TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACTE GESTION [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- person alleged to be responsible for wrongdoings
1, fiche 1, Anglais, person%20alleged%20to%20be%20responsible%20for%20wrongdoings
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wrongdoing: The Public Servants Disclosure Protection Act (PSDPA) defines wrongdoing as one or more of the following: a) A contravention of any Act of Parliament or of the legislature of a province, or of any regulations made under any such Act, other than a contravention of section 19 of the PSDPA; b) A misuse of public funds or a public asset; c) A gross mismanagement in the public sector; d) An act or omission that creates a substantial and specific danger to the life, health or safety of persons, or to the environment, other than a danger that is inherent in the performance of the duties or functions of a public servant; e) A serious breach of a code of conduct established under section 5 or 6; f) Knowingly directing or counselling a person to commit a wrongdoing set out in any of paragraphs a) to e). 2, fiche 1, Anglais, - person%20alleged%20to%20be%20responsible%20for%20wrongdoings
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- auteur présumé de l'acte répréhensible
1, fiche 1, Français, auteur%20pr%C3%A9sum%C3%A9%20de%20l%27acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- auteure présumée de l'acte répréhensible 2, fiche 1, Français, auteure%20pr%C3%A9sum%C3%A9e%20de%20l%27acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
correct, nom féminin
- autrice présumée de l'acte répréhensible 3, fiche 1, Français, autrice%20pr%C3%A9sum%C3%A9e%20de%20l%27acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acte répréhensible : Un acte répréhensible est défini aux termes de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles comme étant au moins l'un des éléments suivants : a) La contravention d’une loi fédérale ou provinciale ou d’un règlement pris sous leur régime, à l'exception de la contravention de l'article 19 de la présente loi; b) L'usage abusif de fonds ou de biens publics; c) Les cas graves de mauvaise gestion dans le secteur public; d) Le fait de causer – par action ou par omission – un risque grave et précis pour la vie, la santé ou la sécurité humaines ou pour l'environnement, à l'exception du risque inhérent à l'exercice des attributions d’un fonctionnaire; e) La contravention grave à un code de conduite en vertu des articles 5 ou 6 de la présente loi; f) Le fait de sciemment ordonner ou conseiller à une personne de commettre l'un des actes répréhensibles visés aux alinéas a) à e). 4, fiche 1, Français, - auteur%20pr%C3%A9sum%C3%A9%20de%20l%27acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- certified management accountant
1, fiche 2, Anglais, certified%20management%20accountant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CMA 2, fiche 2, Anglais, CMA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- registered industrial accountant 3, fiche 2, Anglais, registered%20industrial%20accountant
ancienne désignation, correct
- RIA 4, fiche 2, Anglais, RIA
ancienne désignation, correct
- RIA 4, fiche 2, Anglais, RIA
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An accountant who has been awarded the "Certificate in Management Accounting" by the "Institute of Management Accounting of the National Association of Accountants" after passing a four-part examination and meeting education and experience requirements. 5, fiche 2, Anglais, - certified%20management%20accountant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The titles of chartered accountant (CA), certified general accountant (CGA) and certified management accountant (CMA) were unified in 2014 and are now operating under the chartered professional accountant (CPA) designation throughout Canada. 6, fiche 2, Anglais, - certified%20management%20accountant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- R.I.A.
- C.M.A.
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comptable en management accrédité
1, fiche 2, Français, comptable%20en%20management%20accr%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CMA 2, fiche 2, Français, CMA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- comptable en management accréditée 3, fiche 2, Français, comptable%20en%20management%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
correct, nom féminin
- CMA 4, fiche 2, Français, CMA
correct, nom féminin
- CMA 4, fiche 2, Français, CMA
- comptable en administration industrielle 5, fiche 2, Français, comptable%20en%20administration%20industrielle
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
- RIA 5, fiche 2, Français, RIA
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
- RIA 5, fiche 2, Français, RIA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'exercice de la profession de comptable en management accrédité inclut tout acte qui a pour objet d’établir des prix de revient, de faire de la comptabilité industrielle, de l'organisation et de la gestion des affaires. 6, fiche 2, Français, - comptable%20en%20management%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, l’unification de la profession comptable en 2014 a réuni les titres de comptable agréé (CA), comptable général accrédité (CGA) et comptable en management accrédité (CMA) sous le titre de comptable professionnel agréé (CPA). 7, fiche 2, Français, - comptable%20en%20management%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- R.I.A.
- C.M.A.
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Administrative Law
- Property Law (civil law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- franchise
1, fiche 3, Anglais, franchise
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In Canada, no private person can establish a public highway or a public ferry or railroad or charge tolls for the use of the same without authority from the legislature direct or derived, and the power to invade public rights by the establishment of these public utilities is generally referred to as a "franchise" ... A franchise to operate a street railway and to collect tolls is a property right, an incorporeal hereditament. 2, fiche 3, Anglais, - franchise
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit administratif
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 3, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant des actes très divers, unilatéraux ou conventionnels, par lesquels l’administration (concédant) soit confère à un particulier (concessionnaire) des droits et avantages spéciaux sur le domaine, soit confie à une tierce personne l’exécution d’une opération administrative. 2, fiche 3, Français, - concession
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Concession de service public. Acte partiellement conventionnel par lequel l'administration confie à une personne choisie à raison de ses qualités la gestion à ses risques et périls d’un service public, moyennant une rémunération perçue sur les usagers de ce service. 2, fiche 3, Français, - concession
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quantity surveying
1, fiche 4, Anglais, quantity%20surveying
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quantity surveyor: Traditionally one who was concerned with the measurement and valuation of construction work, but currently the practice of quantity surveying extends well beyond these basic activities.... Modern quantity surveying is concerned with the financial and economic aspects of construction. Its activities extend from the provision, for the prospective building owner, of reports on feasibility, through early stage estimates and cost-planning of the evolving design, into the preparation of bills of quantities, the obtaining and evaluation of tenders, the negotiation of contractual arrangements and the complete administration of the financial aspects of construction contracts. Within construction firms quantity surveyors provide the commercial counterparts to the above and sometimes undertake project planning and production management. 1, fiche 4, Anglais, - quantity%20surveying
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- économie de la construction
1, fiche 4, Français, %C3%A9conomie%20de%20la%20construction
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Économiste de la construction. [...] Il s’agissait pour l'ancien métreur et l'ex-vérificateur d’évoluer au rythme des mutations sociales et techniques pour faire face à ce qui est devenu l'économie de la construction : une technique de gestion qui doit être fiable à tous les niveaux et pour tous les participants à l'acte de bâtir. Cette évolution tend à parvenir à un rôle comparable à celui du «quantity surveyor» en Grande-Bretagne. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9conomie%20de%20la%20construction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La profession de «quantity surveyor» (profession libérale) est une institution propre à la Grande-Bretagne. [...] Économiste et conseiller en matière de coût de la construction, le «quantity surveyor» remplit dans ce domaine un rôle de maître d’œuvre pour le compte du maître d’ouvrage. Chargé à l’origine de l’établissement de l’avant-métré d’un projet, au stade de la conception, ses attributions se sont considérablement étendues : il assume les responsabilités de la prévision des coûts, avant même que le projet ne soit entièrement terminé, de la préparation du «bill of quantities», du bon emploi des sommes engagées par évaluation de la valeur des travaux au fur et à mesure de leur exécution et par établissement du décompte final, en liaison étroite avec l’entreprise. [...] Le rôle du «quantity surveyor» [...] déborde très largement celui du géomètre expert essentiellement chargé de dresser des métrés [...] 2, fiche 4, Français, - %C3%A9conomie%20de%20la%20construction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- contract
1, fiche 5, Anglais, contract
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
1. A contract is a deliberate engagement (i.e., an accepted offer) recognized by law between competent parties upon a legal consideration to do or abstain from doing some act. 2. For purposes of materiel management in the Federal Government the term "contract" means: a. a construction contract, b. a goods contract, c. a service contract, or d. a lease (as defined in "Government Contracts Regulations"). 2, fiche 5, Anglais, - contract
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrat
1, fiche 5, Français, contrat
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1. Accord sanctionné par la loi(i. e., une offre acceptée) librement conclu entre des parties compétentes qui s’engagent, contre une rétribution légale, à accomplir ou à ne pas accomplir un certain acte. 2. Aux fins de la gestion du matériel au sein du gouvernement fédéral, le terme «contrat» désigne : a. un contrat de construction, b. un contrat de prestation de biens, c. un contrat de service, ou d’un bail(tel que le définissent les «Règlements concernant les marchés de l'État»). 2, fiche 5, Français, - contrat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- contrado
1, fiche 5, Espagnol, contrado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Zoology
- Ecosystems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- game reserve
1, fiche 6, Anglais, game%20reserve
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- reserve of game 2, fiche 6, Anglais, reserve%20of%20game
correct
- cynegetic reserve 3, fiche 6, Anglais, cynegetic%20reserve
correct, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Areas set aside for the protection of wild animals. 4, fiche 6, Anglais, - game%20reserve
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Maasai Mara Game Reserve was created in 1961 after white hunters had reduced the lion population to nine. Today, the Mara has a concentration of animals close to the levels of the 19th century. 5, fiche 6, Anglais, - game%20reserve
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Nova Scotia's Game Sanctuaries are established to allow the increase of game species and provide a reserve of game for surrounding forest. 2, fiche 6, Anglais, - game%20reserve
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[These game] reserves can be national parks or owned by individuals. 4, fiche 6, Anglais, - game%20reserve
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
game reserve: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 6, Anglais, - game%20reserve
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Zoologie
- Écosystèmes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réserve de chasse
1, fiche 6, Français, r%C3%A9serve%20de%20chasse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- réserve de gibier 2, fiche 6, Français, r%C3%A9serve%20de%20gibier
correct, voir observation, nom féminin
- réserve cynégétique 3, fiche 6, Français, r%C3%A9serve%20cyn%C3%A9g%C3%A9tique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Réserve spéciale destinée principalement à protéger des espèces de gibier communément chassées. 4, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20de%20chasse
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cette protection a pour objectif la préservation et la gestion du gibier et de ses habitats. Sur une réserve de chasse, tout acte de chasse est interdit(sauf pour les espèces nuisibles qui obéissent à une réglementation spéciale) ;l'arrêté créant la réserve peut toutefois prévoir, si nécessaire, l'institution d’un plan de chasse. Celui-ci doit être compatible avec la préservation du gibier et de sa tranquillité. 5, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20de%20chasse
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Dans une réserve de gibier («Game Reserve»), les activités humaines et la vie sauvage coexistent et cette dernière fait l’objet de mesures de protection. Un droit d’entrée est exigé pour les visiteurs. Ces lieux sont surveillés et protégés par des Rangers, armés de fusils de chasse qu’ils n’utilisent qu’en cas de danger. Ils peuvent accompagner des groupes qui souhaitent se promener à pied. 6, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20de%20chasse
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Des oiseaux migrateurs, grèbes et foulques continuent à venir passer l’hiver dans la baie d’Albigny qui a été classée réserve de chasse. 7, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20de%20chasse
Record number: 6, Textual support number: 4 CONT
Les [...] refuges de gibier de la Nouvelle-Écosse visent à accroître les populations des diverses espèces de gibier et à constituer une réserve de gibier pour les forêts environnantes. 8, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20de%20chasse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
réserve de gibier; réserve de chasse : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20de%20chasse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cynégétique: Qui se rapporte à la chasse. 10, fiche 6, Français, - r%C3%A9serve%20de%20chasse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Zoología
- Ecosistemas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- reserva de caza
1, fiche 6, Espagnol, reserva%20de%20caza
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Reserva desarrollada para conservar especies que son objeto de caza. 1, fiche 6, Espagnol, - reserva%20de%20caza
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-04-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- business management
1, fiche 7, Anglais, business%20management
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- business administration 2, fiche 7, Anglais, business%20administration
correct
- management of business 3, fiche 7, Anglais, management%20of%20business
correct
- enterprise management 4, fiche 7, Anglais, enterprise%20management
correct
- corporate management 5, fiche 7, Anglais, corporate%20management
correct
- administration of business 6, fiche 7, Anglais, administration%20of%20business
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A collective term referring to the system, function, process or office of planning, providing, coordinating, directing, evaluating, and controlling all available efforts and resources of a business organization for the accomplishment of all objectives and policies. 7, fiche 7, Anglais, - business%20management
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- direction des affaires
1, fiche 7, Français, direction%20des%20affaires
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gestion des entreprises 1, fiche 7, Français, gestion%20des%20entreprises
correct, nom féminin
- direction des entreprises 1, fiche 7, Français, direction%20des%20entreprises
correct, nom féminin
- administration des affaires 2, fiche 7, Français, administration%20des%20affaires
correct, nom féminin
- gestion des affaires 3, fiche 7, Français, gestion%20des%20affaires
correct, nom féminin
- administration des entreprises 4, fiche 7, Français, administration%20des%20entreprises
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des méthodes de rationalisation des activités et des ressources d’une entreprise en vue d’introduire le maximum d’efficacité dans la réalisation de ses objectifs. 3, fiche 7, Français, - direction%20des%20affaires
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gestion des affaires : ne pas confondre avec la gestion d’affaires :acte d’une personne(appelée gérant) qui a voulu agir pour le compte d’un tiers(appelé géré), dans son intérêt, sans avoir reçu mandat de celui-ci.(droit civil) 5, fiche 7, Français, - direction%20des%20affaires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- gestión de la empresa
1, fiche 7, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20la%20empresa
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- dirección de la empresa 1, fiche 7, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20la%20empresa
nom féminin
- gestión empresarial 2, fiche 7, Espagnol, gesti%C3%B3n%20empresarial
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- instrument of grant
1, fiche 8, Anglais, instrument%20of%20grant
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Sale: Disposals to any other parties, municipality, non-profit organizations, the private sector or some non-agent Crown corporations ... are done by sale. The conveyancing instrument, generally an "instrument of grant" or a "deed of sale", is signed by Her Majesty in right of Canada as represented by the Minister having the administration of the property. 2, fiche 8, Anglais, - instrument%20of%20grant
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acte de concession
1, fiche 8, Français, acte%20de%20concession
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vente : L'aliénation en faveur de toute autre partie, d’une municipalité, d’une association sans but lucratif, d’un organisme du secteur privé ou de certaines sociétés d’État non mandataires [...] se fait par vente. L'acte translatif de propriété, généralement un acte de concession ou un acte de vente, est signé par Sa Majesté du chef du Canada, représentée par le ministre qui a la gestion de l'immeuble. 2, fiche 8, Français, - acte%20de%20concession
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
- Military (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- certification
1, fiche 9, Anglais, certification
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The act of affixing an authorizing signature to a requisition under the Financial Administration Act. 2, fiche 9, Anglais, - certification
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(FA Dir 17). 3, fiche 9, Anglais, - certification
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
- Militaire (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- certification
1, fiche 9, Français, certification
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Acte qui consiste à apposer une signature autorisée sur une demande en vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques. 2, fiche 9, Français, - certification
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
(Directive numéro 17 de l’administration financière). 3, fiche 9, Français, - certification
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad pública
- Militar (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- certificación
1, fiche 9, Espagnol, certificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cutoff
1, fiche 10, Anglais, cutoff
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cut-off 2, fiche 10, Anglais, cut%2Doff
correct
- break 1, fiche 10, Anglais, break
correct, nom
- file break 1, fiche 10, Anglais, file%20break
correct
- file cut-off 3, fiche 10, Anglais, file%20cut%2Doff
correct
- break-off 4, fiche 10, Anglais, break%2Doff
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Files termination at regular intervals to permit transfer, retirement, or disposal in complete blocks. 1, fiche 10, Anglais, - cutoff
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- clôture
1, fiche 10, Français, cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fermeture 2, fiche 10, Français, fermeture
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il va sans dire que tout regroupement de dossiers implique l'existence d’instructions très précises et une stricte observation, aux différents échelons, des règles relatives à l'archivage des documents. Chaque dossier doit, préalablement à la réalisation de l'opération, être en «état de versement» c'est-à-dire débarrassé de ce qu'il ne devrait plus contenir. Ces mêmes instructions [...] devraient d’ailleurs insister sur deux notions : celle de l'ouverture du dossier et celle de sa clôture, l'une et l'autre définies par leur date. Si la première ne comporte pas d’ambiguïté, puisqu'elle résulte de la survenance du fait qui déclenche le mécanisme de gestion, il en est autrement de la date de clôture. Si l'on considère la période active de la gestion, la clôture semblerait devoir être fixée à la date du dernier acte par lequel l'affaire ou la gestion ont trouvé leur achèvement. 1, fiche 10, Français, - cl%C3%B4ture
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-08-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cutoff date
1, fiche 11, Anglais, cutoff%20date
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The date on which a file series is terminated. 1, fiche 11, Anglais, - cutoff%20date
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- date de clôture
1, fiche 11, Français, date%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il va sans dire que tout regroupement de dossiers implique l'existence d’instructions très précises et une stricte observation, aux différents échelons, des règles relatives à l'archivage des documents. Chaque dossier doit, préalablement à la réalisation de l'opération, être en "état de versement" c'est-à-dire débarrassé de ce qu'il ne devrait plus contenir. Ces mêmes instructions(...) devraient d’ailleurs insister sur deux notions : celle de l'ouverture du dossier et celle de sa clôture, l'une et l'autre définies par leur date. Si la première ne comporte pas d’ambiguïté, puisqu'elle résulte de la survenance du fait qui déclenche le mécanisme de gestion, il en est autrement de la date de clôture. Si l'on considère la période active de la gestion, le clôture semblerait devoir être fixée à la date du dernier acte par lequel l'affaire ou la gestion ont trouvé leur achèvement. 1, fiche 11, Français, - date%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


