TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALCOOL CHLOROFORME [20 fiches]

Fiche 1 2014-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Cosmetology
  • Food Additives
Universal entry(ies)
DEF

A chemical product consisting of dimethylsiloxane polymers which appears under the form of a colorless silicone oil and is used in cosmetology and as an antifoaming agent when processing some foods such as beverages, syrups and soups.

OBS

Each dimeticone name is followed by a number referring to the viscosity of the substance: e.g. dimeticone 20 (viscosity of 17.0 to 23.0 centistokes).

OBS

alpha-(trimethylsilyl)-omega-methylpoly[oxy(dimethylsilylene)]: The words "alpha" and "omega" must be replaced by the corresponding Greek letters or italicized.

OBS

dimeticone: international nonproprietary name (INN).

OBS

dimethicone: British approved name (BAN).

OBS

dimethyl polysiloxane; dimethylpolysiloxane; dimethyl silicone: commercial names.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Cosmétologie
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Produit de polymérisation du diméthylsiloxane se présentant sous la forme d’un liquide visqueux et huileux, insoluble dans l'eau et l'alcool, miscible avec l'éther et le chloroforme, utilisé comme agent protecteur de la peau, qu'il rend non mouillable lorsqu'on l'incorpore à de la vaseline, et comme additif alimentaire.

OBS

alpha-(triméthylsilyl)-oméga-méthylpoly[oxy(diméthylsilylène)] : Les mots «alpha» et «oméga» doivent être remplacées par les lettres grecques correspondantes ou s’écrire en italique.

OBS

diméticone : dénomination commune internationale (DCI).

OBS

polysilane : dénomination commune française (DCF).

OBS

diméthyl polysiloxane; diméthylpolysiloxane; diméthyl silicone; méthylpolysiloxane : noms commerciaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Productos de belleza
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
OBS

Dimeticona. Propiedades. Es un aceite de silicona compuesto por polímeros de siloxano. Aplicado sobre la piel ejerce un efecto que se ha relacionado con una reducción en la formación de escaras en pacientes que deben permanecer en reposo. Ingerido desarrolla un efecto espumolítico-antiflatulento al actuar como un tensioactivo disminuyendo la tensión superficial de las islas espumantes o burbujas de moco y aire localizadas en el tracto gastrointestinal.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C2H6O
formule, voir observation
CH3OCH3
formule, voir observation
115-10-6
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a flammable, colorless, compressed gas or liquid, which boils at -25°, is soluble in water and alcohol, and is used as an extractant, a propellant for sprays, a reaction medium, a refrigerant, a solvent, a refrigerant and as a catalyst and a stabilizer in polymerization.

OBS

methoxymethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C2H6O or CH3OCH3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C2H6O
formule, voir observation
CH3OCH3
formule, voir observation
115-10-6
numéro du CAS
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme d’un gaz incolore, à odeur éthérée, soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther et le chloroforme, peu soluble dans le benzène, que l'on utilise comme agent d’extraction, agent de méthylation, agent réfrigérant et comme solvant.

OBS

méthoxyméthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C2H6O ou CH3OCH3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C2H6O
formule, voir observation
CH3OCH3
formule, voir observation
115-10-6
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C2H6O o CH3OCH3

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C8H10O2
formule, voir observation
C6H5OC2H4OH
formule, voir observation
C6H5-CHOH-CH2OH
formule, voir observation
OBS

Prepared by reduction of phenylglyoxylic acid with LiALH4 ... Freely soluble in water alcohol, benzene, ether, chloroform, acetic acid; slightly soluble in ligroin. Use: Esters as plasticizers.

DEF

Properties: Acicular crystals ... soluble in water and organic solvents. Uses: Plasticizers.

OBS

Chemical formula: C8H10O2 or C6H5OC2H4OH or C6H5-CHOH-CH2OH

OBS

alpha: This prefix must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

Terme(s)-clé(s)
  • styrolene glycol
  • alpha,beta-dihydroxyethylbenzene
  • a,β-dihydroxyethylbenzene

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C8H10O2
formule, voir observation
C6H5OC2H4OH
formule, voir observation
C6H5-CHOH-CH2OH
formule, voir observation
OBS

Aiguilles incolores[, ] facilement soluble dans eau, alcool, éther, benzène, chloroforme, acide acétique, peu soluble dans la ligroïne à froid, soluble à chaud. Utilisation : fabrication de plastifiants, synthèse organique.

OBS

Formule chimique : C8H10O2 ou C6H5OC2H4OH ou C6H5-CHOH-CH2OH

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Pharmacology
Universal entry(ies)
C6H5-CH2-OH
formule, voir observation
100-51-6
numéro du CAS
DEF

A colorless alcohol soluble in water and readily soluble in alcohol and ether which is used in the soap, perfume, and flavor industries.

OBS

The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C6H5-CH2-OH

Terme(s)-clé(s)
  • a-hydroxytoluene

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
  • Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s)
C6H5-CH2-OH
formule, voir observation
100-51-6
numéro du CAS
DEF

Alcool incolore de formule C6H5-CH2-OH, d’odeur faible et caractéristique, soluble dans l'eau, miscible à l'alcool éthylique, au chloroforme et à l'éther, utilisé en parfumerie, comme anesthésique local et comme aromatisant.

OBS

Formule chimique : C6H5-CH2-OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Farmacología
Entrada(s) universal(es)
C6H5-CH2-OH
formule, voir observation
100-51-6
numéro du CAS
OBS

Líquido transparente de olor débil. Soluble en agua, miscible con alcohol, combustible, poco tóxico.

OBS

Fórmula química: C6H5-CH2-OH

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
CONT

The tocopherols are slightly viscous, pale yellow liquids freely soluble in most organic solvents. Both alpha-tocopheryl and alpha-tocopheryl acetate are freely soluble in vegetable oils, ethyl alcohol, chloroform, and acetone ...

CONT

... many USA infant formulas have added alpha-tocopheryl acetate ... Tables V.5 and V.6 illustrate stability trials of alpha-tocopheryl acetate added to cereal products.

OBS

The prefix "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

Terme(s)-clé(s)
  • a-tocopheryl acetate
  • a-tocopherol acetate

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
DEF

Produit dérivé de l'alpha-tocophérol naturel ou synthétique, constituant la préparation la plus utilisée de vitamine E, se présentant sous la forme d’un liquide huileux jaune, inodore, soluble dans l'alcool, insoluble dans l'eau, miscible aux huiles végétales, à l'acétone, à l'éther et au chloroforme.

OBS

Le préfixe «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique.

Terme(s)-clé(s)
  • acétate de l'a-tocophéryle
  • acétate de l'a-tocophérol

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C10H14O
formule, voir observation
DEF

An oily liquid terpenoid ketone ... having a characteristic odor of caraway, found in many essential oils (as caraway, dill, or spearmint), and used as a flavoring agent and perfume.

OBS

Carvone is soluble in alcohol, ether, chloroform, propylene glycol, and mineral oils but insoluble in glycerol and water.

OBS

Chemical formula: C10H14O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C10H14O
formule, voir observation
DEF

Substance terpénique extraite de diverses huiles essentielles, épaisse et jaunâtre, insoluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, l'éther et le chloroforme, utilisée pour parfumer les liqueurs, la gomme à mâcher, les savons.

OBS

Formule chimique: C10H14O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C10H14O
formule, voir observation
DEF

Líquido incoloro, insoluble en alcohol, propilenglicol, aceites minerales, éter y cloroformo; insoluble en agua y glicerina. Combustible. Poco tóxico.

OBS

Fórmula química: C10H14O

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Pharmacology
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C10H16O
formule, voir observation
76-22-2
numéro du CAS
CONT

Camphor. A ketone occurring naturally in the wood of the camphor tree (Cinnamomum camphora) ... Colorless or white crystals, granules or easily broken masses; penetrating aromatic odor ..., slightly soluble in water, soluble in alcohol, ether, chloroform, carbon disulfide, solvent naphta, and fixed and volatile oils. ... Derivation: Steam distillation of the camphor-tree wood and crystallization. This product is called natural camphor and is dextror ... Use: Medicine (internal and external), plasticizer for cellulose nitrate, other explosives, and lacquers, insecticides, moth and mildew, tooth powders, flavoring, embalming, pyrotechnics, intermediate.

OBS

(2R,4R)-1,7,7-trimethylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one; (2R,4R)-bornan-2-one: The capital letters "R" must be italicized.

OBS

d-camphor: The letter "d" (dextro), which must be italicized, has been replaced by the (+) sign.

OBS

Chemical formula: C10H16O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Pharmacologie
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C10H16O
formule, voir observation
76-22-2
numéro du CAS
DEF

Produit se présentant sous la forme de masses blanches, translucides, d’odeur aromatique pénétrante, très peu soluble dans l'eau [...], soluble dans l'alcool, l'éther, le chloroforme, le benzène, l'acétone, l'essence de térébenthine, les acides minéraux, obtenu par distillation du bois et de l'écorce du camphrier(Cinnamomum camphora).

OBS

(2R,4R)-1,7,7-triméthylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one; (2R,4R)-bornan-2-one : Les lettres majuscules «R» s’écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : C10H16O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Farmacología
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
C10H16O
formule, voir observation
76-22-2
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C10H16O

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
DEF

A pale-yellow to colorless liquid that is slightly soluble in water; distilled from the dried fruit of the caraway plant (Carum carvi), the main ingredients being carvone and d-limonene; used in flavors, medicines, soaps, and perfumes.

CONT

In addition caraway seed oil is used to flavour some toothpaste, chewing gum, and pharmaceutical preparations.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
DEF

Huile essentielle, obtenue par distallation des fruits de Carum carvi L., composée principalement de carvone, isomère du thymol.

CONT

L'essence de carvi est incolore ou jaunâtre, à réaction neutre, soluble dans l'alcool, l'éther, le chloroforme et l'éther de pétrole, très faiblement soluble dans l'eau, utilisée comme digestif, diurétique et, dans l'industrie alimentaire, comme aromatisant(liqueurs).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH3-(CH2)5-CHOH-(CH2)10-COOH
formule, voir observation
C18H36O3
formule, voir observation
106-14-9
numéro du CAS
DEF

A C18 straight chain fatty acid with an -OH group attached to the carbon chain which has a melting point of 79-82°C, is produced by hydrogenation of ricinoleic acid, is combustible, has a low toxicity, and is used in the industry of lithium greases and chemical intermediates.

OBS

12-hydroxyoctadecanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under a large number of commercial designations, among which: Barolub FTO; Cerit Fac 3; Ceroxin GL; Harwax A; Hydrofol Acid 200; KOW; Loxiol G 21.

OBS

Chemical formula: CH3-(CH2)5-(CH2)10 or C18H36O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3-(CH2)5-CHOH-(CH2)10-COOH
formule, voir observation
C18H36O3
formule, voir observation
106-14-9
numéro du CAS
OBS

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores, insolubles dans l'eau, solubles dans l'alcool, l'éther et le chloroforme.

OBS

acide 12-hydroxyoctadécanoïque : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée)

OBS

acide lambda-hydroxystéarique : Le mot «lambda» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique.

OBS

Formule chimique : CH3-(CH2)5-(CH2)10 ou C18H36O3

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
DEF

An essential oil derived from fruit and wood of Bursera species; a colorless to yellow liquid, soluble in fixed oils and alcohol; used in perfumery and for flavoring.

OBS

Oil of linaloe [is] distilled from a Mexican wood (Bursera delpechiana Poiss. and probably other species of Bursera, Burseraceae). Constit. Linalool, geraniol, methylheptenone.

OBS

Linaloe wood oil [is a] natural flavoring agent, colorless to yellow, with a flowery odor. Used in berry, citrus, fruit, liquor, and ginger flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, and liquors.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
DEF

Huile essentielle se présentant sous la forme d’un liquide jaune pâle, d’odeur agréable, soluble dans l'alcool, l'éther, le chloroforme, l'acétone, le benzène, composé de linalol(60-70 %), d’alpha-terpinéol(5 %), de géraniol, de nérol, de méthylhepténone, préparée par distillation à la vapeur d’eau du bois de Bursera delpechiana ou de Bursera aloexylon, utilisée en parfumerie, en cosmétologie et en savonnerie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Industria del perfume y cosméticos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Pharmacology
Universal entry(ies)
C8H10O2
formule, voir observation
DEF

A colorless liquid having a floral odor [that is] miscible with alcohol and ether [and that is used as an] artificial flavoring [agent] (chocolate, fruit, liquorice, vanilla) for beverages, ice cream, pastries and confectionery.

OBS

(4-methoxyphenyl)methanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C8H10O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
  • Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s)
C8H10O2
formule, voir observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, à odeur d’aubépine, soluble dans l'alcool, l'éther et le chloroforme, obtenu par réduction de l'acide anisique et de l'aldéhyde anisique, utilisé en parfumerie(essence de lilas) et comme arôme artificiel(chocolat, fruits, réglisse, vanille) pour boissons, glaces, pâtisseries et confiseries.

OBS

(4-méthoxyphényl)méthanol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C8H10O2

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
DEF

A chemical product in the form of a colorless liquid with a lilac-odor which is soluble in 4 vols. of 60% alcohol, is combustible, is derived by the reaction of anisic alcohol with acetic anhydride and which is used in perfumery and as a synthetic berry, chocolate, cocoa, fruit and vanilla flavoring agent for beverages, ice creams, ices, candies, baked goods, gelatin desserts and chewing gum.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
DEF

Produit se présentant sous la forme d’un liquide visqueux, incolore, d’odeur anisée, soluble dans l'alcool, le chloroforme, l'éther, utilisé en parfumerie et comme arôme artificiel de fruits, de cacao et de vanille.

Terme(s)-clé(s)
  • acétate de para-méthoxy-benzyle
  • acétate de para-méthoxy-phényl-carbinol

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Plastic Materials
Universal entry(ies)
CH3COOC2H5
formule, voir observation
C4H8O2
formule, voir observation
141-78-6
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears as a colorless liquid slightly miscible with water, miscible with alcohol, ether and chloroform and which is used in pharmacy, in organic synthesis, in plastics and in the food industry as a butter, walnut or spice flavoring for beverages, ice cream, candy and bakery products.

OBS

ethyl acetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: CH3COOC2H5 or C4H8O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3COOC2H5
formule, voir observation
C4H8O2
formule, voir observation
141-78-6
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore, peu miscible à l'eau, miscible à l'alcool, à l'éther et au chloroforme, que l'on utilise en pharmacie, en synthèse organique, dans l'industrie des plastiques et comme additif alimentaire(arôme de beurre, de noix ou d’épices pour boissons, crèmes glacées, bonbons et produits de boulange).

OBS

acétate d’éthyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : CH3COOC2H5 ou C4H8O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es)
CH3COOC2H5
formule, voir observation
C4H8O2
formule, voir observation
141-78-6
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro de olor fragante. Soluble en cloroformo, alcohol y éter, ligeramente soluble en agua. Punto de inflamación, 4,5º C. Inflamable, riesgo de incendio, moderadamente tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: CH3COOC2H5 o C4H8O2

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Medication
Universal entry(ies)
C22H28O6
correct, formule, voir observation
DEF

Extract of quassia ... Colorless crystals ...; m.p. 205 °C; odorless, but very bitter. Slightly soluble in water; soluble in organic solvents.

OBS

Chemical formula: C22H28O6

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C22H28O6
correct, formule, voir observation
DEF

Substance [...] extraite du bois de Quassia amara L. Fabrication des papiers tue-mouches. Médicament apéritif et eupeptique.

CONT

[La] quassine [...] se présente sous forme de cristaux incolores, inodores, très amers, jaunissant à l'air [...] Peu soluble dans l'eau, l'éther, l'éther de pétrole; soluble dans l'alcool, le chloroforme, l'acide acétique.

OBS

Formule chimique : C22H28O6

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C22H28O6
correct, formule, voir observation
DEF

Extracto de cuasia. Sólido cristalino incoloro, inodoro y de sabor amargo; poco soluble en agua; soluble en disolventes orgánicos. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C22H28O6

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
POCl3
correct, formule, voir observation
10025-87-3
numéro du CAS
DEF

Colorless, fuming liquid; pungent odor ... Decomposed by water and alcohol ... [Derived from] phosphorus trichloride, phosphorus pentoxide and chlorine ... Toxic by inhalation and ingestion; strong irritant to skin and tissue ... Uses: Manufacture of cyclic and acyclic esters for plasticizers, gasoline additives, hydraulic fluids, and organophosphorus compounds; chlorinating agent and catalyst ...

CONT

Phosphorus oxychloride [is used as] starch modifying agent ...

OBS

Chemical formula: POCl3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
POCl3
correct, formule, voir observation
10025-87-3
numéro du CAS
DEF

Liquide incolore, fumant à l'air, [d’]odeur suffocante [...] Décomposable par l'eau et l'alcool. Soluble [dans le] sulfure de carbone, [le] tétrachlorure de carbone, [le] benzène, [le] chloroforme [...] [Produit par la] distillation de l'anhydride phosphorique avec le pentachlorure de phosphore [...] [Utilisé pour la] synthèse organique, [les] matières tannantes, [les] dérivés du liège, [en] pharmacie, [pour les] plastifiants [...]

OBS

Formule chimique : POCl3

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Chemistry
  • Plastics Industry
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C6H5COCH3
formule, voir observation
C6H5-CO-CH3
formule, voir observation
C8H8
formule, voir observation
98-86-2
numéro du CAS
DEF

A chemical product in the form of a colorless liquid, with sweet, pungent odor and taste, slightly soluble in water, soluble in organic solvents and sulfuric acid, that is used in flavoring, in perfumery, as a solvent, as an intermediate for pharmaceuticals, resins, as a polymerization catalyst and in organic synthesis.

OBS

1-phenylethan-1-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formulas: C6H5COCH3 or C6H5-CO-CH3 or C8H8

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie
  • Industrie des plastiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C6H5COCH3
formule, voir observation
C6H5-CO-CH3
formule, voir observation
C8H8
formule, voir observation
98-86-2
numéro du CAS
DEF

Cétone cyclique la plus simple, se présentant sous la forme d’un liquide incolore, à odeur de violette, obtenu par la méthode générale de Friedel et Crafts, soluble en toutes proportions dans l'alcool, l'éther, le chloroforme, les huiles grasses, ayant une coloration orange avec l'acide sulfurique, hypnotique, utilisée en parfumerie et comme agent de synthèse.

OBS

1-phényléthan-1-one : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formules chimiques : C6H5COCH3 ou C6H5-CO-CH3 ou C8H8

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Química
  • Industria de plásticos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C6H5COCH3
formule, voir observation
C6H5-CO-CH3
formule, voir observation
C8H8
formule, voir observation
98-86-2
numéro du CAS
OBS

Líquido prácticamente incoloro. Olor y sabor picantes. Muy poco soluble en agua. Soluble en disolventes orgánicos. Combustible. Baja toxicidad. Narcótico en grandes concentraciones.

OBS

Fórmulas químicas : C6H5COCH3 o C6H5-CO-CH3 o C8H8

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Pharmacy
DEF

A resin produced by Guajacum santum and by Guajacum officinale, soluble in alcohol, ether and chloroform. Contains guaiaconic acid (alpha and beta), vanillin, etc. Used in pharmacy (dye) and in foods (an antioxidant for fats and a flavoring).

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Pharmacie
DEF

Résine produite par Guajacum santum et par Guajacum officinale, soluble dans l'alcool, l'éther, le chloroforme. Contient de l'acide gaïaconique(alpha et bêta), de la vanilline, etc. Employée en pharmacie(teinture) et en alimentation(antioxydant des graisses et aromatisant).

OBS

On écrit aussi «gayac».

Terme(s)-clé(s)
  • résine de gayac
  • gomme de gayac

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Farmacia
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
DEF

A yellow essential oil with a musky odor, extracted from the seeds of Abelmoschus moschatus. Miscible with alcohol, ether, and chloroform. A flavoring for beverages, ice cream, and candy.

OBS

[Also] used in perfumery as a fixative.

OBS

abelmosk: A bushy herb (Hibiscus moschatus) native to tropical Asia and the East Indies whose musky seeds are used in perfumery and to flavor coffee.

OBS

Do not confuse with "musk ambrette".

Terme(s)-clé(s)
  • musk seed oil

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
DEF

Huile essentielle, de couleur jaune et d’odeur musquée, extraite des graines d’Abelmoschus moschatus. Miscible à l'alcool, à l'éther, au chloroforme. Arôme pour boissons, crèmes glacées, bonbons.

OBS

Ne pas confondre avec le «musc ambrette» (ou «ambrette musquée»), produit synthétique.

Terme(s)-clé(s)
  • musc végétal
  • ambrette

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Fatty Substances (Food)
DEF

A combustible, yellow, optically active, semidrying fatty oil obtained from sesame seeds; soluble in ether, benzene, and carbon disulfide, slightly soluble in alcohol; ... used in edible food products, such as shortenings, salad oils, and margarine.

Terme(s)-clé(s)
  • gingili oil

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Liquide jaune pâle, inodore, de saveur douceâtre, retiré des graines de sésame (Sesamum indicum) [...] On l’emploie comme excipient et comme purgatif, ainsi que dans l’alimentation.

CONT

Huile de sésame. [...] Soluble dans le chloroforme, l'éther, le sulfure de carbone; peu soluble dans l'alcool.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
DEF

Volatile oil from fruit of Cuminum cyminum L., Umbelliferae. Constit. 30-40% cuminaldehyde; p-cymene, B-pinene, dipentene. Colorless to yellow liquid.... Almost insol in water; sol in 10 vols 80% alcohol; more sol in stronger alcohol; very sol in chloroform, ether.... Use : Flavoring in Indian curry powder.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
CONT

Essence de cumin. Liquide incolore ou jaunâtre, [à] odeur de cumin; [à] saveur épicée(...) Soluble dans l'alcool, l'éther, le chloroforme(...) Composition-Aldéhyde cuminique 30-50%, p-cymène, pinène. Préparation-Distillation à la vapeur d’eau du fruit du Cuminum cyminum(Ombellifères)(...) Usages-Parfumerie, condiment, soins dentaires, antiparasitaire(insecticides), savons, liqueurs, thérapeutique(carminatif, antiseptique).

OBS

Ne pas confondre avec l’essence de carvi, parfois appelée "essence de cumin".

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :