TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACTE FOI [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disclosure of wrongdoing
1, fiche 1, Anglais, disclosure%20of%20wrongdoing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Normally, employees should initiate their disclosure of wrongdoing using the internal disclosure mechanism within their organization. In some cases, however, when they believe that their issue could not be raised in confidence within their organization, employees may make their disclosure of wrongdoing directly to the Public Service Integrity Officer. 2, fiche 1, Anglais, - disclosure%20of%20wrongdoing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- disclosure of wrong-doing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- divulgation d'acte répréhensible
1, fiche 1, Français, divulgation%20d%27acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- divulgation d'acte fautif 2, fiche 1, Français, divulgation%20d%27acte%20fautif
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il a aussi la responsabilité de protéger contre les représailles les employés qui, de bonne foi, font une divulgation d’acte fautif. 3, fiche 1, Français, - divulgation%20d%27acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Infracciones y crímenes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- divulgación de irregularidades
1, fiche 1, Espagnol, divulgaci%C3%B3n%20de%20irregularidades
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- denuncia de irregularidades 2, fiche 1, Espagnol, denuncia%20de%20irregularidades
correct, nom féminin
- denuncia de actos ilícitos 3, fiche 1, Espagnol, denuncia%20de%20actos%20il%C3%ADcitos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reprisal
1, fiche 2, Anglais, reprisal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- retaliation 2, fiche 2, Anglais, retaliation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A reprisal is any measure taken against a public servant because the public servant has made a protected disclosure or has, in good faith, co-operated in an investigation into a possible wrongdoing. These acts of retaliation could include disciplinary measures, demotion, termination of employment, any measure that adversely affects the employment or working conditions of the public servant or a threat to take any of these actions. 1, fiche 2, Anglais, - reprisal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- représailles
1, fiche 2, Français, repr%C3%A9sailles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des représailles sont des mesures prises à l'encontre d’un fonctionnaire parce qu'il a fait une divulgation protégée ou a collaboré de bonne foi à une enquête menée sur un acte répréhensible présumé. Les sanctions disciplinaires, la rétrogradation, le licenciement et toute autre mesure portant atteinte à l'emploi ou aux conditions de travail d’un fonctionnaire ainsi que la menace d’une de ces mesures constituent des représailles. 2, fiche 2, Français, - repr%C3%A9sailles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Administración federal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- represalia
1, fiche 2, Espagnol, represalia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción que busca intimidar, coactar o causar temor, ante una actitud o comportamiento individual o grupal. 1, fiche 2, Espagnol, - represalia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- charter
1, fiche 3, Anglais, charter
nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- charter of incorporation 2, fiche 3, Anglais, charter%20of%20incorporation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An instrument of incorporation; a document giving certain rights and privileges contingent upon the fulfilment of related obligations ... the term "municipal charter" signifies the creative act, general or special, setting up the municipal corporation together with all other laws and constitutional provisions privileges, liabilities, and immunities of the municipal corporation. 3, fiche 3, Anglais, - charter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- charte
1, fiche 3, Français, charte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- charte constituant en corporation 2, fiche 3, Français, charte%20constituant%20en%20corporation
voir observation, nom féminin
- charte de constitution en corporation 2, fiche 3, Français, charte%20de%20constitution%20en%20corporation
voir observation, nom féminin
- charte corporative 3, fiche 3, Français, charte%20corporative
nom féminin
- charte constitutive 4, fiche 3, Français, charte%20constitutive
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Écrit émanant de l'État et qui fait foi des pouvoirs et des droits d’une compagnie. Un des actes constitutifs de compagnie [...] le substantif «charte» [et] l'expression «lettres patentes» ne sont plus employés en France. Ce sont des termes de droit monarchique [...] Le Canada étant un pays monarchique, «charte» et «lettres patentes» continuent d’y avoir droit de cité. «Acte constitutif» correspondrait peut-être mieux que ces deux termes, cependant, aux réalités contemporaines. 5, fiche 3, Français, - charte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario rend «corporation» par «personne morale» mais celui du Nouveau-Brunswick et du Manitoba privilégie l’homographe français «corporation». 6, fiche 3, Français, - charte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- breach of good faith
1, fiche 4, Anglais, breach%20of%20good%20faith
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- innocent violation 2, fiche 4, Anglais, innocent%20violation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The breach of good faith in the performance of an insurance contract was also accepted as giving rise to significant punitive damages in Whiten v. Pilot Insurance Co. 1, fiche 4, Anglais, - breach%20of%20good%20faith
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
“Innocent violation” means an Improper Activity committed by a Respondent who did not know and who could not reasonably be expected to know of its impropriety, except where the law explicitly provides otherwise. 2, fiche 4, Anglais, - breach%20of%20good%20faith
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- violation de bonne foi
1, fiche 4, Français, violation%20de%20bonne%20foi
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
«Violation de bonne foi» s’entend d’un acte répréhensible commis par un intimé qui en ignorait la nature répréhensible et ne pouvait être raisonnablement censé la connaître, sauf en vertu de dispositions juridiques explicitement contraires. 1, fiche 4, Français, - violation%20de%20bonne%20foi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- owner
1, fiche 5, Anglais, owner
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In respect of an aircraft, (a) the person in whose name the aircraft is registered; (b) a person in possession of the aircraft as purchaser under a conditional sale or hire-purchase agreement that reserves to the vendor the title to the aircraft until payment of the purchase price or the performance of certain conditions; (c) a person in possession of the aircraft as chattel mortgagor under a chattel mortgage; or (d) a person in possession of the aircraft under a bona fide lease or agreement of hire. 1, fiche 5, Anglais, - owner
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
owner: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 5, Anglais, - owner
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- propriétaire
1, fiche 5, Français, propri%C3%A9taire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relativement à un aéronef et selon le cas : a) personne au nom de laquelle l'aéronef est immatriculé; b) personne qui est en possession de l'aéronef à titre d’acheteur en vertu d’un acte de vente conditionnelle ou d’un acte de location-vente qui laisse au vendeur le titre de propriété de l'aéronef jusqu'au paiement du prix d’achat ou jusqu'à l'accomplissement de certaines conditions; c) personne qui est en possession de l'aéronef à titre de débiteur hypothécaire en vertu d’une hypothèque sur biens meubles; d) personne qui est en possession de l'aéronef en vertu d’un bail ou d’un contrat de louage conclu de bonne foi. 1, fiche 5, Français, - propri%C3%A9taire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
propriétaire : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 5, Français, - propri%C3%A9taire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-12-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fraud
1, fiche 6, Anglais, fraud
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A misrepresentation made recklessly without belief in its truth to induce another person to act. 2, fiche 6, Anglais, - fraud
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fraud is most common in the buying or selling of property, including real estate, personal property, and intangible property, such as stocks, bonds, and copyrights. State and federal statutes criminalize fraud, but not all cases rise to the level of criminality. Prosecutors have discretion in determining which cases to pursue. Victims may also seek redress in civil court. 3, fiche 6, Anglais, - fraud
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fraude
1, fiche 6, Français, fraude
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acte accompli de mauvaise foi avec l'intention de porter atteinte aux droits ou aux intérêts d’autrui ou d’échapper à l'application d’une loi. 2, fiche 6, Français, - fraude
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- putative
1, fiche 7, Anglais, putative
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Alleged; supposed; commonly used in family law. 2, fiche 7, Anglais, - putative
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The putative father brought a paternity action alleging that he was the father of a child born to the mother while she was married to another man. 3, fiche 7, Anglais, - putative
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- putatif
1, fiche 7, Français, putatif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Qui produit des effets juridiques malgré sa nullité, en raison de la bonne foi d’une partie quant à la validité de l'acte juridique. 2, fiche 7, Français, - putatif
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Du latin putare : croire, supposer. 2, fiche 7, Français, - putatif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Copyright
- Official Documents
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- licensing
1, fiche 8, Anglais, licensing
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- licencing 2, fiche 8, Anglais, licencing
nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The sale of a license permitting the use of patents, trademarks, or other technology to another firm. 3, fiche 8, Anglais, - licensing
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There are three sets of provisions for the compulsory licensing of patents. First, provisions for licensing in case of abuse of monopoly; these could apply to many patents, but have been little used. Secondly, a general provision for the licensing of patents concerned with food or medicine; this has been used to an appreciable extent. Thirdly, a provision for the licensing of enemy patents in time of war. In addition, the Crown has certain rights to make use of patented inventions, and technical information relating thereto, without the patentee's consent. 4, fiche 8, Anglais, - licensing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Droits d'auteur
- Documents officiels
Fiche 8, La vedette principale, Français
- concession de licence
1, fiche 8, Français, concession%20de%20licence
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- octroi de licence 2, fiche 8, Français, octroi%20de%20licence
correct, nom masculin
- licenciation 3, fiche 8, Français, licenciation
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Par la concession de licence, le breveté concède la faculté d’exploiter le brevet, tout en conservant la propriété. 4, fiche 8, Français, - concession%20de%20licence
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les conditions de la concession de licence [...] Le concédant doit être le titulaire du brevet pour pouvoir valablement concéder une licence. La jurisprudence a décidé, en effet, que la concession de licence par une personne qui n’ est pas propriétaire du brevet est nulle. On pouvait penser, toutefois, qu'il y avait lieu de tenir compte de la bonne ou de la mauvaise foi du licencié. En cas de bonne foi, l'acte devrait pouvoir être considéré comme valable en raison de l'apparence que le breveté a pu créer. 5, fiche 8, Français, - concession%20de%20licence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Prendre garde pour ne pas confondre «licenciation» avec «licenciement» qui est l’action de «licencier» (congédier), ni avec «licencié» qui est le titulaire d’une licence universitaire. 6, fiche 8, Français, - concession%20de%20licence
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Derechos de autor
- Documentos oficiales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- concesión de licencias
1, fiche 8, Espagnol, concesi%C3%B3n%20de%20licencias
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- otorgamiento de licencias 1, fiche 8, Espagnol, otorgamiento%20de%20licencias
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-11-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Insurance Law
- Health Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- utmost good faith
1, fiche 9, Anglais, utmost%20good%20faith
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- uberrimae fidei 2, fiche 9, Anglais, uberrimae%20fidei
latin
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... Uberrimae Fidei [is] Latin for "utmost good faith," the premise upon which insurance contracts are based. It is assumed that all parties enter into an insurance contract in good faith, meaning that they have disclosed all pertinent information and intend to carry out their obligation. 3, fiche 9, Anglais, - utmost%20good%20faith
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Traditionally, contractual obligations between the insurer and the insured have been based on the Utmost Good Faith notion, in English and French laws, in Canadian Common Law and in Quebec Civil Code. 4, fiche 9, Anglais, - utmost%20good%20faith
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- the most good faith
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des assurances
- Droit de la santé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- la plus entière bonne foi
1, fiche 9, Français, la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- la bonne foi la plus entière 2, fiche 9, Français, la%20bonne%20foi%20la%20plus%20enti%C3%A8re
correct, nom féminin
- la plus grande bonne foi 3, fiche 9, Français, la%20plus%20grande%20bonne%20foi
correct, nom féminin
- uberrimae fidei 4, fiche 9, Français, uberrimae%20fidei
latin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L’origine de la notion de la plus entière bonne foi. La notion anglaise Utmost good faith (Uberrimae Fidei), remonte au droit maritime. Elle se situe au point d’origine du droit moderne des assurances. Les navires marchands étant bien souvent hors de portée d’examen et d’évaluation par l’assureur à cause de leurs multiples périples à travers l’Empire et au-delà, le droit britannique a rapidement reconnu l’importance de la bonne foi la plus haute, de la part du preneur ou de l’assuré. 2, fiche 9, Français, - la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Un contrat d’assurance est un des rares contrats commerciaux conclus dans la bonne foi la plus entière. Cette exigence suppose un degré d’honnêteté encore plus élevé que celui exigé pour les contrats ordinaires. De plus, il est requis aussi bien de l’assuré que de l’assureur. 2, fiche 9, Français, - la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
La relation de confiance change la situation du fait qu'elle impose la plus entière bonne foi(«uberrimae fidei») au médecin, en l'obligeant notamment à s’assurer que les renseignements fournis au patient dépassent largement le cadre de la nature de l'acte, sans quoi il ne peut y avoir de consentement valable. 5, fiche 9, Français, - la%20plus%20enti%C3%A8re%20bonne%20foi
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- la bonne foi la plus totale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environment
- Oceanography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- The Ocean Charter
1, fiche 10, Anglais, The%20Ocean%20Charter
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
One of the initiatives to celebrate the International Year of the Ocean is the adoption of the Ocean Charter by nations around the world. This document is a declaration of intent, of belief in and commitment to the future of the oceans and to marine and coastal environments. 2, fiche 10, Anglais, - The%20Ocean%20Charter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Environnement
- Océanographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- La Charte des océans
1, fiche 10, Français, La%20Charte%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'adoption de la Charte des océans par plusieurs pays du monde est au nombre des initiatives visant à souligner l'Année internationale des océans. La Charte constitue une déclaration d’intention et d’engagement envers l'avenir des océans et des milieux marins et côtiers. Elle est un véritable acte de foi. 2, fiche 10, Français, - La%20Charte%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Medio ambiente
- Oceanografía
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- La Carta del Océano
1, fiche 10, Espagnol, La%20Carta%20del%20Oc%C3%A9ano
correct, nom féminin, international
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-10-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- execution levied
1, fiche 11, Anglais, execution%20levied
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Purchaser in good faith at sale protected ... An execution levied by seizure and sale of the property of a bankrupt is not invalid by reason only of its being an act of bankruptcy, and a person who purchases the property in good faith under a sale by the sheriff acquires a good title thereto against the trustee. 1, fiche 11, Anglais, - execution%20levied
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- exécution exercée
1, fiche 11, Français, ex%C3%A9cution%20exerc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Protection de l'acheteur de bonne foi à la vente [...] Une exécution exercée par saisie et vente des biens d’un failli n’ est pas invalide pour le seul motif qu'elle est un acte de faillite, et une personne qui achète de bonne foi ces biens à une vente faite par l'huissier-exécutant acquiert un titre valable à ces biens contre le syndic. 1, fiche 11, Français, - ex%C3%A9cution%20exerc%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


