TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALDEHYDIQUE [4 fiches]

Fiche 1 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A sugar (as xylose, glucose, mannose) containing one aldehyde group per molecule.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Sucre comportant un groupe aldéhydique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
DEF

Monosacárido que incluye en su molécula un grupo aldehído.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Il [s’] écrit sous forme aldéhydique existant sous forme pyrannose et furannose.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Pectinosa. Pentosa que se encuentra en forma de poliholósidos en las gomas y membranas celulares; forma parte de varios polisacáridos, entre ellos las arabanas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

ketoaldoses: Monosaccharides which contain both an aldehydic and a ketonic carbonyl group in equilibrium with intramolecular hemiacetal forms.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Monosaccharide comportant à la fois un groupe aldéhydique et un groupe cétonique en équilibre avec des formes hémiacétaliques intramoléculaires.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

The purple component of various photosensitive proteins, e.g. bacteria rhodopsin, halorhodopsin, slow-cycling rhedopsin.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Forme aldéhydique du rétinol(vitamine A).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :