TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACTE COMPORTEMENT [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intention
1, fiche 1, Anglais, intention
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intent 2, fiche 1, Anglais, intent
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mental formulation involving foresight of some possible end, and the desire to seek to attain it .... 3, fiche 1, Anglais, - intention
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
... intelligent will, the mind being fully aware of the nature and consequences of the act that is about to be done and with such knowledge and with full liberty of action, willing and electing to do it. 4, fiche 1, Anglais, - intention
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Intention should be distinguished from volition, even though courts sometimes use the terms "intentional" and "voluntary" interchangeably. The courts do not have to consider whether conduct is intentional unless there has been a voluntary act committed by the defendant. There can be no intentional conduct without volition, although there can certainly be voluntary conduct which is not intentional. 5, fiche 1, Anglais, - intention
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intention : Intention is rarely expressed or admitted and usually has to be inferred from circumstances and conduct. 3, fiche 1, Anglais, - intention
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
These terms are synonyms especially when they indicate purpose, aim, meaning, etc. 6, fiche 1, Anglais, - intention
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intention
1, fiche 1, Français, intention
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il faut distinguer l'intention de la volonté même si les tribunaux considèrent parfois les termes «intentionnellement» et «volontairement» comme des synonymes. Les tribunaux n’ ont pas à déterminer si un comportement est intentionnel à moins que le défendeur ait commis un acte volontaire. Il ne peut y avoir de conduite intentionnelle sans volonté, mais on peut certainement trouver des conduites volontaires qui ne sont pas intentionnelles. 2, fiche 1, Français, - intention
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 3, fiche 1, Français, - intention
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Recommandation du Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 4, fiche 1, Français, - intention
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- intención
1, fiche 1, Espagnol, intenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Determinación de la voluntad para conseguir un fin. Constituye el contenido psicológico del dolo a los efectos de la calificación penal de las conductas. 1, fiche 1, Espagnol, - intenci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Military Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- harassment and violence
1, fiche 2, Anglais, harassment%20and%20violence
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any action, conduct or comment, including of a sexual nature, that can reasonably be expected to cause offence, humiliation or other physical or psychological injury or illness to an employee, including any prescribed action, conduct or comment. 1, fiche 2, Anglais, - harassment%20and%20violence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
harassment and violence: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 2, Anglais, - harassment%20and%20violence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harcèlement et violence
1, fiche 2, Français, harc%C3%A8lement%20et%20violence
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tout acte, comportement ou propos, notamment de nature sexuelle, qui pourrait vraisemblablement offenser ou humilier un employé ou lui causer toute autre blessure ou maladie, physique ou psychologique, y compris tout acte, comportement ou propos règlementaire. 1, fiche 2, Français, - harc%C3%A8lement%20et%20violence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
harcèlement et violence : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 2, Français, - harc%C3%A8lement%20et%20violence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Psychology
- Labour Disputes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bullying
1, fiche 3, Anglais, bullying
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- intimidation 2, fiche 3, Anglais, intimidation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bullying is when one person hurts or threatens someone else physically, verbally, or in writing. The bully may choose a victim who is smaller or younger than they are, or who is from a different race or culture, or they may pick on someone who is different in some other way. The bullying might happen once or over and over again. Bullying can include pushing, shoving, kicking, hitting, teasing, or writing mean or threatening notes. 3, fiche 3, Anglais, - bullying
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Conflits du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intimidation
1, fiche 3, Français, intimidation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Abus de pouvoir qui se manifeste par des paroles ou des gestes agressifs. 2, fiche 3, Français, - intimidation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Commentaires verbaux qui pourraient blesser «mentalement» ou isoler une personne au travail. Il peut également s’agir de contacts physiques déplacés. L’intimidation correspond habituellement à des incidents répétés ou à un modèle de comportement qui visent à intimider, à blesser, à dégrader ou à humilier une personne. Elle est aussi décrite comme l’affirmation du pouvoir par l’agression. 3, fiche 3, Français, - intimidation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est un comportement répétitif qui est posé par une ou plusieurs personnes [enfant, adolescent, adulte] envers une ou plusieurs personnes. C'est un acte intentionnel qui vise à blesser l'autre ou à le rendre mal à l'aise. 2, fiche 3, Français, - intimidation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Conflictos del trabajo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acoso
1, fiche 3, Espagnol, acoso
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- intimidación 1, fiche 3, Espagnol, intimidaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- hostigamiento 1, fiche 3, Espagnol, hostigamiento
correct, nom masculin
- matonismo 1, fiche 3, Espagnol, matonismo
correct, nom masculin
- matonaje 1, fiche 3, Espagnol, matonaje
correct, nom masculin
- bullying 2, fiche 3, Espagnol, bullying
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acoso; intimidación; hostigamiento; matonismo; matonaje; bullying: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español se ha extendido el uso de "bullying" para referirse específicamente al "acoso" que se produce en el ámbito escolar, y "mobbing" para el que tiene lugar en el trabajo, como explica el diccionario Clave. Estos anglicismos pueden sustituirse por el término "acoso", acompañado por los adjetivos escolar o laboral, e incluso, en otros casos, moral, psicológico, sexual [...] si se quiere especificar el ámbito de esa conducta y este no se deduce claramente del contexto. También son alternativas válidas los términos "intimidación" y "matonismo" (así como [...] "matonaje"), complementados, en su caso, por los adjetivos citados. 2, fiche 3, Espagnol, - acoso
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- invigilation effect 1, fiche 4, Anglais, invigilation%20effect
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Similarly, catch records in logbooks and catch records provided by third-party at-sea observers can be compared to evaluate the quality of the data; however, the presence of observers can produce an invigilation effect (i.e. the act of observing ensures correct behavior) such that there is a high degree of compliance with logbook reporting requirements only when an observer is present ... 1, fiche 4, Anglais, - invigilation%20effect
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comportement humain
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- effet de surveillance
1, fiche 4, Français, effet%20de%20surveillance
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De même, on peut comparer les registres des prises dans les journaux de bord et les registres des prises fournis par des observateurs en mer indépendants pour évaluer la qualité des données; toutefois, la présence d’observateurs peut produire un effet de surveillance(c.-à-d. que l'acte d’observer assure un comportement correct) de sorte que l'on observe un degré élevé de conformité aux exigences de déclaration dans les journaux de bord seulement lorsqu'un observateur est présent […] 1, fiche 4, Français, - effet%20de%20surveillance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compulsion
1, fiche 5, Anglais, compulsion
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A repetitive behavior ... or mental act ... that the individual feels driven to perform in response to an obsession, or according to rules that must be applied rigidly. 2, fiche 5, Anglais, - compulsion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The behaviors or mental acts are aimed at preventing or reducing anxiety or distress, or preventing some dreaded event or situation; however, these behaviors or mental acts are not connected in a realistic way with what they are designed to neutralize or prevent or are clearly excessive. 2, fiche 5, Anglais, - compulsion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compulsion
1, fiche 5, Français, compulsion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Comportement répétitif [...] ou acte mental [...] que l'individu se sent contraint à accomplir en réponse à une obsession ou selon des règles qui doivent être appliquées de façon rigide. 1, fiche 5, Français, - compulsion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les comportements ou actes mentaux sont destinés à prévenir ou à réduire l’anxiété ou le sentiment de détresse, ou à se protéger d’un événement ou d’une situation redoutée; toutefois ces comportements ou actes mentaux ne sont pas reliés de manière réaliste avec ce qu’ils doivent neutraliser ou empêcher ou sont manifestement excessifs. 1, fiche 5, Français, - compulsion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- compulsión
1, fiche 5, Espagnol, compulsi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Problems
- Sexology
- Criminal Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- harmful and inappropriate sexual behaviour
1, fiche 6, Anglais, harmful%20and%20inappropriate%20sexual%20behaviour
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- HISB 1, fiche 6, Anglais, HISB
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Harmful and inappropriate bexual behaviour (HISB) is an umbrella term that captures in its definition acts that range from inappropriate jokes or comments through to sexual assault. 1, fiche 6, Anglais, - harmful%20and%20inappropriate%20sexual%20behaviour
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- harmful and inappropriate sexual behavior
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sexologie
- Psychologie criminelle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- comportement sexuel dommageable et inapproprié
1, fiche 6, Français, comportement%20sexuel%20dommageable%20et%20inappropri%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CSDI 1, fiche 6, Français, CSDI
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un comportement sexuel dommageable et inapproprié(CSDI) désigne de façon générale tout acte compris entre des blagues ou des commentaires inappropriés et des agressions sexuelles. 1, fiche 6, Français, - comportement%20sexuel%20dommageable%20et%20inappropri%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Educational Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- operant conditioning
1, fiche 7, Anglais, operant%20conditioning
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- instrumental conditioning 2, fiche 7, Anglais, instrumental%20conditioning
à éviter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The methodology of linear programming is derived from the principles of operant conditioning, the basic law of which states "if the occurrence of an operant is followed by the presentation of a reinforcing stimulus, the strength is increased" (Skinner, 1938). 3, fiche 7, Anglais, - operant%20conditioning
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Skinner, in his theory of operant conditioning, deliberately avoided two things: a consideration of internal "cognitive" processes ..., and the use of formal notations... 3, fiche 7, Anglais, - operant%20conditioning
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie scolaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conditionnement opérant
1, fiche 7, Français, conditionnement%20op%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- conditionnement instrumental 2, fiche 7, Français, conditionnement%20instrumental
à éviter, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Conditionnement opérant dans une succession de comportements, de tâtonnements et d’essais, une unité de comportement actif(un acte particulier et défini) est soudain récompensée, et par là est renforcée. 3, fiche 7, Français, - conditionnement%20op%C3%A9rant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme opérant, proposé par Skinner, a pris dans le vocabulaire de nombreux spécialistes, sinon de tous, la place d’instrumental. 2, fiche 7, Français, - conditionnement%20op%C3%A9rant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología educacional
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- condicionamiento operante
1, fiche 7, Espagnol, condicionamiento%20operante
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- condicionamiento instrumental 1, fiche 7, Espagnol, condicionamiento%20instrumental
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- voluntary conduct
1, fiche 8, Anglais, voluntary%20conduct
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wilful conduct 1, fiche 8, Anglais, wilful%20conduct
correct
- willful conduct 1, fiche 8, Anglais, willful%20conduct
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Intention should be distinguished from volition, even though courts sometimes use the terms intentional and voluntary interchangeably. The courts do not have to consider whether conduct is intentional unless there has been a voluntary act committed by the defendant. There can be no intentional conduct without volition, although there can certainly be voluntary conduct which is not intentional. 1, fiche 8, Anglais, - voluntary%20conduct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- action volontaire
1, fiche 8, Français, action%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conduite volontaire 2, fiche 8, Français, conduite%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il faut distinguer l'intention de la volonté même si les tribunaux considèrent parfois les termes "intentionnellement" et volontairement" comme des synonymes. Les tribunaux n’ ont pas à déterminer si un comportement est intentionnel à moins que le défendeur ait commis un acte volontaire. Il ne peut y avoir de conduite intentionnelle sans volonté, mais on peut certainement trouver des conduites volontaires qui ne sont pas intentionnelles. 2, fiche 8, Français, - action%20volontaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-07-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- attempted suicide
1, fiche 9, Anglais, attempted%20suicide
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- suicidal attempt 2, fiche 9, Anglais, suicidal%20attempt
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Self-harm. You have likely had the experience of trying to injure yourself in some way (parasuicide) or attempted suicide. You may feel it is difficult or impossible to stop this behaviour; you may even feel that it helps relieve the tension you experience. 3, fiche 9, Anglais, - attempted%20suicide
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
A groups of 20 psychiatric inpatients who committed parasuicide during their hospital stay were compared with 58 randomly selected control inpatients and with 34 patients who were admitted following a parasuicide ... [Source: PASCAL database]. 3, fiche 9, Anglais, - attempted%20suicide
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- parasuicide
1, fiche 9, Français, parasuicide
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tentative suicidaire 1, fiche 9, Français, tentative%20suicidaire
correct, nom féminin
- tentative de suicide 2, fiche 9, Français, tentative%20de%20suicide
correct, nom féminin
- TS 3, fiche 9, Français, TS
nom féminin
- TS 3, fiche 9, Français, TS
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] Cette étude examine l'incidence du parasuicide en rapport avec l'alcool dans un centre hospitalier général de Pietermaritzburgh, [Afrique du Sud]. Plus de 40 % des femmes mariées commettant un parasuicide citaient l'abus d’alcool de leurs maris et leur comportement violent associé comme facteur de leur acte d’auto-destruction [...] [Source : base de données PASCAL]. 4, fiche 9, Français, - parasuicide
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
C’était sa première «TS». Les jeunes comme elle ne disent pas «tentative de suicide». 5, fiche 9, Français, - parasuicide
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : geste suicidaire. 4, fiche 9, Français, - parasuicide
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- intento de suicidio
1, fiche 9, Espagnol, intento%20de%20suicidio
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- tentativa de suicidio 1, fiche 9, Espagnol, tentativa%20de%20suicidio
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tort of battery
1, fiche 10, Anglais, tort%20of%20battery
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Conduct which amounts to the tort of battery or assault would also usually constitute a criminal assault. A defendant who punches someone in the nose is liable both for the tort of battery and the crime of assault. 2, fiche 10, Anglais, - tort%20of%20battery
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In the United States, intention to do an act that ultimately results in contact is sufficient for the tort of battery, while intention to inflict an injury on another is required for criminal battery. 3, fiche 10, Anglais, - tort%20of%20battery
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
At common law, battery is the tort of intentionally (or, in Australia, negligently) and voluntarily bringing about an unconsented harmful or offensive contact with a person or to something closely associated with them (e.g. a hat, a purse). 3, fiche 10, Anglais, - tort%20of%20battery
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- délit civil d'acte de violence
1, fiche 10, Français, d%C3%A9lit%20civil%20d%27acte%20de%20violence
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- délit d'acte de violence 2, fiche 10, Français, d%C3%A9lit%20d%27acte%20de%20violence
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un comportement constituant le délit de voies de fait ou d’acte de violence constitue habituellement des voies de fait en droit criminel. Le défendeur qui donne un coup de poing à la figure de quelqu'un est coupable et du délit civil d’acte de violence et du délit criminel de voies de fait. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9lit%20civil%20d%27acte%20de%20violence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-05-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- consummatory act
1, fiche 11, Anglais, consummatory%20act
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- consummatory behavior 2, fiche 11, Anglais, consummatory%20behavior
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The behavior that terminates a period of appetitive behavior. 2, fiche 11, Anglais, - consummatory%20act
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- consummatory behaviour
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 11, La vedette principale, Français
- acte consommatoire
1, fiche 11, Français, acte%20consommatoire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans l'activité instinctive, l'acte consommatoire vient à la suite du comportement d’appétence. 2, fiche 11, Français, - acte%20consommatoire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tort of assault
1, fiche 12, Anglais, tort%20of%20assault
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Assault is the intentional creation of the apprehension of imminent harmful or offensive contact. The tort of assault furnishes protection for the interest in freedom from fear of being physically interfered with. 1, fiche 12, Anglais, - tort%20of%20assault
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Conduct which amounts to the tort of battery or assault would also usually constitute a criminal assault. A defendant who punches someone in the nose is liable both for the tort of battery and the crime of assault. 1, fiche 12, Anglais, - tort%20of%20assault
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- délit de voies de fait
1, fiche 12, Français, d%C3%A9lit%20de%20voies%20de%20fait
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un comportement constituant le délit de voies de fait ou d’acte de violence constitue habituellement des voies de fait en droit criminel. Le défendeur qui donne un coup de poing à la figure de quelqu'un est coupable et du délit civil d’acte de violence et du délit criminel de voies de fait. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9lit%20de%20voies%20de%20fait
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- criminal assault
1, fiche 13, Anglais, criminal%20assault
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- crime of assault 2, fiche 13, Anglais, crime%20of%20assault
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Conduct which amounts to the tort of battery or assault would also usually constitute a criminal assault. A defendant who punches someone in the nose is liable both for the tort of battery and the crime of assault. 2, fiche 13, Anglais, - criminal%20assault
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- voies de fait en droit criminel
1, fiche 13, Français, voies%20de%20fait%20en%20droit%20criminel
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- voies de fait criminelles 2, fiche 13, Français, voies%20de%20fait%20criminelles
correct, nom féminin, pluriel
- délit criminel de voies de fait 3, fiche 13, Français, d%C3%A9lit%20criminel%20de%20voies%20de%20fait
correct, nom masculin
- agression criminelle 4, fiche 13, Français, agression%20criminelle
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un comportement constituant le délit de voies de fait ou d’acte de violence constitue habituellement des voies de fait en droit criminel. Le défendeur qui donne un coup de poing à la figure de quelqu'un est coupable et du délit civil d’acte de violence et du délit criminel de voies de fait. 5, fiche 13, Français, - voies%20de%20fait%20en%20droit%20criminel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
voies de fait en droit criminel; voies de fait criminelles : termes habituellement utilisés au pluriel 6, fiche 13, Français, - voies%20de%20fait%20en%20droit%20criminel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-06-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Marketing Research
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- situational marketing
1, fiche 14, Anglais, situational%20marketing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The basic assumption with situational marketing is that consumers that are in a "similar moment" in life are receptive to the same promotion, irrespective of their age, sex, income and so on. 2, fiche 14, Anglais, - situational%20marketing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Étude du marché
Fiche 14, La vedette principale, Français
- marketing situationnel
1, fiche 14, Français, marketing%20situationnel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mercatique de comportements 2, fiche 14, Français, mercatique%20de%20comportements
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Technique mercatique privilégiant le comportement du consommateur à un moment donné. 2, fiche 14, Français, - marketing%20situationnel
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Pôle d’intervention du marketing insistant sur le contexte dans lequel les produits et les consommateurs se rencontrent. Dans ce cadre, les éléments de l'environnement de l'acte d’achat qui exercent une influence sur le comportement de consommation(bruit, lumière, ambiance, nombre de personnes présentes, saison... voire l'humeur du consommateur) sont intégrés aux variables du mix. 3, fiche 14, Français, - marketing%20situationnel
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Associer une marque ou un produit à une vedette du sport et du show business est également [considérée comme étant] du marketing situationnel. 4, fiche 14, Français, - marketing%20situationnel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Rules of Court
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- actionable assault
1, fiche 15, Anglais, actionable%20assault
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Conduct which intentionally arouses apprehension of an imminent battery constitutes an assault. Shaking a fist at another person, lunging at someone in an effort to attack him, and swinging an axe at another person, are actionable assault. 2, fiche 15, Anglais, - actionable%20assault
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Règles de procédure
Fiche 15, La vedette principale, Français
- voies de fait susceptibles d'action
1, fiche 15, Français, voies%20de%20fait%20susceptibles%20d%27action
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- voies de fait donnant ouverture à des poursuites 2, fiche 15, Français, voies%20de%20fait%20donnant%20ouverture%20%C3%A0%20des%20poursuites
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le comportement qui provoque intentionnellement l'appréhension d’un acte de violence imminent constitue des voies de fait. Par exemple, il y a voies de fait donnant ouverture à des poursuites lorsque quelqu'un menace du poing une autre personne, fait un mouvement brusque en direction de quelqu'un pour l'attaquer, ou essaie de frapper une autre personne avec une hache. 3, fiche 15, Français, - voies%20de%20fait%20susceptibles%20d%27action
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
voies de fait susceptibles d’action; voies de fait donnant ouverture à des poursuites : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 15, Français, - voies%20de%20fait%20susceptibles%20d%27action
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- voie de fait donnant ouverture à des poursuites
- voie de fait susceptible d'action
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- violent
1, fiche 16, Anglais, violent
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(Applied to a behaviour): Marked by extreme force or sudden intense activity. 2, fiche 16, Anglais, - violent
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
(Applied to a person): notably furious or vehement; excited to the point of loss of self-control. 2, fiche 16, Anglais, - violent
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- violent
1, fiche 16, Français, violent
correct, voir observation, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(En parlant d’un acte ou d’un comportement) : Se dit de ce qui est relativement soudain et d’une intensité extrême. 2, fiche 16, Français, - violent
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
(En parlant d’une personne) : qui agit ou s’exprime sans aucune retenue. 2, fiche 16, Français, - violent
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Elle craignait une réaction violente de son fils. 2, fiche 16, Français, - violent
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il faut dire «milieu caractérisé par la violence» et «relation marquée par la violence» et non pas «milieu violent» ou «relation violente». 2, fiche 16, Français, - violent
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
- Problemas sociales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- violento
1, fiche 16, Espagnol, violento
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- satisfaction
1, fiche 17, Anglais, satisfaction
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Satisfaction may be defined as any measure which the author of a breach of duty is bound to take under customary law or under an agreement by the parties to a dispute, a part from restitution or compensation. Satisfaction is an aspect of reparation in the broad sense. However, it is not easy to distinguish between pecuniary satisfaction and compensation in the case of breaches of duty not resulting in death, personal injuries, or damage to or loss of property. Claims of this sort are commonly expressed as a claim for an "indemnity". If there is a distinction, it would seem to be in the intention behind the demand. If it is predominantly that of seeking a token of regret and acknowledgment of wrongdoing then it is a matter of satisfaction. The objects of satisfaction are three, which are often cumulative; apologies or other acknowledgment of wrongdoing by means of a salute to the flag or payment of an indemnity; the punishment of the individuals concerned; and the taking of measures to prevent a recurrence of the harm. 2, fiche 17, Anglais, - satisfaction
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 17, La vedette principale, Français
- satisfaction
1, fiche 17, Français, satisfaction
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Avantage d’ordre moral qu'obtient un État à titre de redressement d’un acte ou d’un comportement ayant engagé la responsabilité d’un autre État. Par ex., regrets, salut au drapeau, excuse, punition des agents responsables, proclamation par l'arbitre ou le juge du caractère illicite du comportement de l'État coupable. 1, fiche 17, Français, - satisfaction
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 17, Français, - satisfaction
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-11-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- conduct crime 1, fiche 18, Anglais, conduct%20crime
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 18, La vedette principale, Français
- crime lié au comportement
1, fiche 18, Français, crime%20li%C3%A9%20au%20comportement
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Crime en vertu duquel c'est le comportement de D qui constitue en soi l'acte nuisible que l'on vise à décourager, par opposition au crime «lié au résultat»(cf result crime). 1, fiche 18, Français, - crime%20li%C3%A9%20au%20comportement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Morgan Francis Hinchey c. R., C.S.C. octobre 1996, juge L’Heureux-Dubé, par. 22. 1, fiche 18, Français, - crime%20li%C3%A9%20au%20comportement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-07-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- intentional conduct
1, fiche 19, Anglais, intentional%20conduct
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Intention should be distinguished from volition, even though courts sometimes use the terms intentional and voluntary interchangeably. The courts do not have to consider whether conduct is intentional unless there has been a voluntary act committed by the defendant. There can be no intentional conduct without volition, although there can certainly be voluntary conduct which is not intentional. 1, fiche 19, Anglais, - intentional%20conduct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- conduite intentionnelle
1, fiche 19, Français, conduite%20intentionnelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il faut distinguer l'intention de la volonté même si les tribunaux considèrent parfois les termes «intentionnellement» et «volontairement» comme des synonymes. Les tribunaux n’ ont pas à déterminer si un comportement est intentionnel à moins que le défendeur ait commis un acte volontaire. Il ne peut y avoir de conduite intentionnelle sans volonté, mais on peut certainement trouver des conduites volontaires qui ne sont pas intentionnelles. 1, fiche 19, Français, - conduite%20intentionnelle
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 2, fiche 19, Français, - conduite%20intentionnelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- flagrant misconduct
1, fiche 20, Anglais, flagrant%20misconduct
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- serious misconduct 1, fiche 20, Anglais, serious%20misconduct
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Where an inmate commits a serious breach of security, exhibits violent behaviour, or commits or attempts to commit an act that could generate such behaviour on the part of others (CD 580). 1, fiche 20, Anglais, - flagrant%20misconduct
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- inconduite flagrante
1, fiche 20, Français, inconduite%20flagrante
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- inconduite grave 1, fiche 20, Français, inconduite%20grave
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un détenu commet une grave infraction à la sécurité, manifeste un comportement violent ou commet ou tente de commettre un acte qui pourrait donner lieu à ce genre de comportement chez les autres détenus(DC 580). 1, fiche 20, Français, - inconduite%20flagrante
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1990-03-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- volition
1, fiche 21, Anglais, volition
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Intention should be distinguished from volition, even though courts sometimes use the terms intentional and voluntary interchangeably. The courts do not have to consider whether conduct is intentional unless there has been a voluntary act committed by the defendant. There can be no intentional conduct without volition, although there can certainly be voluntary conduct which is not intentional. 1, fiche 21, Anglais, - volition
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- volonté
1, fiche 21, Français, volont%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Il faut distinguer l'intention de la volonté même si les tribunaux considèrent parfois les termes "intentionnellement" et "volontairement" comme des synonymes. Les tribunaux n’ ont pas à déterminer si un comportement est intentionnel à moins que le défendeur ait commis un acte volontaire. Il ne peut y avoir de conduite intentionnelle sans volonté, mais on peut certainement trouver des conduites volontaires qui ne sont pas intentionnelles. 1, fiche 21, Français, - volont%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 2, fiche 21, Français, - volont%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


