TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALCOOL CONSOMMATION [67 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fetal alcohol spectrum disorder
1, fiche 1, Anglais, fetal%20alcohol%20spectrum%20disorder
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FASD 2, fiche 1, Anglais, FASD
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fetal alcohol spectrum disorder (FASD) describes a spectrum or range of clinical conditions associated with prenatal alcohol exposure. Three subtypes within the disorder are: 1. fetal alcohol syndrome (FAS) with full facial dysmorphology; 2. partial fetal alcohol syndrome (PFAS) with some facial dysmorphology; and 3. alcohol related neurodevelopmental disorder (ARND) with little or no facial dysmorphology. 3, fiche 1, Anglais, - fetal%20alcohol%20spectrum%20disorder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trouble du spectre de l'alcoolisation fœtale
1, fiche 1, Français, trouble%20du%20spectre%20de%20l%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TSAF 1, fiche 1, Français, TSAF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ensemble des troubles causés par l'alcoolisation fœtale 2, fiche 1, Français, ensemble%20des%20troubles%20caus%C3%A9s%20par%20l%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale
correct, voir observation, nom masculin
- ETCAF 2, fiche 1, Français, ETCAF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ETCAF 2, fiche 1, Français, ETCAF
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La consommation d’alcool pendant la grossesse est une cause établie du trouble du spectre de l'alcoolisation fœtale(TSAF), soit l'un des résultats potentiels les plus débilitants de l'exposition prénatale à l'alcool. [...] le TSAF comprend les trois diagnostics suivants liés à l'alcool : le syndrome d’alcoolisation fœtale(SAF), le syndrome d’alcoolisation fœtale partiel(SAFp) et le trouble neurologique du développement lié à l'alcool(TNDLA) [...] 3, fiche 1, Français, - trouble%20du%20spectre%20de%20l%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ensemble des troubles causés par l’alcoolisation fœtale : Bien que le terme «ensemble des troubles causés par l’alcoolisation fœtale» soit encore employé, le terme «trouble du spectre de l’alcoolisation fœtale» semble être le terme le plus fréquemment employé par les spécialistes pour désigner la notion. 4, fiche 1, Français, - trouble%20du%20spectre%20de%20l%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pass constitutional muster
1, fiche 2, Anglais, pass%20constitutional%20muster
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Once the police have begun intercepting private communications under section 184.4, the speed with which they can obtain the follow-up judicial authorization plays a role in assessing whether section 184.4 passes constitutional muster. 1, fiche 2, Anglais, - pass%20constitutional%20muster
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This expression means that an issue meets the constitutional requirements. 2, fiche 2, Anglais, - pass%20constitutional%20muster
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résiste à l'examen de sa constitutionnalité
1, fiche 2, Français, r%C3%A9siste%20%C3%A0%20l%27examen%20de%20sa%20constitutionnalit%C3%A9
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le paragraphe 254(2) autorise le contrôle routier pour vérifier la consommation d’alcool, sous peine de poursuite criminelle, en violation des art. 8, 9 et 10 de la Charte canadienne des droits et libertés. Sans son exigence d’immédiateté, le par. 254(2) ne résisterait pas à l'examen de sa constitutionnalité. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9siste%20%C3%A0%20l%27examen%20de%20sa%20constitutionnalit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Data Banks and Databases
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- health data
1, fiche 3, Anglais, health%20data
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- health-related data 2, fiche 3, Anglais, health%2Drelated%20data
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
One of the core principles of data protection is the principle of purpose limitation, as data controllers need to specify the exact purpose prior to starting processing activities. In the case of health data, the purpose limitation principle is not absolute, as secondary use of health data is often vital for management and improvement of public health systems. As such, health-related data, including data on various determinants of health, are an important resource for policy-making, health systems management and research. 2, fiche 3, Anglais, - health%20data
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
health data; health-related data: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 3, Anglais, - health%20data
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- health related data
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Banques et bases de données
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- données de santé
1, fiche 3, Français, donn%C3%A9es%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- données relatives à la santé 1, fiche 3, Français, donn%C3%A9es%20relatives%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les données de santé ont trait à la santé et au bien-être des populations ou des groupes de personnes. Elles peuvent notamment porter sur l'accès aux services de soins de santé(visites aux urgences, prises de rendez-vous avec des professionnels de la santé, ordonnances remplies, etc.) ;les comportements qui influent sur la santé(régime alimentaire, exercice physique, tabagisme, consommation d’alcool, etc.) ;les différents déterminants sociaux qui ont une incidence sur la santé et le bien-être des [citoyens](sexe, zone géographique, recours aux services sociaux, niveau d’éducation, revenu, statut en matière d’immigration, etc.). 1, fiche 3, Français, - donn%C3%A9es%20de%20sant%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
données de santé; données relatives à la santé : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 2, fiche 3, Français, - donn%C3%A9es%20de%20sant%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- donnée de santé
- donnée relative à la santé
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Bancos y bases de datos
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- datos de salud
1, fiche 3, Espagnol, datos%20de%20salud
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- datos relacionados con la salud 2, fiche 3, Espagnol, datos%20relacionados%20con%20la%20salud
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En todos los países, los datos relacionados con la salud y los datos que se derivan son considerados de gran confidencialidad, y la seguridad de los mismos es uno de los mayores desafíos que puede abordar la implementación de un servicio de TM [telemedicina]. Se deben establecer claramente los criterios de almacenamiento responsable de los datos y de los diferentes registros electrónicos de forma descentralizada, tanto para la documentación clínica o médica de un episodio específico de cuidado sanitario, como para la historia clínica, que contiene toda la evolución médica del paciente. 2, fiche 3, Espagnol, - datos%20de%20salud
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dato de salud
- dato relacionado con la salud
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Penal Law
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- situational couple violence
1, fiche 4, Anglais, situational%20couple%20violence
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In cases in which the violent relationship between the parents involves situational couple violence or separation-instigated violence, there may not be increased risk to children in all cases, particularly if either type of violence is singular and mild. If the situational couple violence is chronic or severe, what is needed is a more nuanced analysis of the situational causes of the violence and whether it is only one or both of the parents who escalate to physical aggression. If one partner has an anger management problem, then he or she is the parent most at risk for child abuse. If the problem is one of couple communication or chronic conflict over one or several relationship issues, generalization to child abuse is unlikely. 2, fiche 4, Anglais, - situational%20couple%20violence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 4, La vedette principale, Français
- violence de couple situationnelle
1, fiche 4, Français, violence%20de%20couple%20situationnelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] dans la violence de couple situationnelle, l'intention n’ est pas de contrôler et de dominer l'autre personne. Les conjoints qui sont dans une dynamique de violence de couple situationnelle peuvent avoir de la difficulté à communiquer et à gérer leurs conflits, les principales sources de mésentente étant les enfants, le travail domestique, la consommation d’alcool et de drogues, ainsi que les difficultés financières. 1, fiche 4, Français, - violence%20de%20couple%20situationnelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dependence
1, fiche 5, Anglais, dependence
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dependency 2, fiche 5, Anglais, dependency
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dependency, in its most basic sense, refers to a reliance on a particular substance to function normally. This reliance may be driven by a physical need, wherein the body has adapted to the presence of the substance and requires it to avoid withdrawal symptoms. More broadly, it can also involve a psychological element, where the individual feels unable to cope without the substance, leading to a sense of attachment and habituation. 3, fiche 5, Anglais, - dependence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 4, fiche 5, Anglais, - dependence
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dependance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépendance
1, fiche 5, Français, d%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses raisons pour lesquelles les jeunes consomment la cigarette, de l'alcool, des drogues ou s’adonnent aux jeux. Il peut s’agir d’une façon de se détendre, d’affronter leurs problèmes, ou pour des raisons sociales ou par simple curiosité. Peu importe la raison, ce comportement n’ est pas rare chez les jeunes, mais il est important de savoir reconnaître quand un problème de dépendance s’installe. La dépendance peut être psychologique(croyance qu'on ne peut fonctionner sans la consommation) ou physique(adaptation physique à une substance qui mène à une consommation croissante pour obtenir les mêmes effets et présence de symptômes de sevrage à l'arrêt). 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9pendance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9pendance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dependencia
1, fiche 5, Espagnol, dependencia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Dependencia física, psíquica. 1, fiche 5, Espagnol, - dependencia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alcohol drinking habit
1, fiche 6, Anglais, alcohol%20drinking%20habit
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- drinking habit 2, fiche 6, Anglais, drinking%20habit
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In an observational study, women were interviewed about their alcohol drinking habits at four different occasions prior to and during pregnancy. Alcohol amount and drinking patterns both prior to and during pregnancy were associated with neonatal infections. 3, fiche 6, Anglais, - alcohol%20drinking%20habit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comportement humain
- Drogues et toxicomanie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- habitude de consommation d'alcool
1, fiche 6, Français, habitude%20de%20consommation%20d%27alcool
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Quelques études illustrent que les croyances quant à la consommation d’alcool varient en fonction des habitudes de consommation d’alcool [...] 2, fiche 6, Français, - habitude%20de%20consommation%20d%27alcool
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Drogas y toxicomanía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- hábito de consumo de alcohol
1, fiche 6, Espagnol, h%C3%A1bito%20de%20consumo%20de%20alcohol
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- alcohol use
1, fiche 7, Anglais, alcohol%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- drinking 2, fiche 7, Anglais, drinking
correct, nom
- alcohol consumption 3, fiche 7, Anglais, alcohol%20consumption
correct, nom
- alcohol abuse 4, fiche 7, Anglais, alcohol%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
alcohol use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, fiche 7, Anglais, - alcohol%20use
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- use of alcohol
- consumption of alcohol
- abuse of alcohol
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- consommation d'alcool
1, fiche 7, Français, consommation%20d%27alcool
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- usage d'alcool 2, fiche 7, Français, usage%20d%27alcool
correct, voir observation, nom masculin
- utilisation d'alcool 3, fiche 7, Français, utilisation%20d%27alcool
correct, voir observation, nom féminin
- abus d'alcool 4, fiche 7, Français, abus%20d%27alcool
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La consommation d’alcool représente un problème de santé publique souvent sous-estimé dans la société. 5, fiche 7, Français, - consommation%20d%27alcool
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
consommation d’alcool; usage d’alcool; utilisation d’alcool : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier(par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d’utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 6, fiche 7, Français, - consommation%20d%27alcool
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- acute withdrawal
1, fiche 8, Anglais, acute%20withdrawal
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Acute withdrawal is the initial phase of withdrawal that occurs shortly after the abrupt cessation or reduction in substance use. This phase typically lasts for a few days to a couple of weeks, depending on the substance and individual factors. During acute withdrawal, individuals often experience physical symptoms such as nausea, vomiting, sweating, trembling, increased heart rate, and muscle pain. They may also face psychological symptoms, including irritability, anxiety, restlessness, and difficulty concentrating. 2, fiche 8, Anglais, - acute%20withdrawal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sevrage aigu
1, fiche 8, Français, sevrage%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le sevrage aigu a une durée approximative de quatre à cinq jours et survient après une consommation d’alcool massive et prolongée. Plus spécifiquement, le sevrage débute quand les concentrations sanguines d’alcool diminuent de manière abrupte après l'arrêt ou la réduction de la consommation d’alcool. 2, fiche 8, Français, - sevrage%20aigu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- after-effect
1, fiche 9, Anglais, after%2Deffect
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... Other ways that substance abuse can cause problems at work include: after-effects of substance use (hangover, withdrawal) affecting job performance; absenteeism, illness, and/or reduced productivity; preoccupation with obtaining and using substances while at work, interfering with attention and concentration ... 2, fiche 9, Anglais, - after%2Deffect
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- effet résiduel
1, fiche 9, Français, effet%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La consommation d’alcool est également courante aux États-Unis : Selon le DSM-IV-TR [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, quatrième édition, version française], 90 % des adultes américains ont déjà bu de l'alcool au cours de leur vie et un nombre substantiel d’entre eux [...] ont éprouvé un ou plusieurs effets négatifs comme l'absence à l'école ou du lieu de travail à cause des effets résiduels du lendemain(hangover) [...] 2, fiche 9, Français, - effet%20r%C3%A9siduel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Drogas y toxicomanía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- efecto tardío
1, fiche 9, Espagnol, efecto%20tard%C3%ADo
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- efecto residual 1, fiche 9, Espagnol, efecto%20residual
nom masculin
- posefecto 1, fiche 9, Espagnol, posefecto
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sexology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- freelance sex worker
1, fiche 10, Anglais, freelance%20sex%20worker
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- independent sex worker 2, fiche 10, Anglais, independent%20sex%20worker
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A ... sex worker ... who works ... independently and is not formally with an establishment. 3, fiche 10, Anglais, - freelance%20sex%20worker
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sexologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- travailleur du sexe indépendant
1, fiche 10, Français, travailleur%20du%20sexe%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- travailleuse du sexe indépendante 2, fiche 10, Français, travailleuse%20du%20sexe%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Travailleur du sexe qui travaille de façon indépendante et qui n’est pas formellement associé à un établissement. 3, fiche 10, Français, - travailleur%20du%20sexe%20ind%C3%A9pendant
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour les travailleuses du sexe indépendantes, le choix des horaires contribue également à leur gestion de la violence. Beaucoup de femmes nous affirment ne pas travailler la nuit ou le week-end, car à cette période la consommation d’alcool incite clients et passants à davantage d’agressivité. 4, fiche 10, Français, - travailleur%20du%20sexe%20ind%C3%A9pendant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sexología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- trabajador del sexo independiente
1, fiche 10, Espagnol, trabajador%20del%20sexo%20independiente
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- trabajadora del sexo independiente 1, fiche 10, Espagnol, trabajadora%20del%20sexo%20independiente
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Hoy en día es imposible para un trabajador del sexo independiente extranjero regularizar su situación en España, a pesar de estar generando riqueza económica como cualquier otro ciudadano. 1, fiche 10, Espagnol, - trabajador%20del%20sexo%20independiente
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-08-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
- Social Problems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- National Survey on Drinking and Driving
1, fiche 11, Anglais, National%20Survey%20on%20Drinking%20and%20Driving
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The survey's main objectives were to collect etiological, attitudinal, cognitive and behavioural information regarding drinking and driving; to collect information that is representative and useful at both the provincial and national levels; and to collect baseline data which can be used to assess trends and changes in variables over time. 1, fiche 11, Anglais, - National%20Survey%20on%20Drinking%20and%20Driving
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Problèmes sociaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Enquête nationale sur la conduite automobile et la consommation d'alcool
1, fiche 11, Français, Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20la%20conduite%20automobile%20et%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les principaux objectifs de l'enquête consistent à recueillir des renseignements sur l'étiologie, l'attitude, la connaissance et le comportement relativement à la conduite d’automobile et la consommation d’alcool; recueillir des renseignements qui sont représentatifs et utiles aux échelons tant provincial que national; et recueillir des données de base qui peuvent servir à évaluer les tendances et les changements qui se produisent dans les variables au fil des ans. 1, fiche 11, Français, - Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20la%20conduite%20automobile%20et%20la%20consommation%20d%27alcool
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Health Institutions
- Drugs and Drug Addiction
- Mental health and hygiene
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rapid access addiction medicine clinic
1, fiche 12, Anglais, rapid%20access%20addiction%20medicine%20clinic
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- RAAM clinic 1, fiche 12, Anglais, RAAM%20clinic
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Rapid access addiction medicine (RAAM) clinics help people seeking treatment for substance use issues, including opioids, alcohol and other substances. 2, fiche 12, Anglais, - rapid%20access%20addiction%20medicine%20clinic
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé mentales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- clinique d'accès rapide aux médicaments contre la dépendance
1, fiche 12, Français, clinique%20d%27acc%C3%A8s%20rapide%20aux%20m%C3%A9dicaments%20contre%20la%20d%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- clinique ARMD 2, fiche 12, Français, clinique%20ARMD
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les cliniques d’accès rapide aux médicaments contre la dépendance(cliniques ARMD) aident les personnes qui cherchent à se faire soigner pour des problèmes de consommation de substances, notamment d’opioïdes, d’alcool et d’autres substances. 2, fiche 12, Français, - clinique%20d%27acc%C3%A8s%20rapide%20aux%20m%C3%A9dicaments%20contre%20la%20d%C3%A9pendance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gateway drug
1, fiche 13, Anglais, gateway%20drug
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Gateway drugs are substances that, when used, may lead individuals to experiment with and potentially escalate to more dangerous and addictive drugs. ... Commonly recognized gateway drugs include tobacco, alcohol, and marijuana, although the list is not exhaustive. They are often the first substances individuals encounter due to their accessibility, societal acceptance, or peer influence. While not everyone who uses these gateway substances progresses to more potent drugs, research suggests a correlation between early exposure to these substances and an increased likelihood of experimenting with more dangerous drugs. 2, fiche 13, Anglais, - gateway%20drug
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- drogue d'introduction
1, fiche 13, Français, drogue%20d%27introduction
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- drogue tremplin 2, fiche 13, Français, drogue%20tremplin
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] consommation de drogues d’introduction(comme le tabac, l'alcool et le cannabis) pouvant mener à la consommation d’autres drogues. 3, fiche 13, Français, - drogue%20d%27introduction
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- re-use
1, fiche 14, Anglais, re%2Duse
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- reuse 2, fiche 14, Anglais, reuse
correct, verbe
- resume 3, fiche 14, Anglais, resume
correct, verbe
- relapse 4, fiche 14, Anglais, relapse
à éviter, verbe, péjoratif
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The chronic nature of addiction means that re-using drugs or alcohol after stopping use is common. 1, fiche 14, Anglais, - re%2Duse
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
re-use alcohol, re-use drugs 5, fiche 14, Anglais, - re%2Duse
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
resume the use of alcohol, resume the use of drugs, resume the use of substances 5, fiche 14, Anglais, - re%2Duse
Record number: 14, Textual support number: 3 PHR
resume alcohol use, resume drug use, resume substance use 5, fiche 14, Anglais, - re%2Duse
Record number: 14, Textual support number: 4 PHR
resume drinking 5, fiche 14, Anglais, - re%2Duse
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- consommer à nouveau
1, fiche 14, Français, consommer%20%C3%A0%20nouveau
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- reprendre la consommation 2, fiche 14, Français, reprendre%20la%20consommation
correct
- rechuter 3, fiche 14, Français, rechuter
à éviter, péjoratif
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La nature chronique de la dépendance signifie qu’il est courant de consommer à nouveau des drogues ou de l’alcool après avoir cessé de le faire. 4, fiche 14, Français, - consommer%20%C3%A0%20nouveau
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
consommer à nouveau de l’alcool, consommer à nouveau des drogues, consommer à nouveau des substances psychoactives 5, fiche 14, Français, - consommer%20%C3%A0%20nouveau
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
reprendre la consommation d’alcool, reprendre la consommation de drogues, reprendre la consommation de substances psychoactives 5, fiche 14, Français, - consommer%20%C3%A0%20nouveau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- recaer
1, fiche 14, Espagnol, recaer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
recaer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el verbo "recaer" con el significado de "volver a caer, especialmente en una enfermedad o en un vicio", se construye con la preposición en, tal como indican el Diccionario panhispánico de dudas y el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos. 1, fiche 14, Espagnol, - recaer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
recaer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario académico recoge "recaer" simplemente como "volver a caer", pero en otros diccionarios, como el Clave, se incide más en los ámbitos de uso donde es frecuente, como el médico o el deportivo, y el verbo es definido como "empeorar una persona o volver a caer enferma de la enfermedad de la que se estaba recuperando". De este modo, para referirse a la primera recaída, lo apropiado es decir "volver a caer" o "recaer" y no "volver a recaer", porque se incurre en una redundancia. En cambio, si la persona se cura y tiempo después vuelve a enfermar por tercera vez, entonces sí podría hablarse de "volver a recaer". 1, fiche 14, Espagnol, - recaer
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- recurrence
1, fiche 15, Anglais, recurrence
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- relapse 1, fiche 15, Anglais, relapse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Recurrence can happen even years after you last took the substance. 2, fiche 15, Anglais, - recurrence
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
recurrence of alcohol use, recurrence of drug use, recurrence of substance use 3, fiche 15, Anglais, - recurrence
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
alcohol use recurrence, drug use recurrence, substance use recurrence 3, fiche 15, Anglais, - recurrence
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- récurrence
1, fiche 15, Français, r%C3%A9currence
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- rechute 2, fiche 15, Français, rechute
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
récurrence de la consommation d’alcool, récurrence de la consommation de drogues, récurrence de la consommation de substances psychoactives, récurrence de l'utilisation de drogues, récurrence de l'utilisation de substances psychoactives 3, fiche 15, Français, - r%C3%A9currence
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-03-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National and International Security
- Criminology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- crime proof oneself
1, fiche 16, Anglais, crime%20proof%20oneself
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
With the benefits of travelling solo, the question of security still remains an important issue. However, this too has two solutions. The first is to try and crime proof oneself and the second is to choose the destinations that are safe for travelling alone. When it comes to crime-proofing, it is advisable to learn some kind of martial arts like judo or karate. There are three main tricks of the trade — never hitchhike; do not easily trust anyone and do not indulge into drinking. If these three principles are followed then it becomes relatively safe for women to travel outdoors all alone. 1, fiche 16, Anglais, - crime%20proof%20oneself
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- crimeproof oneself
- crime-proof oneself
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Criminologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- se protéger contre le crime
1, fiche 16, Français, se%20prot%C3%A9ger%20contre%20le%20crime
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Une fois à l'étranger. Soyez prudent. Même si vous vous sentez en sécurité dans votre pays de destination, il est essentiel de vous protéger contre le crime : Demeurez vigilant et à l'affût de ce qui se passe autour de vous. Réduisez au maximum votre consommation d’alcool; ne consommez pas et ne transportez pas de stupéfiants, et ne vous impliquez pas dans leur trafic. Faites vous-même vos valises et ne les laissez jamais sans surveillance. Ne traversez jamais la frontière avec des articles, pas même une enveloppe, pour une autre personne. 1, fiche 16, Français, - se%20prot%C3%A9ger%20contre%20le%20crime
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- direct victimization
1, fiche 17, Anglais, direct%20victimization
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Victimization during childhood, such as child maltreatment, is also associated with several other risk factors for violent victimization in adulthood, including alcohol and drug use ... Research on the victimization of children and youth indicates that not only direct victimization but also witnessing violence is traumatic for children and constitutes a form of victimization ... A high prevalence of physical or sexual violence in childhood is related to a higher level of physical violence against women in adulthood ... 1, fiche 17, Anglais, - direct%20victimization
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- direct victimisation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- victimisation directe
1, fiche 17, Français, victimisation%20directe
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La victimisation pendant l'enfance, comme les mauvais traitements infligés aux enfants, est également associée à plusieurs autres facteurs de risque de victimisation violente à l'âge adulte, notamment la consommation d’alcool et de drogues [...] Les recherches sur la victimisation des enfants et des jeunes indiquent que non seulement la victimisation directe, mais aussi le fait d’être témoin de la violence, sont traumatisants pour les enfants et constituent une forme de victimisation [...] Une forte prévalence de la violence physique ou sexuelle dans l'enfance est liée à un niveau plus élevé de violence physique à l'égard des femmes à l'âge adulte [...] 1, fiche 17, Français, - victimisation%20directe
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- heavy drinker
1, fiche 18, Anglais, heavy%20drinker
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- excessive drinker 2, fiche 18, Anglais, excessive%20drinker
correct, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Heavy drinkers are people who drink far more than the recommended limits. They commonly suffer from an AUD [alcohol use disorder], but not all of them do. 3, fiche 18, Anglais, - heavy%20drinker
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
heavy drinker; excessive drinker: These designations are sometimes considered stigmatizing as they put the emphasis on the excessive alcohol use as being integral to the person's identity. 4, fiche 18, Anglais, - heavy%20drinker
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
Fiche 18, La vedette principale, Français
- buveur excessif
1, fiche 18, Français, buveur%20excessif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un buveur excessif boit bien plus que les limites préconisées. Il souffre souvent d’un TUA [trouble lié à l’usage de l’alcool], mais ce n’est pas toujours le cas. 2, fiche 18, Français, - buveur%20excessif
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
buveur excessif : Cette désignation est parfois considérée comme stigmatisante, étant donné qu'elle souligne la consommation excessive d’alcool comme faisant partie intégrante de l'identité de la personne. 3, fiche 18, Français, - buveur%20excessif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Comportamiento humano
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- bebedor importante
1, fiche 18, Espagnol, bebedor%20importante
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] en un estudio reciente epidemiológico casos-controles se ha observado cómo los bebedores importantes (en general más de 400 cc/vino al día) tenían un riesgo tres veces mayor de presentar una hemorragia intracerebral que los no bebedores o abstemios. 1, fiche 18, Espagnol, - bebedor%20importante
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistical Surveys
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tobacco and Nicotine Survey
1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Tobacco%20and%20Nicotine%20Survey
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CTNS 1, fiche 19, Anglais, CTNS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Tobacco and Nicotine Survey (CTNS) ... measures the prevalence of cigarette smoking, vaping, cannabis, and alcohol use among Canadians aged 15 years and older. The CTNS is conducted by Statistics Canada on behalf of Health Canada. 2, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Tobacco%20and%20Nicotine%20Survey
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
In 2019, the CTADS [Canadian Tobacco, Alcohol and Drugs Survey] split into the CADS [Canadian Alcohol and Drugs Survey] and the Canadian Tobacco and Nicotine Survey (CTNS). 3, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Tobacco%20and%20Nicotine%20Survey
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur le tabac et la nicotine
1, fiche 19, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20tabac%20et%20la%20nicotine
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ECTN 1, fiche 19, Français, ECTN
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête canadienne sur le tabac et la nicotine(ECTN) [...] permet de mesurer la prévalence de la consommation de cigarettes, de produits de vapotage, de cannabis et d’alcool chez les Canadiens âgés de 15 ans et plus. Cette enquête est menée par Statistique Canada pour le compte de Santé Canada. 2, fiche 19, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20tabac%20et%20la%20nicotine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
En 2019, l’ECTAD [Enquête canadienne sur le tabac, l’alcool et les drogues] a été séparée en 2 enquêtes : l’ECAD [Enquête canadienne sur l’alcool et les drogues] et l’Enquête canadienne sur le tabac et la nicotine (ECTN). 3, fiche 19, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20tabac%20et%20la%20nicotine
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistical Surveys
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Alcohol and Drugs Survey
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CADS 1, fiche 20, Anglais, CADS
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Alcohol and Drugs Survey (CADS) is a biennial general population survey of alcohol and drug use among Canadians aged 15 years and older. CADS is conducted by Health Canada, in partnership with Statistics Canada for data collection. 1, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The CADS evolved from the Canadian Tobacco, Alcohol and Drugs Survey (CTADS), which was conducted biennially from 2013 to 2017, whereupon Health Canada decided to separate CTADS into two surveys: CADS, focused on alcohol and drug surveillance, and the Canadian Tobacco and Nicotine Survey (CTNS), focused on tobacco use and vaping. 1, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur l'alcool et les drogues
1, fiche 20, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ECAD 1, fiche 20, Français, ECAD
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête canadienne sur l'alcool et les drogues(ECAD) est une enquête qui est menée tous les deux ans auprès de la population générale, dans le but d’évaluer la consommation d’alcool et de drogues chez les Canadiens âgés de 15 ans et plus. L'ECAD est menée par Santé Canada, en partenariat avec Statistique Canada(pour la collecte des données). 1, fiche 20, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
L'ECAD a été élaborée à partir de l'Enquête canadienne sur le tabac, l'alcool et les drogues(ECTAD) qui a été menée tous les deux ans de 2013 à 2017, date à laquelle Santé Canada a décidé de scinder l'ECTAD en deux enquêtes distinctes : l'ECAD, axée sur la surveillance de la consommation d’alcool et de drogues, et l'Enquête canadienne sur le tabac et la nicotine(ECTN) qui porte sur la consommation de tabac et le vapotage. 1, fiche 20, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistical Surveys
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tobacco, Alcohol and Drugs Survey
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Tobacco%2C%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CTADS 2, fiche 21, Anglais, CTADS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Tobacco, Alcohol and Drugs Survey (CTADS) is a biennial general population survey of tobacco, alcohol and drug use among Canadians aged 15 years and older. The CTADS is conducted by Statistics Canada on behalf of Health Canada. 3, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Tobacco%2C%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
In 2019, the CTADS split into the CADS [Canadian Alcohol and Drugs Survey] and the Canadian Tobacco and Nicotine Survey (CTNS). 4, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Tobacco%2C%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur le tabac, l'alcool et les drogues
1, fiche 21, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20tabac%2C%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ECTAD 2, fiche 21, Français, ECTAD
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête canadienne sur le tabac, l'alcool et les drogues(ECTAD) est une enquête bisannuelle auprès de la population générale sur la consommation de tabac, d’alcool et de drogues chez les Canadiens âgés de 15 ans et plus. L'ECTAD est menée par Statistique Canada au nom de Santé Canada. 3, fiche 21, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20tabac%2C%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
En 2019, l’ECTAD a été séparée en 2 enquêtes : l’ECAD [Enquête canadienne sur l’alcool et les drogues] et l’Enquête canadienne sur le tabac et la nicotine (ECTN). 4, fiche 21, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20tabac%2C%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Military Law
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- alcohol misconduct
1, fiche 22, Anglais, alcohol%20misconduct
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any conduct, other than a conduct deficiency involving alcohol, that is an offence under the Criminal Code or a service offence under the Code of Service Discipline that includes the consumption or influence of alcohol as an element of the offence or as a contributing factor. 1, fiche 22, Anglais, - alcohol%20misconduct
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
alcohol misconduct: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 22, Anglais, - alcohol%20misconduct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit militaire
- Drogues et toxicomanie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- inconduite liée à l'alcool
1, fiche 22, Français, inconduite%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alcool
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Toute conduite, autre que l'écart de conduite lié à l'alcool, qui constitue une infraction au Code criminel ou une infraction d’ordre militaire au Code de discipline militaire comprenant la consommation d’alcool ou l'effet de celui-ci comme élément constitutif de l'infraction ou comme facteur contributif. 1, fiche 22, Français, - inconduite%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alcool
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
inconduite liée à l’alcool : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 22, Français, - inconduite%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alcool
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Human Behaviour
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- disinhibiting effect
1, fiche 23, Anglais, disinhibiting%20effect
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Comportement humain
Fiche 23, La vedette principale, Français
- effet désinhibiteur
1, fiche 23, Français, effet%20d%C3%A9sinhibiteur
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] on estime [...] que les risques d’accidents liés à la consommation d’alcool tiennent principalement à son effet désinhibiteur qui a pour conséquence de modifier les comportements de prise de risque [...] 1, fiche 23, Français, - effet%20d%C3%A9sinhibiteur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Comportamiento humano
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- efecto desinhibidor
1, fiche 23, Espagnol, efecto%20desinhibidor
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En un primer momento, el consumo de alcohol, cuando la dosis es moderada o baja, provoca sensación de bienestar, y mejora "aparentemente" nuestro estado emocional y nos permite relacionarnos mejor, dado su efecto desinhibidor. 1, fiche 23, Espagnol, - efecto%20desinhibidor
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-10-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- barfly
1, fiche 24, Anglais, barfly
correct, voir observation, familier
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- bar fly 2, fiche 24, Anglais, bar%20fly
correct, voir observation, familier
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A person who frequents bars. 3, fiche 24, Anglais, - barfly
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
barfly; bar fly: These designations are sometimes considered pejorative as they can be associated with excessive drinking. 4, fiche 24, Anglais, - barfly
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Drogues et toxicomanie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pilier de bar
1, fiche 24, Français, pilier%20de%20bar
correct, voir observation, nom masculin, familier
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
pilier de bar : Cette désignation est parfois considérée comme péjorative étant donné qu'elle peut être associée à une consommation excessive d’alcool. 2, fiche 24, Français, - pilier%20de%20bar
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-06-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- alcohol-related dementia
1, fiche 25, Anglais, alcohol%2Drelated%20dementia
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ARD 2, fiche 25, Anglais, ARD
correct, voir observation
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- alcohol-induced dementia 3, fiche 25, Anglais, alcohol%2Dinduced%20dementia
correct, voir observation
- alcoholic dementia 4, fiche 25, Anglais, alcoholic%20dementia
correct, voir observation, vieilli
- dementia associated with alcoholism 5, fiche 25, Anglais, dementia%20associated%20with%20alcoholism
vieilli
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Although most forms of dementia are irreversible and chronic, symptoms of alcohol-related dementia can be halted or reversed if drinking is stopped and you follow a healthy diet with vitamin supplementation. 3, fiche 25, Anglais, - alcohol%2Drelated%20dementia
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
alcohol-related dementia; ARD; alcohol-induced dementia; alcoholic dementia: The designation "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted designation to replace "alcohol-related dementia," "alcohol-induced dementia" and "alcoholic dementia." One strategy to avoid using the word "dementia" is to replace it with "neurocognitive impairment" (for example "alcohol-induced neurocognitive impairment"). However, while the word "impairment" is acceptable in a medical context, it can sometimes be considered offensive. Depending on the context, another strategy could be using the more generic designation "alcohol-related brain damage" or "alcohol-induced major neurocognitive disorder." 6, fiche 25, Anglais, - alcohol%2Drelated%20dementia
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
dementia associated with alcoholism: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the words "dementia" and "alcoholism" can be considered stigmatizing. 6, fiche 25, Anglais, - alcohol%2Drelated%20dementia
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- démence liée à la consommation d'alcool
1, fiche 25, Français, d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- démence induite par l'alcool 1, fiche 25, Français, d%C3%A9mence%20induite%20par%20l%27alcool
correct, voir observation, nom féminin
- démence alcoolique 2, fiche 25, Français, d%C3%A9mence%20alcoolique
correct, voir observation, nom féminin
- démence associée à l'alcoolisme 3, fiche 25, Français, d%C3%A9mence%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alcoolisme
nom féminin, vieilli
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
démence liée à la consommation d’alcool; démence induite par l'alcool; démence alcoolique : La désignation «démence» est parfois considérée comme péjorative. Toutefois, il n’ existe pas de désignation généralement acceptée pour remplacer «démence liée à la consommation d’alcool», «démence induite par l'alcool» et «démence alcoolique». Une des stratégies permettant d’éviter le mot «démence» est de le remplacer par «déficit cognitif»(par exemple, «déficit cognitif associé à l'alcool»). Selon le contexte, une autre solution serait d’utiliser la désignation générique «trouble neurocognitif majeur induit par l'alcool». 4, fiche 25, Français, - d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
démence associée à l’alcoolisme : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III (troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd’hui, les mots «démence» et «alcoolisme» peuvent être considérés comme stigmatisants. 4, fiche 25, Français, - d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Social Problems
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- binge drinking
1, fiche 26, Anglais, binge%20drinking
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The consumption of an excessive amount of alcohol in a short period of time. 2, fiche 26, Anglais, - binge%20drinking
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hyperalcoolisation rapide
1, fiche 26, Français, hyperalcoolisation%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- beuverie express 2, fiche 26, Français, beuverie%20express
correct, nom féminin
- calage d'alcool 3, fiche 26, Français, calage%20d%27alcool
correct, nom masculin, Québec
- calage 3, fiche 26, Français, calage
correct, nom masculin, Québec
- biture express 4, fiche 26, Français, biture%20express
correct, nom féminin, familier
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Consommation d’une grande quantité d’alcool en une seule occasion. 1, fiche 26, Français, - hyperalcoolisation%20rapide
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Comportamiento humano
- Problemas sociales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- atracón de alcohol
1, fiche 26, Espagnol, atrac%C3%B3n%20de%20alcohol
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- borrachera exprés 1, fiche 26, Espagnol, borrachera%20expr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Consumo rápido de grandes cantidades de alcohol [...] con el propósito de emborracharse enseguida. 1, fiche 26, Espagnol, - atrac%C3%B3n%20de%20alcohol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
atracón de alcohol, borrachera exprés: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el anglicismo "binge drinking" [...] puede traducirse en español por "atracón de alcohol". [...] Otra posibilidad sería la expresión "borrachera exprés" [...] 1, fiche 26, Espagnol, - atrac%C3%B3n%20de%20alcohol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-08-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- wet shelter
1, fiche 27, Anglais, wet%20shelter
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A shelter that provides specific services to persons living with an alcohol addiction. 2, fiche 27, Anglais, - wet%20shelter
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The establishment of a wet shelter was seen as a way to give street-entrenched, homeless alcoholic men a place to live and receive food, clothing, medical care and regular, managed alcohol. 3, fiche 27, Anglais, - wet%20shelter
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 27, La vedette principale, Français
- centre de consommation contrôlée d'alcool
1, fiche 27, Français, centre%20de%20consommation%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- refuge où la consommation d'alcool est autorisée 2, fiche 27, Français, refuge%20o%C3%B9%20la%20consommation%20d%27alcool%20est%20autoris%C3%A9e
nom masculin
- refuge où la consommation est autorisée 3, fiche 27, Français, refuge%20o%C3%B9%20la%20consommation%20est%20autoris%C3%A9e
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le RAPSIM [Réseau d’aide aux personnes seules et itinérantes de Montréal] suit activement le développement de centres de consommation d’alcool contrôlée(wet shelter). Une ressource de ce type vise à être un endroit où la consommation d’alcool est permise et réglementée. 4, fiche 27, Français, - centre%20de%20consommation%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20d%27alcool
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Social Problems
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- heavy drinking
1, fiche 28, Anglais, heavy%20drinking
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- excessive drinking 2, fiche 28, Anglais, excessive%20drinking
correct
- excessive alcohol consumption 1, fiche 28, Anglais, excessive%20alcohol%20consumption
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Research indicates that youth view heavy drinking as a social norm and that the consequences of excessive alcohol consumption are a "rite of passage." 1, fiche 28, Anglais, - heavy%20drinking
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- excessive consumption of alcohol
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- consommation abusive d'alcool
1, fiche 28, Français, consommation%20abusive%20d%27alcool
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- consommation excessive d'alcool 2, fiche 28, Français, consommation%20excessive%20d%27alcool
correct, nom féminin
- consommation excessive de boissons alcoolisées 3, fiche 28, Français, consommation%20excessive%20de%20boissons%20alcoolis%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Des recherches indiquent que les jeunes considèrent la consommation abusive d’alcool comme une norme sociale et ses conséquences comme un «rite de passage». 1, fiche 28, Français, - consommation%20abusive%20d%27alcool
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
La consommation excessive d’alcool est un enjeu de santé publique car elle engendre de multiples problèmes sociaux et de santé. 2, fiche 28, Français, - consommation%20abusive%20d%27alcool
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Comportamiento humano
- Problemas sociales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- consumo excesivo de alcohol
1, fiche 28, Espagnol, consumo%20excesivo%20de%20alcohol
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El consumo excesivo de alcohol durante largos periodos de tiempo puede provocar dependencia o adicción. También puede dar lugar a graves consecuencias físicas o psicológicas, así como importantes problemas familiares o laborales. 1, fiche 28, Espagnol, - consumo%20excesivo%20de%20alcohol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Taxation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- denatured alcohol
1, fiche 29, Anglais, denatured%20alcohol
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- denaturated alcohol 2, fiche 29, Anglais, denaturated%20alcohol
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ethyl alcohol made unfit for drinking but still suitable for industrial or domestic purposes and freed from internal revenue tax in many countries ... 3, fiche 29, Anglais, - denatured%20alcohol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The most commonly used denaturants, either alone or in combination, are the following: methanol, camphor, Aldehol, amyl alcohol, gasoline, isopropanol ... Denaturants, particularly methanol, may modify and increase toxic symptoms caused by ingestion and exposure to fumes. 4, fiche 29, Anglais, - denatured%20alcohol
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "methylated spirit" (q.v.), a specific designating alcohol denatured with methanol. 5, fiche 29, Anglais, - denatured%20alcohol
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
denatured alcohol: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 29, Anglais, - denatured%20alcohol
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Fiscalité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- alcool dénaturé
1, fiche 29, Français, alcool%20d%C3%A9natur%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Alcool éthylique dans lequel on a dissous divers produits(méthylènes) desquels il est pratiquement inséparable pour le rendre impropre à la consommation ou le détourner, surtout pour des raisons fiscales, de sa destination primitive. 2, fiche 29, Français, - alcool%20d%C3%A9natur%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
alcool dénaturé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 29, Français, - alcool%20d%C3%A9natur%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Sistema tributario
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- alcohol desnaturalizado
1, fiche 29, Espagnol, alcohol%20desnaturalizado
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Alcohol etílico al que se adicionan sustancias tóxicas, como metanol o benceno, a fin de evitar su consumo por el hombre. Muy tóxico por ingestión. 2, fiche 29, Espagnol, - alcohol%20desnaturalizado
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- confounder
1, fiche 30, Anglais, confounder
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- confounding factor 2, fiche 30, Anglais, confounding%20factor
correct, normalisé
- confounding variable 3, fiche 30, Anglais, confounding%20variable
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A factor that distorts the apparent effect of an intervention on the outcome of interest, or that distorts the apparent association between the exposure and the outcome. 4, fiche 30, Anglais, - confounder
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A confounding factor in a study is a variable that is related to one or more of the variables defined in a study. A confounding factor may mask an actual association or falsely demonstrate an apparent association between the study variables where no real association between them exists. If confounding factors are not measured and considered, bias may result in the conclusion of the study. 5, fiche 30, Anglais, - confounder
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The identification of confounders requires expert or substantive knowledge about the causal network of which the intervention (or exposure) and the outcome are part (e.g. pathophysiological and clinical knowledge). Attempts to select confounders solely on the basis of observed statistical associations may lead to bias. 6, fiche 30, Anglais, - confounder
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
confounder; confounding factor; confounding variable: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 7, fiche 30, Anglais, - confounder
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- facteur de confusion
1, fiche 30, Français, facteur%20de%20confusion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- variable de confusion 2, fiche 30, Français, variable%20de%20confusion
correct, nom féminin, normalisé
- variable confusionnelle 3, fiche 30, Français, variable%20confusionnelle
correct, nom féminin
- facteur confusionnel 3, fiche 30, Français, facteur%20confusionnel
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Facteur associé à la fois au traitement (ou à l’exposition à un facteur donné) et au résultat étudié, qui en fausserait l’association. 2, fiche 30, Français, - facteur%20de%20confusion
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les données médicales sont influencées par un grand nombre de facteurs dont plusieurs facteurs de confusion (âge, sexe, ethnie, niveau socio-économique, etc.). Un facteur de confusion (facteur de distorsion, «confounding factor», variable concomitante de Lellouch) est une variable qui est associée aussi bien à la variable indépendante d’intérêt particulier (facteur causal vrai) qu’à la variable dépendante (maladie). 4, fiche 30, Français, - facteur%20de%20confusion
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, si l'on compare l'incidence du cancer chez des buveurs excessifs et chez des personnes qui s’abstiennent totalement de toute consommation d’alcool, le tabagisme constitue un facteur de confusion(car il y a plus de buveurs excessifs qui fument, et le tabagisme est lié au cancer). Il faut donc mesurer soigneusement le tabagisme et procéder aux ajustements nécessaires lors de l'analyse. 2, fiche 30, Français, - facteur%20de%20confusion
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
facteur de confusion; variable de confusion : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, fiche 30, Français, - facteur%20de%20confusion
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- variable de confusión
1, fiche 30, Espagnol, variable%20de%20confusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- factor de confusión 2, fiche 30, Espagnol, factor%20de%20confusi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Meetings
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Wellness Lodge
1, fiche 31, Anglais, Wellness%20Lodge
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Two travelling Wellness Lodges, educational exhibits designed inside a trapper's tent, are the focal point of a new federal government Aboriginal Wellness Campaign aimed at Canada's First Nations, Inuit and Metis peoples. From November to December (1995), these exhibits, which integrate local human resources and Aboriginal participation in the delivery of health messages, will travel to ten Aboriginal communities across Canada ... The campaign will include ads which emphasize the health effects of smoking, alcohol and substance abuse. 1, fiche 31, Anglais, - Wellness%20Lodge
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Wellness Lodge
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Réunions
- Arts et culture autochtones
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Carrefour santé
1, fiche 31, Français, Carrefour%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le Carrefour santé, deux expositions itinérantes à caractère éducatif aménagées à l'intérieur d’une tente de trappeur, est au centre d’une nouvelle campagne de promotion du mieux-être qui s’adresse aux Premières nations, et aux peuples inuits et métis du Canada. Au cours des mois de novembre à décembre prochains(1995), ces expositions seront présentées dans dix communautés autochtones au Canada et feront appel aux ressources locales et aux autochtones aux fins de la diffusion des messages portant sur la santé [...] Des messages portant sur les effets du tabac, de l'alcool et de la consommation abusive d’intoxicants feront également partie de la campagne. 1, fiche 31, Français, - Carrefour%20sant%C3%A9
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Carrefour de promotion du mieux-être
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Drug Abuse Resistance Education
1, fiche 32, Anglais, Drug%20Abuse%20Resistance%20Education
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- D.A.R.E. 1, fiche 32, Anglais, D%2EA%2ER%2EE%2E
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mounted Police. D.A.R.E. (Drug Abuse Resistance Education) is a comprehensive prevention education program designed to equip school children with skills to recognize and resist social pressures to experiment with tobacco, alcohol, other drugs and violence. This unique program utilizes uniformed law enforcement officers to teach a formal curriculum to students in a classroom setting. D.A.R.E. gives special attention to fifth and sixth grade students to prepare them for entry into intermediate and high school, where they are most likely to encounter pressure to use drugs. D.A.R.E. also offers a formal curriculum at the high school level which is a follow-up and re-enforcement of the core training (grades 5 and 6). Also there will soon be a parents program to complement the children's programs. 1, fiche 32, Anglais, - Drug%20Abuse%20Resistance%20Education
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme de sensibilisation aux dangers de la drogue
1, fiche 32, Français, Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20dangers%20de%20la%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- programme D.A.R.E. 1, fiche 32, Français, programme%20D%2EA%2ER%2EE%2E
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada. Le programme D. A. R. E. est un programme complet de prévention et de sensibilisation visant à fournir aux écoliers les compétences dont ils ont besoin pour reconnaître les pressions sociales qui pourraient les inciter à essayer le tabac, l'alcool ou d’autres drogues ou à commettre des actes de violence, et pour résister à ces pressions. Dans le cadre de ce programme à nul autre pareil, des policiers en uniforme donnent des cours théoriques aux jeunes en salle de classe. Le programme D. A. R. E. vise particulièrement les élèves de cinquième et de sixième année, afin de les préparer au passage à l'école intermédiaire ou secondaire, où ils risquent le plus de faire l'objet de pressions concernant la consommation de drogues. Le programme comporte également un volet officiel à l'intention des élèves du secondaire, qui fait suite au cours de base offert en cinquième et en sixième année. Bientôt, il y aura aussi un programme à l'intention des parents, qui viendra compléter les programmes visant les jeunes. 1, fiche 32, Français, - Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20dangers%20de%20la%20drogue
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Courts
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- prohibition
1, fiche 33, Anglais, prohibition
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Prohibition was an attempt to forbid by law the selling and drinking of intoxicating beverages ...The provincial temperance Acts varied, but in general they closed legal drinking establishments and forbade the sale of alcohol for beverage purposes and its possession and consumption except in a private dwelling; in some provinces native wines were exempt. 2, fiche 33, Anglais, - prohibition
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Tribunaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- prohibition
1, fiche 33, Français, prohibition
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La prohibition est une mesure législative visant à interdire la vente et la consommation de boissons enivrantes [...] Les lois provinciales sur la tempérance varient, mais elles ont en général pour effet de fermer les débits de boissons et d’interdire la vente, la possession et la consommation d’alcool, sauf dans les maisons privées. 2, fiche 33, Français, - prohibition
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Tribunales
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- prohibición
1, fiche 33, Espagnol, prohibici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- auto inhibitorio 1, fiche 33, Espagnol, auto%20inhibitorio
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- controlled drinking
1, fiche 34, Anglais, controlled%20drinking
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Research tells us that controlled drinking is not only possible, but it is quite common among people who used to drink heavily. 1, fiche 34, Anglais, - controlled%20drinking
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
- Drogues et toxicomanie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- consommation limitée d'alcool
1, fiche 34, Français, consommation%20limit%C3%A9e%20d%27alcool
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] être capable d’analyser les niveaux de consommation sans danger : par exemple, l'usage du tabac n’ est jamais sans danger, la consommation limitée d’alcool peut l'être [...] 1, fiche 34, Français, - consommation%20limit%C3%A9e%20d%27alcool
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Taxation
- Foreign Trade
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- excise tax
1, fiche 35, Anglais, excise%20tax
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ET 2, fiche 35, Anglais, ET
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- excise 3, fiche 35, Anglais, excise
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A selective tax on certain goods produced within or imported into a country. 4, fiche 35, Anglais, - excise%20tax
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Excise Tax Act levies the tax on domestic and imported spirits, beer, wine, tobacco products, jewellery, slot machines, playing cards, matches, airline tickets, snuff, and gasoline. 4, fiche 35, Anglais, - excise%20tax
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
excise: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 35, Anglais, - excise%20tax
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Fiscalité
- Commerce extérieur
Fiche 35, La vedette principale, Français
- taxe d'accise
1, fiche 35, Français, taxe%20d%27accise
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- TA 2, fiche 35, Français, TA
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- droit d'accise 3, fiche 35, Français, droit%20d%27accise
correct, nom masculin
- droit de régie 3, fiche 35, Français, droit%20de%20r%C3%A9gie
correct, nom masculin
- accise 4, fiche 35, Français, accise
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Impôts indirects prélevés par l'État le plus souvent au moment de la fabrication de certains produits(tabac, alcool, etc.) ou, dans certains pays, sur des objets de consommation. 3, fiche 35, Français, - taxe%20d%27accise
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Des taxes et droits d’accise sont perçus sur les boissons alcooliques et sur les produits du tabac. En outre, des taxes d’accise sont imposées sur d’autres produits, notamment les bijoux et les climatiseurs de voitures de passagers. 5, fiche 35, Français, - taxe%20d%27accise
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Sistema tributario
- Comercio exterior
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- impuesto interno
1, fiche 35, Espagnol, impuesto%20interno
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- impuesto de sisa 1, fiche 35, Espagnol, impuesto%20de%20sisa
correct, nom masculin
- accisa 2, fiche 35, Espagnol, accisa
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Impuesto especial indirecto que grava el consumo de determinados artículos como el tabaco manufacturado, bebidas alcohólicas, productos petrolíferos y similares, etc., con objeto de controlarlos. Tiene una elevada incidencia en el precio de venta y un impacto económico considerable. 2, fiche 35, Espagnol, - impuesto%20interno
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
accisa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 35, Espagnol, - impuesto%20interno
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- level of alcohol consumption
1, fiche 36, Anglais, level%20of%20alcohol%20consumption
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- alcohol consumption 2, fiche 36, Anglais, alcohol%20consumption
correct
- drinking level 2, fiche 36, Anglais, drinking%20level
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
In a statistical sense, the quantity of alcohol used up in a specified place or by a specified population during a specified time. 3, fiche 36, Anglais, - level%20of%20alcohol%20consumption
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
"Level of alcohol consumption" refers to both "frequency" and "quantity" of use. "Frequency" refers to how often, on average, Canadians consumed alcoholic beverages in the 12 months preceding the survey. "Quantity" is based upon responses to survey questions about the number of alcoholic beverages consumed by the respondents during each of the seven days preceding the interview. 4, fiche 36, Anglais, - level%20of%20alcohol%20consumption
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- niveau de consommation d'alcool
1, fiche 36, Français, niveau%20de%20consommation%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- niveau de consommation alcoolique 2, fiche 36, Français, niveau%20de%20consommation%20alcoolique
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le niveau de consommation d’alcool fait à la fois allusion à la fréquence et à la quantité. La fréquence renvoie précisément au nombre de fois qu'en moyenne les Canadiens ont consommé des boissons alcooliques dans les douze mois qui ont précédé l'enquête. La quantité est basée sur le nombre de réponses aux questions de l'enquête portant sur le nombre de boissons alcooliques consommées par les personnes interrogées durant chacun des sept jours qui ont précédé l'entrevue. 1, fiche 36, Français, - niveau%20de%20consommation%20d%27alcool
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- alcohol-related problem 1, fiche 37, Anglais, alcohol%2Drelated%20problem
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- alcohol problem 1, fiche 37, Anglais, alcohol%20problem
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
"Alcohol problem" used in singular refers to any of the alcohol problems. When applied to an individual, a drinking problem. 1, fiche 37, Anglais, - alcohol%2Drelated%20problem
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- problème lié à l'alcool
1, fiche 37, Français, probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- problème d'alcool 2, fiche 37, Français, probl%C3%A8me%20d%27alcool
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Il est très difficile d’évaluer l'étendue réelle de la consommation abusive et des problèmes liés à l'alcool au Canada. 1, fiche 37, Français, - probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Chemical Elements and Compounds
- Taxation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- specially denatured alcohol
1, fiche 38, Anglais, specially%20denatured%20alcohol
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- SDA 2, fiche 38, Anglais, SDA
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- SD alcohol 3, fiche 38, Anglais, SD%20alcohol
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Alcohol to which have been added small amounts of substances (as methanol, benzene, or acetaldehyde) that do not prevent its use in industry and the arts for specialized purposes (as for solvents). 4, fiche 38, Anglais, - specially%20denatured%20alcohol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
denatured alcohol: Ethyl alcohol to which another liquid has been added to make it unfit to use as a beverage (chiefly for tax reasons). In the U.S. it may be either Completely Denatured (CDA), usually by the use of the toxic methyl alcohol, or Specially Denatured (SDA). The number of formulations authorized officially for making SDA have been reduced to four (Nos. 40, 40A, 40B and 40C). They include the following denaturants: ... SDA 40A must contain sucrose octa-acetate plus tert-butyl alcohol; .... 2, fiche 38, Anglais, - specially%20denatured%20alcohol
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Éléments et composés chimiques
- Fiscalité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- alcool spécialement dénaturé
1, fiche 38, Français, alcool%20sp%C3%A9cialement%20d%C3%A9natur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ASD 2, fiche 38, Français, ASD
correct, voir observation
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
alcool dénaturé :alcool éthylique dans lequel on a dissous divers produits(méthylènes) desquels il est pratiquement inséparable pour le rendre impropre à la consommation ou le détourner, surtout pour des raisons fiscales, de sa destination primitive. 3, fiche 38, Français, - alcool%20sp%C3%A9cialement%20d%C3%A9natur%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
En anglais, l’abréviation courante pour désigner les alcools spécialement dénaturés est «SDAG», pour «specially denatured alcohol, grade XYZ», et, en français, «ASDQ» pour «alcool spécialement dénaturé, qualité XYZ ...». À chaque catégorie américaine correspond une codification canadienne, déterminée par Douanes et Accise. Par exemple, le SDA de formule 40 correspond, chez nous, au ASD de qualité 1-B. Chacune des formules (SDA 40, 40A, etc.) constitue donc, pour ainsi dire, une appellation propre. Renseignements obtenus auprès d’un représentant de la compagnie «Les alcools de commerce Ltée» de Montréal. 2, fiche 38, Français, - alcool%20sp%C3%A9cialement%20d%C3%A9natur%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-08-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
- Protection of Life
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Healthy Environments and Consumer Safety Branch
1, fiche 39, Anglais, Healthy%20Environments%20and%20Consumer%20Safety%20Branch
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- HECSB 1, fiche 39, Anglais, HECSB
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Healthy Environments and Consumer Safety Branch (HECSB) mission is to help Canadians to maintain and improve their health by promoting healthy and safe living, working and recreational environments and by reducing the harm caused by tobacco, alcohol, controlled substances, environmental contaminants, and unsafe consumer and industrial products. 1, fiche 39, Anglais, - Healthy%20Environments%20and%20Consumer%20Safety%20Branch
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Sécurité des personnes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs
1, fiche 39, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- DGSESC 1, fiche 39, Français, DGSESC
correct, nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Direction générale des milieux sains et de la sécurité du consommateur 2, fiche 39, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20milieux%20sains%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20consommateur
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Direction générale créée dans le cadre du Remaniement de Santé Canada (1er juillet 2000). Le titre français a officiellement changé au cours de juillet 2000. 2, fiche 39, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
La Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs(DGSESC) a pour mission d’aider les Canadiennes et les Canadiens à maintenir et à améliorer leur santé en faisant la promotion de milieux de vie, de travail et de loisirs sains et en réduisant les effets nuisibles causés par le tabac, l'alcool, les substances contrôlées, les contaminants environnementaux, ainsi que les produits de consommation et les biens industriels. 1, fiche 39, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Medio ambiente
- Protección de las personas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Dirección General de Salud Ambiental y Seguridad del Consumidor
1, fiche 39, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Salud%20Ambiental%20y%20Seguridad%20del%20Consumidor
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
- DGSASC 1, fiche 39, Espagnol, DGSASC
nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Wellness Days
1, fiche 40, Anglais, Wellness%20Days
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Wellness Day 2, fiche 40, Anglais, Wellness%20Day
correct, Canada
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Two travelling Wellness Lodges, educational exhibits designed inside a trapper's tent, are the focal point of a new federal government Aboriginal Wellness Campaign aimed at Canada's First Nations, Inuit and Metis peoples. From November to December (1995), these exhibits, which integrate local human resources and Aboriginal participation in the delivery of health messages, will travel to ten Aboriginal communities across Canada...The campaign will include ads which emphasize the health effects of smoking, alcohol and substance abuse...Wellness Days, Nov.3-4, 10-11, 16-17, 17-18, 24-25, Dec.1-2. 1, fiche 40, Anglais, - Wellness%20Days
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Journées Mieux-être
1, fiche 40, Français, Journ%C3%A9es%20Mieux%2D%C3%AAtre
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Journée Mieux-être 2, fiche 40, Français, Journ%C3%A9e%20Mieux%2D%C3%AAtre
correct, Canada
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Carrefour santé, deux expositions itinérantes à caractère éducatif aménagées à l'intérieur d’une tente de trappeur, est au centre d’une nouvelle campagne de promotion du mieux-être qui s’adresse aux Premières nations, et aux peuples inuits et métis du Canada. Au cours des mois de novembre à décembre prochains(1995), ces expositions seront présentées dans dix communautés autochtones au Canada et feront appel aux ressources locales et aux autochtones aux fins de la diffusion des messages portant sur la santé [...] Des messages portant sur les effets du tabac, de l'alcool et de la consommation abusive d’intoxicants feront également partie de la campagne... Journées Mieux-être, Nov. 1 au 3, 3 et 4, 10 et 11, 16 et 17, 17 et 18, 24 et 25 et Déc. 1 et 2. 1, fiche 40, Français, - Journ%C3%A9es%20Mieux%2D%C3%AAtre
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Journées santé
- Journée santé
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-10-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- correctional setting
1, fiche 41, Anglais, correctional%20setting
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Because of the high prevalence of substance use in correctional settings, a substance-use history should also be taken … 2, fiche 41, Anglais, - correctional%20setting
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
CD 003. Correctional Service Canada. 3, fiche 41, Anglais, - correctional%20setting
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- milieu correctionnel
1, fiche 41, Français, milieu%20correctionnel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La consommation et l'abus de drogues et d’alcool dans le milieu correctionnel est un problème grave qui touche tous les services correctionnels, notamment ceux à l'échelle fédérale, provinciale et territoriale, ainsi que les systèmes correctionnels des autres pays. 2, fiche 41, Français, - milieu%20correctionnel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- impaired judgment
1, fiche 42, Anglais, impaired%20judgment
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The consumption of alcohol, and the assumption of the risks of impaired judgment, is in almost all cases a personal choice and an inherently personal activity. 1, fiche 42, Anglais, - impaired%20judgment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 42, La vedette principale, Français
- jugement affaibli
1, fiche 42, Français, jugement%20affaibli
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La consommation d’alcool, et l'acceptation des risques liés à un jugement affaibli, constitue dans presque tous les cas un choix personnel et une activité intrinsèquement personnelle. 1, fiche 42, Français, - jugement%20affaibli
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- history of alcohol consumption
1, fiche 43, Anglais, history%20of%20alcohol%20consumption
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Also, although the hosts knew that D had gotten drunk in the past and driven, a history of alcohol consumption and impaired driving does not make impaired driving, and the consequent risk to other motorists, reasonably foreseeable. 1, fiche 43, Anglais, - history%20of%20alcohol%20consumption
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 43, La vedette principale, Français
- antécédents de consommation d'alcool
1, fiche 43, Français, ant%C3%A9c%C3%A9dents%20de%20consommation%20d%27alcool
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Également, bien que les hôtes savaient que D avait conduit en état d’ébriété par le passé, des antécédents de consommation d’alcool et de conduite en état d’ébriété ne rendent pas raisonnablement prévisibles la conduite en état d’ébriété et les risques qu'elle représente pour les autres automobilistes. 1, fiche 43, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20de%20consommation%20d%27alcool
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
antécédents de consommation d’alcool : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 43, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20de%20consommation%20d%27alcool
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Social Legislation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- monitor guest's drinking
1, fiche 44, Anglais, monitor%20guest%27s%20drinking
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
No duty to monitor guests' drinking or to prevent them from driving can be imposed having regard to the relevant legal principles. 1, fiche 44, Anglais, - monitor%20guest%27s%20drinking
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Législation sociale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- surveiller la consommation d'alcool des invités
1, fiche 44, Français, surveiller%20la%20consommation%20d%27alcool%20des%20invit%C3%A9s
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu des principes juridiques pertinents, aucune obligation de surveiller la consommation d’alcool des invités ou de les empêcher de conduire ne peut être imposée. 1, fiche 44, Français, - surveiller%20la%20consommation%20d%27alcool%20des%20invit%C3%A9s
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-02-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- pathological drunkenness
1, fiche 45, Anglais, pathological%20drunkenness
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Acute psychotic episodes induced by relatively small amounts of alcohol and that are regarded as individual idiosyncratic reactions to alcohol, not due to excessive consumption. 1, fiche 45, Anglais, - pathological%20drunkenness
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The episodes are without conspicuous neurological signs of intoxication. 1, fiche 45, Anglais, - pathological%20drunkenness
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "simple drunkenness". 2, fiche 45, Anglais, - pathological%20drunkenness
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ivresse pathologique
1, fiche 45, Français, ivresse%20pathologique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Épisodes psychotiques aigus provoqués par des quantités d’alcool relativement faibles [et qui] sont considérés comme des réactions à l'alcool liées à des prédispositions individuelles et non à une consommation excessive. 1, fiche 45, Français, - ivresse%20pathologique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[Les épisodes] ne s’accompagnent pas de signes neurologiques notables d’intoxication. 1, fiche 45, Français, - ivresse%20pathologique
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «ivresse simple». 2, fiche 45, Français, - ivresse%20pathologique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Cancers and Oncology
- Cardiovascular System
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- European cancer code
1, fiche 46, Anglais, European%20cancer%20code
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A set of ten recommendations promoting a number of behaviors intended to prevent cancers and cardiovascular diseases. 1, fiche 46, Anglais, - European%20cancer%20code
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The first six items of the Code relate to primary prevention: no smoking, moderate alcohol intake, no excessive exposure to sunlight, respect safety instructions, regular consumption of fresh fruits and vegetables as well as high-fiber foods, and avoid excessive body weight. The last four items concern secondary prevention. They recommend to see a physician in the case of a changing beauty spot, an appearing nodule, an abnormal blood loss, a persistent cough or hoarse voice, a persistent stool change or an unexplained loss of body weight. Women are advised to examine their breast regularly, to have a smear of the cervix uteri periodically, and to have mammographies taken as from the age of 50. 1, fiche 46, Anglais, - European%20cancer%20code
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Cancers et oncologie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- code européen contre le cancer
1, fiche 46, Français, code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de dix recommandations visant à promouvoir un certain nombre de comportements destinés à prévenir cancers et maladies cardio-vasculaires. 1, fiche 46, Français, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les six premiers points de ce code relèvent de la prévention primaire : ne pas fumer, modérer sa consommation d’alcool, éviter les expositions exagérées au soleil, respecter les prescriptions en matière de sécurité, consommer régulièrement des fruits et des légumes frais ainsi que des aliments riches en fibres, éviter l'excès de poids. Les quatre derniers points relèvent de la prévention secondaire. Il y est en effet conseillé de consulter un médecin en cas de changement d’aspect d’un grain de beauté, d’apparition d’un nodule, de perte de sang anormale, de toux ou de voix rauque persistante, de modifications persistantes des selles ou de perte de poids inexpliquée. Quant aux femmes, elles sont invitées à examiner régulièrement leurs seins, à se soumettre périodiquement à un frottis du col de l'utérus et à effectuer des mammographies à partir de 50 ans. 1, fiche 46, Français, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Tipos de cáncer y oncología
- Sistema cardiovascular
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- código europeo contra el cáncer
1, fiche 46, Espagnol, c%C3%B3digo%20europeo%20contra%20el%20c%C3%A1ncer
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Sociology of Recreation
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- bush party
1, fiche 47, Anglais, bush%20party
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Since young people feel that there is nothing to do and what there is costs money (movies, pool, bowling), hanging out and getting "loaded" is often seen as the only viable option. The use of alcohol and drugs was seen as a serious concern by a number of the young people we spoke with, including binge drinking and "bush parties." 1, fiche 47, Anglais, - bush%20party
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sociologie des loisirs
- Drogues et toxicomanie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- soûlerie en forêt
1, fiche 47, Français, so%C3%BBlerie%20en%20for%C3%AAt
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Puisque les jeunes croient qu'il n’ y a rien à faire et que s’il y a quelque chose, cela coûte des sous(cinéma, billard, quilles), se tenir ensemble et «se geler» devient souvent la seule option viable. La consommation d’alcool et de drogues est considérée comme un problème sérieux par un certain nombre de jeunes à qui nous avons parlé, y compris la consommation excessive et les «soûleries en forêt». 1, fiche 47, Français, - so%C3%BBlerie%20en%20for%C3%AAt
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of the Family
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Muriel McQueen Fergusson Centre for Family Violence Research
1, fiche 48, Anglais, Muriel%20McQueen%20Fergusson%20Centre%20for%20Family%20Violence%20Research
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Muriel McQueen Fergusson Centre for Family Violence Research is a collaboration between Muriel McQueen Fergusson Foundation, a charitable trust established to assist victims of family violence, the University of New Brunswick, community-based organizations and government. Research from this Centre looks mainly at woman abuse/violence against women, specifically on rural issues, dating violence, immigrant communities, Aboriginal communities, substance abuse and sexual harassment. In the area of child abuse and neglect, research focuses on developing peaceful environments in schools, anger development and children in foster care. Under family violence, research focuses on the role of the church and participatory action research. 2, fiche 48, Anglais, - Muriel%20McQueen%20Fergusson%20Centre%20for%20Family%20Violence%20Research
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de la famille
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Centre Muriel McQueen Fergusson de recherche sur la violence familiale
1, fiche 48, Français, Centre%20Muriel%20McQueen%20Fergusson%20de%20recherche%20sur%20la%20violence%20familiale
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le Centre Muriel McQueen Fergusson pour la recherche sur la violence familiale est le fruit d’une collaboration entre la Fondation Muriel McQueen Fergusson, une fiducie de bienfaisance créée pour aider les victimes de la violence familiale, l'Université du Nouveau-Brunswick, des organismes communautaires et le gouvernement. Les recherches réalisées à ce Centre portent principalement sur la violence faite aux femmes, et plus particulièrement sur les problèmes du milieu rural, la violence dans les fréquentations, les collectivités d’immigrants, les communautés autochtones, la consommation abusive d’alcool et d’autres drogues et le harcèlement sexuel. Les études dans le domaine des mauvais traitements et de la négligence envers les enfants portent spécialement sur la création d’environnements pacifiques dans les écoles, l'amplification de la colère et les enfants placés en famille d’accueil. Dans le domaine de la violence familiale, les chercheurs s’intéressent principalement au rôle des organismes religieux et à la recherche-action participative. 2, fiche 48, Français, - Centre%20Muriel%20McQueen%20Fergusson%20de%20recherche%20sur%20la%20violence%20familiale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2003-01-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Social Problems
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- transgendered prostitution
1, fiche 49, Anglais, transgendered%20prostitution
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The review describes reseach on male, female and transgendered prostitution and the legal and social response to it. 1, fiche 49, Anglais, - transgendered%20prostitution
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Fiche 49, La vedette principale, Français
- prostitution transgenre
1, fiche 49, Français, prostitution%20transgenre
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La consommation d’alcool et de drogue vient s’ajouter aux incitatifs monétaires [...] et conduit à un risque plus grand d’infection au VIH [virus de l'immunodéficience humaine] et de sida dans la communauté de la prostitution transsexuelle et transgenre. 1, fiche 49, Français, - prostitution%20transgenre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-03-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- psychographic research
1, fiche 50, Anglais, psychographic%20research
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The lifestyle of individuals has been of much interest to marketers. During the late 1960's, in response to the pressing need to better understand their customers, marketers started to combine demographic analyses of their customers with information on their customer's lifestyles. This reseach, in which the patterns that people live were examined, came to be known as psychographic reseach, and consisted of analyzing the consumer's Activities, Interests, and Opinions (AIO). As a result, the term AID research and psychographic reseach have come to represent the same type of lifestyle analysis. 1, fiche 50, Anglais, - psychographic%20research
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 50, La vedette principale, Français
- recherche psychographique
1, fiche 50, Français, recherche%20psychographique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La méthodologie de la psychographie soulève des préoccupations réelles. Néanmoins, la recherche psychographique se révèle utile en ce sens qu'elle fournit aux organisations des renseignements sur les segments de population que l'analyse démographique n’ est pas en mesure de donner. Par exemple, Santé et Bien-être social a mis à profit des recherches psychographiques pour cerner chez les jeunes du Canada les groupes qui n’ ont toujours pas changé d’attitude face à leur consommation de tabac, d’alcool et d’autres drogues. 1, fiche 50, Français, - recherche%20psychographique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- food habits
1, fiche 51, Anglais, food%20habits
correct, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The teaching of good food habits through nutrition education is facilitated by teachers and food service personnel working together to coordinate the nutrition lessons with the meals and snacks that are served to the children. 1, fiche 51, Anglais, - food%20habits
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- habitude alimentaire
1, fiche 51, Français, habitude%20alimentaire
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Une excellente condition physique est associée à une diminution du tabagisme et de la consommation d’alcool, à des habitudes alimentaires saines et à une meilleur estime de soi. 2, fiche 51, Français, - habitude%20alimentaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- gamma alcoholism
1, fiche 52, Anglais, gamma%20alcoholism
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Malignant alcoholism, characterized by a progressive course, physical dependence, often acquired tolerance and, invariably, psychologic dependence with inability to control drinking. 1, fiche 52, Anglais, - gamma%20alcoholism
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 52, La vedette principale, Français
- alcoolisme gamma
1, fiche 52, Français, alcoolisme%20gamma
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'alcoolisme gamma correspond à peu près à l'alcoolose de Fouquet. Cette forme implique «une dépendance psychologique ainsi que la perte de contrôle de la consommation d’alcool. Le sujet a perdu la liberté de boire modérément. »L'intéressé peut avoir des périodes de sobriété de quelques semaines à quelques mois. Au moment des rechutes, il perd sa capacité de contrôle et consomme jusqu'à l'ivresse. C'est le type d’alcoolisme le plus représenté en Amérique du nord. 1, fiche 52, Français, - alcoolisme%20gamma
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Nervous System
- Special-Language Phraseology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- sleep pattern
1, fiche 53, Anglais, sleep%20pattern
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
One of the ways is to consider the sleep patterns of animals that are closely related to human beings. When we do this we find that most of the apes and monkeys have a circadian rhythm that is similar to that of humans.... 1, fiche 53, Anglais, - sleep%20pattern
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Système nerveux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- structure du sommeil
1, fiche 53, Français, structure%20du%20sommeil
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Si une petite quantité d’alcool prise avant le coucher peut avoir un effet relaxant et favoriser l'endormissement, la structure du sommeil est perturbée par la consommation régulière de boissons alcoolisées. 1, fiche 53, Français, - structure%20du%20sommeil
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Preparation and use of food-based dietary guidelines
1, fiche 54, Anglais, Preparation%20and%20use%20of%20food%2Dbased%20dietary%20guidelines
correct, international
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
In 1996, WHO published Preparation and use of food-based dietary guidelines, which demonstrates how national authorities can emphasize locally available foods in their dietary advice, and integrate the messages in the guidelines into other health-related policies such as those on smoking, physical activity and alcohol consumption. 1, fiche 54, Anglais, - Preparation%20and%20use%20of%20food%2Dbased%20dietary%20guidelines
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Preparation and use of food-based dietary guidelines
1, fiche 54, Français, Preparation%20and%20use%20of%20food%2Dbased%20dietary%20guidelines
correct, nom féminin, international
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En 1996, l'OMS a publié un document intitulé Preparation and use of food-based dietary guidelines qui montre aux autorités nationales comment privilégier dans leurs conseils diététiques des aliments disponibles sur place et qui les incite à s’inspirer des messages du rapport dans leurs autres politiques sur des questions en rapport avec la santé comme le tabagisme, l'activité physique et la consommation d’alcool. 1, fiche 54, Français, - Preparation%20and%20use%20of%20food%2Dbased%20dietary%20guidelines
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-05-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Rae-Edzo Alcohol Education Committee
1, fiche 55, Anglais, Rae%2DEdzo%20Alcohol%20Education%20Committee
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Liquor Act, Gazette Part II. The Rae-Edzo Alcohol Education Committee will have the power to decide the amount of liquor a person may possess, purchase or bring into the community, and it will have the power to refuse an application to possess or purchase liquor or to bring liquor into the community. 1, fiche 55, Anglais, - Rae%2DEdzo%20Alcohol%20Education%20Committee
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 55, La vedette principale, Français
- comité d'éducation à la consommation d'alcool de Rae-Edzo
1, fiche 55, Français, comit%C3%A9%20d%27%C3%A9ducation%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool%20de%20Rae%2DEdzo
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les boissons alcoolisées, Gazette partie II. Le comité d’éducation à la consommation d’alcool de Rae-Edzo aura le pouvoir de décider de la quantité de boissons alcoolisées qu'une personne pourra avoir en sa possession, acheter ou introduire dans la collectivité, de même que le pouvoir de refuser les demandes visant la possession ou l'achat de boissons alcoolisées dans la collectivité. 1, fiche 55, Français, - comit%C3%A9%20d%27%C3%A9ducation%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool%20de%20Rae%2DEdzo
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- dry ship 1, fiche 56, Anglais, dry%20ship
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 56, La vedette principale, Français
- navire au "régime sec"
1, fiche 56, Français, navire%20au%20%5C%22r%C3%A9gime%20sec%5C%22
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Navire à bord duquel est interdite la consommation d’alcool. 1, fiche 56, Français, - navire%20au%20%5C%22r%C3%A9gime%20sec%5C%22
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Canada Salutes Global Citizens
1, fiche 57, Anglais, Canada%20Salutes%20Global%20Citizens
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The aim of this program of the Canadian Committee for the 50th Anniversary of the United Nations is to find someone who has contributed to world understanding and to relate their story. This person could be someone who has has worked on a project in Canada which has contributed to UN issues on global understanding, for example, cleaned up the environment, participated in a peace march, taken action against racism, organized a clothing/food drive, spoken on conflict resolution and non-violence, promoted health and discouraged use of drugs and alcohol. UN issues include peace, security, education, health, poverty, environment, and manymore. Or it could be someone who has worked on an international cause, either overseas or in Canada (for example, a missionary, a volunteer for CUSO or on an international agriculture project; or has worked for the United Nations (for example, as a peacekeeper, administrator or diplomat). 1, fiche 57, Anglais, - Canada%20Salutes%20Global%20Citizens
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- À la recherche de citoyens du monde
1, fiche 57, Français, %C3%80%20la%20recherche%20de%20citoyens%20du%20monde
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le but de ce projet du Comité canadien pour le 50e anniversaire des Nations Unies vise à trouver quelqu'un qui a contribué à renforcer la compréhension dans le monde et de nous raconter son histoire. Il faut que ce soit quelqu'un qui a travaillé pour les Nations Unies(comme casque bleu, administrateur, ou diplomate, par ex.), ou qui s’est dévoué pour une cause internationale, à l'étranger ou au Canada(comme missionnaire, bénévole du CUSO, ou agent d’un projet agricole international, par ex.), ou qui a travaillé, au Canada, à un projet qui a fait avancer une cause onusienne ou la compréhension mutuelle entre les différents pays du monde(par exemple, quelqu'un qui a contribué à assainir l'environnement, participé à une marche pour la paix, agi contre le racisme, organisé une campagne pour une banque alimentaire ou pour la collecte de vêtements, parlé du règlement des conflits et du pacifisme, travaillé à la promotion de la santé et découragé la consommation de drogues et d’alcool). 1, fiche 57, Français, - %C3%80%20la%20recherche%20de%20citoyens%20du%20monde
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1995-04-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Public Sector Budgeting
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- border policy
1, fiche 58, Anglais, border%20policy
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Revenue Canada is responsible for administering Canadian tax policy, trade and border policies. It collects federal income tax; personal income tax on behalf of all provinces except Alberta, Ontario and Québec; the Goods and Services Tax (GST) in all provinces except Quebec; commodity taxes, alcohol and tobacco taxes at the border on behalf of certain provinces; employee and employer contributions under the Canada Pension Plan; and employee and employer premiums for Unemployment Insurance. 1, fiche 58, Anglais, - border%20policy
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Budget des collectivités publiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- politique de sécurité frontalière
1, fiche 58, Français, politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20frontali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Revenu Canada administre la politique fiscale, la politique commerciale et la politique de sécurité frontalière. Il perçoit l'impôt sur le revenu fédéral, l'impôt sur le revenu des sociétés au nom de toutes les provinces, sauf l'Alberta, l'Ontario et le Québec, la taxe sur les produits et services(TPS) dans toutes les provinces, sauf le Québec, les taxes à la consommation, les taxes à l'importation et les taxes d’accise, les taxes provinciales de vente et les taxes sur le tabac et l'alcool aux frontières pour certaines provinces, les cotisations que versent les employés et l'employeur au Régime de pensions du Canada, ainsi que les primes que versent les employés et l'employeur au titre de l'assurance-chômage. 1, fiche 58, Français, - politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20frontali%C3%A8re
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1995-04-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- alcohol and tobacco tax
1, fiche 59, Anglais, alcohol%20and%20tobacco%20tax
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Revenue Canada is responsible for administering Canadian tax policy, trade and border policies. It collects federal income tax; personal income tax on behalf of all provinces except Alberta, Ontario and Québec; the Goods and Services Tax (GST) in all provinces except Quebec; commodity taxes, alcohol and tobacco taxes at the border on behalf of certain provinces; employee and employer contributions under the Canada Pension Plan; and employee and employer premiums for Unemployment Insurance. 1, fiche 59, Anglais, - alcohol%20and%20tobacco%20tax
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- taxe sur le tabac et l'alcool
1, fiche 59, Français, taxe%20sur%20le%20tabac%20et%20l%27alcool
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Revenu Canada administre la politique fiscale, la politique commerciale et la politique de sécurité frontalière. Il perçoit l'impôt sur le revenu fédéral, l'impôt sur le revenu des sociétés au nom de toutes les provinces, sauf l'Alberta, l'Ontario et le Québec, la taxe sur les produits et services(TPS) dans toutes les provinces, sauf le Québec, les taxes à la consommation, les taxes à l'importation et les taxes d’accise, les taxes provinciales de vente et les taxes sur le tabac et l'alcool aux frontières pour certaines provinces, les cotisations que versent les employés et l'employeur au Régime de pensions du Canada, ainsi que les primes que versent les employés et l'employeur au titre de l'assurance-chômage. 1, fiche 59, Français, - taxe%20sur%20le%20tabac%20et%20l%27alcool
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1994-11-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Phraseology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- peer enabler 1, fiche 60, Anglais, peer%20enabler
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
peer enabling: process whereby a teenager's misguided beliefs, attitudes and behavior contribute to support or encourage alcohol and other drug use among their peers by protecting them from the consequences of their use. 1, fiche 60, Anglais, - peer%20enabler
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
enabler: Family member in an alcoholic's or addict's life whose behavior contributes to the continuation of chemical use. 2, fiche 60, Anglais, - peer%20enabler
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Phraséologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- incitateur
1, fiche 60, Français, incitateur
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- incitatrice 1, fiche 60, Français, incitatrice
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Parent, ami ou pair qui adopte une attitude permissive vis-à-vis l'usage abusif d’alcool ou de drogues par un proche ou en encourageant sa consommation en favorisant des rituels protecteurs qui dissimulent la poursuite de ces pratiques néfastes. 1, fiche 60, Français, - incitateur
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Vu l’aspect vague d’«enabler» («To enable» = permettre à quelqu’un de faire quelque chose), ce terme ne revêt aucun caractère négatif en anglais. La proposition française «incitateur/incitatrice» s’inspire du verbe «inciter», ce qui signifie tout simplement l’action de conduire quelqu’un à un comportement, par une influence morale. Termes connexes : incitation à la consommation, abus d’intoxicants avec consentement tacite d’un pair, intervenant, habilitateur, facilitateur. 1, fiche 60, Français, - incitateur
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1993-04-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Drug Awareness Program
1, fiche 61, Anglais, Drug%20Awareness%20Program
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- DAP 2, fiche 61, Anglais, DAP
correct, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A component of Canada Post's Health Promotion Programs which periodically educates employees on the dangers of the use of illicit drugs and the abuse of alcohol, medication and mood-altering substances 3, fiche 61, Anglais, - Drug%20Awareness%20Program
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Programme de sensibilisation aux drogues
1, fiche 61, Français, Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20drogues
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
- PSD 2, fiche 61, Français, PSD
correct, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Élément des programmes de promotion de la santé de la Société canadienne des postes qui renseigne périodiquement les employés sur les dangers de l'usage de drogues illicites et la consommation abusive d’alcool, de médicaments et de substances psychotropes 3, fiche 61, Français, - Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20drogues
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1993-02-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- compulsion to drink
1, fiche 62, Anglais, compulsion%20to%20drink
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Questions relating to physical or psychological dependence on alcohol have typically been included in consequences scales (e.g., withdrawal symptoms, craving and need, blackouts). In 1976, Edwards and Gross published an article describing the elements of what they termed the "alcohol dependence syndrome". The following were identified as part of this syndrome: narrowing of the drinking repertoire (i.e., a lifestyle where habitual drinking is the main focus), salience of drink-seeking behavior, increased tolerance to alcohol, repeated withdrawal symptoms, relief or avoidance of withdrawal symptoms by further drinking, subjective awareness of a compulsion to drink, and reinstatement after abstinence. 1, fiche 62, Anglais, - compulsion%20to%20drink
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- compulsion à boire
1, fiche 62, Français, compulsion%20%C3%A0%20boire
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d’alcoolo-dépendance [...] comporte en outre les éléments constitutifs suivants : 1) restriction du répertoire du comportement vis-à-vis de l'alcool(tendance à la stéréotypie, horaire régulier de consommation quasi quotidienne) ;2) priorité donnée à l'alcool dans l'existence [...]; 3) consommation «thérapeutique préventive», c'est-à-dire évitement des symptômes de sevrage [...]; 4) compulsion à boire par obsession de l'alcool [...]; 5) propension à la rechute, le syndrome réapparaissant rapidement quand le sujet recommence à boire après une période d’abstinence. 1, fiche 62, Français, - compulsion%20%C3%A0%20boire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-02-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- drinking repertoire
1, fiche 63, Anglais, drinking%20repertoire
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Questions relating to physical or psychological dependence on alcohol have typically been included in consequences scales (e.g., withdrawal symptoms, craving and need, blackouts). In 1976, Edwards and Gross published an article describing the elements of what they termed the "alcohol dependence syndrome". The following were identified as part of this syndrome: narrowing of the drinking repertoire (i.e., a lifestyle where habitual drinking is the main focus), salience of drink-seeking behavior, increased tolerance to alcohol, repeated withdrawal symptoms, relief or avoidance of withdrawal symptoms by further drinking, subjective awareness of a compulsion to drink, and reinstatement after abstinence. 1, fiche 63, Anglais, - drinking%20repertoire
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- répertoire du comportement vis-à-vis de l'alcool
1, fiche 63, Français, r%C3%A9pertoire%20du%20comportement%20vis%2D%C3%A0%2Dvis%20de%20l%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d’alcoolo-dépendance [...] comporte en outre les éléments constitutifs suivants : 1) restriction du répertoire du comportement vis-à-vis de l'alcool(tendance à la stéréotypie, horaire régulier de consommation quasi quotidienne) ;2) priorité donnée à l'alcool dans l'existence, celui-ci tendant à occuper une place éminente dans la vie en dépit des conséquences néfastes; 3) consommation «thérapeutique préventive», c'est-à-dire évitement des symptômes de sevrage décrits ci-dessus par l'absorption d’alcool, en particulier le matin; 4) compulsion à boire par obsession de l'alcool, ainsi que diminution du contrôle sur la quantité et la fréquence de la consommation; 5) propension à la rechute, le syndrome réapparaissant rapidement quand le sujet recommence à boire après une période d’abstinence. 1, fiche 63, Français, - r%C3%A9pertoire%20du%20comportement%20vis%2D%C3%A0%2Dvis%20de%20l%27alcool
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-02-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- habitual drinking
1, fiche 64, Anglais, habitual%20drinking
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Questions relating to physical or psychological dependence on alcohol have typically been included in consequences scales (e.g., withdrawal symptoms, craving and need, blackouts). In 1976, Edwards and Gross published an article describing the elements of what they termed the "alcohol dependence syndrome". The following were identified as part of this syndrome: narrowing of the drinking repertoire (i.e., a lifestyle where habitual drinking is the main focus), salience of drink-seeking behavior, increased tolerance to alcohol, repeated withdrawal symptoms, relief or avoidance of withdrawal symptoms by further drinking, subjective awareness of a compulsion to drink, and reinstatement after abstinence. 1, fiche 64, Anglais, - habitual%20drinking
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- consommation régulière de boissons alcoolisées
1, fiche 64, Français, consommation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20de%20boissons%20alcoolis%C3%A9es
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Pour KELLER et Mc CORMICK(1968) [l'alcoolisme est une] «maladie chronique et habituellement progressive ou [le] symptôme d’un trouble psychologique ou physique sous-jacent que caractérisent la dépendance à l'égard de l'alcool(impossibilité de limiter sa consommation d’alcool)-que l'on boive pour échapper à la souffrance mentale ou physique ou pour rechercher le plaisir de l'ivresse en soi-et une consommation régulière de boissons alcoolisées suffisamment importante pour entraîner une incapacité sur le plan physique, mental, social ou économique». 1, fiche 64, Français, - consommation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20de%20boissons%20alcoolis%C3%A9es
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Social Problems
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- problem-drinker
1, fiche 65, Anglais, problem%2Ddrinker
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- buveur
1, fiche 65, Français, buveur
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- quasi-alcoolique 2, fiche 65, Français, quasi%2Dalcoolique
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Personne dont les habitudes de consommation d’alcool lui créent des difficultés d’ordre personnel ou social. 1, fiche 65, Français, - buveur
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le mot buveur pris absolument en français implique l’habitude de la consommation alcoolique, sauf indication contextuelle contraire. Celui dont les habitudes de consommation ne causent aucun problème n’est pas identifié comme buveur. 1, fiche 65, Français, - buveur
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1991-11-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
- Various Drinks - Service
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- bar shot
1, fiche 66, Anglais, bar%20shot
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
shot: INFORMAL. A single drink of alcoholic liquor. 2, fiche 66, Anglais, - bar%20shot
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Bar shot: Announced in a bar followed by the name of the spirit or liquor on special for the day. 1, fiche 66, Anglais, - bar%20shot
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
- Service de boissons diverses
Fiche 66, La vedette principale, Français
- alcool en vedette
1, fiche 66, Français, alcool%20en%20vedette
correct, proposition, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- boisson en vedette 1, fiche 66, Français, boisson%20en%20vedette
correct, proposition, nom féminin
- consommation du jour 1, fiche 66, Français, consommation%20du%20jour
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Bière, vin ou spiritueux offert à un prix spécial au bar d’un établissement. 1, fiche 66, Français, - alcool%20en%20vedette
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, il s’agira d’une consommation(boisson commandée sans relation directe avec un repas dans un lieu public) prise au bar, bien que les établissements ayant une salle à manger attenante offriront ce même alcool aux tables, au prix du jour. 1, fiche 66, Français, - alcool%20en%20vedette
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-07-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Packaging in Glass
- Restaurant Equipment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- miniature bottle
1, fiche 67, Anglais, miniature%20bottle
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Small, one-drink size bottle of liquor. 1, fiche 67, Anglais, - miniature%20bottle
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Emballages en verre
- Équipement (Restaurants)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- mignonnette
1, fiche 67, Français, mignonnette
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Petite bouteille d’alcool contenant l'équivalent d’une consommation. 1, fiche 67, Français, - mignonnette
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


