TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALGORITHME DISCRIMINATION [2 fiches]

Fiche 1 2022-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
CONT

Programming bias, describes biases engrained in the design of [an] algorithm such as subjective rules programmed into [the] algorithm.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Il y a biais de programmation lorsque [des] valeurs reproduites par [un] algorithme incluent des croyances produisant de l'exclusion, de la stigmatisation ou de la discrimination.

OBS

biais de programmation : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ultrasonography
  • Cardiovascular System
CONT

A frequency shift Doppler power spectrum produced from a Doppler spectrum analyser connected to a Doppler probe.

Terme(s)-clé(s)
  • Doppler spectrum analyzer

Français

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
  • Système cardio-vasculaire
CONT

On propose un algorithme de discrimination entre le signal et le bruit dans des analyseurs de spectre Doppler. Les résultats d’essais montrent que l'algorithme peut être utilisé pour estimer objectivement la fréquence maximale d’un spectre indépendemment du jugement subjectif de l'opérateur et du gain de l'analyseur de spectre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :