TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALCAN [43 fiches]

Fiche 1 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques
OBS

Sur le modèle de «hapeau d’arrêt de goupille du galet rupteur». Solution adoptée par Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Aluminum
OBS

In late 2007, Alcan and Rio Tinto Aluminium joined forces to create Rio Tinto Alcan, the aluminium industry's new global leader. Alcan started in 1902 as Northern Aluminum Company, the Canadian subsidiary of the Pittsburgh Reduction Company (later Alcoa). It was renamed Aluminium Company of Canada Ltd in 1925 and separated from Alcoa in 1928. In 2000, algroup became a subsidiary of Alcan Aluminium Limited, which was renamed Alcan Inc in 2001.

Terme(s)-clé(s)
  • Alcan Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Aluminium
OBS

À la fin de 2007, Alcan et Rio Tinto Aluminium ont uni leurs forces pour créer Rio Tinto Alcan, le nouveau leader mondial de l'industrie de l'aluminium. Alcan a commencé ses activités en 1903 sous le nom de Northern Aluminum Company, filiale canadienne de la Pittsburgh Reduction Company(qui allait devenir Alcoa). Elle a été renommée Aluminium Company of Canada Ltd en 1925 et séparée d’Alcoa en 1928. En 2000, algroup est devenue une filiale d’Alcan Aluminium Limitée. En 2001, la société a été rebaptisée Alcan Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Alcan Aluminium

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Place Names (Canada)
DEF

A military and commercial road opened in November 1943 and extending from Dawson Creek, British Columbia, to Fairbanks, Alaska, built during the Second World War to provide an exit for Alaskans or Americans in Alaska in case of an attack from Russia or Asian countries.

OBS

The road is accessible from Edmonton, Alberta, or Vancouver through Prince George, British Columbia, and extends on 2 500 kilometres (1,523 miles) from Dawson Creek, on the border of Alberta and British Columbia, through Fort Nelson, British Columbia, Whitehorse and Haines Junction, Yukon Territory, and to Fairbanks or Anchorage to reach Seward on the Gulf of Alaska, Alaska. Originally built for military purposes after the Japanese attack on the Aleutians in 1942, it is now a tourist and transportation route considered part of the Pan-American Highway.

OBS

The city of Whitehorse, Yukon Territory, hosted the Americans and the Canadians in charge of building the road.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Route militaire et commerciale inaugurée en novembre 1943 et s’étendant de Dawson Creek (Colombie-Britannique) à Fairbanks (Alaska), construite durant la Deuxième Guerre mondiale pour assurer une porte de sortie aux Alaskiens ou aux Américains en Alaska advenant une attaque de la Russie ou de pays de l’Asie.

OBS

La route est accessible par Edmonton (Alberta) ou Vancouver en passant par Prince George (Colombie-Britannique) et s’étend sur 2 500 kilomètres (1,523 milles) depuis Dawson Creek à la frontière entre l’Alberta et la Colombie-Britannique, traverse Fort Nelson (Colombie-Britannique), Whitehorse et Haines Junction (Territoire du Yukon) pour atteindre Fairbanks ou Anchorage et rejoindre Seward sur la côte du golfe de l’Alaska (Alaska). Construite à l’origine à des fins militaires en réponse à l’attaque japonaise sur les Aléoutiennes en 1942, elle sert maintenant de route aux touristes et pour le transport de matériel et de vivres.

OBS

La ville de Whitehorse au Yukon a hébergé les Américains et les Canadiens chargés de la construction de la route.

OBS

L'abréviation «Alcan» réunit «Alaska-Canada»; ne pas confondre avec le nom de l'aluminerie qui est une contraction de «aluminium Canada».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Paperboard
  • Photography
OBS

A trademark of Alcan Kapa Gmbh.

Terme(s)-clé(s)
  • Gator board

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Carton
  • Photographie
OBS

Carton utilisé pour le montage d’épreuves photographiques.

OBS

Marque de commerce de Alcan Kapa Gmbh.

Terme(s)-clé(s)
  • carton Gator

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Paper or Paperboard Goods
OBS

A type of board for laminating a mounting.

