TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACTE FINAL [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Motivation and Advertising Psychology
- Marketing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mindshare
1, fiche 1, Anglais, mindshare
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- share of mind 2, fiche 1, Anglais, share%20of%20mind
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Consumer awareness of a particular product or brand, especially compared to the profile enjoyed by competitors' products. 3, fiche 1, Anglais, - mindshare
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mind-share
- mind share
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Motivation et psychologie de la publicité
- Commercialisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- notoriété
1, fiche 1, Français, notori%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La notoriété désigne pour une marque le fait d’être connue par les consommateurs : à quel point ceux-ci connaissent et reconnaissent votre marque. Cette notoriété joue un rôle important lors de l'acte d’achat. Face à plusieurs options concurrentes, c'est ce qui va influencer le choix final du consommateur. 2, fiche 1, Français, - notori%C3%A9t%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Helsinki Final Act
1, fiche 2, Anglais, Helsinki%20Final%20Act
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HFA 2, fiche 2, Anglais, HFA
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Helsinki Final Act; HFA: designations to be used by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - Helsinki%20Final%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Acte final d'Helsinki
1, fiche 2, Français, Acte%20final%20d%27Helsinki
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- HFA 2, fiche 2, Français, HFA
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Acte final d’Helsinki; HFA : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - Acte%20final%20d%27Helsinki
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single undertaking
1, fiche 3, Anglais, single%20undertaking
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiation process. 2, fiche 3, Anglais, - single%20undertaking
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- engagement unique
1, fiche 3, Français, engagement%20unique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Principe selon lequel, contrairement à ce qui s’était passé avec le GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce], les membres de l’OMC [Organisation mondiale du commerce] devront accepter tous les résultats de l’Uruguay Round sans exception. 2, fiche 3, Français, - engagement%20unique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Site WTO [World Trade Organization-Organisation mondiale du commerce] sur Internet, résumé de l'Acte final de l'Uruguay Round. 2, fiche 3, Français, - engagement%20unique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, fiche 3, Français, - engagement%20unique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- compromiso único
1, fiche 3, Espagnol, compromiso%20%C3%BAnico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 3, Espagnol, - compromiso%20%C3%BAnico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Laws and Legal Documents
- Treaties and Conventions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- final act
1, fiche 4, Anglais, final%20act
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The title of the instrument which records the winding up of the proceedings of the conference summoned to conclude a convention. 2, fiche 4, Anglais, - final%20act
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It summarises the terms of reference of the conference, and enumerates the States or Heads of States represented, the delegates who took part in the discussions, and the instruments adopted by the conference. It also sets out resolutions, declarations, and recommendations adopted by the conference which were not incorporated as provisions of the convention. Sometimes it also contains interpretations of provisions in the formal instruments adopted by the conference. The final act is signed but does not require ratification. 2, fiche 4, Anglais, - final%20act
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Whether a final act is a treaty or merely a machinery arrangement to be utilised by the parties depends upon its interpretation. 2, fiche 4, Anglais, - final%20act
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
final act: expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 4, Anglais, - final%20act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques internationaux
- Traités et alliances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acte final
1, fiche 4, Français, acte%20final
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acte ayant pour but de comprendre dans un texte commun les différents résultats des négociations des Parties contractantes. 1, fiche 4, Français, - acte%20final
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, Helsinki, le 1er août 1975. 1, fiche 4, Français, - acte%20final
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
- Tratados y convenios
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acta final
1, fiche 4, Espagnol, acta%20final
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 2, fiche 4, Espagnol, - acta%20final
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
acta final: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 4, Espagnol, - acta%20final
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- National and International Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Final Act of the Conference on Security and Co-operation in Europe
1, fiche 5, Anglais, Final%20Act%20of%20the%20Conference%20on%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Final Act of the CSCE 2, fiche 5, Anglais, Final%20Act%20of%20the%20CSCE
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
1, fiche 5, Français, Acte%20final%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Acte final de la CSCE 2, fiche 5, Français, Acte%20final%20de%20la%20CSCE
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On dit aussi, pour abréger, «Acte final de la CSCE». La réunion ayant donné lieu à la signature de l'Acte final s’étant tenue à Helsinki(Finlande) en 1973, plusieurs s’y sont, par la suite, référé sous les appellations non officielles d’«Acte final d’Helsinki», d’«Accords d’Helsinki»; cette dernière ne signifie pas qu'il y a eu plus d’un accord mais se veut plutôt l'expression du fait qu'il y a eu entente sur plusieurs points et dans des domaines différents. 3, fiche 5, Français, - Acte%20final%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Acta Final de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa
1, fiche 5, Espagnol, Acta%20Final%20de%20la%20Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aircraft station register 1, fiche 6, Anglais, aircraft%20station%20register
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- journal de radiocommunication de bord
1, fiche 6, Français, journal%20de%20radiocommunication%20de%20bord
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Conférence internationale de l'aviation civile, 1944, Acte final, Annexe «E». 1, fiche 6, Français, - journal%20de%20radiocommunication%20de%20bord
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Built-in Agenda
1, fiche 7, Anglais, Built%2Din%20Agenda
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Refers to a set of activities to be undertaken in the WTO (World Trade Organization) at different times in the future, including reviews and further negotiations, which are already inscribed in the various agreements annexed to the WTO Agreement, plus a series of activities that originate in ministerial decisions or declarations adopted along with the Final Act of the Uruguay Round at the Marrakesh Ministerial Meeting in April 1994. 1, fiche 7, Anglais, - Built%2Din%20Agenda
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme incorporé
1, fiche 7, Français, programme%20incorpor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- programme de travail implicite 2, fiche 7, Français, programme%20de%20travail%20implicite
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’activités de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] devant être entrepris à des moments différents, notamment les révisions et les négociations supplémentaires déjà inscrites dans les divers accords annexés à l'Accord de l'OMC, en plus des activités entraînées par des décisions ou des déclarations ministérielles adoptées lors de l'Acte final du Cycle d’Uruguay à la rencontre ministérielle de Marrakech, en avril 1994. 1, fiche 7, Français, - programme%20incorpor%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-03-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
- International Laws and Legal Documents
- Legal Documents
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- authentication
1, fiche 8, Anglais, authentication
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- authentication (of documents) 2, fiche 8, Anglais, authentication%20%28of%20documents%29
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Determination that a document is what it purports to be. 3, fiche 8, Anglais, - authentication
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Authentication of the text. The text of a treaty is established as authentic and definitive by such procedure as may be provided for in the text or agreed upon by the States participating in its drawing up or failing such procedure, by the signature, signature "ad referendum" or initialling by the representatives of those States of the text of the treaty or of the Final Act of a conference incorporating the text. 4, fiche 8, Anglais, - authentication
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
- Lois et documents juridiques internationaux
- Documents juridiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- authentification
1, fiche 8, Français, authentification
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Authentification du texte : Le texte d’un traité est arrêté comme authentique et définitif suivant la procédure établie dans ce texte ou convenue par les États participant à l'élaboration du traité; ou à défaut d’une telle procédure, par la signature, la signature ad referendum ou le paraphe, par les représentants de ces États, du texte du traité ou de l'acte final d’une conférence dans lequel le texte est consigné. 2, fiche 8, Français, - authentification
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- authentication
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
- Documentos jurídicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- legalización
1, fiche 8, Espagnol, legalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- autenticación 2, fiche 8, Espagnol, autenticaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acto administrativo, mediante el cual la autoridad competente acredita la autenticidad de un documento o de una firma, atribuyéndole efectos legales. 3, fiche 8, Espagnol, - legalizaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-01-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Private International Law (Private Law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Law applicable to Trusts and on their Recognition
1, fiche 9, Anglais, Convention%20on%20the%20Law%20applicable%20to%20Trusts%20and%20on%20their%20Recognition
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Information found in CODOC. 1, fiche 9, Anglais, - Convention%20on%20the%20Law%20applicable%20to%20Trusts%20and%20on%20their%20Recognition
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit international privé (Droit privé)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Convention relative à la loi applicable au trust et à sa reconnaissance
1, fiche 9, Français, Convention%20relative%20%C3%A0%20la%20loi%20applicable%20au%20trust%20et%20%C3%A0%20sa%20reconnaissance
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Acte final-Quinzième session, Conférence de La Haye de droit international privé, le 20 oct. 1984-Reproduit dans les actes de la 67e réunion annuelle de la Conférence sur l'uniformisation des lois au Canada. Renseignement retrouvé dans CODOC. 1, fiche 9, Français, - Convention%20relative%20%C3%A0%20la%20loi%20applicable%20au%20trust%20et%20%C3%A0%20sa%20reconnaissance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-04-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Declaration on Principles Guiding Relations between Participating States
1, fiche 10, Anglais, Declaration%20on%20Principles%20Guiding%20Relations%20between%20Participating%20States
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Helsinki Declaration 2, fiche 10, Anglais, Helsinki%20Declaration
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
in the Final Act of the Conference on Security and Co-operation in Europe (CSCE). 1, fiche 10, Anglais, - Declaration%20on%20Principles%20Guiding%20Relations%20between%20Participating%20States
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Déclaration sur les principes régissant les relations mutuelles des Etats participants
1, fiche 10, Français, D%C3%A9claration%20sur%20les%20principes%20r%C3%A9gissant%20les%20relations%20mutuelles%20des%20Etats%20participants
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Déclaration d'Helsinki 2, fiche 10, Français, D%C3%A9claration%20d%27Helsinki
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dans l'Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe(CSCE). 1, fiche 10, Français, - D%C3%A9claration%20sur%20les%20principes%20r%C3%A9gissant%20les%20relations%20mutuelles%20des%20Etats%20participants
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1984-11-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meetings
- Culture (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Cultural Forum
1, fiche 11, Anglais, Cultural%20Forum
international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Budapest. 1, fiche 11, Anglais, - Cultural%20Forum
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réunions
- Culture (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Forum de la culture
1, fiche 11, Français, Forum%20de%20la%20culture
international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A l'invitation du Gouvernement de la Hongrie un "Forum de la Culture" se tiendra à Budapest à partir du 15 octobre 1985. Source : Document de clôture de la réunion de Madrid des représentants des Etats ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'Acte final relatives aux suites de la conférence. 1, fiche 11, Français, - Forum%20de%20la%20culture
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1984-11-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- unorthodox class of aircraft 1, fiche 12, Anglais, unorthodox%20class%20of%20aircraft
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- catégorie irrégulière d'aéronefs 1, fiche 12, Français, cat%C3%A9gorie%20irr%C3%A9guli%C3%A8re%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(Conf. int. de l'av. civ., 1944, Acte final, Annexe "E") 1, fiche 12, Français, - cat%C3%A9gorie%20irr%C3%A9guli%C3%A8re%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1984-11-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telegraphy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- international morse code radio signals 1, fiche 13, Anglais, international%20morse%20code%20radio%20signals
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télégraphie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- signaux de radiocommunication en code international Morse 1, fiche 13, Français, signaux%20de%20radiocommunication%20en%20code%20international%20Morse
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(Conf. int. de l'av. civ., 1944, Acte final, Annexe E) 1, fiche 13, Français, - signaux%20de%20radiocommunication%20en%20code%20international%20Morse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1984-10-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- enter into and recover from stalls and spins
1, fiche 14, Anglais, enter%20into%20and%20recover%20from%20stalls%20and%20spins
verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mettre en vrille et en perte de vitesse, puis se rétablir
1, fiche 14, Français, mettre%20en%20vrille%20et%20en%20perte%20de%20vitesse%2C%20puis%20se%20r%C3%A9tablir
verbe
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
conf. int. de l'av. civ. 1944, acte final, annexe E. 1, fiche 14, Français, - mettre%20en%20vrille%20et%20en%20perte%20de%20vitesse%2C%20puis%20se%20r%C3%A9tablir
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1984-09-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Language
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- third basket 1, fiche 15, Anglais, third%20basket
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Linguistique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- troisième corbeille
1, fiche 15, Français, troisi%C3%A8me%20corbeille
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La troisième partie du texte(couramment dite «troisième corbeille») porte sur la «coopération dans les domaines humanitaires et autres».(Il s’agit de l'Acte final de la conférence d’Helsinki de 1975). 2, fiche 15, Français, - troisi%C3%A8me%20corbeille
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- repair manual 1, fiche 16, Anglais, repair%20manual
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- manuel de réparations 1, fiche 16, Français, manuel%20de%20r%C3%A9parations
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(Conf. int. de l'av. civ. 1944. Acte final, Annexe "E") 1, fiche 16, Français, - manuel%20de%20r%C3%A9parations
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- meteorological developments 1, fiche 17, Anglais, meteorological%20developments
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- évolution des conditions météorologiques 1, fiche 17, Français, %C3%A9volution%20des%20conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(Conf. int. de l'av. civ., 1944, Acte final, Annexe "E") 1, fiche 17, Français, - %C3%A9volution%20des%20conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


