%2Dactions
correct, proposition, nom féminin
- augmentation de capital social 3, fiche 8, Français, augmentation%20de%20capital%20social
correct, proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans les sociétés commerciales, après approbation du Conseil d’administration et de l'Assemblée générale des actionnaires, acte juridique selon lequel est effectuée une augmentation du capital social de l'entreprise, soit par l'émission de nouvelles actions soit par l'augmentation de leur valeur nominale. Il doit constituer un acte authentique et s’inscrire dans le Registre du commerce. 4, fiche 8, Français, - augmentation%20de%20capital
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
augmentation du capital : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 8, Français, - augmentation%20de%20capital
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Economía empresarial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ampliación de capital
1, fiche 8, Espagnol, ampliaci%C3%B3n%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- aumento de capital 2, fiche 8, Espagnol, aumento%20de%20capital
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En las sociedades mercantiles, acto jurídico por el cual, previa aprobación del consejo de administración y la Junta General de accionistas, se lleva a cabo un aumento en el capital social de la empresa bien con la emisión de nuevas acciones o aumentando el valor nominal de ellas. Debe realizarse en escritura pública e inscribirse en el Registro Mercantil. 3, fiche 8, Espagnol, - ampliaci%C3%B3n%20de%20capital
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ampliación de capital: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 8, Espagnol, - ampliaci%C3%B3n%20de%20capital
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Built-in Agenda
1, fiche 9, Anglais, Built%2Din%20Agenda
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Refers to a set of activities to be undertaken in the WTO (World Trade Organization) at different times in the future, including reviews and further negotiations, which are already inscribed in the various agreements annexed to the WTO Agreement, plus a series of activities that originate in ministerial decisions or declarations adopted along with the Final Act of the Uruguay Round at the Marrakesh Ministerial Meeting in April 1994. 1, fiche 9, Anglais, - Built%2Din%20Agenda
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- programme incorporé
1, fiche 9, Français, programme%20incorpor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- programme de travail implicite 2, fiche 9, Français, programme%20de%20travail%20implicite
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’activités de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] devant être entrepris à des moments différents, notamment les révisions et les négociations supplémentaires déjà inscrites dans les divers accords annexés à l'Accord de l'OMC, en plus des activités entraînées par des décisions ou des déclarations ministérielles adoptées lors de l'Acte final du Cycle d’Uruguay à la rencontre ministérielle de Marrakech, en avril 1994. 1, fiche 9, Français, - programme%20incorpor%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of the Sea
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- seizure
1, fiche 10, Anglais, seizure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- arrest 2, fiche 10, Anglais, arrest
nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... the provisional detention of ships or cargo by a belligerent, subject to confirmation by a prize court, as distinct from capture [quod vide]. 3, fiche 10, Anglais, - seizure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- saisie
1, fiche 10, Français, saisie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mainmise sur les marchandises ou sur un navire par le commandant d’un navire de guerre ou l’autorité compétente d’un État belligérant. 2, fiche 10, Français, - saisie
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'elle s’applique à un navire de commerce, la saisie est l'acte par lequel une autorité maritime, à la mer ou à terre, se substitue au capitaine du navire et dispose de ce navire, de son équipage et de sa cargaison. La saisie ne préjuge pas le sort ultérieur réservé au navire [...]. 3, fiche 10, Français, - saisie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «capture», par laquelle on dispose du navire en vue de son appropriation par l’État; le procès verbal de capture entraîne l’ouverture d’une procédure de confiscation. 4, fiche 10, Français, - saisie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- embargo
1, fiche 10, Espagnol, embargo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- secuestro 2, fiche 10, Espagnol, secuestro
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
embargo: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 10, Espagnol, - embargo
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade
- Stock Exchange
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- transaction
1, fiche 11, Anglais, transaction
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce
- Bourse
Fiche 11, La vedette principale, Français
- opération
1, fiche 11, Français, op%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- transaction 1, fiche 11, Français, transaction
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Acte conclu entre deux parties soit dans le commerce(opération commerciale, opération financière), soit dans le domaine des valeurs mobilières(opération sur valeurs), soit dans la vie de tous les jours. 1, fiche 11, Français, - op%C3%A9ration
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Employé au pluriel, le terme anglais «transactions» se réfère à l’ensemble de l’activité commerciale (les opérations commerciales) ou à un secteur de l’activité économique (par exemple les opérations de bourse et les opérations de banque). 1, fiche 11, Français, - op%C3%A9ration
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-07-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Loans
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- loan against pledged bill
1, fiche 12, Anglais, loan%20against%20pledged%20bill
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mise en pension d'effet
1, fiche 12, Français, mise%20en%20pension%20d%27effet
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- aval en pension 2, fiche 12, Français, aval%20en%20pension
correct, nom masculin, France
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un emprunteur donne en gage à son banquier des effets de commerce dont il garantit le paiement par un endossement. 2, fiche 12, Français, - mise%20en%20pension%20d%27effet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Trade
- Legal Documents
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- del credere
1, fiche 13, Anglais, del%20credere
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- delcredere
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commerce
- Documents juridiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ducroire
1, fiche 13, Français, ducroire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un commissionnaire ou un représentant de commerce se porte garant de la solvabilité de l'acheteur. 1, fiche 13, Français, - ducroire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme ducroire désigne aussi la prime accordée par l’entreprise au commissionnaire qui répond des personnes auxquelles il vend la marchandise. 1, fiche 13, Français, - ducroire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Documentos jurídicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- del crédere 1, fiche 13, Espagnol, del%20cr%C3%A9dere
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-12-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- International Public Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- diversion order 1, fiche 14, Anglais, diversion%20order
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... if it is not practicable to carry out on the high seas the thorough search that this suspicion [of being liable to seizure] warrants, the searching officer will order said ship to make for the geographical location designated by him .... the diversion order ... will be entered in the ship's log. ... If the diverted vessel does not comply with the diversion order, force may be used to compel her to comply with the order. Failure to comply with a diversion order is grounds for seizure. 2, fiche 14, Anglais, - diversion%20order
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- diversion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit international public
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ordre de déroutement
1, fiche 14, Français, ordre%20de%20d%C3%A9routement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] acte par lequel le commandant d’un bâtiment de guerre ordonne au capitaine d’un navire de commerce de faire route sur une position qui lui est désignée. 2, fiche 14, Français, - ordre%20de%20d%C3%A9routement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1983-10-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- deal in
1, fiche 15, Anglais, deal%20in
verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
imported manufactured or otherwise dealt in 1, fiche 15, Anglais, - deal%20in
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 15, La vedette principale, Français
- faire l'objet de 1, fiche 15, Français, faire%20l%27objet%20de
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
importé, fabriqué ou faisant l'objet d’un acte de commerce ED 208 47.(1) 1, fiche 15, Français, - faire%20l%27objet%20de
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