OBS

A trademark of Alcan Kapa Gmbh.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets en papier ou en carton
OBS

carbon Gator.

OBS

GatorMC. Marque de commerce de Alcan Kapa Gmbh.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Aluminum
OBS

Rio Tinto's aluminium business started with Comalco in Australia in the mid 1950s. Rio Tinto bought Comalco in 2000, and the company was renamed Rio Tinto Aluminium in late 2006. In October 2007, leading mining organisation Rio Tinto acquired Alcan. Alcan integrated with Rio Tinto's existing aluminium business, resulting in Rio Tinto Alcan. Headquarters located in Montreal, Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Aluminium
OBS

En octobre 2007, l'important groupe minier international Rio Tinto a fait l'acquisition d’Alcan, qui a été intégrée à Rio Tinto Aluminium pour former Rio Tinto Alcan. Son siège social est à Montréal, Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Prepared in collaboration with the C.M.Q. [Cercle des chefs mailleurs de la qualité] network. Montreal, Federal Office of Regional Development (Quebec), 1995. 36 p.

OBS

Contents: Introduction. -Context. -What is the continuous improvement process? -Why implement the continuous improvement process? -Conditions essential for success. -Human resources. -Financial resources. -Advantages and disadvantages of continuous improvement. -Advice from business leaders who have been through the process. -Appendix 1: Alcan extrusions, continuous improvement process. -Appendix 2: Continuous improvement results at Texel. -Appendix 3: Deciding to implement the continuous improvement process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

préparé avec la collaboration du Réseau C.M.Q. [Cercle des chefs mailleurs de la qualité]. Montréal, Bureau fédéral de développement régional, 1995, 36 p.

OBS

Sommaire : Introduction.-Contexte.-Qu'est-ce que le processus d’amélioration continue?-Pourquoi implanter le processus d’amélioration continue?-Les conditions essentielles à la réussite.-Les ressources humaines.-Les ressources financières.-Le processus d’amélioration continue.-Les avantages et les inconvénients du processus.-Conseils de dirigeants qui ont vécu le processus.-Conclusion.-Annexe 1 : les profilés Alcan : processus d’amélioration continue.-Annexe 2 : Résultats de la démarche chez Texel.-Annexe 3 : Décision d’implanter le processus d’amélioration continue.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum Products
Terme(s)-clé(s)
  • out of specifications product

Français

Domaine(s)
  • Produits en aluminium
OBS

Équivalent obtenu du cabinet Frenette, Boulanger et associés, traducteurs attitrés de Alcan(Montréal). On parle évidemment, en l'occurrence, d’une pièce dont les caractéristiques ne se conforment pas aux spécifications du client.

Terme(s)-clé(s)
  • produit non conforme

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum Products
CONT

Aluminum and aluminum alloys, powder-metallurgy high-efficiency aluminum materials, spray-compacted aluminum materials, particle-reinforced aluminum-matrix compound materials. Dispersion-strengthened aluminum materials, all of the foregoing goods in the form of ingots, tube rounds, blocks or further processed by extrusion pressing, rotary kneading, milling, boring into semi-finished products.

Terme(s)-clé(s)
  • particle reinforced aluminum matrix compound
  • particle reinforced aluminium matrix compound

Français

Domaine(s)
  • Produits en aluminium
OBS

Proposition obtenue d’une terminologue de la compagnie Alcan, à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
DEF

In nonferrous alloys and in some ferrous alloys (steels that cannot be hardened by heat treatment), the hardness and strength produced by mechanical or thermal treatment, or both, and characterized by a certain structure, mechanical properties, or reduction in area during cold working.

Français

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
OBS

(aluminium) : ne pas traduire par «trempe» qui est l'équivalent reconnu de «quenching». Alcan aluminium ltd, traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Cast Iron
CONT

The removing of the thimbles with a thimble stripping machine is a very simple and safe operation with the guarantees of non-damaging the pins and the bracket of the anode's stem.

Français

Domaine(s)
  • Fonte
OBS

station de défontage : terme en usage chez Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2009-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Cast Iron
CONT

The removing of the thimbles with a thimble machine is a very simple and safe operation with the guarantees of non-damaging the pins and the bracket of the anode's stem.

Français

Domaine(s)
  • Fonte
OBS

station de défontage : terme en usage chez Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
  • Aluminum Products
DEF

Scrap aluminum beverage cans, although sometimes applied to steel cans as well.

CONT

Loose UBC shall consist of loose whole or flattened aluminum beverage cans, free from excessive dirt, liquid or other foreign materials.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
  • Produits en aluminium
CONT

La Société Alcan achète ses canettes usagées partout en Amérique du Nord et refond les canettes et les déchets de fabrication de canettes de ses clients dans trois établissements aux États-Unis pour en faire de la tôle à canettes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de metal
  • Productos de aluminio
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Smelting (Metal Processing)
CONT

The LiMCA II system provides granulometric and total density information on the inclusion content of aluminum melts, in real time, based on an objective and user-independent method. It is ideally suited for applications in process development, process control, and quality assurance.

CONT

The LiMCA II system characterizes the cleanliness of a melt at time intervals of the order of 1 minute. It therefore monitors quasi-continuously, and in real time, the evolution of cleanliness along a cast, as a function of process parameters and melt-handling practices. The impact of furnace preparation, allowing practice, feedstock mix, settling time, and similar parameters on melt cleanliness, is easily determined. The effects of routine casting practices (metal level control, turbulence in the metal distributor) are directly observed as they take place. The time at which inclusion flushing from the holder starts at the end of a cast are determined for different sets of casting parameters, enabling the metallurgist to stop the cast at the right time to minimize the need for heel removal.

Français

Domaine(s)
  • Fusion (Transformation des métaux)
CONT

Le LiMCA est un appareil pour mesurer les inclusions non métalliques dans l’aluminium en fusion.

CONT

Pour minimiser ces imperfections, la compagnie Alcan conjointement avec la firme Bomen de Québec, spécialisée en instruments industriels, ont mis au point le LiMCA(pour Liquid Metal Cleanliness Analyser), un appareil capable de détecter en moins d’une minute les moindres saletés présentes dans l'aluminium liquide à une concentration aussi faible qu'une particule par gramme de métal fondu!

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

The Settlement Agreement between the Governments of Canada and BC, and Alcan, was signed in 1987 to resolve flow issues in the Nechako River and create the NFCP to ensure the conservation of salmon resources utilizing the upper Fraser River.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

L'Entente de règlement conclue entre les Gouvernements du Canada et de la Colombie-Britannique et Alcan a été signée en 1987. Elle vise à résoudre les questions de débit de la rivière Nechako et à créer le PCRHN afin de garantir la conservation des ressources de saumon qui utilisent la partie supérieure du Fraser.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum Production
CONT

The carbon plant has a capacity of 85,000 tpy of green anodes or 65,000 tpy of rodded anodes, which exceeds Slovalco's needs by approximately 5,000 tpy.

OBS

Once baked, anodes are rodded, that is attached to aluminium stems from which they will hang over electrolytic pots.

Français

Domaine(s)
  • Production de l'aluminium
DEF

Anode qui, une fois cuite, est scellée par de la fonte en fusion à une tige d’aluminium au moyen de laquelle elle sera suspendue dans les cuves d’électrolyse.

OBS

Produit de l'aluminerie ALCAN.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
CONT

Système de détection des marques de pose sur les tiges d’anodes(Société d’électrolyse et de chimie Alcan Ltée, usine Grande-Baie).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Metal Rolling

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Laminage (Métallurgie)
OBS

Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
CONT

In metals the time frame is shorter, but instant riches do not beckon. At Alcan, they look for a four- to five-year period of financial drain with payback after seven to eight years.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
CONT

Dans l'industrie des métaux, même si les délais sont plus courts, les fortunes instantanées ne courent pas les rues. Chez Alcan, les dirigeants s’attendent à des périodes de déboursés pendant quatre ou cinq années, et des retours après sept ou huit années.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

While Alcan had developed a professional stream for those not wanting to pursue management careers, smaller firms had more trouble developing dual-career ladders.

Terme(s)-clé(s)
  • dual career ladder

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Bien qu'Alcan ait réussi à développer un cheminement professionnel pour ceux qui ne désirent pas entreprendre une carrière dans le domaine de la gestion, les entreprises modestes ont de la difficulté à mettre en place des échelles professionnelles à deux volets.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

While Alcan had developed a professional stream for those not wanting to pursue management careers, smaller firms had more trouble developing dual-career ladders.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Bien qu'Alcan ait réussi à développer un cheminement professionnel pour ceux qui ne désirent pas entreprendre une carrière dans le domaine de la gestion, les entreprises modestes ont de la difficulté à mettre en place des échelles professionnelles à deux volets.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
  • Aluminum Production

Français

Domaine(s)
  • Fours (Métallurgie)
  • Production de l'aluminium
CONT

La Compagnie française Aluminium Pechiney propose pour la construction d’usines neuves deux types de cuve à piquage ponctuel AP 18 (10080 kA) et AP30 (30 kA) [...] [Produit typiquement français.]

OBS

Équivalents anglais obtenus auprès de Alcan International par Martine Leborgne, traductrice à Cartier Lelarge(Cabinet de trad.-Alcan International).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1992-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport
OBS

RASC Alcan 1969, p. 29.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien
OBS

RASC Alcan 1969, p. 29.

OBS

Filiale de l'Alcan; juillet 1976.

Terme(s)-clé(s)
  • Compagnie du chemin de fer Alma et Jonquière

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1991-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Increasing hostility between the US and Libya triggered speculation that Arab investors would pull out of US investments and move into gold. Although most gold analysts expect some downward correction in gold prices, some believe gold could reach $500 an ounce by the end of 1986.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Un titre à diffusion énorme comme Alcan donne presque immédiatement lieu à une correction à la baisse quand une situation de suracheté accompagnée d’une divergence se produit. En effet, le titre a subi une première correction qui s’est terminée en mai au prix de $39, 875.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Occupational Health and Safety
  • Hearing
OBS

of Alcan Aluminium Ltd. Information confirmed by the company.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Santé et sécurité au travail
  • Ouïe
OBS

Renseignement confirmé par Alcan Aluminium Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1987-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Vu longitudinalement, le Nord canadien peut être partagé en fuseaux orientés nord-sud. La partie du Nord située à l'intérieure des Cordillères compose le Nord cordilléran qui s’étend surtout en Colombie et au Yukon. Outre les montagnes et vallées, la route Alcan structure un secteur de cette région.(Méta, vol. 19)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu au siège social de la compagnie Alcan à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1983-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
CONT

The results of associated companies in which the bank has a significant but not controlling interest, are included on an equity basis.

Français

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
OBS

Deux unités juridiques sont considérées comme une entité économique,

OBS

prise en équivalence des participations : terme utilisé chez Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1982-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1982-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1982-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1982-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1982-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum Products

Français

Domaine(s)
  • Produits en aluminium
OBS

emballage-Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1982-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

«outillage de laminage de la feuille mince» :Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1982-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1982-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum
Terme(s)-clé(s)
  • aluminium circle

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1982-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1982-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1982-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum
Terme(s)-clé(s)
  • continuous self-baking electrode

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Alcan.

Terme(s)-clé(s)
  • électrode à cuisson automatique continue

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1982-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Alcan.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1981-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
OBS

FIST 42-31-639.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
OBS

Lexique Alcan Aussi d’après TERMI : feuillard troué de suspension. Ce feuillard ne sert pas seulement à la suspension :"not only secures pipes to walls and rafters, it can be made into tool racks by bending it to shape, for hanging shelving and many other do-it-yourself jobs"(CATI 79, 202)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1981-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

Sigle bilingue désignant un train réalisé dans les années 1970 dans la région de Montréal par les sociétés Alcan Canada Products, Dominion Foundries and Steel et Bombardier-MLW. Le sigle représente :"léger, rapide, confortable" et "light, rapid, comfortable". LP p. C1, 24/2/76.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
OBS

(BT-22 Pêche commerciale et sportive) métissée(Roché) La Culture des mers en Europe Paris Alcan

Espagnol

Conserver la fiche 43

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :