TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALCOVE [4 fiches]

Fiche 1 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Real Estate
CONT

... a half room is any room that's not normal-sized ... a "normal-sized" room would be one that is no smaller than say, 10 by 12 feet.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Immobilier
DEF

Petite pièce, alcôve ou grand vestibule dans un appartement.

CONT

Au Nouveau-Brunswick, on désigne un logement par le nombre de pièces qu’il possède. La salle de bain est considérée comme une demi-pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Computer Graphics
  • Photography
DEF

A [hologram reflected] on a transparent, concave, semi-cylindrical surface, with a viewing angle of nearly 180 [degrees].

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Infographie
  • Photographie
DEF

[Hologramme] éclairé par réflexion ou par transmission sur un demi-cylindre transparent et concave, se matérialisant dans l’espace avec une parallaxe de presque 180 degrés.

OBS

L'image est programmée sur ordinateur sous forme d’hologrammes qui sont collés ensemble à l'intérieur d’un demi-cercle(alcôve) et illuminés par laser.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Urban Housing
DEF

An enclosed space for occupancy within a building excluding service spaces such as halls, closets, vestibules.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Chaque partie isolée, entourée de cloisons, ou nettement séparée (à l’exclusion des entrées, couloirs, galeries, parties communes, et parfois des cuisines et salles de bain) [dans un appartement ou une maison].

OBS

Se garder d’employer les termes «chambre» et «appartement» comme synonymes de «pièce». Par ailleurs, malgré qu'il soit pratique courante, au Canada français, d’annoncer à louer un «appartement de deux pièces et demie» quand on veut dire «deux pièces et une entrée assez grande pour qu'on y place un ou deux meubles» ou «deux pièces et un enfoncement dans une chambre pour un lit», il est à noter que la notion d’une «demi-pièce», qui signifie la «moitié d’une pièce», n’ existe pas plus qu'un «demi-appartement» ou une «demi-maison». Il faut dire «appartement à louer : deux pièces et entrée» ou «[...] deux pièces et alcôve»; cuisine et salle de bains restant toujours sous-entendues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Viviendas (Urbanismo)
DEF

Cada una de las salas, cuartos o aposentos en que se hallan divididos una casa o un piso.

CONT

Un piso de siete habitaciones, cocina y dos cuartos de baño.

OBS

En sentido restringido [...] se excluyen generalmente la cocina, el cuarto de baño y cualquier otro [cuarto] no destinado a permanecer en él.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Residential Architecture
DEF

A small room or alcove fitted up as a kitchen with all conveniences compactly arranged.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Architecture d'habitation
DEF

Petite partie d’une pièce aménagée à usage de cuisine [...] Les dispositions adoptées sont très diverses, notamment alcôve, placard, renfoncement le long d’une cloison.

OBS

Petite cuisine, souvent non séparée de la pièce principale d’habitation.

OBS

cuisinette [...] Ce terme est officiellement recommandé pour remplacer la «kitchenette» (mot dont l’usage officiel a été interdit par arrêté en 1973).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Arquitectura de viviendas
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :