TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACTE MANIFESTE [15 fiches]

Fiche 1 2026-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
  • Working Practices and Conditions
OBS

A claim for benefits is made by a claimant who lost their job through no fault of their own. The amount of the benefits received depends on the length of activity at their previous job and their previous salary.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Acte par lequel un [prestataire] manifeste son intention d’obtenir les prestations auxquelles il a droit.

OBS

La demande de prestations est présentée par un prestataire qui a perdu son emploi sans que ce ne soit de son fait. Le montant des prestations varie en fonction de la durée de ses états de services ainsi que de son ancien salaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Beneficios sociales
  • Prácticas y condiciones de trabajo
OBS

Seguro de desempleo, Canadá.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
DEF

A material act performed in the normal exercise of a real right.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

Les actes de pure faculté désignent ceux que leur auteur a le droit de poser ou de s’abstenir de poser, à sa guise. En effet, la version anglaise de l'article 924 du Code civil du Québec utilise l'expression éloquente «merely facultative». Il s’agit donc d’un acte posé dans le cadre de son propre droit, sans l'excéder. On comprend alors qu'un tel geste ne manifeste pas la prétention au droit d’autrui nécessaire à sa possession. L'auteur de l'acte de pure faculté profite seulement du défaut d’autrui d’user de chacune de ses prérogatives.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
DEF

Acte par lequel une personne manifeste aux autorités responsables d’une organisation ou à son employeur son intention de quitter son poste d’une façon définitive à une date déterminée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Rights and Freedoms
  • Citizenship and Immigration
DEF

Any distinction, exclusion or restriction made on the basis of socially constructed gender roles and norms which prevents a person from enjoying full human rights.

OBS

gender discrimination: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Droits et libertés
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Bien que ce qui constitue une discrimination sexuelle varie d’un pays à un autre, l'essentiel est qu'il s’agisse d’un acte malveillant par une personne contre une autre personne qui n’ aurait pas eu lieu si la personne était d’un autre sexe. La discrimination par le sexe se manifeste sous différentes formes, contre les hommes et les femmes, et reflète souvent des relations de pouvoir dans les sociétés.

OBS

discrimination sexuelle : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Derechos y Libertades
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Toda distinción, exclusión o restricción basada en el sexo que tenga por objeto o por resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce o ejercicio por la mujer [o el hombre], independientemente de su estado civil, sobre la base de la igualdad del hombre y la mujer, de los derechos humanos y las libertades fundamentales en las esferas política, económica, social, cultural y civil o en cualquier otra esfera.

CONT

La contribución de la mujer a la economía sigue quedando en la oscuridad porque las estadísticas sobre el empleo y las cuentas nacionales subestiman el papel de la mujer en la población activa y persiste la discriminación por razón del sexo en el lugar de trabajo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

A good overview of the essential ingredients to be proved in an action for nullity because of impotence was provided by Laidlaw J. A. in the Ontario Court of Appeal in 1944: Rae v. Rae, [1944] 2 D.L.R. 604; summarized in Hardick (Fox v. Fox (1970), 3 F.L.R. 153 (Ont.); (1) Impotence must exist at the time of the marriage ... (2) the incapacity pleaded must be such as to render intercourse impractical ... (3) the incapacity may stem from a "physical or mental or moral disability" ... and (4) the impotence must be incurable ...

OBS

impotence; impotency: can be used for a man or a woman.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Inaptitude manifeste et apparente de l'homme ou de la femme à accomplir l'acte sexuel complet pour des raisons d’ordre physique ou psychologique.

OBS

impuissance : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Tort Law (common law)
DEF

A mental state consisting in an intent to deceive, manipulate, or fraud.

CONT

Scienter is a legal term that refers to intent or knowledge of wrongdoing. This means that an offending party has knowledge of the "wrongness" of an act or event prior to committing it.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit des délits (common law)
DEF

En matière de délit, il s’agit de l'intention manifeste consistant à commettre un acte ou à omettre de faire quelque chose qui peut porter préjudice à quelqu'un.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Labour and Employment
CONT

The information you provide during the recruiting process is collected by the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] for the purposes of an employment application and security screening.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Travail et emploi
DEF

Acte par lequel un postulant manifeste son intention d’obtenir un emploi auprès d’une entreprise ou d’un organisme public.

CONT

Les renseignements que vous fournissez durant le processus de recrutement sont recueillis par la GRC [Gendarmerie royale du Canada] à des fins de demande d’emploi et d’enquête de sécurité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
  • Trabajo y empleo
DEF

Entrega de la información exigida para acceder a un proceso de selección incluyendo la manifestación de querer ser admitido en, por ejemplo, una empresa o una universidad.

OBS

solicitud: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Annuities (Insurance)
DEF

Act by which a beneficiary manifests its intention to obtain the benefits that he is entitled to.

OBS

Source: Bill C-90 adopted by the House of Commons of Canada on June 26, 1986. Pension Benefits Standards Act of 1985.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Rentes (Assurances)
DEF

Acte par lequel un bénéficiaire manifeste son intention d’obtenir les prestations auxquelles il a droit.

OBS

Source : Projet de Loi C-90 adopté par la Chambre des communes le 26 juin 1986. Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension 39.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

The administrative processing associated with foreign merchandise that has landed in [the country] for consumption, warehousing, or other reasons ... [It] involves the submission to customs of documents that identify the owner of the goods, the type and character of the merchandise, value for duty purposes, and other relevant information upon which the customs authorities may rely in deciding whether the merchandise is permitted admission into the [country], which permits or licenses, if any, apply to the importation, and what rate of duty is to be assessed.

CONT

All imports must be entered within five working days of arrival at a U.S. [United States] port of entry, unless an extension of time is permitted by the district or area director of customs. Failure to make entry within the prescribed time period will cause the goods to fall into the condition of "general order" under which the unentered merchandise will be transported into a customs bonded warehouse; the goods will remain there, at the owner's expense, until entry is effected.

OBS

Compare with "customs clearance" and "customs release".

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Acte par lequel une personne manifeste dans les formes et manières prescrites, la volonté d’assigner à une marchandise un régime douanier et de mettre fin à un tel régime.

OBS

Comparer avec «dédouanement», «mainlevée douanière» et «évaluation en douane».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Declaración que debe realizarse del modo prescrito por la aduana, mediante la cual las personas interesadas indican qué régimen aduanero pretenden aplicar a las mercancías y suministran los detalles informativos que la aduana requiere para la aplicación del régimen elegido.

OBS

Compárese con "despacho aduanero", "retiro de mercancías", "liberación de mercancías", "aforo de mercancías".

PHR

Efectuar una declaración de aduanas de mercancías.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

Where it is treason to conspire with any person, the act of conspiring is an overt act of treason.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

Lorsqu'une conspiration avec toute personne constitue une trahison, le fait de conspirer est un acte manifeste de trahison.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

A tort suit may likewise provide some psychological satisfaction. Instead of demonstrating with a picket sign, an aggrieved individual may begin a law suit. The tort trial is an institution which displays great concern for the individual, especially if there is a jury.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

(...) l'action en responsabilité délictuelle peut fournir une certaine satisfaction psychologique. Au lieu d’aller manifester avec son placard, la victime d’un acte délictuel peut intenter une action. Le procès est une institution que manifeste la grande préoccupation de notre société pour l'individu, surtout lorsqu'il y a un jury.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
DEF

Acte par lequel un postulant manifeste son intention de s’inscrire à un concours à la fonction publique du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
  • Función pública
OBS

solicitud: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

Where an inmate commits a serious breach of security, exhibits violent behaviour, or commits or attempts to commit an act that could generate such behaviour on the part of others (CD 580).

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Lorsqu'un détenu commet une grave infraction à la sécurité, manifeste un comportement violent ou commet ou tente de commettre un acte qui pourrait donner lieu à ce genre de comportement chez les autres détenus(DC 580).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1989-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Acte par lequel l'employeur manifeste son intention de mettre fin au contrat de louage de service d’un groupe de travailleurs.

OBS

Cet avis peut prendre diverses formes : notification verbale; notification écrite; affichage.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1981-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance
OBS

The term hold-up as used, can, in the case of hold-up policies, have a broader application than this, however, and be defined as also applying to the forcible taking of property by an overt, felonious act committed by a thief in the presence of the custodian, provided, that the custodian is aware of what is happening, and that it is not committed by an officer or an employee of the Insured.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
OBS

L'expression "Vol avec Violence", telle qu'utilisée dans une police d’assurance "Vol avec Violence", peut avoir une interprétation beaucoup plus poussée que la définition mentionnée ci-dessus. On peut y incorporer l'appropriation criminelle et légale des biens par tout acte manifeste commis en présence du veilleur et dont il a pleine connaissance, pourvu que cet acte ne soit pas commis par un chef de service ou un employé de l'assuré.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :