TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALCOOLISME [85 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quality of working life
1, fiche 1, Anglais, quality%20of%20working%20life
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Q.W.L. 2, fiche 1, Anglais, Q%2EW%2EL%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- quality of work life 3, fiche 1, Anglais, quality%20of%20work%20life
correct
- quality of worklife 4, fiche 1, Anglais, quality%20of%20worklife
correct
- QWL 5, fiche 1, Anglais, QWL
correct
- QWL 5, fiche 1, Anglais, QWL
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process in which labour and management participate as equal partners in the restructuring of work and the organization of work processes to make jobs more satisfying and to increase the efficiency of the workplace. 6, fiche 1, Anglais, - quality%20of%20working%20life
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
More recently, infections such as hepatitis and AIDS have also been considered as occupational diseases. Socio-psychological conditions that influence the quality of work life include stress, burnout, dissatisfaction, withdrawal, procrastination, apathy, alcohol and drug abuse, and other forms of employee escapist behaviour. 7, fiche 1, Anglais, - quality%20of%20working%20life
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- qualité de la vie au travail
1, fiche 1, Français, qualit%C3%A9%20de%20la%20vie%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- QVT 2, fiche 1, Français, QVT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- qualité de vie au travail 3, fiche 1, Français, qualit%C3%A9%20de%20vie%20au%20travail
correct, nom féminin
- QVT 2, fiche 1, Français, QVT
correct
- QVT 2, fiche 1, Français, QVT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Restructuration du milieu de travail immédiat de manière à rompre la monotonie du travail, à réduire le sentiment d’ennui qu’éprouve le travailleur et, d’une manière générale, à lui procurer une plus grande satisfaction au travail. 2, fiche 1, Français, - qualit%C3%A9%20de%20la%20vie%20au%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depuis peu, des infections comme l'hépatite et le SIDA ont été classées parmi les maladies professionnelles. Parmi les conditions sociopsychologiques qui influent sur la qualité de vie au travail on retrouve le stress, l'épuisement professionnel, l'insatisfaction, le retrait, la temporisation, l'apathie, l'alcoolisme et les autres toxicomanies et d’autres comportements d’évasion adoptés par les travailleurs. 4, fiche 1, Français, - qualit%C3%A9%20de%20la%20vie%20au%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- calidad de la vida laboral
1, fiche 1, Espagnol, calidad%20de%20la%20vida%20laboral
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- calidad de vida en el trabajo 1, fiche 1, Espagnol, calidad%20de%20vida%20en%20el%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] los programas de calidad de vida en el trabajo involucran muchas actividades y técnicas, los programas se acompañan con aspectos de fondo diseñados para mejorar la calidad de la vida laboral. 1, fiche 1, Espagnol, - calidad%20de%20la%20vida%20laboral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- antialcoholic
1, fiche 2, Anglais, antialcoholic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anti-alcoholic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- antialcoolique
1, fiche 2, Français, antialcoolique
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui lutte contre l'alcoolisme. 2, fiche 2, Français, - antialcoolique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anti-alcoolique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alcohol withdrawal syndrome
1, fiche 3, Anglais, alcohol%20withdrawal%20syndrome
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AWS 1, fiche 3, Anglais, AWS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alcohol withdrawal 2, fiche 3, Anglais, alcohol%20withdrawal
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A group of] symptoms that develop within hours of cessation of drinking or of significant reduction in amount ingested [in a person with a pattern of heavy or prolonged drinking.] 3, fiche 3, Anglais, - alcohol%20withdrawal%20syndrome
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Examples of symptoms are:] hand tremor and a variety of other signs and symptoms that may include nausea and vomiting; anxiety; autonomic hyperactivity manifested in sweating and increased pulse rate; agitation; insomnia; perceptual disturbances, such as transient visual, tactile, or auditory illusions or hallucinations with intact reality testing; and grand mal seizures. 3, fiche 3, Anglais, - alcohol%20withdrawal%20syndrome
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- syndrome de sevrage alcoolique
1, fiche 3, Français, syndrome%20de%20sevrage%20alcoolique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- syndrome de sevrage de l'alcool 2, fiche 3, Français, syndrome%20de%20sevrage%20de%20l%27alcool
correct, nom masculin
- sevrage d'alcool 3, fiche 3, Français, sevrage%20d%27alcool
correct, nom masculin
- sevrage alcoolique 4, fiche 3, Français, sevrage%20alcoolique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les symptômes liés au sevrage de l'alcool sont généralement proportionnels à la quantité d’alcool ingérée de même qu'à la durée de l'alcoolisme. Toutefois, le facteur de risque le plus important quant à la gravité du syndrome de sevrage de l'alcool est le nombre de sevrages qu'a connu le patient par le passé. 2, fiche 3, Français, - syndrome%20de%20sevrage%20alcoolique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de abstinencia del alcohol
1, fiche 3, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20abstinencia%20del%20alcohol
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de síntomas que pueden o no presentarse cuando un individuo reduce o detiene el consumo de alcohol después de un prolongado periodo de ingesta. 1, fiche 3, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20abstinencia%20del%20alcohol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Criminal Psychology
- Criminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- psychotic episode murderer
1, fiche 4, Anglais, psychotic%20episode%20murderer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... to categorize the offenders into several groups: the chronic anti-social individual who is habitually aggressive and frequently abuses alcohol; the psychotic episode murderer whose violence is associated with delusions, loss of contact with reality and emotional tension which is relieved by the assault; and episodic or situational murderers whose assaults are the result of manic-depressive illness, organic brain dysfunction or cyclical alcoholism resulting in rage states. 2, fiche 4, Anglais, - psychotic%20episode%20murderer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- psychotic-episode murderer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie criminelle
- Criminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- meurtrier passagèrement psychotique
1, fiche 4, Français, meurtrier%20passag%C3%A8rement%20psychotique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- meurtrière passagèrement psychotique 2, fiche 4, Français, meurtri%C3%A8re%20passag%C3%A8rement%20psychotique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] établir plusieurs catégories d’infracteurs : l'individu chroniquement anti-social qui est un agressif habituel et abuse souvent d’alcool; le meurtrier passagèrement psychotique dont la violence est associée à des fantasmes et à la perte de contact avec la réalité et qui trouve dans l'agression un exutoire à ses tensions émotionnelles; et le meurtrier occasionnel ou réactionnel dont les agressions sont dues à un syndrome maniaco-dépressif, à une dysfonction organique du cerveau ou à un alcoolisme cyclique qui provoque des états de rage. 3, fiche 4, Français, - meurtrier%20passag%C3%A8rement%20psychotique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation Program
1, fiche 5, Anglais, Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ADTR 2, fiche 5, Anglais, ADTR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Under the auspices of Canada's Drug Strategy (CDS), the Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation (ADTR) Program was established in 1987 by Health and Welfare Canada, to stimulate innovative alcohol and drug treatment and rehabilitation programs and services, with a focus on women and youth. 2, fiche 5, Anglais, - Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The program was in effect between 1987 and 2007. 3, fiche 5, Anglais, - Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation Programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme de traitement et de réadaptation en matière d'alcoolisme et de toxicomanie
1, fiche 5, Français, Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27alcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PTRAT 2, fiche 5, Français, PTRAT
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sous les auspices de la Stratégie canadienne antidrogue(SCA), le Programme de traitement et de réadaptation en matière d’alcoolisme et de toxicomanie(PTRAT) a été créé par Santé et Bien-être social Canada en 1987 afin d’encourager la mise sur pied de programmes et de services innovateurs de traitement et de réadaptation en matière d’alcoolisme et de toxicomanie principalement axés sur les femmes et les jeunes. 2, fiche 5, Français, - Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27alcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le programme a été en vigueur entre 1987 et 2007. 3, fiche 5, Français, - Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27alcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alcohol-related dementia
1, fiche 6, Anglais, alcohol%2Drelated%20dementia
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ARD 2, fiche 6, Anglais, ARD
correct, voir observation
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- alcohol-induced dementia 3, fiche 6, Anglais, alcohol%2Dinduced%20dementia
correct, voir observation
- alcoholic dementia 4, fiche 6, Anglais, alcoholic%20dementia
correct, voir observation, vieilli
- dementia associated with alcoholism 5, fiche 6, Anglais, dementia%20associated%20with%20alcoholism
vieilli
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Although most forms of dementia are irreversible and chronic, symptoms of alcohol-related dementia can be halted or reversed if drinking is stopped and you follow a healthy diet with vitamin supplementation. 3, fiche 6, Anglais, - alcohol%2Drelated%20dementia
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
alcohol-related dementia; ARD; alcohol-induced dementia; alcoholic dementia: The designation "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted designation to replace "alcohol-related dementia," "alcohol-induced dementia" and "alcoholic dementia." One strategy to avoid using the word "dementia" is to replace it with "neurocognitive impairment" (for example "alcohol-induced neurocognitive impairment"). However, while the word "impairment" is acceptable in a medical context, it can sometimes be considered offensive. Depending on the context, another strategy could be using the more generic designation "alcohol-related brain damage" or "alcohol-induced major neurocognitive disorder." 6, fiche 6, Anglais, - alcohol%2Drelated%20dementia
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
dementia associated with alcoholism: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the words "dementia" and "alcoholism" can be considered stigmatizing. 6, fiche 6, Anglais, - alcohol%2Drelated%20dementia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- démence liée à la consommation d'alcool
1, fiche 6, Français, d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- démence induite par l'alcool 1, fiche 6, Français, d%C3%A9mence%20induite%20par%20l%27alcool
correct, voir observation, nom féminin
- démence alcoolique 2, fiche 6, Français, d%C3%A9mence%20alcoolique
correct, voir observation, nom féminin
- démence associée à l'alcoolisme 3, fiche 6, Français, d%C3%A9mence%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alcoolisme
nom féminin, vieilli
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
démence liée à la consommation d’alcool; démence induite par l’alcool; démence alcoolique : La désignation «démence» est parfois considérée comme péjorative. Toutefois, il n’existe pas de désignation généralement acceptée pour remplacer «démence liée à la consommation d’alcool», «démence induite par l’alcool» et «démence alcoolique». Une des stratégies permettant d’éviter le mot «démence» est de le remplacer par «déficit cognitif» (par exemple, «déficit cognitif associé à l’alcool»). Selon le contexte, une autre solution serait d’utiliser la désignation générique «trouble neurocognitif majeur induit par l’alcool». 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
démence associée à l'alcoolisme : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III(troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd’hui, les mots «démence» et «alcoolisme» peuvent être considérés comme stigmatisants. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre on Substance Abuse Act
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse%20Act
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Canadian Centre on Substance Abuse 2, fiche 7, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre on Substance Abuse Act: short title. 3, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse%20Act
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish the Canadian Centre on Substance Abuse: long title. 3, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse%20Act
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center on Substance Abuse Act
- An Act to establish the Canadian Center on Substance Abuse
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi sur le Centre canadien de lutte contre les toxicomanies
1, fiche 7, Français, Loi%20sur%20le%20Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20les%20toxicomanies
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Loi constituant un centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies 2, fiche 7, Français, Loi%20constituant%20un%20centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le Centre canadien de lutte contre les toxicomanies : titre abrégé. 3, fiche 7, Français, - Loi%20sur%20le%20Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20les%20toxicomanies
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Loi constituant un centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies : titre intégral. 3, fiche 7, Français, - Loi%20sur%20le%20Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20les%20toxicomanies
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- alcohol related neurological disorder
1, fiche 8, Anglais, alcohol%20related%20neurological%20disorder
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ARND 1, fiche 8, Anglais, ARND
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- alcohol related neurodevelopmental disorder 2, fiche 8, Anglais, alcohol%20related%20neurodevelopmental%20disorder
correct
- ARND 2, fiche 8, Anglais, ARND
correct
- ARND 2, fiche 8, Anglais, ARND
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fetal alcohol syndrome (FAS) is a non-curable birth defect caused by the maternal consumption of alcohol during pregnancy and can result in mental retardation. Similarly, the alcohol related neurological disorder (ARND) is characterized by brain damage and physical malformations, but mental retardation may not be present. FAS and ARND often result in behavioral disorders. 3, fiche 8, Anglais, - alcohol%20related%20neurological%20disorder
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Fetal alcohol spectrum disorder (FASD) describes a spectrum or range of clinical conditions associated with prenatal alcohol exposure. Three subtypes within the disorder are: 1. fetal alcohol syndrome (FAS) with full facial dysmorphology; 2. partial fetal alcohol syndrome (PFAS) with some facial dysmorphology; and 3. alcohol related neurodevelopmental disorder (ARND) with little or no facial dysmorpholoqy. 4, fiche 8, Anglais, - alcohol%20related%20neurological%20disorder
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- alcohol-related neurodevelopmental disorder
- alcohol-related neurological disorder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trouble neurologique du développement lié à l'alcool
1, fiche 8, Français, trouble%20neurologique%20du%20d%C3%A9veloppement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- TNDLA 1, fiche 8, Français, TNDLA
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- effets d'alcoolisme fœtal 2, fiche 8, Français, effets%20d%27alcoolisme%20f%26oelig%3Btal
voir observation, nom masculin, vieilli
- EAF 2, fiche 8, Français, EAF
voir observation, nom masculin, vieilli
- EAF 2, fiche 8, Français, EAF
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le SAF [syndrome d’alcoolisation fœtale] partiel signifie qu’un enfant a certaines des caractéristiques du SAF [syndrome d’alcoolisation fœtale] mais pas toutes. Le TNDLA ou trouble neurologique du développement lié à l’alcool constitue le diagnostic posé dans le cas d’un enfant qui ne présente pas de problèmes de croissance ni de différences faciales mais dont les preuves de dommages au système nerveux central sont évidentes. Cela se manifeste surtout par divers problèmes de comportement. 2, fiche 8, Français, - trouble%20neurologique%20du%20d%C3%A9veloppement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le TNDLA(trouble neurologique du développement lié à l'alcool] était auparavant appelé les EAF(effets d’alcoolisme fœtal). 2, fiche 8, Français, - trouble%20neurologique%20du%20d%C3%A9veloppement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Information
- Pregnancy
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- FAS/FAE Information Service
1, fiche 9, Anglais, FAS%2FFAE%20Information%20Service
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre on Substance Abuse negotiated with three sponsors - Health, Canada, the Association of Canadian Distillers and the Brewers Association of Canada, for the creation of an FAS/FAE Information Service, which was implemented in April 1994. Funded by the Brewers Association of Canada, the Association of Canadian Distillers and Health Canada, the service provides links to support groups, prevention projects, resource centres and experts on FAS/FAE. It also provides bilingual information on FAS/FAE to a variety of clients, including caregivers, educators, social workers, health care and treatment professionals, members of the legal community, policy makers and planners, researchers and the general public. 1, fiche 9, Anglais, - FAS%2FFAE%20Information%20Service
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
FAS: Fetal Alcohol Syndrome; FAE: Fetal Alcohol Effects. 1, fiche 9, Anglais, - FAS%2FFAE%20Information%20Service
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects Information Service
- Foetal Alcohol Syndrome/Foetal Alcohol Effects Information Service
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Information scientifique
- Grossesse
- Drogues et toxicomanie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Service d'information sur les SAF/EAF
1, fiche 9, Français, Service%20d%27information%20sur%20les%20SAF%2FEAF
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies(CCLAT) a entamé des négociations auprès de Santé Canada, de l'Association des distillateurs canadiens et de l'Association des brasseurs du Canada, qui ont accordé leur patronat et finalement permis d’ouvrir le Service d’information sur les FAS/EAF dès avril 1994. Le Service est financé par l'Association des brasseurs du Canada, l'Association des distillateurs canadiens et Santé Canada. Il fournit des liens essentiels aux groupes de soutien, aux responsables des projets de prévention, ainsi qu'aux centres d’information et aux experts en SAF/EAF. Il diffuse en outre de l'information bilingue à une vaste clientèle, dont les fournisseurs de soins, les éducateurs, les travailleurs sociaux, les professionnels de la santé, des services de traitement, et du milieu juridique, les décideurs et les planificateurs, les chercheurs, et l'ensemble de la population. 1, fiche 9, Français, - Service%20d%27information%20sur%20les%20SAF%2FEAF
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
SAF : syndrome d’alcoolisme fœtal; EAF : effets de l'alcool sur le fœtus. 1, fiche 9, Français, - Service%20d%27information%20sur%20les%20SAF%2FEAF
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Service d'information sur le syndrome d'alcoolisme fœtal et les effets de l'alcool sur le fœtus
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fetal alcohol syndrome
1, fiche 10, Anglais, fetal%20alcohol%20syndrome
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A syndrome of altered prenatal growth and morphogenesis occurring in infants born of women who are chronically alcoholic during pregnancy. 1, fiche 10, Anglais, - fetal%20alcohol%20syndrome
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- foetal alcohol syndrome
- alcohol fetal sydrome
- alcohol foetal sydrome
- fetal alcoholic syndrome
- foetal alcoholic syndrome
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse
Fiche 10, La vedette principale, Français
- syndrome d'alcoolisation fœtale
1, fiche 10, Français, syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- syndrome d'intoxication fœtale à l'alcool 2, fiche 10, Français, syndrome%20d%27intoxication%20f%26oelig%3Btale%20%C3%A0%20l%27alcool
correct, voir observation, nom masculin
- embryofœtopathie alcoolique 3, fiche 10, Français, embryof%26oelig%3Btopathie%20alcoolique
correct, nom féminin
- EFA 4, fiche 10, Français, EFA
correct, nom féminin
- EFA 4, fiche 10, Français, EFA
- syndrome d'alcoolisme fœtal 5, fiche 10, Français, syndrome%20d%27alcoolisme%20f%26oelig%3Btal
voir observation, nom masculin
- SAF 6, fiche 10, Français, SAF
nom masculin
- SAF 6, fiche 10, Français, SAF
- syndrome d'alcoolisme embryo-fœtal 7, fiche 10, Français, syndrome%20d%27alcoolisme%20embryo%2Df%26oelig%3Btal
à éviter, voir observation, nom masculin
- syndrome de Lemoine et Jones 3, fiche 10, Français, syndrome%20de%20Lemoine%20et%20Jones
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Embryofœtopathie alcoolique. L’EFA ou SAF des Anglo-Saxons, encore connu sous la dénomination de syndrome de Lemoine et Jones, est l’expression la plus étendue des effets de l’alcoolisation du fœtus avec une dysmorphie craniofaciale associée à un syndrome malformatif, à un retard de croissance et à des troubles neurocomportementaux. 3, fiche 10, Français, - syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[La mère] était intoxiquée à l’accouchement et le nouveau-né avait de l’alcool dans le sang, il présentait des symptômes de sevrage à l’alcool et était traité pour le syndrome d’intoxication fœtale à l’alcool. 2, fiche 10, Français, - syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'expression «FAS» fut d’abord traduite en français par «syndrome d’alcoolisme fœtal». Le pédiatre français Dehaene, aujourd’hui retraité, suggère plutôt l'appellation «syndrome d’alcoolisation fœtale» plus juste en effet, le fœtus n’ étant pas alcoolique, mais soumis à un processus d’alcoolisation. 1, fiche 10, Français, - syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
L'expression «syndrome d’intoxication fœtale à l'alcool» est moins répandue que l'expression «syndrome d’alcoolisme fœtal», mais cette dernière n’ est pas à privilégier, car le syndrome dont souffre le fœtus est attribuable à l'éthylisme de la mère et non à celui de l'enfant à naître qui lui, est intoxiqué. 8, fiche 10, Français, - syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
L'expression «syndrome d’alcoolisme fœtal» est d’usage à Santé Canada. 9, fiche 10, Français, - syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Drogas y toxicomanía
- Embarazo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- síndrome alcohólico fetal
1, fiche 10, Espagnol, s%C3%ADndrome%20alcoh%C3%B3lico%20fetal
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- SAF 2, fiche 10, Espagnol, SAF
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Estado que se produce en fetos o recién nacidos, debido a la exposición intrauterina a etanol cuando la madre ha consumido alcohol durante el embarazo. 3, fiche 10, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20alcoh%C3%B3lico%20fetal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Se caracteriza por un conjunto de defectos congénitos irreversibles, incluyendo las anomalías en el desarrollo físico, mental y del comportamiento (como retardo del crecimiento fetal, retraso mental, déficit de la atención y trastornos de conducta disruptiva) con grados variables de gravedad en los individuos. 3, fiche 10, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20alcoh%C3%B3lico%20fetal
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- partial fetal alcohol syndrome
1, fiche 11, Anglais, partial%20fetal%20alcohol%20syndrome
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PFAS 1, fiche 11, Anglais, PFAS
correct
- pFAS 2, fiche 11, Anglais, pFAS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- partial FAS 3, fiche 11, Anglais, partial%20FAS
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fetal alcohol syndrome (FAS) is caused by heavy alcohol consumption during pregnancy and is characterized by specific anomalies of the face; prenatal and postnatal growth deficits; and a variety of central nervous system (CNS) abnormalities, including mental retardation. Children with either full or partial FAS often incur severe and costly secondary disabilities. 3, fiche 11, Anglais, - partial%20fetal%20alcohol%20syndrome
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Fetal alcohol spectrum disorder (FASD) describes a spectrum or range of clinical conditions associated with prenatal alcohol exposure. Three subtypes within the disorder are: 1. fetal alcohol syndrome (FAS) with full facial dysmorphology; 2. partial fetal alcohol syndrome (PFAS) with some facial dysmorphology; and 3. alcohol related neurodevelopmental disorder (ARND) with little or no facial dysmorpholoqy. 1, fiche 11, Anglais, - partial%20fetal%20alcohol%20syndrome
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 11, La vedette principale, Français
- syndrome d'alcoolisation fœtale partiel
1, fiche 11, Français, syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale%20partiel
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- syndrome d'alcoolisme fœtal partiel 2, fiche 11, Français, syndrome%20d%27alcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20partiel
voir observation, nom masculin
- SAFp 2, fiche 11, Français, SAFp
correct, nom masculin
- SAFp 2, fiche 11, Français, SAFp
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les élèves acquerront des connaissances sur le syndrome d’alcoolisme fœtal(SAF) et le syndrome d’alcoolisme fœtal partiel(SAFp). Ils élaboreront des stratégies visant à prévenir ces anomalies congénitales et ils tenteront de les mettre en pratique. [...] Mettez fin à la séance en demandant aux élèves de présenter leur vision personnelle du type de parent qu'ils seront. Feront-ils en sorte d’avoir des enfants en santé? Planifieront-ils la naissance de leur bébé à un moment où ils ne seront pas soumis à la tentation de consommer de l'alcool? 2, fiche 11, Français, - syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale%20partiel
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'expression FAS fut d’abord traduite en français par «syndrome d’alcoolisme fœtal». Le pédiatre français Dehaene, qui s’est lui aussi impliqué au niveau de la recherche sur les effets de l'alcool sur le fœtus, suggère l'appellation «syndrome d’alcoolisation fœtale», plus juste en effet : le fœtus n’ est pas alcoolique mais soumis contre son gré à un processus d’alcoolisation. Cette terminologie est maintenant de plus en plus utilisée dans la communauté francophone. 3, fiche 11, Français, - syndrome%20d%27alcoolisation%20f%26oelig%3Btale%20partiel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pregnancy
- Drugs and Drug Addiction
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Health Canada FAS/FAE Initiative Information and Feedback Sessions: National Synthesis Report
1, fiche 12, Anglais, Health%20Canada%20FAS%2FFAE%20Initiative%20Information%20and%20Feedback%20Sessions%3A%20National%20Synthesis%20Report
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, prepared by Beth McKechnie, Ottawa, 2000, 66 pages. 2, fiche 12, Anglais, - Health%20Canada%20FAS%2FFAE%20Initiative%20Information%20and%20Feedback%20Sessions%3A%20National%20Synthesis%20Report
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
FAS: Fetal Alcohol Syndrome; FAE: Fetal Alcohol Effects. 2, fiche 12, Anglais, - Health%20Canada%20FAS%2FFAE%20Initiative%20Information%20and%20Feedback%20Sessions%3A%20National%20Synthesis%20Report
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Health Canada FAS/FAE Initiative Information and Feedback Sessions
- National Synthesis Report
- Health Canada Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effect Initiative Information and Feedback Sessions: National Synthesis Report
- Health Canada Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects Initiative Information and Feedback Sessions
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Grossesse
- Drogues et toxicomanie
- Éléments et composés chimiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Séances d'information et de rétroaction sur l'Initiative de Santé Canada en matière de SAF/EAF : rapport de synthèse national
1, fiche 12, Français, S%C3%A9ances%20d%27information%20et%20de%20r%C3%A9troaction%20sur%20l%27Initiative%20de%20Sant%C3%A9%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20SAF%2FEAF%20%3A%20rapport%20de%20synth%C3%A8se%20national
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, préparé par Beth McKechnie, Ottawa, 2000, 80 pages. 2, fiche 12, Français, - S%C3%A9ances%20d%27information%20et%20de%20r%C3%A9troaction%20sur%20l%27Initiative%20de%20Sant%C3%A9%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20SAF%2FEAF%20%3A%20rapport%20de%20synth%C3%A8se%20national
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
SAF : Syndrome d’alcoolisme fœtal; EAF : effets d’alcool sur le fœtus. 2, fiche 12, Français, - S%C3%A9ances%20d%27information%20et%20de%20r%C3%A9troaction%20sur%20l%27Initiative%20de%20Sant%C3%A9%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20SAF%2FEAF%20%3A%20rapport%20de%20synth%C3%A8se%20national
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Séances d'information et de rétroaction sur l'Initiative de Santé Canada en matière de SAF/EAF
- Séances d'information et de rétroaction sur l'Initiative de Santé Canada en matière de syndrome d'alcoolisme fœtal/synthèse national
- Séances d'information et de rétroaction sur l'Initiative de Santé Canada en matière de syndrome d'alcoolisme fœtal/effets d'alcool sur le fœtus
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Baby and Child Care
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Healthy Child Manitoba
1, fiche 13, Anglais, Healthy%20Child%20Manitoba
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Healthy Child Initiative 2, fiche 13, Anglais, Healthy%20Child%20Initiative
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Healthy Child Manitoba promotes child-centered public policy, co-ordinates long-term strategies across sectors, and facilitates integrated service delivery for Manitoba children and youth, with a priority emphasis on early childhood development, through research, funding, community development, implementation, and evaluation of innovative policies and programs, including parent-child centres, prenatal and early childhood nutrition programs nurses in schools, fetal alcohol syndrome/fetal alcohol effects prevention, and adolescent pregnancy prevention. 1, fiche 13, Anglais, - Healthy%20Child%20Manitoba
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Enfants en santé Manitoba
1, fiche 13, Français, Enfants%20en%20sant%C3%A9%20Manitoba
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Projet Enfants en santé 2, fiche 13, Français, Projet%20Enfants%20en%20sant%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Enfants en santé Manitoba : soutien d’une politique publique axée sur l'enfant; coordination de stratégies intersectorielles à long terme; appui d’une prestation intégrée de services aux enfants et aux adolescents du Manitoba, en soulignant tout particulièrement le développement du jeune enfant. Recherche, financement, développement communautaire, mise en œuvre et évaluation de lignes directrices et de programmes innovateurs, y compris les centres parents-enfants, les programmes de nutrition infantile et prénatale, les infirmières dans les écoles, la prévention du syndrome d’alcoolisme fœtal et des effets de l'alcool sur le fœtus et la prévention des grossesses chez les adolescentes. 1, fiche 13, Français, - Enfants%20en%20sant%C3%A9%20Manitoba
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-07-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- live separate and apart
1, fiche 14, Anglais, live%20separate%20and%20apart
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- live apart 2, fiche 14, Anglais, live%20apart
correct
- live separately and apart 2, fiche 14, Anglais, live%20separately%20and%20apart
correct
- live separately 2, fiche 14, Anglais, live%20separately
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Divorce Act provides that spouses are deemed to have lived separate and apart for any period during which they lived apart and either of them had the intention to live separate and apart from the other. The expression "separate and apart" is not defined in the Act, but a review of the case law indicates that it requires physical separation coupled with a recognition by one of the parties that the marriage is at an end. 3, fiche 14, Anglais, - live%20separate%20and%20apart
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vivre séparé
1, fiche 14, Français, vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- vivre séparément 2, fiche 14, Français, vivre%20s%C3%A9par%C3%A9ment
voir observation
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à la Loi sur le divorce de 1968, il n’ est plus nécessaire de prouver que la vie séparée résulte de l'emprisonnement, de l'alcoolisme, de l'abus de stupéfiants, de l'absence ou du refus de consommer le mariage [...] Dorénavant, seule l'intention de vivre séparé par l'un des époux ou les deux compte, peu importe les motifs qui conduisent à cet état de fait. 3, fiche 14, Français, - vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L’expression «vivre séparément» peut s’employer en parlant des deux époux, mais non en parlant d’un époux par rapport à l’autre. 4, fiche 14, Français, - vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
vivre séparé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 5, fiche 14, Français, - vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Sociology of Medicine
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- alcohology 1, fiche 15, Anglais, alcohology
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
While alcohology has not ceased to exist, it has in many locations been subsumed under addiction. The United States is unusual internationally in that alcohol research continues to be funded separately from drug research, but medically run treatment programmes tend to be carried on under the general banner of addiction. 2, fiche 15, Anglais, - alcohology
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Sociologie de la médecine
Fiche 15, La vedette principale, Français
- alcoologie
1, fiche 15, Français, alcoologie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Discipline [socio-]médicale qui traite des troubles liés à l'alcoolisme et vise à la mise en œuvre de leur prévention. 2, fiche 15, Français, - alcoologie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Sociología de la medicina
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- alcohología
1, fiche 15, Espagnol, alcoholog%C3%ADa
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Health Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mental rehabilitation
1, fiche 16, Anglais, mental%20rehabilitation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the trainee develops clinical skills in the acute medical and psychogeriatric assessment, physical and mental rehabilitation and continuing care of elderly patients with a full gamut of acute illnesses and acquired disabilities. 2, fiche 16, Anglais, - mental%20rehabilitation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Droit de la santé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réadaptation mentale
1, fiche 16, Français, r%C3%A9adaptation%20mentale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ces établissements [résidentiels pour troubles mentaux, d’alcoolisme et de toxicomanie] procurent hébergement, nourriture, surveillance, conseils et divers services sociaux. Il arrive qu'on y offre aussi des services médicaux, mais ceux-ci ne font que compléter les services de consultation, de réadaptation mentale et de soutien prodigués aux bénéficiaires. 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9adaptation%20mentale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- early identification
1, fiche 17, Anglais, early%20identification
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Early identification can assist in accessing appropriate interventions which may mitigate many of the physical, emotional, social, and educational problems faced by children with FAS/FAE [Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects]. 2, fiche 17, Anglais, - early%20identification
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Drogues et toxicomanie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dépistage précoce
1, fiche 17, Français, d%C3%A9pistage%20pr%C3%A9coce
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le dépistage précoce peut faciliter l'accès à des interventions appropriées qui peuvent atténuer un grand nombre des problèmes physiques, affectifs, sociaux et éducatifs auquels font face les enfants atteints du SAF [syndrome d’alcoolisme fœtal] et des EAF [effets de l'alcool sur le fœtus]. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9pistage%20pr%C3%A9coce
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-06-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Campbellton Treatment Centre
1, fiche 18, Anglais, Campbellton%20Treatment%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 18, Anglais, - Campbellton%20Treatment%20Centre
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre de traitement de Campbellton
1, fiche 18, Français, Centre%20de%20traitement%20de%20Campbellton
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 18, Français, - Centre%20de%20traitement%20de%20Campbellton
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Drugs and Drug Addiction
- Social Problems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- drug and alcohol abuse treatment
1, fiche 19, Anglais, drug%20and%20alcohol%20abuse%20treatment
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- drug and alcohol treatment 2, fiche 19, Anglais, drug%20and%20alcohol%20treatment
à éviter
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Addicts will typically disregard family, friends and even court orders for drug and alcohol abuse treatment. 1, fiche 19, Anglais, - drug%20and%20alcohol%20abuse%20treatment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Drogues et toxicomanie
- Problèmes sociaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- traitement de l'alcoolisme et de la toxicomanie
1, fiche 19, Français, traitement%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20la%20toxicomanie
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'analyse de la documentation sur la prestation des services de traitement de l'alcoolisme et de la toxicomanie ne fournit aucun rapport de grande importance quant aux questions touchant les systèmes de prestation. 1, fiche 19, Français, - traitement%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20la%20toxicomanie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Psychoses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Korsakov's psychosis
1, fiche 20, Anglais, Korsakov%27s%20psychosis
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Korsakoff psychosis 2, fiche 20, Anglais, Korsakoff%20psychosis
correct
- Korsakoff syndrome 2, fiche 20, Anglais, Korsakoff%20syndrome
correct
- Korsakoff's disease 2, fiche 20, Anglais, Korsakoff%27s%20disease
correct
- Korsakoff's syndrome 3, fiche 20, Anglais, Korsakoff%27s%20syndrome
correct
- Korsakoff's amnesic syndrome 4, fiche 20, Anglais, Korsakoff%27s%20amnesic%20syndrome
correct
- Korsakoff's amnestic syndrome 5, fiche 20, Anglais, Korsakoff%27s%20amnestic%20syndrome
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Severe impairment of memory with a specific inability to record and retain new impressions and with confabulation, usually affecting alcoholics. 2, fiche 20, Anglais, - Korsakov%27s%20psychosis
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychoses
Fiche 20, La vedette principale, Français
- psychose de Korsakov
1, fiche 20, Français, psychose%20de%20Korsakov
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- psychose de Korsakoff 2, fiche 20, Français, psychose%20de%20Korsakoff
correct, nom féminin
- syndrome de Korsakoff 3, fiche 20, Français, syndrome%20de%20Korsakoff
correct, nom masculin
- syndrome de Korsakov 4, fiche 20, Français, syndrome%20de%20Korsakov
correct, nom masculin
- syndrome amnésique de Korsakoff 5, fiche 20, Français, syndrome%20amn%C3%A9sique%20de%20Korsakoff
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Polynévrite avec troubles psychiques, provoquée souvent par l'alcoolisme, et plus rarement par un traumatisme ou par une infection. 2, fiche 20, Français, - psychose%20de%20Korsakov
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicosis
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de Korsakov
1, fiche 20, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Korsakov
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- trastorno amnésico alcohólico 1, fiche 20, Espagnol, trastorno%20amn%C3%A9sico%20alcoh%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Rural Youth Intervention Strategy
1, fiche 21, Anglais, Rural%20Youth%20Intervention%20Strategy
correct, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This program under the auspices of the Addictions Foundation of Manitoba provides intervention and treatment services for troubled youth affected by alcohol/drug-related problems, and referral processes to community services; develops school alcohol and drug policies; trains teachers and guidance counsellors in the identification of alcohol and drug problems; provides awareness training and high-risk programs for youth who are already using drugs and/or alcohol; and is developing a Student Assistance Program. 1, fiche 21, Anglais, - Rural%20Youth%20Intervention%20Strategy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Rural Youth Intervention Strategy
1, fiche 21, Français, Rural%20Youth%20Intervention%20Strategy
correct, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce programme, sous les auspices de la Fondation manitobaine de lutte contre les dépendances, fournit des services d’intervention et de traitement aux jeunes perturbés et touchés par des problèmes d’alcoolisme et de toxicomanie, prévoit un processus d’aiguillage vers des services communautaires, met au point des politiques scolaires en matière d’alcoolisme et de toxicomanie, forme les enseignants et les conseillers en orientation à repérer les problèmes d’alcoolisme et de toxicomanie, crée des programmes de formation et de sensibilisation aux risques graves pour les jeunes qui abusent déjà de l'alcool et de la drogue, et met sur pied un programme d’aide aux étudiants 1, fiche 21, Français, - Rural%20Youth%20Intervention%20Strategy
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Urban Housing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Centre Kogaluk
1, fiche 22, Anglais, Centre%20Kogaluk
correct, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Centre Kogaluk
1, fiche 22, Français, Centre%20Kogaluk
correct, nom masculin, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Centre Kogaluk offre des logements ou des chambres à des personnes itinérantes à très faible revenu ayant des problèmes de santé mentale, d’alcoolisme, de toxicomanie et/ou de désorganisation sociale chronique. Il offre aux personnes itinérantes un environnement communautaire ainsi que des services personnalisés pour les aider à améliorer leur santé physique et mentale en leur assurant un milieu de vie sain. 1, fiche 22, Français, - Centre%20Kogaluk
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Ressource d'aide et de dépannage pour alcooliques et toxicomanes de Lucksville
1, fiche 23, Anglais, Ressource%20d%27aide%20et%20de%20d%C3%A9pannage%20pour%20alcooliques%20et%20toxicomanes%20de%20Lucksville
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- RADAT 2, fiche 23, Anglais, RADAT
correct, Québec
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Lucksville House 3, fiche 23, Anglais, Lucksville%20House
correct, Québec
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Provides lodging for homeless men with drug/alcohol issues. 3, fiche 23, Anglais, - Ressource%20d%27aide%20et%20de%20d%C3%A9pannage%20pour%20alcooliques%20et%20toxicomanes%20de%20Lucksville
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Ressource d'aide et de dépannage pour alcooliques et toxicomanes de Lucksville
1, fiche 23, Français, Ressource%20d%27aide%20et%20de%20d%C3%A9pannage%20pour%20alcooliques%20et%20toxicomanes%20de%20Lucksville
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Français
- RADAT 2, fiche 23, Français, RADAT
correct, Québec
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Maison Lucksville 3, fiche 23, Français, Maison%20Lucksville
correct, nom féminin, Québec
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Ressource d’aide et de dépannage pour alcooliques et toxicomanes de Luskville(RADAT) est une maison d’hébergement pour hommes itinérants et vivant des problèmes d’alcoolisme et de toxicomanie. La ressource est située à Luskville et dessert tout le territoire de l'Outaouais. Les services comprennent, d’une part, une maison d’accueil et de traitement pour les personnes désireuses de mettre fin à leur consommation. Ceci est la maison de première étape. La maison de deuxième étape, quant à elle, permet l'intégration à différents programmes de travail(cuisine, chauffeur, maintenance, réponse au téléphone, sécurité du soir). 2, fiche 23, Français, - Ressource%20d%27aide%20et%20de%20d%C3%A9pannage%20pour%20alcooliques%20et%20toxicomanes%20de%20Lucksville
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organic Psychoses
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- alcoholic psychosis
1, fiche 24, Anglais, alcoholic%20psychosis
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- alcohol psychosis 2, fiche 24, Anglais, alcohol%20psychosis
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A mental disorder in which excessive use of alcohol is the chief etiologic factor, such as delirium tremens and Korsakoff's psychosis. 3, fiche 24, Anglais, - alcoholic%20psychosis
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- alcoholic psychoses
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Psychoses organiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- psychose alcoolique
1, fiche 24, Français, psychose%20alcoolique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Toute psychose résultant de l'alcoolisme. 2, fiche 24, Français, - psychose%20alcoolique
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L’alcool est de plus en plus un grand pourvoyeur de malades mentaux. Le nombre de psychoses alcooliques a quintuplé ces dernières années. 3, fiche 24, Français, - psychose%20alcoolique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Psicosis orgánica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- psicosis alcohólica
1, fiche 24, Espagnol, psicosis%20alcoh%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Treatment - Orientation
1, fiche 25, Anglais, Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Orientation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Problems of Alcohol Addiction 1, fiche 25, Anglais, Problems%20of%20Alcohol%20Addiction
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
MM: classification specialty qualification code. 2, fiche 25, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Orientation
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The title "Problems of Alcohol Addiction" and the code "Q011" were converted to codes "MM" and "MP" in 1982. 2, fiche 25, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Orientation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Traitement de l'alcoolisme - Orientation
1, fiche 25, Français, Traitement%20de%20l%27alcoolisme%20%2D%20Orientation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Problèmes d'alcoolisme 1, fiche 25, Français, Probl%C3%A8mes%20d%27alcoolisme
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
MM : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, fiche 25, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%20%2D%20Orientation
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le titre "Problèmes d’alcoolisme" et le code "Q011" ont été remplacés par les codes "MM" et "MP" en 1982. 2, fiche 25, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%20%2D%20Orientation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- anger management training
1, fiche 26, Anglais, anger%20management%20training
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Please describe the treatment, counselling, or traditional healing support you received or other help you received to deal with these effects, providing as many details as you can about the following: (a) the treatment you received (for example, anger management training, drug or alcohol treatment, family violence counselling, or sessions with a traditional healer) ... 1, fiche 26, Anglais, - anger%20management%20training
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- formation en maîtrise de la colère
1, fiche 26, Français, formation%20en%20ma%C3%AEtrise%20de%20la%20col%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Veuillez décrire le traitement, les services de counseling ou le soutien d’un guérisseur traditionnel dont vous avez bénéficié ou toute autre aide que vous avez reçue pour traiter ces problèmes en fournissant autant de détails que vous le pouvez au sujet des points suivants : a) le traitement que vous avez reçu(par exemple, une formation en maîtrise de la colère, un traitement contre l'alcoolisme ou la toxicomanie, du counseling en violence familiale ou des séances avec un guérisseur traditionnel) [...] 1, fiche 26, Français, - formation%20en%20ma%C3%AEtrise%20de%20la%20col%C3%A8re
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Finance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Ontario Works
1, fiche 27, Anglais, Ontario%20Works
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ontario Works provides employment and financial assistance to people who are in temporary financial need. The employment assistance helps people become and stay employed and includes job search support services, basic education and job skills training, community and employment placement, supports to self-employment, Learning, Earning and Parenting, addiction services and earning exemptions that allow participants to earn income as they move back into the workforce. 2, fiche 27, Anglais, - Ontario%20Works
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
- Finances
Fiche 27, La vedette principale, Français
- programme Ontario au travail
1, fiche 27, Français, programme%20Ontario%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le programme Ontario au travail fournit une aide à l'emploi et une aide financière aux personnes qui sont temporairement dans le besoin. Les services d’aide à l'emploi visent à fournir l'aide dont les personnes ont besoin pour trouver et conserver un emploi. Ils comprennent, entre autres : services de soutien à la recherche d’emploi; éducation de base et formation professionnelle; placement dans la collectivité et dans un emploi; soutien du travail indépendant; programme Expérience, poursuite et reprise des études pour les parents(EXPRESS) ;services pour le traitement des problèmes d’alcoolisme et de toxicomanie et exemptions de gains(une mesure qui permet aux participants de gagner un revenu tandis qu'ils réintègrent le marché du travail. 1, fiche 27, Français, - programme%20Ontario%20au%20travail
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- alcohol abuse program
1, fiche 28, Anglais, alcohol%20abuse%20program
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
We don't know of any alcohol/drug abuse program which addresses battering of women despite the connection between chemical dependency and violence. 2, fiche 28, Anglais, - alcohol%20abuse%20program
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- programme de lutte contre l'alcoolisme
1, fiche 28, Français, programme%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
lutte contre l'alcoolisme 2, fiche 28, Français, - programme%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le choix d’un équivalent précis («programme de prévention», «programme de sensibilisation», «programme d’intervention» ou «programme de traitement») dépend de l’orientation particulière du programme. 3, fiche 28, Français, - programme%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-02-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- central pontine myelinolysis
1, fiche 29, Anglais, central%20pontine%20myelinolysis
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A form of widespread demyelination of the pons occurring in alcoholics. 1, fiche 29, Anglais, - central%20pontine%20myelinolysis
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- myélinolyse centro-pontine
1, fiche 29, Français, my%C3%A9linolyse%20centro%2Dpontine
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Démyélinisation aiguë (myélinolyse) de la partie centrale du pont. 2, fiche 29, Français, - my%C3%A9linolyse%20centro%2Dpontine
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les manifestations neurologiques au cours desquelles l'alcool peut jouer un rôle. [...] La myélinolyse centro-pontine [...] se développe de façon rapide et progressive, associant des troubles de la vigilance, un syndrome pseudo-bulbaire majeur, souvent aussi un syndrome pyramidal et des paralysies oculo-motrices. L'imagerie cérébrale en permet le diagnostic. Elle n’ est pas spécifique de l'alcoolisme chronique, s’observant en fait beaucoup plus souvent au cours des hyponatrémies sévères corrigées rapidement. 1, fiche 29, Français, - my%C3%A9linolyse%20centro%2Dpontine
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- myélinolyse centropontine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Drugs and Drug Addiction
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- alcohologist 1, fiche 30, Anglais, alcohologist
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- alcoholism specialist 2, fiche 30, Anglais, alcoholism%20specialist
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Drogues et toxicomanie
- Néologie et emprunts
Fiche 30, La vedette principale, Français
- alcoologue
1, fiche 30, Français, alcoologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste des problèmes de l'alcoolisme. 2, fiche 30, Français, - alcoologue
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Psychologue, responsable du certificat en toxicomanie de l’Université de Montréal, thérapeute également, c’est une de nos meilleures alcoologues. 3, fiche 30, Français, - alcoologue
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Néologisme de forme créé par dérivation (suffixation), «alcool» + «logue». 4, fiche 30, Français, - alcoologue
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Drogas y toxicomanía
- Neología y préstamos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- alcohólogo
1, fiche 30, Espagnol, alcoh%C3%B3logo
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Wernicke-Korsakoff syndrome
1, fiche 31, Anglais, Wernicke%2DKorsakoff%20syndrome
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Many patients with the acute Wernicke-Korsakoff syndrome retain a residual disorder of memory Korsakoff's amnestic syndrome. They are unable to learn new information (anterograde amnesia) and have difficulty recalling established recent memories (retrograde amnesia). Some confabulate to fill gaps in memory. In contrast to the deficit in memory, other intellectual skills and language are better preserved. Lesions involving the midline diencephalon and the dorsal medial nuclei of the thalamus may account for the memory disturbance. 2, fiche 31, Anglais, - Wernicke%2DKorsakoff%20syndrome
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Wernicke-Korsakoff syndrome is frequently associated with chronic alcoholism, but it may also result from other conditions. 3, fiche 31, Anglais, - Wernicke%2DKorsakoff%20syndrome
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- encéphalopathie de Wernicke-Korsakoff
1, fiche 31, Français, enc%C3%A9phalopathie%20de%20Wernicke%2DKorsakoff
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- syndrome de Wernicke-Korsakoff 2, fiche 31, Français, syndrome%20de%20Wernicke%2DKorsakoff
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les démyélinisations toxiques. L'alcoolisme représente le facteur étiologique le plus fréquemment rencontré avec des lésions relativement spécifiques dans la myélinolyse centro-pontique et la maladie de Marchiafava-Bignami ou encore dans l'encéphalopathie de Wernicke-Korsakoff [...] 1, fiche 31, Français, - enc%C3%A9phalopathie%20de%20Wernicke%2DKorsakoff
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- encéphalopathie alcoolique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- alcoholic epilepsy
1, fiche 32, Anglais, alcoholic%20epilepsy
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- rum fits 1, fiche 32, Anglais, rum%20fits
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A continuum of symptoms and signs accompanies alcohol withdrawal, usually beginning 12 to 48 h after cessation of intake. The mild withdrawal syndrome includes tremor, weakness, sweating, hyperreflexia, and GI symptoms. Some patients have generalized tonic-clonic seizures, usually not more than two in short succession (alcoholic epilepsy or rum fits). 1, fiche 32, Anglais, - alcoholic%20epilepsy
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- épilepsie alcoolique
1, fiche 32, Français, %C3%A9pilepsie%20alcoolique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'alcoolisme chronique peut induire la survenue de crise généralisée tardive; c'est l'épilepsie alcoolique proprement dite. 2, fiche 32, Français, - %C3%A9pilepsie%20alcoolique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-08-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- psychiatric emergency 1, fiche 33, Anglais, psychiatric%20emergency
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Emergencies [that] occur when a person is faced with a situation beyond his adaptive capacity at a particular time. Many psychiatric emergencies are caused by anger that represents a patient's response to affronts to his dignity or infringement on his rights. ... acute nonpsychotic syndromes, organic brain syndromes, homicidal and assaultive behaviour, schizophrenic turmoil, manic-depressive emergencies, emergencies with adolescents and children ... 1, fiche 33, Anglais, - psychiatric%20emergency
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Any patient with a disorder of thought, emotion, or perception may come (or be brought) in to the psychiatric emergency services for immediate care. 2, fiche 33, Anglais, - psychiatric%20emergency
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The task of definition is not being overstated ..., the terms emergency and crisis are frequently used interchangeably to designate some type of situation that needs immediate attention. 3, fiche 33, Anglais, - psychiatric%20emergency
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- urgence psychiatrique
1, fiche 33, Français, urgence%20psychiatrique
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[...] ces situations ne sont pas provoquées par un trouble endogène de la personnalité mais par un déséquilibre parfois soudain entre la personne et son environnement familial, professionnel, social [...] 2, fiche 33, Français, - urgence%20psychiatrique
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Cette classification comprend les classes de diagnostics suivants : psychoses, névroses, troubles de la personnalité(incluant alcoolisme, déviations sexuelles, pharmacodépendance) et divers problèmes moins fréquents regroupés dans une catégorie résiduelle «troubles divers»(incluant troubles psychosomatiques, troubles transitoires situationnels, mésadaptation familiale et sociale, arriération mentale, etc.). 3, fiche 33, Français, - urgence%20psychiatrique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- urgencia psiquiátrica
1, fiche 33, Espagnol, urgencia%20psiqui%C3%A1trica
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-11-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- foetal gasoline syndrome 1, fiche 34, Anglais, foetal%20gasoline%20syndrome
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Lead poisoning from gasoline inhalation (foetal gasoline syndrome). 1, fiche 34, Anglais, - foetal%20gasoline%20syndrome
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- fetal gasoline syndrome
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- syndrome de saturnisme foetal
1, fiche 34, Français, syndrome%20de%20saturnisme%20foetal
proposition, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
saturnisme. Intoxication aiguë ou chronique, professionnelle ou domestique, par le plomb, ses vapeurs ou ses sels, qui pénètrent dans l’organisme par voie digestive ou respiratoire. 2, fiche 34, Français, - syndrome%20de%20saturnisme%20foetal
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Expression proposée par analogie avec «syndrome d’alcoolisme foetal». 1, fiche 34, Français, - syndrome%20de%20saturnisme%20foetal
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-06-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Courts
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Judges Counselling Program
1, fiche 35, Anglais, Judges%20Counselling%20Program
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- JCP 1, fiche 35, Anglais, JCP
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Judges Counselling Program (established 1995) provides federally and provincially appointed Judges, retired Judges, Justice of the Peace, Masters, Prothonotaries and their families with access to a confidential counselling service. This service addresses problems such as alcohol and substance abuse, burnout, financial matters, bereavement, emotional and elder care issues and many other types of problems. 1, fiche 35, Anglais, - Judges%20Counselling%20Program
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Programme de consultation pour la magistrature
1, fiche 35, Français, Programme%20de%20consultation%20pour%20la%20magistrature
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- PCM 1, fiche 35, Français, PCM
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de consultation pour la magistrature(établi en 1995) offre un service de consultation confidentiel destiné aux Juges actifs ou à la retraite, aux Juges de paix, aux conseillers-maîtres, aux protonotaires, ainsi qu'aux membres de leurs familles. Ce service a pour objectif de les aider à résoudre des problèmes émotifs, d’épuisement professionnel, de difficultés relationnelles, de deuil, de soucis financiers, d’alcoolisme et de toxicomanie, de questions touchant les enfants et les personnes âgées, de questions interculturelles et autres problèmes. 1, fiche 35, Français, - Programme%20de%20consultation%20pour%20la%20magistrature
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Congress Titles
- Social Problems
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- International Congress on Alcoholism and Drug Dependence
1, fiche 36, Anglais, International%20Congress%20on%20Alcoholism%20and%20Drug%20Dependence
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
34th, 1985, Calgary, Alberta, Canada. International Council on Alcohol and Addictions. 1, fiche 36, Anglais, - International%20Congress%20on%20Alcoholism%20and%20Drug%20Dependence
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- International Congress on Alcohol and Addictions
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Problèmes sociaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Congrès international sur l'alcoolisme et les toxicomanies
1, fiche 36, Français, Congr%C3%A8s%20international%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
34e, 1985, Calgary, Alberta, Canada. Conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies. 1, fiche 36, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Building Names
- Penal Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Pavillon Emmanuel-Grégoire
1, fiche 37, Anglais, Pavillon%20Emmanuel%2DGr%C3%A9goire
correct, Québec
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Emmanuel Grégoire Centre
- Emmanuel Grégoire Residence
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Administration pénitentiaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Pavillon Emmanuel-Grégoire
1, fiche 37, Français, Pavillon%20Emmanuel%2DGr%C3%A9goire
correct, nom masculin, Québec
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Ouvert en décembre 1984, le Pavillon Emmanuel-Grégoire accueille des détenus de juridiction fédérale présentant des problèmes d’alcoolisme ou de toxicomanie. D'inspiration humaniste, le programme du Pavillon s’appuie sur la «thérapie de la réalité». 1, fiche 37, Français, - Pavillon%20Emmanuel%2DGr%C3%A9goire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-08-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Psychoses
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- alcoholic jealousy
1, fiche 38, Anglais, alcoholic%20jealousy
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Chronic paranoid psychosis characterized by delusional jealousy and associated with alcoholism. 1, fiche 38, Anglais, - alcoholic%20jealousy
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "alcoholic paranoia", "nonalcoholic paranoid states", "schizophrenia, paranoid type". 2, fiche 38, Anglais, - alcoholic%20jealousy
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Psychoses
Fiche 38, La vedette principale, Français
- délire alcoolique de jalousie
1, fiche 38, Français, d%C3%A9lire%20alcoolique%20de%20jalousie
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Psychose délirante chronique caractérisée par des idées délirantes de jalousie et associée à l'alcoolisme. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9lire%20alcoolique%20de%20jalousie
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «paranoïa alcoolique», «états délirants non alcooliques» «schizophrénie, forme paranoïde». 2, fiche 38, Français, - d%C3%A9lire%20alcoolique%20de%20jalousie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- News Action
1, fiche 39, Anglais, News%20Action
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Title of a periodical published by the Canadian Centre on Substance Abuse. 2, fiche 39, Anglais, - News%20Action
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Action nouvelles
1, fiche 39, Français, Action%20nouvelles
correct, nom féminin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une périodique publiée par le Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies. 2, fiche 39, Français, - Action%20nouvelles
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Substance Abuse Program
1, fiche 40, Anglais, Atlantic%20Substance%20Abuse%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Substance Abuse Program was established in 1988 with the assistance of the New Brunswick Commission on Drug Dependency. 1, fiche 40, Anglais, - Atlantic%20Substance%20Abuse%20Program
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration pénitentiaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Programme pour toxicomanes de la région de l'Atlantique
1, fiche 40, Français, Programme%20pour%20toxicomanes%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pour toxicomanes de la région de l'Atlantique a été établi en 1988, avec l'aide de la Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 40, Français, - Programme%20pour%20toxicomanes%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Atlantique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- The harm reduction model : pragmatic approaches to drug use from the area between intolerance and neglect
1, fiche 41, Anglais, The%20harm%20reduction%20model%20%3A%20pragmatic%20approaches%20to%20drug%20use%20from%20the%20area%20between%20intolerance%20and%20neglect
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
By Diane H. Riley, Ottawa, Canadian Centre on Substance Abuse, 1993, 15 pages. 1, fiche 41, Anglais, - The%20harm%20reduction%20model%20%3A%20pragmatic%20approaches%20to%20drug%20use%20from%20the%20area%20between%20intolerance%20and%20neglect
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Le modèle de réduction des méfaits : une approche pragmatique sur l'utilisation des drogues aux confins entre l'intolérance et l'apathie
1, fiche 41, Français, Le%20mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9duction%20des%20m%C3%A9faits%20%3A%20une%20approche%20pragmatique%20sur%20l%27utilisation%20des%20drogues%20aux%20confins%20entre%20l%27intol%C3%A9rance%20et%20l%27apathie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Par Diane H. Riley, Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies, Ottawa, 1993, 15 pages. 1, fiche 41, Français, - Le%20mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9duction%20des%20m%C3%A9faits%20%3A%20une%20approche%20pragmatique%20sur%20l%27utilisation%20des%20drogues%20aux%20confins%20entre%20l%27intol%C3%A9rance%20et%20l%27apathie
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Virtual Clearinghouse on Alcohol, Tobacco, and Other Drugs
1, fiche 42, Anglais, Virtual%20Clearinghouse%20on%20Alcohol%2C%20Tobacco%2C%20and%20Other%20Drugs
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- VC-ATOD 1, fiche 42, Anglais, VC%2DATOD
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Internet-based project, managed by the Canadian Centre on Substance Abuse (CCSA). 2, fiche 42, Anglais, - Virtual%20Clearinghouse%20on%20Alcohol%2C%20Tobacco%2C%20and%20Other%20Drugs
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 42, Anglais, - Virtual%20Clearinghouse%20on%20Alcohol%2C%20Tobacco%2C%20and%20Other%20Drugs
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Centre virtuel de documentation sur l'alcool, le tabac et les autres drogues
1, fiche 42, Français, Centre%20virtuel%20de%20documentation%20sur%20l%27alcool%2C%20le%20tabac%20et%20les%20autres%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Projet Internet géré par le Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies(CCLAT). 2, fiche 42, Français, - Centre%20virtuel%20de%20documentation%20sur%20l%27alcool%2C%20le%20tabac%20et%20les%20autres%20drogues
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 42, Français, - Centre%20virtuel%20de%20documentation%20sur%20l%27alcool%2C%20le%20tabac%20et%20les%20autres%20drogues
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Centro Virtual de Información sobre Alcohol, Tabaco y otras Drogas
1, fiche 42, Espagnol, Centro%20Virtual%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Alcohol%2C%20Tabaco%20y%20otras%20Drogas
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- CV-ATOD 1, fiche 42, Espagnol, CV%2DATOD
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Proyecto de Internet dirigido por el Centro Canadiense de Lucha contra el Alcoholismo y la Toxicomanía. 2, fiche 42, Espagnol, - Centro%20Virtual%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Alcohol%2C%20Tabaco%20y%20otras%20Drogas
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 42, Espagnol, - Centro%20Virtual%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Alcohol%2C%20Tabaco%20y%20otras%20Drogas
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- National Alcoholism Counsellor Training Program
1, fiche 43, Anglais, National%20Alcoholism%20Counsellor%20Training%20Program
Nouveau-Brunswick
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In the Annual Report 1984-85 of Alcoholism and Drug Dependency Commission. 1, fiche 43, Anglais, - National%20Alcoholism%20Counsellor%20Training%20Program
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
- Drogues et toxicomanie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- programme national de formation des conseillers en toxicomanie
1, fiche 43, Français, programme%20national%20de%20formation%20des%20conseillers%20en%20toxicomanie
nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans le rapport annuel 1984-1985 de la Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance. 1, fiche 43, Français, - programme%20national%20de%20formation%20des%20conseillers%20en%20toxicomanie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- National Program Inventory, Concurrent Mental Health and Substance Use Disorders
1, fiche 44, Anglais, National%20Program%20Inventory%2C%20Concurrent%20Mental%20Health%20and%20Substance%20Use%20Disorders
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, prepared by the Centre for Addiction and Mental Health in collaboration with the Canadian Centre on Substance Abuse, Ottawa, 2001. 1, fiche 44, Anglais, - National%20Program%20Inventory%2C%20Concurrent%20Mental%20Health%20and%20Substance%20Use%20Disorders
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Inventaire national des programmes, troubles concomitants de santé mentale et d'alcoolisme et de toxicomanie
1, fiche 44, Français, Inventaire%20national%20des%20programmes%2C%20troubles%20concomitants%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20et%20d%27alcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale la santé de la population et de la santé publique, préparé par le Centre de toxicomanie et de santé mentale en collaboration avec le Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies, Ottawa, 2001. 1, fiche 44, Français, - Inventaire%20national%20des%20programmes%2C%20troubles%20concomitants%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20et%20d%27alcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-03-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Directory of Substance Abuse Organizations in Canada
1, fiche 45, Anglais, Directory%20of%20Substance%20Abuse%20Organizations%20in%20Canada
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canadian Centre on Substance Abuse, 1992-1998. 1, fiche 45, Anglais, - Directory%20of%20Substance%20Abuse%20Organizations%20in%20Canada
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Drogues et toxicomanie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Répertoire des services en toxicomanie au Canada
1, fiche 45, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20services%20en%20toxicomanie%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies, 1992-1998. 1, fiche 45, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20services%20en%20toxicomanie%20au%20Canada
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- by reason of
1, fiche 46, Anglais, by%20reason%20of
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Incompetence by reason of alcoholism 1, fiche 46, Anglais, - by%20reason%20of
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 46, La vedette principale, Français
- en raison de 1, fiche 46, Français, en%20raison%20de
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Incompétence en raison d’alcoolisme 1, fiche 46, Français, - en%20raison%20de
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- epsilon alcoholism
1, fiche 47, Anglais, epsilon%20alcoholism
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dipsomania, spree-drinking, convention drinking, etc. 1, fiche 47, Anglais, - epsilon%20alcoholism
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 47, La vedette principale, Français
- alcoolisme epsilon
1, fiche 47, Français, alcoolisme%20epsilon
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'alcoolisme epsilon est celui des consommations intermittentes, par crises, de boissons à fort degré alcoolique. 1, fiche 47, Français, - alcoolisme%20epsilon
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- gamma alcoholism
1, fiche 48, Anglais, gamma%20alcoholism
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Malignant alcoholism, characterized by a progressive course, physical dependence, often acquired tolerance and, invariably, psychologic dependence with inability to control drinking. 1, fiche 48, Anglais, - gamma%20alcoholism
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 48, La vedette principale, Français
- alcoolisme gamma
1, fiche 48, Français, alcoolisme%20gamma
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'alcoolisme gamma correspond à peu près à l'alcoolose de Fouquet. Cette forme implique «une dépendance psychologique ainsi que la perte de contrôle de la consommation d’alcool. Le sujet a perdu la liberté de boire modérément. »L'intéressé peut avoir des périodes de sobriété de quelques semaines à quelques mois. Au moment des rechutes, il perd sa capacité de contrôle et consomme jusqu'à l'ivresse. C'est le type d’alcoolisme le plus représenté en Amérique du nord. 1, fiche 48, Français, - alcoolisme%20gamma
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- alpha alcoholism
1, fiche 49, Anglais, alpha%20alcoholism
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Excessive and inappropriate drinking without any loss of control or the inability to abstain. 1, fiche 49, Anglais, - alpha%20alcoholism
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 49, La vedette principale, Français
- alcoolisme alpha
1, fiche 49, Français, alcoolisme%20alpha
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Forme d’alcoolisme qui comporte une dépendance purement psychologique aux boissons alcooliques, l'alcool étant employé pour soulager des malaises physiques ou/et des états émotionnels pénibles. 2, fiche 49, Français, - alcoolisme%20alpha
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Souvent le prélude à l'alcoolisme gamma. 3, fiche 49, Français, - alcoolisme%20alpha
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- beta alcoholism
1, fiche 50, Anglais, beta%20alcoholism
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Excessive and inappropriate drinking complicated by physical diseases such as cirrhosis, gastritis, and neuritis, but no clearcut evidence of psychological or physical dependence. 1, fiche 50, Anglais, - beta%20alcoholism
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 50, La vedette principale, Français
- alcoolisme bêta
1, fiche 50, Français, alcoolisme%20b%C3%AAta
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'alcoolisme bêta comporte une alcoolisation excessive, régulière et de longue durée au cours de laquelle surviennent des complications somatiques(polynévrites, gastrites, cyrrhoses) sans qu'il y ait de dépendance par rapport à l'alcool. Les sujets sont des consommateurs très tolérants, choisissant plutôt des boissons fermentées de faible degré alcoolique. Souvent, l'alcoolisme bêta précède l'alcoolisme delta. 1, fiche 50, Français, - alcoolisme%20b%C3%AAta
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- delta alcoholism
1, fiche 51, Anglais, delta%20alcoholism
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Inability to abstain, acquired tolerance, withdrawal symptoms, but the quantity of alcohol ingested can be controlled; ... seen particularly in wine-drinking countries. 1, fiche 51, Anglais, - delta%20alcoholism
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 51, La vedette principale, Français
- alcoolisme delta
1, fiche 51, Français, alcoolisme%20delta
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'alcoolisme delta est l'incapacité de s’abstenir d’alcool un seul jour. Cette forme correspond à peu près à l'alcoolite de Fouquet. 1, fiche 51, Français, - alcoolisme%20delta
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Addiction Research Foundation
1, fiche 52, Anglais, Addiction%20Research%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- ARF 2, fiche 52, Anglais, ARF
correct, Ontario
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Alcoholism and Drug Addiction Research Foundation 3, fiche 52, Anglais, Alcoholism%20and%20Drug%20Addiction%20Research%20Foundation
correct, voir observation, Ontario
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Legal title is: Alcoholism and Drug Addiction Research Foundation. It is also known as: Addiction Research Foundation. 4, fiche 52, Anglais, - Addiction%20Research%20Foundation
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
The legal title is not used that much anymore. The shorter title is used most of the time and appeared on the letterhead of the foundation. Information confirmed by the foundation. 4, fiche 52, Anglais, - Addiction%20Research%20Foundation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Fondation de la recherche sur la toxicomanie
1, fiche 52, Français, Fondation%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20toxicomanie
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ARF 2, fiche 52, Français, ARF
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 52, Les synonymes, Français
- Fondation de recherche sur l'alcoolisme et la toxicomanie 3, fiche 52, Français, Fondation%20de%20recherche%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20la%20toxicomanie
correct, voir observation, Ontario
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fondation de recherche sur l'alcoolisme et la toxicomanie est l'appellation légale. La forme abrégée officielle utilisée dans leur publication est : Fondation de la recherche sur la toxicomanie. 3, fiche 52, Français, - Fondation%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20toxicomanie
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé par l’organisme. 3, fiche 52, Français, - Fondation%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20toxicomanie
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Fondation de la recherche sur la toxicomanie de l'Ontario
- FRT
- FRTO
- FRAT
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Video Technology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Caravan for youth 1984
1, fiche 53, Anglais, Caravan%20for%20youth%201984
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Video. A team of native facilitators show how they started youth programs for the prevention of alcohol and drug abuse on reserves in Ontario and Saskatchewan. 1, fiche 53, Anglais, - Caravan%20for%20youth%201984
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Vidéotechnique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Caravan for youth 1984
1, fiche 53, Français, Caravan%20for%20youth%201984
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Vidéo. Une équipe d’animateurs autochtones montrent comment ils ont lancé des programmes de prévention de l'alcoolisme et des toxicomanies auprès des jeunes des réserves en Ontario et en Saskatchewan. 2, fiche 53, Français, - Caravan%20for%20youth%201984
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-07-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Alcohol: public education and social policy
1, fiche 54, Anglais, Alcohol%3A%20public%20education%20and%20social%20policy
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
of the Addiction Research Foundation of Ontario, 1981. 1, fiche 54, Anglais, - Alcohol%3A%20public%20education%20and%20social%20policy
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Alcohol: public education and social policy
1, fiche 54, Français, Alcohol%3A%20public%20education%20and%20social%20policy
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Fondation de la recherche sur l'alcoolisme et la toxicomanie. 1, fiche 54, Français, - Alcohol%3A%20public%20education%20and%20social%20policy
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-11-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Penal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- A Review of the Use of LSD and ECT at the Prison for Women in the Early 1960's 1, fiche 55, Anglais, A%20Review%20of%20the%20Use%20of%20LSD%20and%20ECT%20at%20the%20Prison%20for%20Women%20in%20the%20Early%201960%27s
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration pénitentiaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Examen de l'utilisation du LSD et des électrochocs à la Prison des femmes au début des années 60
1, fiche 55, Français, Examen%20de%20l%27utilisation%20du%20LSD%20et%20des%20%C3%A9lectrochocs%20%C3%A0%20la%20Prison%20des%20femmes%20au%20d%C3%A9but%20des%20ann%C3%A9es%2060
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Rapport établi pour le Service correctionnel du Canada par le Centre de médecine, d’éthique et de droit de l'Université McGill, avec la collaboration de la Fondation de recherche sur l'alcoolisme et la toxicomanie, l'Institut neurologique de Montréal et le département de psychiatrie de l'Université McGill. 1, fiche 55, Français, - Examen%20de%20l%27utilisation%20du%20LSD%20et%20des%20%C3%A9lectrochocs%20%C3%A0%20la%20Prison%20des%20femmes%20au%20d%C3%A9but%20des%20ann%C3%A9es%2060
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-09-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- social drinking
1, fiche 56, Anglais, social%20drinking
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
social: taken, enjoyed, or engaged in with friends or for the sake of companionship (social drinking). 1, fiche 56, Anglais, - social%20drinking
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 56, La vedette principale, Français
- alcoolisme mondain
1, fiche 56, Français, alcoolisme%20mondain
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- alcoolisme social 2, fiche 56, Français, alcoolisme%20social
nom masculin, Canada
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Forme d’alcoolisme résultant d’habitudes d’intempérance prises dans les réunions mondaines et liée à la consommation préférentielle d’alcools chers. 1, fiche 56, Français, - alcoolisme%20mondain
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Short High Impact Program
1, fiche 57, Anglais, Short%20High%20Impact%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- SHIP 1, fiche 57, Anglais, SHIP
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A program for convicted impaired drivers designed by the Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 57, Anglais, - Short%20High%20Impact%20Program
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Le «Court programme-choc»
1, fiche 57, Français, Le%20%C2%ABCourt%20programme%2Dchoc%C2%BB
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Un programme éducatif pour les personnes reconnues coupables, pour une première fois, de conduite avec facultés affaiblies conçu par la Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 57, Français, - Le%20%C2%ABCourt%20programme%2Dchoc%C2%BB
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-08-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Drugs and Drug Addiction
- Criminology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- How to Build Partnerships for Alcohol and Drug Projects 1, fiche 58, Anglais, How%20to%20Build%20Partnerships%20for%20Alcohol%20and%20Drug%20Projects
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Drogues et toxicomanie
- Criminologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Comment développer des partenariats pour les projets concernant l'alcool et les autres drogues 1, fiche 58, Français, Comment%20d%C3%A9velopper%20des%20partenariats%20pour%20les%20projets%20concernant%20l%27alcool%20et%20les%20autres%20drogues
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ce guide, paru en août 1997, est le fruit de la collaboration de plusieurs organismes, dont SGC [ministère du Solliciteur général], l'ACCP [Association canadienne des chefs de police], le Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies et Santé Canada. 1, fiche 58, Français, - Comment%20d%C3%A9velopper%20des%20partenariats%20pour%20les%20projets%20concernant%20l%27alcool%20et%20les%20autres%20drogues
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-03-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- The Harm Reduction Model 1, fiche 59, Anglais, The%20Harm%20Reduction%20Model
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Le modèle de réduction des méfaits 1, fiche 59, Français, Le%20mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9duction%20des%20m%C3%A9faits
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un document disponible au Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et la toxicomanie. 1, fiche 59, Français, - Le%20mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9duction%20des%20m%C3%A9faits
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Drogues et toxicomanie
Fiche 60, La vedette principale, Français
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Alcoolisme et toxicomanie. Programme d’aide aux alcooliques et aux toxicomanes. Programme du Québec qui n’ a pas encore de nom anglais officiel. 1, fiche 60, Français, - A%2EL%2ET%2EO%2E
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Source : Service correctionnel du Canada - Montréal. 1, fiche 60, Français, - A%2EL%2ET%2EO%2E
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Base Addiction Counsellor
1, fiche 61, Anglais, Base%20Addiction%20Counsellor
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- BAC 2, fiche 61, Anglais, BAC
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The BAC serves a dual function for the Addiction Rehabilitation Programme (ARP): a. to assist the medical officer in the diagnosis of chemical dependence;and b. to assist the medical officer with the provision of continuing care to those members diagnosed as chemically dependent. 1, fiche 61, Anglais, - Base%20Addiction%20Counsellor
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- conseiller en alcoolisme et toxicomanie de la base
1, fiche 61, Français, conseiller%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie%20de%20la%20base
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
- CATB 1, fiche 61, Français, CATB
correct
Fiche 61, Les synonymes, Français
- conseiller en alcoolisme et toxicomanie (B) 1, fiche 61, Français, conseiller%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie%20%28B%29
correct
- CATB 1, fiche 61, Français, CATB
correct
- CATB 1, fiche 61, Français, CATB
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Titre français établi en accord des réviseurs à la DSTM Défense nationale. 1, fiche 61, Français, - conseiller%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie%20de%20la%20base
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Bien que l'expression «alcoolisme et toxicomanie» semble redondante, il faut tenir compte de la culture de la clientèle visée. La majorité des gens établit une nette distinction entre les personnes qui consomment de l'alcool et celles qui consomment des drogues. 1, fiche 61, Français, - conseiller%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie%20de%20la%20base
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- The Journal
1, fiche 62, Anglais, The%20Journal
correct, Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Title of a periodical published by the Alcoholism and Drug Addiction Research Foundation; Information confirmed by the organization. 2, fiche 62, Anglais, - The%20Journal
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 62, La vedette principale, Français
- The Journal
1, fiche 62, Français, The%20Journal
correct, Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une périodique publiée par la Fondation de recherche sur l'alcoolisme et la toxicomanie. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 62, Français, - The%20Journal
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-02-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- habitual drinking
1, fiche 63, Anglais, habitual%20drinking
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Questions relating to physical or psychological dependence on alcohol have typically been included in consequences scales (e.g., withdrawal symptoms, craving and need, blackouts). In 1976, Edwards and Gross published an article describing the elements of what they termed the "alcohol dependence syndrome". The following were identified as part of this syndrome: narrowing of the drinking repertoire (i.e., a lifestyle where habitual drinking is the main focus), salience of drink-seeking behavior, increased tolerance to alcohol, repeated withdrawal symptoms, relief or avoidance of withdrawal symptoms by further drinking, subjective awareness of a compulsion to drink, and reinstatement after abstinence. 1, fiche 63, Anglais, - habitual%20drinking
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- consommation régulière de boissons alcoolisées
1, fiche 63, Français, consommation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20de%20boissons%20alcoolis%C3%A9es
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Pour KELLER et Mc CORMICK(1968) [l'alcoolisme est une] «maladie chronique et habituellement progressive ou [le] symptôme d’un trouble psychologique ou physique sous-jacent que caractérisent la dépendance à l'égard de l'alcool(impossibilité de limiter sa consommation d’alcool)-que l'on boive pour échapper à la souffrance mentale ou physique ou pour rechercher le plaisir de l'ivresse en soi-et une consommation régulière de boissons alcoolisées suffisamment importante pour entraîner une incapacité sur le plan physique, mental, social ou économique». 1, fiche 63, Français, - consommation%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20de%20boissons%20alcoolis%C3%A9es
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1992-05-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Preliminary Report - 1989 Provincial School Drug Survey
1, fiche 64, Anglais, Preliminary%20Report%20%2D%201989%20Provincial%20School%20Drug%20Survey
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Rapport préliminaire - Enquête de 1989 sur la toxicomanie dans les écoles provinciales
1, fiche 64, Français, Rapport%20pr%C3%A9liminaire%20%2D%20Enqu%C3%AAte%20de%201989%20sur%20la%20toxicomanie%20dans%20les%20%C3%A9coles%20provinciales
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Rapport conjoint de la Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick et du ministère de l'Éducation du Nouveau-Brunswick. Ce rapport a été publié en novembre 1989. 1, fiche 64, Français, - Rapport%20pr%C3%A9liminaire%20%2D%20Enqu%C3%AAte%20de%201989%20sur%20la%20toxicomanie%20dans%20les%20%C3%A9coles%20provinciales
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1990-10-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Safe Grad Program 1, fiche 65, Anglais, Safe%20Grad%20Program
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Finissant sans accident 1, fiche 65, Français, Finissant%20sans%20accident
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du N.-B. 1, fiche 65, Français, - Finissant%20sans%20accident
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Community Services Division
1, fiche 66, Anglais, Community%20Services%20Division
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 66, Anglais, - Community%20Services%20Division
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Division des services communautaires
1, fiche 66, Français, Division%20des%20services%20communautaires
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 66, Français, - Division%20des%20services%20communautaires
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Support Services Division
1, fiche 67, Anglais, Support%20Services%20Division
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 67, Anglais, - Support%20Services%20Division
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Division des services de soutien
1, fiche 67, Français, Division%20des%20services%20de%20soutien
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 67, Français, - Division%20des%20services%20de%20soutien
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Adolescent Community Services Program
1, fiche 68, Anglais, Adolescent%20Community%20Services%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Community Services Division, Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 68, Anglais, - Adolescent%20Community%20Services%20Program
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Programme de Services communautaires pour les adolescents
1, fiche 68, Français, Programme%20de%20Services%20communautaires%20pour%20les%20adolescents
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Division des services communautaires, Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 68, Français, - Programme%20de%20Services%20communautaires%20pour%20les%20adolescents
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Alcohol and Drug Educational Program for Teens
1, fiche 69, Anglais, Alcohol%20and%20Drug%20Educational%20Program%20for%20Teens
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- ADEPT 1, fiche 69, Anglais, ADEPT
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 69, Anglais, - Alcohol%20and%20Drug%20Educational%20Program%20for%20Teens
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Programme d'éducation en matière d'alcool et de drogues pour les adolescents
1, fiche 69, Français, Programme%20d%27%C3%A9ducation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27alcool%20et%20de%20drogues%20pour%20les%20adolescents
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 69, Les abréviations, Français
- PEADA 1, fiche 69, Français, PEADA
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 69, Français, - Programme%20d%27%C3%A9ducation%20en%20mati%C3%A8re%20d%27alcool%20et%20de%20drogues%20pour%20les%20adolescents
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Judiciary System Program
1, fiche 70, Anglais, Judiciary%20System%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Community Services Division, Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 70, Anglais, - Judiciary%20System%20Program
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Programme d'aide aux inculpés
1, fiche 70, Français, Programme%20d%27aide%20aux%20inculp%C3%A9s
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Division des services communautaires, Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 70, Français, - Programme%20d%27aide%20aux%20inculp%C3%A9s
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Lonewater Farm
1, fiche 71, Anglais, Lonewater%20Farm
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
An extended care facility of the Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick at Westfield, N.B.. 1, fiche 71, Anglais, - Lonewater%20Farm
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Ferme Lonewater
1, fiche 71, Français, Ferme%20Lonewater
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Une institution de la Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau Brunswick à Westfield, N.-B.. 1, fiche 71, Français, - Ferme%20Lonewater
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Treatment and Rehabilitation Division
1, fiche 72, Anglais, Treatment%20and%20Rehabilitation%20Division
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 72, Anglais, - Treatment%20and%20Rehabilitation%20Division
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Division du traitement et de la réadaptation
1, fiche 72, Français, Division%20du%20traitement%20et%20de%20la%20r%C3%A9adaptation
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 72, Français, - Division%20du%20traitement%20et%20de%20la%20r%C3%A9adaptation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Campbellton Rehabilitation Centre
1, fiche 73, Anglais, Campbellton%20Rehabilitation%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 73, Anglais, - Campbellton%20Rehabilitation%20Centre
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Centre de réadaptation de Campbellton
1, fiche 73, Français, Centre%20de%20r%C3%A9adaptation%20de%20Campbellton
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 73, Français, - Centre%20de%20r%C3%A9adaptation%20de%20Campbellton
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Treatment Centre
1, fiche 74, Anglais, Alcoholism%20Treatment%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 74, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20Centre
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Centre de traitement de l'alcoolisme
1, fiche 74, Français, Centre%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 74, Français, - Centre%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Detox Plus Program
1, fiche 75, Anglais, Detox%20Plus%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A five-day structured program offered by the Edmundston Treatment Centre, Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 75, Anglais, - Detox%20Plus%20Program
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Programme Détox-Plus
1, fiche 75, Français, Programme%20D%C3%A9tox%2DPlus
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Un programme structuré de cinq jours offert par le Centre de traitement d’Edmundston, Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 75, Français, - Programme%20D%C3%A9tox%2DPlus
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Edmundston Treatment Centre
1, fiche 76, Anglais, Edmundston%20Treatment%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 76, Anglais, - Edmundston%20Treatment%20Centre
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Centre de traitement d'Edmundston
1, fiche 76, Français, Centre%20de%20traitement%20d%27Edmundston
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 76, Français, - Centre%20de%20traitement%20d%27Edmundston
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Ridgewood Treatment and Rehabilitation Centre
1, fiche 77, Anglais, Ridgewood%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 2, fiche 77, Anglais, - Ridgewood%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Centre
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Centre de traitement et de réadaptation Ridgewood
1, fiche 77, Français, Centre%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20Ridgewood
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 77, Français, - Centre%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20Ridgewood
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Victoria Treatment Centre
1, fiche 78, Anglais, Victoria%20Treatment%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 78, Anglais, - Victoria%20Treatment%20Centre
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Centre de traitement Victoria
1, fiche 78, Français, Centre%20de%20traitement%20Victoria
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 78, Français, - Centre%20de%20traitement%20Victoria
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1989-03-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- School for Addiction Studies
1, fiche 79, Anglais, School%20for%20Addiction%20Studies
correct, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Addiction Research Foundation. 1, fiche 79, Anglais, - School%20for%20Addiction%20Studies
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Addiction Research Foundation School for Addiction Studies
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 79, La vedette principale, Français
- L'École pour les études sur la toxicomanie
1, fiche 79, Français, L%27%C3%89cole%20pour%20les%20%C3%A9tudes%20sur%20la%20toxicomanie
correct, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fondation de la recherche sur l'alcoolisme et la toxicomanie. 1, fiche 79, Français, - L%27%C3%89cole%20pour%20les%20%C3%A9tudes%20sur%20la%20toxicomanie
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1988-12-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Detox Centre 1, fiche 80, Anglais, Detox%20Centre
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Treatment Centre 1, fiche 80, Anglais, Treatment%20Centre
- Moncton Treatment 1, fiche 80, Anglais, Moncton%20Treatment
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Centre de traitement 1, fiche 80, Français, Centre%20de%20traitement
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Centre de traitement de Moncton 1, fiche 80, Français, Centre%20de%20traitement%20de%20Moncton
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. Moncton. 1, fiche 80, Français, - Centre%20de%20traitement
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1987-11-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- TED Program
1, fiche 81, Anglais, TED%20Program
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
TED stands for Team to Eliminate Drinking and Driving. Program of the Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 81, Anglais, - TED%20Program
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Team to Eliminate Drinking and Driving Program
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Programme TED
1, fiche 81, Français, Programme%20TED
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
programme éliminant la conduite en état d’ébriété. Information obtenue de la Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 81, Français, - Programme%20TED
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1987-01-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Blood
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Rh-null syndrome
1, fiche 82, Anglais, Rh%2Dnull%20syndrome
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Rh-null disease 2, fiche 82, Anglais, Rh%2Dnull%20disease
correct
- Rh disease 3, fiche 82, Anglais, Rh%20disease
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Chronic hemolytic anemia affecting individuals who lack all Rh factors (Rh null); it is marked by spherocytosis, stomatocytosis, and increased osmotic fragility. 1, fiche 82, Anglais, - Rh%2Dnull%20syndrome
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sang
Fiche 82, La vedette principale, Français
- maladie du groupe érythrocytaire Rh nul
1, fiche 82, Français, maladie%20du%20groupe%20%C3%A9rythrocytaire%20Rh%20nul
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- maladie du groupe Rh nul 2, fiche 82, Français, maladie%20du%20groupe%20Rh%20nul
proposition, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Des stomatocytes sont aussi présents, mais en nombre moindre, dans des maladies hépatiques comme l'alcoolisme et dans la maladie du groupe érythrocytaire Rh nul. 1, fiche 82, Français, - maladie%20du%20groupe%20%C3%A9rythrocytaire%20Rh%20nul
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Social Problems
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- alcohol education
1, fiche 83, Anglais, alcohol%20education
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Problèmes sociaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- éducation antialcoolique
1, fiche 83, Français, %C3%A9ducation%20antialcoolique
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
antialcoolique : Qui concerne la lutte contre les ravages de l'alcoolisme. 2, fiche 83, Français, - %C3%A9ducation%20antialcoolique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1986-02-06
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- double talk 1, fiche 84, Anglais, double%20talk
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Ambiguous and deceptive talk. 1, fiche 84, Anglais, - double%20talk
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 84, La vedette principale, Français
- double langage
1, fiche 84, Français, double%20langage
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'État aussi tient un double langage. Il lutte contre l'alcoolisme et dispense des aides aux viticulteurs. 1, fiche 84, Français, - double%20langage
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1981-09-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- fatty cirrhosis
1, fiche 85, Anglais, fatty%20cirrhosis
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Cirrhosis in which liver cells are infiltrated with fat (triglyceride), the infiltration usually being due to alcohol ingestion; (...) 1, fiche 85, Anglais, - fatty%20cirrhosis
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with Laennec's cirrhosis; for more information query "Laennec's cirrhosis". 2, fiche 85, Anglais, - fatty%20cirrhosis
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Foie et voies biliaires
Fiche 85, La vedette principale, Français
- cirrhose graisseuse
1, fiche 85, Français, cirrhose%20graisseuse
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Variété de sclérose interstitielle avec surcharge et dégénérescence graisseuse des cellules hépatiques; en a décrit deux types, un type hypertrophique et un type sans hypertrophie(...) L'alcoolisme et la tuberculose en sont les principales causes. 1, fiche 85, Français, - cirrhose%20graisseuse
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


