TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMELANCHIER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecosystems
- Plant Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- associated vegetation
1, fiche 1, Anglais, associated%20vegetation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The associated vegetation includes the shrub saskatoon (Amelanchier alnifolia), as well as a variety of herbs: arrowleaf balsamroot (Balsamorhiza sagittata), timber milk-vetch (Astragalus miser), narrow-leaved collomia (Collomia linearis), thread-leaved phacelia (Phacelia linearis), silky lupine (Lupinus sericeus), ... 1, fiche 1, Anglais, - associated%20vegetation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Biologie végétale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- végétation associée
1, fiche 1, Français, v%C3%A9g%C3%A9tation%20associ%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La végétation associée comprend l'amélanchier à feuilles d’aulne(Amelanchier alnifolia) et une diversité d’herbacées : balsamorhize à feuilles sagittées(Balsamorhiza sagittata), astragale prostré(Astragalus miser), collomia à feuilles linéaires(Collomia linearis), phacélie linéaire(Phacelia linearis), lupin soyeux(Lupinus sericeus), [...] 1, fiche 1, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tation%20associ%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Industries
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- eatable fruit
1, fiche 2, Anglais, eatable%20fruit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- edible fruit 1, fiche 2, Anglais, edible%20fruit
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fruit comestible
1, fiche 2, Français, fruit%20comestible
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fruits comestibles :[...] airelle, amandier, amélanchier, arbousier, busserolle, châtaigne, cormier, cornouiller mâle, figuier [...] 2, fiche 2, Français, - fruit%20comestible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- saskatoon berry
1, fiche 3, Anglais, saskatoon%20berry
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A small purple edible fruit. 2, fiche 3, Anglais, - saskatoon%20berry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amélanche
1, fiche 3, Français, am%C3%A9lanche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- petite poire 2, fiche 3, Français, petite%20poire
correct, nom féminin
- saskatoon 3, fiche 3, Français, saskatoon
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fruit de l'amélanchier, comestible et à saveur aigrelette. 4, fiche 3, Français, - am%C3%A9lanche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- baya Saskatoon
1, fiche 3, Espagnol, baya%20Saskatoon
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :